bannerbannerbanner
полная версияРеки времен. Всепоглощающая грусть

Илья ле Гион
Реки времен. Всепоглощающая грусть

Делрой внимательно слушал, не отводя глаз от своего меча, который крутил вокруг своей оси перед собой.

– Ничего себе списочек. – проговорил Гантэр. – А про меня что скажешь?

Юноша перевел взгляд на лидера повстанцев и монотонно забубнил:

– Гантэр де Сильво. Приговорен к пяти смертным казням за преступления против империи. Приговорен к семи пожизненным срокам в Белланиме за подрывную деятельность. Сто тридцать лет на мраморных рудниках и двести лет в изгнании за грабежи и пособничество пиратам. Доставить живым или мертвым. Цена полтора миллиона.

Сказав это, он медленно перевел взгляд на Инго.

– Неизвестный богорожденный. Приговорен к смерти с момента рождения за преступление против Владык. Приговорен к смерти судом Вестерклова за участие в повстанческой группировке. Доставить мертвым. Цена двести тысяч.

Инго почувствовал, как не его плечо опустилась тяжелая рука. Повернув голову, он увидел усатое лицо Гантэра.

– Инго. – проговорил лидер по-отечески добрым голосом. – Давай тебя продадим, а?

Шутку оценил лишь Делрой. Инго заметил, как на его лице мелькнула улыбка, которую тот сразу же подавил.

– А чего сразу меня? За тебя больше дают. – возмутился Инго.

– Ну так я и важнее. – все еще добрым голосом проговорил Гантэр, словно разговаривал с ребенком. – Мы тебя отдадим, а потом вызволим.

– Награда полагается только за мертвого. – напомнил Инго.

– Ах, да. Точно. – Гантэр выпрямился и к нему вернулся его обычный тон. – Ну ладно, тогда не надо.

Встав позади стула, на котором сидел наемник, Гантэр переглянулся с Делроем и ухмыльнулся.

– Даже пытать не пришлось. – проговорил он.

У юноши было такое лицо, словно его ударили по голове. До него только сейчас дошло, что он уже наговорил лишнего.

– Хорошо. – продолжил Делрой. – Сколько командиров сейчас в городе?

Но наемник словно воды в рот набрал. Но Инго все-таки заметил страх в его глазах. Между светлых кудрей выступил пот, тонкими струйками стекающий по его бледному лицу.

– Инго, подойди-ка ко мне. – попросил Делрой.

Когда Инго приблизился, Делрой наклонился и прошептал ему на ухо:

– Сделай ему «переливание», как вчера ночью.

– Я не знаю, как это делать. – шепотом ответил Инго.

Делрой встал со своего места и отвел его к окну. Вытащив кинжал, он положил его в руки Инго.

– Сможешь покрыть его тенями?

Инго взял кинжал и почувствовал, что тот довольно тяжелый. Призвав тени, он постарался покрыть ими кинжал, но у него это вышло с трудом. Тени словно превратились в масло, и стали капать с лезвия на пол. Похоже, кинжал был сделан из силентиума.

– Сойдет. Просто дотронься лезвием до его щеки. – сказал Делрой, покосившись на юношу.

– Может мне просто поднять его в воздух, как вчера? – предложил Инго.

– Ты собираешься все время всех поднимать в воздух? – спросил Делрой. – Тебе нужно улучшить контроль воли. Сейчас у тебя есть такая возможность.

Делрой вернулся на свое место. Еще немного постояв, Инго решил попробовать. Для пущего эффекта, он полностью покрыл себя тенями, постаравшись придать им более зловещий вид, чтобы напугать наемника. Он хотел сделать себе страшную маску демона с рогами, но когда посмотрел на себя в зеркало, то увидел, что она больше походит на морду рогатого пса. Но так даже лучше. Он больше не походил на человека. Из зеркала на него смотрело чудовище с мордой животного, двумя большими рогами и черными крыльями ангела. Не хватало только хвоста.

Медленно подойдя к юноше, Инго заметил, как тот трясется. «Просящий» не отрывал взгляда от оскала, за которым пряталось лицо Инго. Но проследить за этой мордой юноше так и не удалось. Когда Инго зашел за спину наемника, Делрой пододвинул свой стул поближе, и вернул голову юноши в изначальное положение, схватив его за подбородок.

– Сколько…командиров…сейчас…в Вестерклове? – медленно проговорил Делрой.

Тело юноши уже сотрясали настоящие судороги. Руки тряслись, гремя тяжелыми цепями. Он застонал, увидев, как к его лицу поднесли капающий черной «жидкостью» клинок.

– СОРОК! Сорок командиров! – воскликнул наемник. – Амори, Бедоир, Дидье, Инес, Одрик, Николет…

Он остановился чтобы перевести дух. Тяжело дыша, он сглотнул, не сводя глаз с темного клинка, который застыл в сантиметре от его лица.

– …Панья, Тахира, Аюб Иов, Рошан, Харун, Шихабудин, Нубути…эмм…Сириль…дальше не знаю! Честно! Прошу, не надо!

Из глаз юноши хлынули слезы. Инго же не отрывал взгляда от Делроя. Тот жестом велел ему убрать клинок. Инго повиновался, попутно развеяв свой «грим».

– Николет и Нубути мы уже убили. – сказал Делрой глядя на Гантэра. – А остальные…– он устало облокотился на подлокотник кресла. – Да, будет непросто. Нужно возвращаться в город и попытаться найти их. Вряд ли все они сейчас в замке.

– Николет только позавчера прибыла в город. – стал выкладывать юноша. – Вы не могли ее убить. Скорее всего это был ее двойник.

– А что насчет оставшихся? – спросил Гантэр. – Из каких они кланов? Как выглядят?

– Не…не знаю. В черных доспехах, мантиях… – запинаясь проговорил юноша. – Их лиц я тоже не видел.

– Среди них есть алхимики? – снова оживился Делрой.

– Не уверен…Хотя…Да! Есть несколько! – сказал наемник, покосившись на кинжал. – Как раз из этих, которые в черном!

– А алхимик с двумя рапирами среди них есть? – спросил Гантэр.

– Из всех командиров, рапиру я видел только у Дидье. – проговорил наемник. – Но она у него одна. Еще у Тахиры есть две «даги» …

– Не-е. У того алхимика были две рапиры. – стал вспоминать Гантэр.

– Откуда вам стало известно про засаду? – продолжил допрос Делрой.

– Не знаю. Может от пиратов? – стал гадать юноша. – Некоторые наемники из «солнц» бывшие пираты. А еще первая жена Таро была дочерью господина Акио, одного из «дланей».

– Ты говорил, что первую жену Таро убила твоя сестра. – сказал Делрой, покосившись на Инго.

– Сестра? – переспросил наемник, переводя взгляд с Делроя на Инго. – Так Серрара Форрест твоя сестра?

– Похоже, брат тоже недалеко ушел. – хмыкнул Гантэр, переводя взгляд на наемника. – Этот Акио ведь тоже был среди тех, кого отправили разобраться с нами?

– Да. Он вместе с Ксейвером отправился по северному тракту…

Юноша уже стал приходить в себя. Он больше не плакал, но все равно его тело сотрясала мелкая дрожь.

– Что еще тебе известно? – спросил Делрой.

– Я мало знаю. – стал мотать головой наемник. – В основном общую информацию.

– Говори. – Делрой снова стал крутить свой меч. И хоть его взгляд был устремлен на оружие, было видно, что он очень внимательно слушает наемника.

– Знаю, что Анастериан приедет через пять дней. По морю.

– Это и так ясно. Что еще? – спросил Гантэр.

– Пушки! – всполошился юноша. – Из Поларвейна доставят пушки! И «тернистые» ядра.

Инго заметил, как поднялась бровь у лидера повстанцев. Пушки и пистоли были отнюдь не новым изобретением. Ими еще пользовались во времена Великой войны. Особенно они были популярны у моряков и пиратов. Но было одно «но». Пушки были бесполезны против человека с волей. Воины спокойно уклонялись от летящих в них снарядов. А перезаряжать пистоли было слишком долго, поэтому многие отдавали предпочтение арбалетам, которые с годами становились все лучше и лучше. Поэтому в армиях за место тяжелых и медленных пушек, брали копьеметателей с сильной волей, которые уничтожали противников с гораздо большей отдачей. Но все же в словах наемника было кое-что непонятное.

– Что это за «тернистые» ядра? – спросил Инго, переводя взгляд с Гантэра на Делроя.

– Я тоже в первый раз слышу. – сказал Делрой.

– Это силентиумовые ядра с расплавленной сердцевиной. В них еще добавляют «золотую пыльцу» и Блажов яд. – проговорил Гантэр. – Эффект страшный. Сначала тебя ослепляет, затем яд распространяется по воздуху и парализует. Через некоторое время твои мышцы начинают быстро сокращаться, ломая кости. Человек умирает в мучениях. Самое страшное, что этот яд не выветривается, а распространяется дальше, как болезнь. Из-за этого «тернистые» ядра запретили во втором столетии, когда после битвы с самсонскими кочевниками умерло две трети населения Эль-Хафа.

– У семьи де Лино еще остались несколько тысяч ядер. – ответил юноша.

– Куда и когда их доставят? – спросил Делрой.

– Не знаю. – помотал головой наемник. – Половину ядер уже вроде доставили… Честно! Я не вру! – прокричал он, откидываясь назад, подальше от лезвия меча Делроя, которое тот направил на его шею. – Канонир! Точно! Из Поларвейна прибудет канонир! Только он умеет управляться с ядрами!

– Как он выглядит? – зловещим тоном спросил Делрой.

– Л-лысый! С татуировками. Это все, что я знаю!

– Не густо. – задумчиво проговорил Гантэр распрямляя усы. – У меня половина лагеря таких «канониров».

– А нельзя сделать противоядие от этого яда? – спросил Инго.

– Маверик может попробовать… – вслух подумал Делрой и снова покосился на Гантэра. – Но я думаю, лучше нанять еще одного алхимика. Сколько вы там на аукционе выручили? Полтора миллиона?

– Да. – сказал Инго.

– Можно нанять Ичия. Он точно знает про яды больше, чем Маверик.

– Но ты все равно попробуй сначала разузнать про этого канонира. Может удастся найти его. Не хочу тратить все деньги на этого Ича…Ичю… На этого парня, короче. – сказал Гантэр.

– Это тот, что из «Золотого дуба»? – спросил Инго.

– Да. – ответил Делрой. – Ты его уже видел?

– Он вел аукцион, когда продавали рабов. Он разве алхимик?

– Можно и так сказать. – кивнул Делрой. – Он ядомант. Это что-то среднее между аптекарем и алхимиком. Ядоманты не запрещены в империи, но за ними ведется строгий надзор. Моя бабка тоже была ядомантом. В их обязанности входит создание противоядий и новых лекарств. Но Ичия, как ты, наверно, уже догадался, пользуется своим положением, чтобы продавать на черном рынке опасные ингредиенты.

 

Наступила пауза. Каждый думал о своем. У Инго из головы не выходили опасные ядра, которые должны были доставить в Вестерклов. Неужели Анастериан настолько хочет сохранить власть, что идет на такие грязные трюки. А что если яд перенесется на жителей города?

– Ладно. Пойду, отправлю письмо Маверику. – нарушил тишину Делрой. – Нужно действовать быстро.

– Алтари! – вдруг воскликнул юноша. – Еще есть алтари!

Инго понял, что наемник решил выложить им все, что только знает.

– Какие еще алтари? – опешил Делрой.

– Я не знаю. Но слышал, что в город доставят какие-то алтари с юга. Говорят, что это тоже оружие.

– Ты слышал что-нибудь подобное? – поинтересовался Делрой у Гантэра.

Но здоровяк лишь помотал головой.

– И для чего они? – спросил Делрой, беря в руки перо и пододвигая к себе кусок пергамента.

– Вроде для усиления воли. Но я не уверен. – ответил юноша.

– Может они усиливают божественную волю? – предположил Инго. Он был уверен, что где-то уже о них слышал. – Ты ведь говорил, что у наемников есть командир с божественной волей. – Инго посмотрел на Делроя.

– Это все бред. – сказал Гантэр. – Божественная воля такая же, как и другие. Она черпает силу от солнца. Эти алтари скорее всего принадлежат храмовникам из Ярички. Так что не нужно обращать на них внимания. Сейчас нужно сконцентрировать силы на пушках и командирах.

– Закончил. – проговорил Делрой, поднимаясь со стула с запечатанным письмом.

– Я больше ничего не знаю…я не знаю…не знаю…– опустив голову, наемник снова заплакал.

Делрой направился к двери. Когда он вышел, Инго услышал его приглушенный голос:

– Забирайте его.

В комнату вошли армарийки, и взяв под мышки юношу, уволокли его за собой.

– Что будем делать? – спросил Инго у лидера.

– Менять стул. – проговорил Гантэр, с гримасой рассматривая место, где недавно сидел наемник.

– Я про пушки. Будешь нанимать этого ядо-как-его-там?

– Не хотелось бы, но выбора нет. «Тернистые» ядра очень опасны. И о чем только Анастериан думает? Еще эти командиры… Черт, я и не знал, что их будет так много. Нужно убить до начала сражения хотя бы половину.

– Делрой должен справиться. Ты ведь говорил, что он лучший убийца.

– Лучший то лучший… Только вот найти бы их сначала, этих командиров.

Пока они говорили, в комнату успела войти Мавис.

– Фу, чем у вас тут воняет? – спросила она, зажав нос.

– Это Инго перестарался… – начал Гантэр, беря испачканный стул, и выставляя его за дверь

– Чего…? – проговорила Мавис, презрительно покосившись на Инго.

– Это не я! – возразил Инго.

– …перестарался с допросом. – закончил Гантэр, закрывая дверь. – А ты чего пришла?

– Харон получил письмо от Шани. Завтра прибудут вещи рабов, так что нам нужно отправляться в Вестерклов прямо сейчас. Завтра мы уже поедем в Белланиму.

– Ладно, можете идти. – проговорил Гантэр, и тут же прибавил: – Найдите Делроя. Поедете вместе с ним.

– В Белланиму? – удивилась Мавис.

– Нет, в Вестерклов. Инго тебе все расскажет, мне сейчас некогда.

Сказав это, Гантэр открыл дверь, и вышел из комнаты.

Позже, когда они уже покинули лагерь, Инго успел несколько раз рассказать о допросе двум громовержцам, Мавис и Широ. Делрой же всю дорогу молчал. Всем им снова пришлось переодеться прокаженными, чтобы незаметно проникнуть в город. Охрану города за последние дни еще больше усилили.

Когда они проезжали каменную арку городских ворот, к Делрою подлетела маленькая птичка. Это была лютиковая сойка. Таких птичек использовали чтобы передавать короткие записки на небольшие расстояния.

– Инго, ты не сходишь со мной в «Каменную бочку»? – спросил Делрой, отпуская птичку.

– Зачем? – Инго в недоумении переглянулся с Хароном

– Нужно. И Широ тоже. – прибавил Делрой.

– Я? – удивилась Широ.

– Да. Я не знаю зачем, но Маверик попросил взять вас с собой.

– Тогда и я с вами. – тут же сказала Мавис.

Равнодушной к этому разговору осталась только Габри, так как уже дремала на плече Мавис.

– Нет. Вы отправляйтесь к Мед. – голосом, не требующим возражений, сказал Делрой.

Покинув телегу, они скинули лохмотья прокаженных и накинули капюшоны. Когда Харон, Мавис и Габри скрылись за поворотом, они поймали проезжающую карету и направились в сторону первого яруса.

– Зачем Мави понадобились мы с Широ? – вслух подумал Инго.

– Не знаю. Он только написал, что это не займет много времени. – ответил Делрой.

Уже светало, но главные улицы Вестерклова все еще освещали янтарные фонари. Хоть сейчас и был комендантский час, в переулках тут и там сновали темные фигуры людей, а у обветшалых трактиров все так же валялись в пьяном угаре местные работяги и стражники. Проезжая по узким улочкам, чтобы не наткнуться на патруль, кучер несколько раз останавливал карету, чтобы спросить у «смотрящих» где сейчас можно было безопасно проехать до нужного места. Проезд по городу им обошелся в три раза дороже чем обычно.

– Долго вы. – проговорил Маверик, встречая их у дверей трактира. – Инго, и ты тут?

– Ты же сам попросил взять его. – удивился Делрой.

– Что? Нет, я не просил. – поднял брови Маверик.

– Ты написал «возьми Инго». – Делрой показал клочок пергамента.

Маверик даже не стал заглядывать в пергамент, а сразу поднял глаза к небу.

– Я написал «нужны деньги»! – воскликнул он. – Ты что, читать не умеешь?

Инго с Делроем переглянулись. Им хорошо было известно, что прочитать свои каракули, порой не в состоянии даже сам алхимик.

– Так и Широ не нужно было брать? – удрученно спросил Инго. Только зря время потратили.

– Нет. Ее как раз нужно. – оживился Маверик, и взглянув на принцессу, произнес:

– Тебя ведь обучали всем языкам Кальдеры?

– Да. – кивнула Широ. – Всем новым диалектам и первородным языкам.

– Отлично. – хлопнул в ладоши алхимик. – Мне нужен переводчик. Пойдем, наш гость в трактире.

Зайдя внутрь заведения, Инго не удивился тому, что все столы были заняты пиратами и прокаженными. Воздух был так пропитан ароматом воска и дыма от кальянов, что запах гнили почти не чувствовался. Но хоть трактир и был переполнен народом, шума почти не было.

Протискиваясь между столов, Маверик повел их в конец заведения, где за одним из столиков сидела какая-то фигура в тюрбане. Когда Инго подошел, то ему понадобилось несколько секунд на то, чтобы осознать, что перед ним сидит настоящий человек.

На голове мужчины покоился большой тюрбан из грязных тряпок. Его лицо было похоже на лицо «змееносца», оно тоже было без бровей и ресниц. Но самым странным были шея и мочки ушей незнакомца. Они были неприлично длинными. Шея была очень тонкая и сантиметров сорок в длину. Как не погляди, но такой шеи у обычного человека быть не может. Мочки ушей тоже были вытянуты, и доставали до плеч. Вкупе с большим носом, он походил на потекшую свечу, которую потушили, не дав ей догореть. Глаза незнакомца тоже были странные. Полностью черные, они отражали тусклый свет лампы, которая стояла на столе. Да и сама голова была очень маленькая, как у младенца.

– Это господин Гамюка. – проговорил Маверик, складывая ладони вместе и кланяясь человеку за столом. – Он из королевства Анро Очинг и плохо говорит на общем диалекте. Но, как я понял, он согласился помочь нам с ядами за небольшую плату.

– Три языка. Нужно. Я дать яды. – сказал Гамюка очень низким голосом.

– Я так и не понял, что это за «языки». – развел руками Маверик, и шепотом прибавил: – Но я знаю, что Арно Очинг славится своими аптекарями. Кто-то говорит, что именно там зародилась алхимия, а Рейме… Неважно. – Маверик остановился, увидев, что Гамюка внимательно смотрит на него. – Широ, спроси у него, что это за «языки» такие. Не думаю, что это три миллиона, так как Арно Очинг довольно богатое королевство…

Инго снова посмотрел на тряпки, в которые была обмотана голова иностранца. Они выглядели так, словно ими вытирали пол. Да и остальная одежда была рваная и местами даже заплесневелая.

Tinoda kuziva kuti mari ipi yaunoda. – проговорила Широ, не утратив при этом ноток величия, присущие только ее тону.

– Tatu mermaids. Kurara. – зловеще проговорил Гамюка.

– Mermaids fiction. Haipo. – со смешком выдавила Широ.

– Bellanima. – четко проговорил Гамюка.

– Что он говорит? – с интересом спросил Маверик, переводя взгляд с иностранца на Широ.

– Какую-то чушь. – ответила Широ.

– Ndi’noda mummies mermaids, ivo Bellanima. Tatu. Izvo zvakakwana. Midziyo tsvene. Ndi’noda kuziva zvava nony unyuta. Nokuti izvo ndicha kubatsira iwe. – Гамюка помахал грязным пузырьком, который достал из рукава.

– Ему нужны священные саркофаги, которые хранятся в Белланиме. – сказала Широ.

– Древние саркофаги? – переспросил Делрой. – Насколько я знаю, они были в Белланиме еще до образования церкви Силестии. Но, вроде, от них избавились, когда зародилась новая вера.

– Kana tisingagoni kuwana mummies, chii chatingatora? – проговорила Широ.

После ее слов, Гамюка медленно поднял свой указательный палец, и наведя его на глаза Широ, произнес:

– Mwoyo wako, ropa Kaliasura.

Сказав это, он открыл беззубый рот и залился смехом, который больше напоминал стон умирающего в муках человека.

Маверик, глядя на смеющегося иностранца, тоже пару раз хихикнул. Похоже, привычка десницы короля поддерживать общий разговор даже не понимая его суть, у алхимика еще остались.

– Что он сказал? – спросил Инго.

– Дурацкую шутку. – ответила Широ.

– Ну так что, он согласится? – спросил Маверик, все еще глядя на улыбающегося Гамюку.

– Только если мы достанем ему саркофаги. – сказала Широ.

– Три. – снова сказал Гамюка.

– Три, три. – отмахнулся Маверик, и повернувшись к Инго, проговорил: – Сможешь достать эти саркофаги? Ты ведь как раз едешь в Белланиму, так?

– Знать бы еще что это за «саркофаги». – сказал Инго.

– Обычные каменные гробы. В них раньше хоронили знать. Еще до Великой войны. – сказал Делрой. – Наверно их закопали где-нибудь за городом. Нужно будет написать Публию. – Делрой перевел взгляд на Маверика.

– Кто это? – спросил Инго.

– Бывший тюремщик Белланимы. – сказал Маверик.

– Почему «бывший»?

– Потому что его самого посадили в тюрьму. – ухмыльнулся Делрой. – Он продавал заключенных в рабство. Но загремел за то, что попытался продать клеймору ведьмы.

– И как вы ему напишете, если он в тюрьме? – удивился Инго.

– Ты ведь еще не бывал в Белланиме? – спросил Маверик. – Вот когда приедешь туда, то сам все поймешь. – и переведя взгляд на Гамюку, прибавил: – Ну так что, мы договорились? Широ, переведи.

– Isu tichawana– начала говорить Широ, но Делрой прервал ее жестом.

– Пусть сначала докажет, что сможет быть нам полезным. – проговорил он. – Спроси, знает ли он про Блажов яд?

– Ratidza zvaunogona kuita. Iwe unonyatsoziva chepfu? – проговорила Широ.

Все еще не убрав свою беззубую улыбку, Гамюка указал длинным пальцем куда-то за их спины.

Проследив направление пальца, Инго увидел кампанию каких-то пьянчуг. Разливая трясущимися руками густую брагу, они лапали уродливых проституток. Но тут одному из них вдруг стало плохо. Оттолкнув в сторону своих друзей, он встал и тут же повалился на стол. Издавая булькающие звуки, он весь затрясся, а затем из его рта полилась какая-то жидкость, болотного цвета. В этот момент в него попал маленький дротик, и конвульсии сразу прекратились.

Повернув голову обратно, Инго увидел, что в руках Гамюка держит золотую, украшенную красивыми узорами, трубку. Заметив взгляд Инго, иностранец снова ткнул пальцем, показывая в сторону пьяницы.

Обернувшись, Инго увидел, что тот уже поднялся на ноги, и похоже, совсем забыл, что с ним сейчас произошло. Вот только его друзья все еще смотрели на своего собутыльника с опаской.

– Я так тоже могу. – развел руками Делрой. – Обычный яд, которым травят крыс и противоядие к нему.

Но Гамюка все еще не убирая пальца, произнес:

– Лечить.

Инго снова посмотрел на пьяницу, и увидел, что тот, поднеся кружку с брагой ко рту, тут же с отвращением убрал ее. Поднеся свой обросший прыщами нос к кружке, он понюхал напиток и поморщился:

– ЧЕ ВЫ МНЕ ЗА ПОМОИ НАЛИЛИ?! – взревел он, и вылил брагу на голову одной из проституток.

Маверик с улыбкой развалился на стуле и смерил Делроя взглядом победителя, словно это он сейчас проделал этот «трюк».

 

– Ну что, убедился? – спросил алхимик.

Делрой качнул головой, будто говоря: «Сойдет».

– Isu tichawana mummies. – раздался голос Широ.

– Что ты сказала? – спросил Инго.

– Что мы готовы достать то, что он просит. – ответила Широ.

– А почему он сам не поедет за ними? – эта мысль пришла в голову Инго только сейчас.

Широ открыла было рот, но Маверик замахал руками и воскликнул:

– Не надо! Не переводи. Зачем спрашивать? Мы достанем саркофаги, пусть не беспокоится.

Но Гамюка, похоже, понял, что сказал Инго. Подняв палец, он помотал им из стороны в сторону.

– Нет. – сказал он. – Ехать темный лес. Нет мне. Бери языки, нужно их мне.

– Вот видишь. – вставил Маверик. – Нельзя ему. Так что отправляйся в Белланиму, и привези «языки». – и переведя взгляд на Делроя, прибавил:

– Пойду напишу письмо Публию.

– Лучше я. – тут же сказал Делрой, поднимаясь с места.

Маверик лишь пожал плечами, и повернулся к Широ.

– Все, можете идти. – сказал он, тоже поднимаясь на ноги и вытаскивая свои водяные часы. – Шесть утра. Я думал дольше провозимся…

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32 
Рейтинг@Mail.ru