bannerbannerbanner
полная версияСвет в объятиях тьмы. Азим и Чёрный рубин

Бехруз Курбанов
Свет в объятиях тьмы. Азим и Чёрный рубин

Азиму и Комилу выдали деревянные мечи. Комил постоянно выдавал какую-нибудь шутку, каждый раз беря в руки свой тренировочный меч. До прибытия в Арруж Азим с Комилом изучали основные движения с мечом, а по вечерам вели бой с тенью. Азим учился быстро, а вот Комилу мастер над оружием часто делал замечания.

По прибытию в Арруж султан созвал общее собрание военачальников и местных чиновников, включая мэра. Бузургу сообщили, что войско копейщиков перешло границу Ахоруна и находятся в трёх днях от Арружа.

– Если они будут двигаться теми же темпами, в городе они будут через три дня, – уточнил главный писарь Арружа.

– Мы добрались сюда за неделю. Копейщики уже давно должны были напасть. Почему они так медлят? – спросил султан у военачальников.

– Может, они также не хотят этой войны, как и мы? Нам нужно отправить к ним гонца и узнать, чего они хотят, – предложил Азим.

Собрание проходило в аудиенц-зале дворца мэра Арружа. Сам же Фотех уступил свой трон султану и сел у вечернего дастархана рядом с другими. Он занял место слева во главе низкого длинного стола, а Азим справа.

– Если бы они не хотели нападать, они бы сами отправили к нам гонца, – возразил Фотех. – Однако они медленно, но, верно, идут на нас. Они всего лишь ждут подкрепления из Расулабада.

До захода солнца оставалось немного времени. В зал размером сорок на тридцать газов вошли слуги и служанки с яствами на подносах и кувшинами в руках. За ними вошёл и младший писарь Арружа со свёртком в руке. Он вручил письмо главному писарю, который сидел рядом с мэром. Старик развернул свёрток и, внимательно изучив, обратился к султану:

– Боюсь, мэр прав, мой светлый господин. – Главный писарь посмотрел на Азима, а после на султана, сворачивая послание. Затем он встал и подошёл к султану. – Это письмо перенаправлено вам из Ангурана, мой светлый господин, – поклонившись, старик вручил свёрток султану.

Прочитав послание, Бузург помрачнел и протянул его Азиму.

– Прочти вслух, – сказал он, когда зять взял свёрток.

Азим кивнул и, встав справа от султана, начал читать:

– Да озарит солнце ваше правление. Пусть Всевышний ниспошлёт вам долгую жизнь, о светлейший господин. Досточтимый султан Ахоруна, прошу простить меня за очередную плохую весть. Падишах собрал трёхтысячное войско Расулабада. Однако перед этим произошло восстание военачальников. Как и Орзу, они хотели свергнуть колдуна, прибегнув к помощи ведьм. В итоге были убиты трое военачальников, пять ведьм и двенадцать солдат из числа городской стражи и меченосцев. Расим подчинил своей воле оставшихся бунтарей, и теперь его армия готова выступить на Арруж. Скоро в Расулабад из Чехры и Джоду прибудут две с половиной тысячи воинов в сопровождении двух десятков ведьм. Кроме того, в этих городах собрали по пять тысяч воинов и готовят к войне. И это только начало. Я рискую своей жизнью, написав это письмо. Но чего стоит моя жизнь, когда на кону десятки тысяч других. Расим хочет утопить Рахшонзамин в крови в жажде своей мести. Надеюсь, у вас достаточно сил остановить узурпатора. Ваш покорный слуга, Одил, – Азим свернул письмо и вопросительно посмотрел на султана. – Что значит узурпатор?

– Кто такой Одил? – одновременно спросил Фотех.

– Узурпатор – это тот, кто силой и не по праву захватил власть, – ответил султан Азиму. – Одил слуга Расима. Это он сообщил нам об отправке копейщиков, – пояснил он мэру.

– Три с половиной тысячи! – обеспокоился полководец Ангурана. – Если к копейщикам в ближайшие три дня подойдёт подмога, численное преимущество будет на их стороне.

– Добавь к ним ещё две с половиной тысячи из Чехры и Джоду, – также выразил озадаченность воевода лучников Арружа.

– В Ангуране собирают пятитысячное войско, но пока они придут к нам на помощь… – Мансур не стал договаривать, медленно покачав головой.

– В Арруже мы собрали пятьсот лучших лучников, служащих в городской страже, – заговорил мэр Арружа. – Ещё пятьсот мы оставили в запасе. Мы можем призвать их. Кроме того, мы можем призвать всех мужчин от восемнадцати до шестидесяти лет. Завтра к утру у нас будет больше десяти тысяч воинов, – уверенно заявил он.

– Воинов? – усомнился Азим, приведя всех в недоумение. – Большинство из них обычные крестьяне, пекари и садоводы. Какой будет от них толк в сражении?

– Мы обучим их? – ответил Фотех, в замешательстве глядя на султана.

– Чему вы их научите за столь короткий срок? – снова спросил Азим. – Вы дадите им мечи, но не зная толком как с ним обращаться, они понесутся на врага, сломя голову и тут же лишатся её.

– Что же вы тогда предлагаете, господин? – с паузой добавил Фотех.

– Призовите только тех, кто проходил военную службу, – ответил Азим. – И добровольцев на худой конец. Их можно обучить быстрее. В нашей армии нужны воины, умеющие думать перед тем, как взмахнуть мечом. Поверьте, – выждав паузу, Азим оглядел всех взглядом, – от большого количества наш враг не содрогнётся, а вот от качества, – Азим жестом головы призвал всех задуматься.

Фотех неуверенно смотрел на султана.

– Он прав, – султан поддержал Азима. – Призовите отслуживших и переобучите их.

Мэр и чиновники Арружа склонили головы в подчинении, приложив руку к сердцу…

На следующий день из числа отслуживших и добровольцев собрали тысячу триста лучников и меченосцев. Их записали в запас и отправили во вновь сооружённое ристалище за городом, где они готовились вместе с остальными воинами.

На деле, как выяснил Азим, слова мэра о десятитысячном войске оказались лишь словами. Он бы ни за что не собрал столько мужчин. Всё потому, что беспощадная Зелёная хворь унесла большую часть населения Арружа. Если до хвори в городе проживало около ста семидесяти тысяч, то сейчас не досчитаешься и до тридцати тысяч.

В Зебистане же, наоборот, Зелёная хворь прошла мимо, не причинив особого вреда. Потому Расим может собрать десятки тысяч в свою армию. Шансы на победу в таком случае у Ахоруна будут ничтожны.

Думая об этом, Азим усердно тренировался. Он выполнял силовые упражнения, а после фехтовал деревянным мечом с тенью, а иногда с Комилом или другим соратником.

На исходе дня, изрядно устав, Азим сидел на наспех возведённом деревянном заборе ристалища и наблюдал за тем, как солнце за облаком клонится к горизонту.

– О чём думаешь, Азим? – к нему подошёл Комил.

– Я… Я скучаю по своей жене, – помедлив, ответил Азим. – Иногда мне кажется, что всё это происходит по моей вине.

– Что за глупости? – Комил недоумённо скосил взгляд.

– Расим хотел жениться на Зилоле и, если бы я не встал у него на пути, этой войны бы не было, – задумчиво сказал Азим, посмотрев в глаза другу.

– Да-а… Ты дурак! – мотая головой, протянул Комил. – Как ты мог об этом подумать?

– Это очевидно, Комил. Он всегда приезжал на приём в Ангуран просить её руки… и тут появился я.

– Султан отказал бы этому мерзавцу, даже если бы ты не родился на свет! Перестань, – Комил дружески хлопнул Азима по плечу. – Лучше помоги мне выбрать имя.

– Имя? – переспросил Азим.

– Да-а, – протянув, Комил сел рядом с Азимом. – У меня скоро родится сын, а я до сих пор имя ему не выбрал. Как только я начинаю об этом думать, одни девчачьи имена приходят на ум. Может, назвать его в твою честь? – подумав, спросил Комил.

Азим улыбнулся и задумчиво помотал головой.

– Вот, видишь? Ты улыбнулся, – с улыбкой сказал Комил. – И тебе приятно и у меня груз сойдёт с плеч.

– Комил! – позвал Мансур, который стал их мастером над оружием и обучал фехтованию. – Ты выполнил все упражнения?!

Комил устало вздохнул, ещё раз улыбнулся Азиму и положил руку ему на спину.

– Ещё увидимся, – сказал он и спустился с забора. – Сейчас иду доделывать, – ответил он Мансуру. – Я не такой выносливый, как наш господин, – подшутил он и вернулся к занятиям.

Мансур дал подзатыльник Комилу и подошёл к Азиму. В руках он держал два меча.

– Держите, господин, – он протянул один Азиму, когда тот спустился с забора.

Азим взял меч, который был в ножнах, и с интересом обнажил его на две пяди.

– Он не заточен, мой господин, – сказал Мансур. – Вы делаете большие успехи. Вам пора перейти на настоящий меч.

– Он не острый, – обнажив и изучив слегка изогнутый клинок, подтвердил Азим. – Комил и его назвал бы ненастоящим оружием.

Мансур улыбнулся и сказал:

– Он единственный среди нас, кто остаётся бодрым и весёлым несмотря на то, что грядёт завтра.

Азим согласно кивнул, посмотрев на Комила, который повторял режущие и колющие удары своим деревянным мечом.

– До захода солнца я бы хотел пофехтовать с вами на железных мечах, господин, – Мансур сделал пару шагов назад и обнажил свой тренировочный меч. – Вы когда-нибудь держали настоящий меч в руках? – приняв боевую стойку, спросил он.

Азим, задумавшись, снова посмотрел на меч. Взвесил его в правой руке, пару раз покрутил из стороны в сторону и опустил остриём вниз.

– Я никогда не направлял его на человека, – ответил Азим.

Мансур многозначительно вздохнул и встал в обычное положение.

– Всем нам не по нраву эта война, – негромко сказал он. – Но Расим посягнул на наши жизни, на наши земли, на честь нашего султана. Хотим мы того или нет, копейщики уже совсем рядом. Мы должны сокрушить их до того, как к ним подоспеет подмога. У нас нет выбора, господин.

Азим, опустив глаза, озадаченно покивал. Вдруг он вспомнил про письма Одила и у него в голове возникла идея. Он порубил воздух мечом и, вернув клинок в ножны, протянул его рукоятью Мансуру.

– Выбор есть всегда, – негромко заявил он и поспешил ко дворцу.

Дворец мэра Арружа был в три раза меньше султана. Тем не менее найти здесь султана оказалось сложной задачей. Азим напрямую пошёл в аудиенц-зал с высокими арочными окнами в южной стене, расположенной слева от главного входа, но там были слуги, накрывающие дастархан. Один из них сказал, что видел султана на веранде, но Азим пробегал мимо и никого там не встретил. В коридоре Азиму подсказали, что султан может быть в зале заседаний мэра на третьем этаже. Азим побежал по деревянной лестнице вверх и, войдя в длинный коридор, заметил тестя. Султан стоял посередине и задумчиво смотрел на закрытую дверь.

 

– Мне сказали, я могу найти вас здесь, мой светлый господин, – Азим склонил голову и прижал руку к сердцу.

На самом деле, он хотел сразу изложить султану весь свой план, но подходя к тестю, он заметил его подавленный вид. Потому Азим повёл себя сдержано.

– За этими дверями стоит трон, на котором я когда-то сидел, будучи мэром этого города, – султан кивнул в сторону резных дверей. – За этой комнатой есть крытая терраса. По ночам, когда Зилола не могла уснуть, её мать выходила и показывала ей звёзды. Она была такой крохотной, – посмотрев на свои руки, вспомнил Бузург.

– Я знаю, как вернуть её, – заявил Азим.

Бузург удивлённо посмотрел на зятя и недоверчиво спросил:

– Что ты задумал?

– В своём письме Одил писал, что Расим подчинил воинов своей воле, но в первом письме он говорит, что Расим заставил копейщиков. Я полагаю, что они не хотят войны и потому медлят с нападением.

– Так это или нет, завтра мы узнаем, – сказал султан.

– Если они на вас нападут, значит я ошибался, – продолжил Азим. – Если же нет, прошу вас, не нападайте на них.

– Ты говоришь так, словно тебя завтра не будет с нами, – с подозрением проговорил Бузург.

– Я еду за помощью, – ответил Азим.

Султан с недоумением насупился.

– Доверьтесь мне, – Азим положил руку на плечо султану. – Мы можем спасти всех и избежать кровопролития. Мне нужно лишь время.

– Как раз его-то у нас нет, – всё ещё недоумевая, проговорил султан. – Завтра мы выступаем на перехват копейщиков. Мы должны сразить их до того, как к ним придёт помощь, – озадаченно сказал Бузург.

– Я разделяю вашу озабоченность, господин. Тем не менее я верю, они не хотят с нами сражаться. С ними можно договориться и призвать на нашу сторону. Я прошу вас, отец, – в голосе Азима слышалось отчаяние, – не нападайте на них первыми.

Бузург нерешительно отвёл взгляд в сторону. Он задумался и вскоре согласно кивнул.

– Что ты хочешь сделать? – в его голосе звучала нотка неуверенности.

В ответ Азим лишь широко улыбнулся и благодарно склонил голову, прижав руку к сердцу.

– Когда вы встретитесь на поле брани, дождитесь меня, – бодро попросил Азим и начал отдалятся от султана.

– Ты куда? – Бузург был в полном недоумении. – Скоро ужин… И у меня есть кое-что для тебя.

Азим остановился и вопросительно посмотрел на руку тестя, который засунул её за пазуху своего белого халата с золотистыми узорами.

– Помнишь, я говорил тебе о своём друге ювелире? По моему заказу он сделал это кольцо для тебя, – Бузург вытащил руку из-за пазухи и протянул её в сторону Азима. На его ладони лежало серебряное кольцо, выполненное в форме симурга, расправившего вверх крылья и держащего в лапах огранённый Чёрный рубин, размером с горошину. Длинные хохолки крыльев и хвоста составляли обод кольца, который можно подогнать под размер пальца. – Нам пора узнать на практике, защищает ли он действительно от колдовских чар.

Азим взял кольцо и надел его на правый указательный палец и слегка прижал обод, чтобы он плотно сел. Азим сжал руку в кулак и заметил про себя удивительное сходство кольца с Рудобой.

– Спасибо, – Азим прижал правую руку к сердцу и склонил голову. – Если мой план удастся, нам не нужно будет доказывать теорию Хранителей знаний о Чёрном рубине, – юноша снова начал отходить от тестя. – Простите, отец. Время не ждёт! – с улыбкой крикнул Азим и скрылся с глаз султана.

Юноша рванул к конюшне за дворцом, оседлал жеребца и взял немного еды. В последнем ему помогли служанки, которых он по дороге в конюшню попросил принести ему припасов на дорогу. Две кухарки принесли ему, в основном, лепёшек, сухофруктов, орехов и немного жаренного мяса в глиняном кувшине.

– Мы должны как можно скорее добраться до Тропы мёртвых. Ты готов? – спросил он у Катрона.

В ответ жеребец коротко фыркнул и кивнул.

Азим с улыбкой сел на своего жеребца и погнал его на север, оставив конюха в недоумении.

Солнце скрылось за горизонтом, но ночь ещё не вступила в свои полные права. Азим не останавливал Катрона. Он гнал жеребца вдоль Корявого леса. Когда уже полностью потемнело, они обогнули северную опушку леса и двигались на запад. На небе медленно плыли длинные перистые облака, между которыми сияли звёзды. Они худо-бедно освещали путь Азиму.

Азим повернул жеребца на северо-запад и погнал к предгорьям. Он сильно устал и был очень голоден. Доехав до долины, он спешился и, наконец, поел. После ужина Азим задумчиво смотрел на расщелину. Катрон встал перед ним, негромко фыркнул и отрицательно помотал головой.

– Знаю, – сказал Азим, посмотрев на жеребца. – Ночью ехать по этой тропе куда страшнее, чем днём, но мы должны пройти до конца. Я должен позвать её.

Катрон заржал в знак возражения и головой осторожно толкнул Азима в сторону. Посмотрев в глаза своего хозяина, он ещё раз коротко заржал и лёг на землю.

– Ты думаешь, я снова услышу дэва и буду заворожен его пением? – спросил Азим, взволнованно посмотрев на расщелину.

Катрон выдохнул в ответ.

– Подождём до утра, – согласился Азим.

Он откинулся на бок жеребцу и вскоре уснул.

Солнце встало раньше Азима. Своими лучами оно разгоняло утреннюю прохладу. Небо было ясное. Катрон тоже бодрствовал. Он пытался разбудить своего хозяина, но тот проворчав, переворачивался с бока на бок или скручивался как младенец в утробе. Катрон поднялся и носом ткнул пару раз в спину Азима. Юноша не хотел вставать. На нём сказались усталость от тренировок и волнения. Катрон, помотав головой, склонился и лизнул хозяина по лицу.

С громким вздохом Азим сел и изумлённо посмотрел на жеребца. Вытерев лицо, Азим зевнул и встал.

– Надеюсь, это утро будет добрым, – проговорил он.

После небольшого завтрака Азим сложил всё в седельные сумки и озадаченно посмотрел на расщелину. Они были в пятидесяти газах от неё. Недолго размышляя, Азим сел на жеребца и направил его вперёд. Не доехав до расщелины, юноша свернул налево и поехал на вершину холма.

– Рудоба! – крикнул он.

Азим помнил, что по утрам симург покидает пещеру. Возможно, она летает где-то рядом и может услышать его. Другим эта затея показалась бы странной, но тут, на вершине холма, никого больше не было, и Азим продолжил ехать вперёд и звать её.

– Рудоба!.. Рудоба!..

Они двигались по хребту постепенно возвышающихся холмов. Азим смотрел вверх, оглядывался по сторонам, но её нигде не было.

– Рудоба!!! – звал юноша.

На вершине каменистого холма Азим спешился и ещё раз крикнул имя симурга, но ответа он не услышал в своей голове.

Солнце было в трёх копьях от зенита, а зов Азима всё оставался безответным. Он переживал, что сражение уже могло начаться. С рассветом султан со своим войском должен был выступить навстречу копейщикам. Поле брани было в пяти фарсангах к югу от Арружа. Именно там в последний раз заметили копейщиков. Азима тревожило то, что султан мог не дождаться его.

– «Рудоба, услышь меня», – мысленно сказал Азим.

Ответа и в этот раз не прозвучало. Юноша не сдавался и решил ещё раз позвать её, но тут его жеребец громко заржал и встал на дыбы. Азим огляделся по сторонам – ничего не было. Он посмотрел наверх – то же самое.

– Рудоба! – громко позвал он.

Вдруг над ними пролетела тень. Азим резко повернулся и увидел, как огромное белое облако садится на холм в трёхстах газах к югу от них.

– «Ты имел наглость прийти один?» – возмущённый голос симурга прогремел в голове Азима.

Юноша взял Катрона под узду и с чувством облегчения направился к симургу.

– Рудоба, мне нужна…

– «Где мои птенцы?!» – сердито спросила она.

– Их здесь нет, – ответил Азим.

Вытянув шею вперёд, Рудоба издала разгневанный крик, покачивая головой.

– «Раз их нет, то и жены твоей больше не будет!»

Рудоба хотела улететь, но Азим жестом остановил её.

– Погоди! – позвал он. – Прошу, мне нужна твоя помощь!

– «Я не помогаю людям. Особенно тебе», – Рудоба опустила палящий взгляд на юношу.

– Тот, кто украл твои яйца, объявил нам войну, – Азим был уже в ста газах от Рудобы и не кричал так громко, чтобы она услышала его. – Расим хочет захватить весь Рахшонзамин!

– «Проблемы людей не касаются меня. Ты должен был вернуть моих птенцов, но…»

– Расим оказался могущественным колдуном! – юноша был уже в пятидесяти газах от неё. – Только ты можешь помочь нам одолеть его, – Азим пришёл к такому мнению, вспомнив усопших ведьм на Тропе мёртвых.

– «Я не вмешиваюсь в дела людей. Это запрещено».

– Расим подчинил своей воле тысячи воинов! – вознегодовал Азим. – Он мог запросто подчинить и твоих птенцов, если уже не сделал это, – он опустил поводья и приблизился к Рудобе. – Лишь вопрос времени, когда они придут за тобой! – Азим пальцем ткнул в воздух, указывая на симурга.

Юноша опустил голову и сделал глубокий вздох, чтобы успокоиться. Однако его сердце продолжало нервно биться.

– Мы не хотим войны, но Расим заставил копейщиков из Расулабада пойти против нас, – объяснил он Рудобе. – Скоро к ним подойдёт трёхтысячное подкрепление. С тобой мы сможем предотвратить братоубийственную войну. Помоги мне, умоляю, – Азим отчаянно посмотрел на симурга и опустился перед ней на колени.

Катрон негромко заржал и тоже опустил передние ноги, склонив голову.

Рудоба не отвечала. Она развернулась к Азиму спиной и посмотрела вдаль. Её белое оперение под лучами солнца имело золотой отблеск.

– «Говоришь, судьба Рахшонзамина зависит от тебя?» – после, казалось бы, вечного молчания, спросила Рудоба.

– От нас, – ответил Азим.

– «С наступлением Эпохи человека люди забыли о нас. Нам же было велено не вмешиваться в ваши дела и в тайне оберегать вас от заточённого зла. Я потеряла свою пару, исполняя свой долг. Но я не хочу потерять и своих птенцов. Я столько лет ждала, чтобы они вылупились», – Рудоба повернулась к Азиму. – «Я помогу тебе», – согласилась она, опустив голову.

– Спасибо! Спасибо!!! – обрадовался Азим, чуть ли не запрыгав от счастья.

Катрон тоже поднялся и благодарно заржал. Азим подошёл к нему, взял поводья и повёл обратно к долине.

– Нам нужно спешить на юг. Сражение могло уже начаться, – Азим всем сердцем надеялся на обратное.

Рудоба в одно мгновение перелетела на долину, а юноше оставалось преодолеть ещё два холма. Он решил сесть на жеребца, но тот начал артачиться.

– Что с тобой? – возмутился Азим.

Катрон громко заржал, встал на дыбы и погнал вперёд, оставив хозяина одного на гребне зелёного холма.

– «У тебя довольно дерзкий жеребец», – Азим услышал смех Рудобы в своей голове.

В это время он побежал за Катроном, но остановился в недоумении.

– Да, иногда он поражает своим поведением, – Азим продолжил бежать.

– «Он бросил мне вызов», – сообщила Рудоба.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Азим и вдруг снова остановился в замешательстве. – Ты понимаешь его? – изумился юноша.

– «Разумеется», – ответила Рудоба.

Азим перебежал на другой холм и вскоре спустился с него на долину.

Тем временем, Катрон топтал копытами и возбуждённо мотал хвостом перед Рудобой.

– А меня он понимает? – Азим подошёл к жеребцу и вперил на него пристальный взгляд.

– «Каждое слово», – подтвердила Рудоба.

– Мог бы довезти меня до долины, – с шутливым порицанием Азим слегка ударил Катрона по уху. – Заставил меня бежать.

Катрон слегка покачал головой и коротко фыркнул.

– Иногда мне кажется, он отвечает мне фырканьем, но я не понимаю его. Как так? – недоумевал Азим.

– «В Эпоху мастеров люди понимали всех животных и птиц. После Великого конфликта вы утратили эту способность», – поведала Рудоба. – «Твой жеребец из чистокровной породы. Поэтому он понимает тебя и может общаться со мной».

– И какой же он бросил тебе вызов? – поинтересовался Азим, глядя в глаза Катрону.

– «Он вызвал меня на гонку, заявив, что доскачет до поля брани раньше меня», – ответила Рудоба.

– Ты с ума сошёл?! – с осуждением покосился Азим. – Посмотри на неё. Нам ни за что не обогнать её.

Катрон заржал в ответ и кивнул в сторону симурга.

– Что он сказал? – Азим вопросительно обернулся на Рудобу.

– «Он хочет, чтобы ты летел на мне, ибо ты его задержишь», – объяснила Рудоба.

– Вот как? – изумился Азим, снова посмотрев на Катрона. – Я тебя задержу? Значит я лишний груз для тебя? Вот спасибо, – с наигранным возмущением покачал он головой. – Если Рудоба прилетит первой, будешь три месяца пахать на землях моего отца, – идя к Рудобе, поставил условие Азим.

 

Катрон высоко поднялся на дыбы и громко заржал.

– Я принимаю твой вызов! – с деланной сердитостью сказал юноша под шеей симурга.

– «Не хочешь узнать, чем он ответил?» – спросила Рудоба, опуская шею.

– Потом скажешь, – ответил Азим, забираясь ей на спину.

Рудоба подняла голову, пару раз взмахнула крыльями и негромко и коротко крикнула жеребцу. Катрон же небрежно и, даже можно сказать, самоуверенно фыркнул в ответ и погнал вперёд.

– Что ты ему сказала? – поинтересовался Азим.

– «Я дала ему три фарсанга форы, но он отказался. Так что держись покрепче».

– Что ж, ему пойдёт плуг, – увлечённо ухмыльнулся Азим.

* * *

«Даже с чесночным лекарством, масками и свечами султан Ахоруна больше не позволял проводить вскрытие тел. Хранители знаний оставили исследования, не получив ответ об истинном происхождении Зелёной хвори. К счастью или нет, спустя годы, независимо от тайных исследований молодых энтузиастов, ответ был раскрыт признанием колдуна. Тем не менее Хранители знаний задались новым вопросом: «Как Расиму удалось создать Зелёную хворь?»

Чтобы получить ответ, Мастоне было велено найти, украсть и доставить в Нордан книгу, которую Расим тщательно прятал от ведьм».

Хранители знаний: «Исследования Зелёной хвори».

Разбивающаяся вдребезги обугленная голова Орзу до сих пор появлялась перед глазами Латифа. Он представлял себя на его месте, каждый раз думая о том, что колдун сделает с ними то же самое, узнав о его решении. Командиры отрядов, большинство которых Латиф сам назначил из числа тех, кто ходил с ним в поход за Чёрным рубином, поддержали это решение. Никто из копейщиков не хотел воевать с Арружом и со всем Ахоруном.

Первые три дня похода были спокойными, всё шло хорошо. Затем начались волнения среди копейщиков, а точнее они больше не могли сдерживать обеспокоенность в себе. Командиры опасались, что Расим может следить за ними и, узнав, что они продвигаются медленнее улитки, может заподозрить их в предательстве.

Предательство действительно имело место, пока они не получили письмо из Расулабада. Латиф и его войско копейщиков покинули столицу на второй день после событий во дворце. Хоть он и склонился перед падишахом, в душе Латиф не подчинился колдуну. Он не хотел кровопролития и потому задумал сбежать со всеми. Единственной проблемой были их семьи, оставшиеся в Расулабаде.

Они договорились, что через пару дней после их ухода, их семьи начнут покидать Расулабад. Они ещё не решили, куда отправятся, но Латиф надеялся договориться с султаном Ахоруна. Возможно, он предоставит им и их семьям убежище.

Эти надежды растворились, как только Латиф прочёл известие о последних событиях, произошедших в Расулабада. На пятый день похода к Латифу прилетела птица с письмом от Вохида, который по воле падишаха занял место Орзу. Весть о восстании в столице, смерти военачальников и порабощении воли солдат не обрадовало ни Латифа, ни его командиров.

– Вохид ибн Маджид велит нам взять Арруж раньше, чем султан придёт к ним на помощь, – огорчённо сообщил Латиф.

Он собрал командиров отдельно от остальных копейщиков под открытым небом на зелёном поле и прочитал им письмо.

– Думаете, султан уже выступил на защиту Арружа со своей армией? – негодовал Джалил.

Всего у Латифа было двенадцать командиров, возглавлявших отряды из сорока пяти копейщиков каждый.

– О чём только думал этот колдун, когда отправлял нас? Пятьсот человек против целого города? – недоумевал и Маздак.

– Вохид же говорит, что отправит нам трёх тысяч солдат. Нам следует подождать их, – предложил Носех.

– Я не стану развязывать войну даже с тремя тысячами, – упорствовал Латиф.

– Война уже развязана, Латиф, – возразил Носех.

– Да, Латиф, мы больше не можем бежать, – поддержал Джалил. – Наши семьи будут в опасности, если мы не исполним приказ.

– У всех нас есть родственники в Арруже, – озадаченно сказал Латиф.

– Какая разница?! – заявил Осаф. По возрасту он был старше всех командиров. Ему было пятьдесят девять лет. – Мы уже мертвы, – сказал он, когда на него посмотрели с изумлением. – Так какая вам разница, от чьих рук умереть? Мы либо будем убиты от рук наших братьев в Арруже, либо этот колдун испепелит нам головы.

Посмотрев в сторону, Осаф прослезился, ибо в Арруже у него действительно жил младший брат. Его слова снова заставили Латифа увидеть ту самую картину в аудиенц-зале, но вместо Орзу с обугленной головой падали он и его командиры.

– Кем бы ни был падишах, мы обязаны исполнить его волю, – призвал Дилшод, бесстрастно посмотрев на слёзы Осафа. – Мы давали клятву…

– Мы присягали Нодиру, – отрезал Латиф. – Я не обязан подчиняться тому, кто самовольно объявил себя падишахом, убив предыдущего.

– Он же и назначил тебя нашим военачальником. Почему же мы обязаны подчинятся тебе? – поспорил Фархат. Как и Осаф, он был одним из старых командиров.

В ответ Латиф лишь гневно смерил его взглядом.

– Успокойтесь, – призвал Джалил. – С одной стороны, Фархат прав, Расим теперь наш падишах. С другой стороны, война – это не лучшее решение, даже если и его обвинения против султана верны, – покачал он головой.

– Кто вообще верит его обвинениям? – оглядев всех, спросил Маздак.

– Не удивлюсь, если за всем этим Расим сам и стоит, – предположил Осаф.

– Зачем ему это надо? – недоверчиво спросил Фархат.

– Он хочет править всем Рахшонзамином, – ответил Латиф. – До того, как объявить себя падишахом, Расим использовал меня и вас, – он оглядел тех, кто был с ним в походе. – Мы помогли ему украсть яйца существа, о котором нам рассказывали в сказках. И одно такое существо уже давно заточено в темнице Расима. По дороге назад из этих яиц вылупились три птенца симурга. Расим хочет подчинить их своей воле. Мы выдели тот ужас, на который способна одна такая птица. А с четырьмя Расим утопит Рахшонзамин в крови. Скажите, разве безмерное коварство одного шакала стоит жизни тысячи невинных? – Латиф выжидательно посмотрел на своих командиров и остановил взгляд на Осафе. – Вы правы, Осаф-ако. Я сам слышал, как Расим признался в запланированном убийстве Нодира и его сыновей. – Пока остальные переваривали эту новость, Латиф перевёл взгляд на Фархата. – Мы придём в Арруж, сложим наше оружие и попросим о помощи.

Командиры согласились со своим военачальником и на следующий день продолжили поход. Однако не все разделяли уверенность Латифа и готовились к худшему раскладу. Потому, с каждым привалом копейщики тренировались и готовились.

Небольшое войско Латифа нарочито передвигалось медленно. В день они преодолевали от пяти до десяти фарсангов. Тем не менее Арруж был уже близко, и с каждым шагом сомнения Латифа относительно благоразумия султана усиливались. Он велел устроить привал и разбить лагерь в пяти фарсангах от Арружа. На совете командиров Латиф поделился своими сомнениями и опасениями, которые сегодня утром лишь подтвердились. Латиф получил письмо из Арружа. Его принёс бурый ястреб. Прочитав сообщение, он окончательно разочаровался.

– Что они пишут? – поинтересовался Джалил, когда Латиф собрал их на очередной совет.

Они сидели на закате и готовились к ужину. Военачальник, командиры и рядовые копейщики – все рядом под открытым небом. Местами горел костёр, повара-копейщики готовили ужин.

– Помощи не будет, – расстроенно ответил Латиф, небрежно выронив свёрток с рук.

– Что? – потребовал разъяснений Фархат.

– Султан прибыл в Арруж со своим войском. Он знает о нас и назначил место встречи…

– Для переговоров? – поинтересовался Осаф.

– Для сражения, – мрачно ответил Латиф.

– А ты надеялся на его благоразумие, – Фархат раздосадовано отбросил чашу с водой.

– Нужно было остаться и дождаться подкрепления Вохида, – негодовал Дилшод.

– Они уже давно должны были догнать нас, если, как и мы, не сговорились сбежать, что мало вероятно. Расим не отправит нам подкрепление, он пустил нас в расход, – насупился Латиф. – Он хочет узнать на что способен султан. И пока нас будут рубить на куски, он соберёт многотысячную армию и разработает свою стратегию. Мы для него лишь пробная кампания… проверка.

– Тогда давайте покажем на что мы способны! – призвал Дилшод.

– Султан не станет нам помогать, Латиф, – поддержал Фархат. – Он и слушать даже не станет. Бузург ибн Махмуд алчен не меньше Расима.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53 
Рейтинг@Mail.ru