bannerbannerbanner
полная версияДети увядающей земли

Валентина Борисовна Рекославская
Дети увядающей земли

– Мы действительно еще многого не знаем. – Ландэр озадаченно посмотрел на Блэйза.

***

Мэт и Ханна прошли оцепление охранителей, взятка сработала эффективно, никто не задавал лишних вопросов. Они спокойно двинулись в сторону церкви.

– Надеюсь, Мория не ошиблась и все пройдет гладко.

– Ересиарх не могла ошибиться. – Ханна с обожанием говорила о Мории.

– Кто эта женщина? И зачем она ей?

– Я не задаю лишних вопросов госпоже и тебе не советую.

Они подошли к территории приюта, издалека Мэт увидел, как его люди о чем-то переговариваются с мальчишками через решётку забора.

– Там глубже есть сад. Я не могу войти на землю Созидания, но ты. – Ханна посмотрела на него почти с вожделением. – Ты пока можешь. Сделай все, как сказала ересиарх и нас вознаградят. А если выполнишь все гладко, я вылечу твое разбитое сердце. – Ханна ближе подошла к парню. Девушка хорошо выглядела и от нее приятно пахло, но Мэт жаждал только Эвелин.

– Ты не сможешь.

– Уверен? – Ханна подошла еще ближе и Мэт увидел перед собой хрупкую девушку с черной косой на левом плече, которым она прикрывала шрам. – Энтропия дает нам множество возможностей. – Мэтиас услышал голос Эвелин. – Конечно, я не могу скопировать поведение, но ты же подскажешь мне, что делать? – Ханна подошла к Мэту ближе, он не отстранился. Ведьма погладила его по щеке.

– Я-то подскажу. – Он резко схватил ведьму, прижал ее к каменной стене ближайшего здания и грубо поцеловал.

Ханна была не против, она наслаждалась этим. Спустя несколько секунд Мэтиас оттолкнул от себя девушку, какое-то время они с вожделением смотрели друг на друга, затем парень взглянул в сторону садов церкви.

– Сначала я выполню задание.

***

Сестра Эстэр сидела напротив матери Матриарха. Старая женщина была потеряна, ее взгляд блуждал, так происходило каждый раз, когда они прогуливались в саду. Мартина не могла находиться с матерью, у той мутился рассудок, и женщина каждый раз бросалась на дочь с обвинениями и попытками убить. Эстэр восхищало отношение матриарха к собственной матери, но сама себе она говорила, что никогда бы не смогла простить подобное.

Сестра Эстэр была одной из немногих, кто знал происхождение матриарха. Женщина была приставлена к Мартине на случай необдуманных действий. Эстэр была готова устранить матриарха в любой момент, если ее действия покажутся сестре нецелесообразными, но за время сосуществования и службы вместе Эстэр вникла в историю Мартины и прониклась к ней добрыми чувствами. Женщины стали подругами и иногда она даже помогала проталкивать идеи, которые были необходимы для поддержания лучшей жизни людей в квартале вёрвов.

***

Мэтиас осторожно двигался по лабиринтам сада. Здесь было мало людей, несколько сестер Созидания ухаживали за цветами. Когда сюда выходила матриарх, то ее сопровождала целая свита из охранителей и целебрантов, но в минуты тишины и покоя никто не задумывался охранять сады Созидания. Никому даже в голову не приходило, что охранителей можно подкупить, что кто-то из вёрвов проберется на территорию и похитит безумную, никому не нужную старуху.

Мэт действовал быстро и ловко. Он усыпил единственную надсмотрщицу снотворным, которое Паула научила его готовить. Затем произнес несколько слов несчастной старухе:

– Я отведу тебя к твоей дочери. – И она пошла за ним, как Мория и предсказывала.

Обратный путь был чуть сложнее, было важно не попасться на глаза сестрам, ухаживающим за цветами, но это не составило особого труда, они были так увлечены работой, что не обращали внимания на прогуливающихся рядом.

Уверенность отличный соперник для подозрений. Мэтиас сделал все чисто и тихо, никто ничего не заподозрит и не заметит в ближайшее время, пока случайно не забредут в тихое место в садах Созидания и не обнаружат спящую сестру.

***

Подойдя к охранителям вёрвы уже провели пятерых детей. Мэт шел рядом со старухой.

– Эй. – Один из охранителей, которого подкупили, остановил парня. – Эти ребята точно к родителям возвращаются? – У него был обеспокоенный вид. Это позабавило Мэта. Солдат без разговоров взял деньги, но, когда увидел детей, преступник решил спросить преступника об их дальнейшей судьбе для очистки совести.

– Точно. – Мэтиас похлопал охранителя по плечу.

– А эта женщина?

– А эту женщину ждет любящая дочь.

Мужчина пропустил остальных, больше не задавая вопросов.

***

Франсиска смотрела в карие глаза Дирка, не отводя от них взгляда.

– Как в этом Лабиринте Энтропии ты научился играть? – Они стояли друг напротив друга, опираясь о косую раму окна.

– Лабиринте Энтропии? – Парень весело усмехнулся. – Ты сравниваешь мой квартал с Лабиринтом? Здесь, конечно, несладко, но мы стараемся это исправить.

– То, что я узнала многое объясняет, но мне сложно представить, как возможно совместить выживание в этом квартале с музыкой?

– Каждый вечер, после смерти матери я играл сестре, чтобы она скорее успокаивалась и засыпала. – Взгляд Дирка стал грустным. Он вспоминал тяжелые минуты. – В тот год она плакала каждый вечер, тогда музыка для меня была необходимостью и приходилось каждый раз придумывать новые мелодии. Сначала это был простой набор звуков, который даже воспринимать нормально было нельзя, но сестра все равно слушала. – Дирк улыбнулся от этих воспоминаний и сердце Франсиски снова укололо. – Это твой инструмент? Скрипка? – Дирк посмотрел на красивый футляр, лежащий на подоконнике.

– Да.

– Никогда не слышал, как играют на скрипке. Я знаю о ней только потому, что отец рассказывал об этом инструменте. Сыграешь?

Франсиска улыбнулась, девушка хотела сыграть Дирку, но ей вдруг стало неловко, по сравнению с его музыкой, мелодии скрипачки показались ей легкомысленными, но она не могла позволить себе стушеваться, девушка должна была преодолеть этот страх. Как только скрипачка открыла футляр, на чердак кто-то вошел. Они обернулись на звук и Франсиска увидела своего отца с охранителями, один из них направил пистолет на Дирка.

– Нет! – Девушка громко закричала, она хотела закрыть парня собой, но звук выстрела уже прозвучал, и первая пуля прошила плечо Дирка, следом полетела еще одна, затем еще. Франсиска закрыла собой флейтиста.

– Прекрати огонь! – Голос отца был слышен где-то отдаленно. В голове девушки шумело, Дирк не дышал, его глаза были закрыты. Скрипачка хотела взять сумку с медикаментами и остановить кровь, но один из охранителей схватил девушку.

– Не смей прикасаться ко мне! – Девушка сильно расцарапала лицо охранителю, тот отступил от скрипачки.

– Франсиска, прекрати истерику! – Мужчина впервые повысил голос на дочь. Она со злостью на него посмотрела, потом снова хотела подбежать к Дирку, но отец схватил ее за руку.

– Нет! Дай мне ему помочь! Он ничего не сделал! – Франсиска кричала. – Зачем ты его убил? Отпусти меня! – Она ударила отца в плечо и тут же получила сильную пощечину.

– Успокойся! – Мужчина гневно смотрел на девушку. Затем направил свое оружие на Дирка. – Не успокоишься я добью его наверняка!

Франсиска проглотила обиду, она с ужасом смотрела на отца, но замолчала. Девушка ничем не могла помочь парню, теперь она просила о помощи только Созидание. Скрипачка вглядывалась в лицо флейтиста и про себя читала молитву. Слезы покатились из глаз девушки, но она быстро их стерла и сосредоточилась на том, что могла предпринять.

– Вот и хорошо. – Отец убрал пистолет. – Ты опозорила меня, дочь. Теперь молись, чтобы кроме меня и этих людей. – Мужчина указал на охранителей. – Никто больше об этом не узнал.

Франсиска не слушала господина О’Линдэ, девушка продолжала взывать к Созиданию. Усилием воли скрипачка останавливала себя от того, чтобы не расплакаться, девушка отчаянно хотела оттолкнуть отца и подбежать к Дирку, но вместо этого она запоминала лицо парня и молила Созидание, чтобы флейтист выжил.

Отец схватил ее за руку и повел прочь из помещения. Скрипачка покинула грязный и гнилой чердак, навсегда изменивший жизнь девушки.

***

Мэтиас привел детей к ведьмам, они хорошо подготовились. Встречающие своих жертв были благовидно одеты и радушно улыбались детям, ведьмы отвели их в комнату, чтобы покормить и уложить спать, затем они пообещали детям, что наутро те встретят родителей.

Мэт и Ханна отправились к ересиарху, ведя под руки обезумевшую женщину. Когда старуха увидела Морию, то сразу расплылась в улыбке.

– Доченька. – Она протянула руки к ересиарху. – Мартина.

Мория усмехнулась.

– Закройте дверь. – Ханна выполнила просьбу госпожи, но осталась в комнате, чтобы понаблюдать за происходящим, Мэ́тиас последовал примеру девушки и облокотился о дверной косяк.

– Мартина? – Ересиарх посмотрела на старуху. – Ты видишь перед собой Мартину?

– Конечно, доченька. – Женщина сделала шаг вперед.

– Стой на месте! – Старуха сжалась от крика Мории и остановилась, она удивленно и озадаченно глядела на ведьму. – Неужели ты забыла? Забыла, что твоей младшей дочери больше нет?

– Что?

– А может, ты еще забыла, как твой муж издевался над твоей старшей дочерью? Забыла, как он выставил ее из дома после того, как изнасиловал? Забыла, как она вернулась спустя несколько лет за Мартиной, своей младшей сестрой, а ты не могла даже ответить, где она? – Мория почти перешла на крик.

– Нет. – Женщина задрожала, ее глаза наполнились ужасом. – Мория?

– Здравствуй, мама. – Мория подошла к ней, с улыбкой любящей дочери. – Близость со мной возвращает тебе рассудок, ведь именно я отняла его у тебя, когда убила своих братьев у тебя на глазах. – Ересиарх больно схватила женщину за подбородок, но та не сопротивлялась, шок и осознание происходящего парализовали ее. – А ведь они избили тогда меня при тебе, и ты ничего им не сказала. Ты проявила эмоции, лишь когда я каждому вспорола брюхо, а еще… – Мория приблизилась к лицу матери и перешла на шепот. – …еще ты просила не уводить твоего мужа. Тебе было его жалко, этого ублюдка, издевающегося над твоей дочерью. – Ересиарх отпустила мать. – Сейчас мне уже все равно. Ты не ответила тогда, где Мартина, я хотела забрать от вас свою сестру, увести подальше от этой мрази, подонок мне тоже так ничего и не ответил. Истек кровью, слезно моля о помощи умирая в собственных испражнениях. Тогда ересиарх любезно позволила мне самой его пытать, в то время у меня не было должного опыта, и он умер слишком быстро. Моя сестра, наверное, уже мертва, я только прошу Энтропию принять ее в свои объятия, забрать в Лабиринт к сестрам культа…– Ересиарх замолчала, сложно было угадать ее мысли, но Ханна была готова поклясться, что на ее лице отобразилась боль и сожаление. Спустя мгновение Мория продолжила. – Тогда я оставила тебя. – Ересиарх взяла со стола стилет. – Надеялась, что ты сойдешь с ума и покончишь с собой, сделаешь хоть один достойный в своей жизни поступок, но здесь я узнала, что ты находишься при храме Созидания и за тобой хорошо ухаживают. Новый матриарх совсем не разбирается, какой сброд тащит к себе в башню, но я избавлю Пристор от этого бремени, моя дорогая. Так же, как потом избавлю весь мир от этой заразы под названием люди! – Мория коснулась лезвием горла матери. – Последние слова будут?

 

– Ты. – Презрение появилось на лице старухи. – Ты сделала мою жизнь невыносимой. Твое рождение… я хотела избавиться от тебя, я искала ведьм, которые помогут мне уничтожить плод, но ты все равно родилась. Мне плевать, что с тобой происходило, плевать на тебя. С тобой должны были так поступать, ведь твой отец делал то же самое со мной! – Затем женщина расплакалась. – Мне жалко моих мальчиков. Ты убила их! Я ненавижу тебя!

Лицо Мории исказилось гневом, и она вонзила нож в живот матери, та вскрикнула, согнулась от боли и упала на пол. Соломей подполз к жертве.

– Можешь съесть ее пока она еще дышит.

Ересиарх вышла из комнаты, Ханна последовала за ней. Мэтиас наблюдал, как черный змей открывает пасть и заглатывает голову старухи. Парень отвернулся, ему стало мерзко, и он вышел, закрыв за собой дверь.

***

Мартина бежала в сад. Ее сердце колотилось, женщина чувствовала тревогу, она хотела проверить все ли в порядке с матерью. Достигнув места, где Эстэр всегда с ней гуляла женщина увидела сестру, лежащую без сознания, на каменном полу. Целебранты, следовавшие за матриархом, сразу принялись оказывать помощь.

– Мы найдем ее, госпожа! Обязательно найдем. Может она просто воспользовалась потерей сознания Эстэр и забрела вглубь сада?

Но Мартину не успокаивали домыслы сестер. Ее мать похитили, страшное предчувствие затаилось в душе матриарха. Она не могла понять кому это было нужно. Но сердце словно что-то подсказывало и эти подсказки были неутешительными. Слезы потекли из глаз женщины, матриарх чувствовала, что больше никогда не увидит мать. Мартина поручила целебрантам искать пропавшую женщину, затем она послала за охранителями. Матриарху оставалось надеяться лишь на милость Созидания.

***

– Вы отлично поработали. – Мория обернулась на Ханну и Мэта, затем заглянула в золотистые глаза парня. – Я не ошиблась с воином. – Ересиарх улыбнулась Мэтиасу. – Вы можете отдохнуть, для нашего воина я выделила отдельную комнату. – Сказав это Мория указала на ближайшую дверь и удалилась.

Ханна соблазнительно улыбнулась парню.

– Мне нужна не ты.

Девушка сделала шаг и перед Мэтом появилось лицо и фигура Эвелин.

– Как мне себя вести? – Образ подруги детства заигрывая улыбался Мэтиасу.

– Молчать.

Мэт с силой притянул девушку к себе и страстно поцеловал. Он был груб, но Ханне это нравилось. Девушка не сопротивлялась, и они скрылись в отведенной для Мэтиаса комнате, где он сможет воплотить все свои желания, о которых грезил, глядя на Эвелин, пусть это лишь ее жалкая копия.

***

– Я нашел их. – Блэйз зашел в убежище беглецов.

– Отлично. – Ландэр передал ему меч.

– Как тебе удалось? – Блэйз удивленно посмотрел на отличное оружие, это был не его меч, но за неимением его клинка и арбалета оно было лучше, чем оружие охранителя.

– Ну, знаешь. – Большой охотник картинно обиделся. – Все-таки мое полное имя Ландэр Тэйс О’Вер и я еще остаюсь дальним родственником королевской семьи. Подключил кое-какие связи.

– Отлично. – Блэйз хлопнул брата по плечу, тот подал ему арбалет.

– Не твой, конечно, но думаю сойдет.

– Ты себе оружие достал?

Ландэр продемонстрировал внушительных размеров клинок, но без технических дополнений.

– Придется по старинке.

– Я тоже должна пойти. – Алиша сложила руки перед собой, обращаясь к охотникам. – Там все-таки моя мать.

– Вот именно. – Блэйз серьезно смотрел на Алишу. – Она попросит тебя вернуться, и ты вернешься. И даже не потому, что ты ведьма и это у вас в крови, ты просто не справишься с дочерними чувствами. Тебе нужно остаться здесь.

– А мне, кажется, мы все должны пойти. – В разговор вступила Эвелин. – Попытаться помочь хоть чем-то.

– Ну да. – Ландэр усмехнулся, затем снова стал серьезным. – И что это выйдет? Экскурсия? Вы с ума сошли, дамы? Одна будет плакать и просить мать одуматься, другая будет отвлекать Блэйза от задачи, потому что он будет сосредоточен на ее защите. – Алиша разомкнула руки и уперла их в бока, Эвелин отвела взгляд. – Вы будете сидеть здесь, под охраной Криста пока все это не закончится.

– Вы убьете ее да? – Алиша грустно смотрела на охотников.

– У нас нет выбора. – Блэйз заглянул в глаза юной ведьме. – Или мы ее, или она все королевство. – Алиша понимающе кивнула Блэйзу.

– Может мне стоит пойти с вами? – Крист смотрел на охотников. – Не думаю, что девушкам сейчас что-нибудь грозит, а вам целебрант не помешает.

– Еще один. Нет, Крист. – Большой охотник провел ладонью по воздуху, отметая все возражения. – Энтропия ересиарха убьет тебя в первую очередь. Ты не имеешь необходимого опыта против этой силы. Вы все должны смириться с тем, что остаетесь и точка. Если хотите помочь, молитесь Созиданию. – Ландэр убрал оружие за спину и вышел из помещения.

Блэйз накинул плащ. Эвелин не выдержала и подбежала к охотнику, крепко обняв его, мужчина обнял девушку в ответ.

– Пожалуйста, вернись. – Эвелин боролась с собой, чтобы не заплакать.

– Я сделаю все возможное. – Он шептал это девушке на ухо. Затем горячо поцеловал ее в губы и вышел.

***

Мория зашла в большую комнату. Сестры занимались своими делами, кто-то читал книгу, некоторые просто беседовали, а иные даже старались добавить в помещение немного уюта. Но как только ведьма спустилась с лестницы, служительницы Энтропии обратили свой взор на ересиарха.

– Мы многого добились за последние несколько дней. После того как охотники уничтожили наших сестер, которых вы никогда не знали, но чтите их память культ смог вернуть себе необходимое преимущество. Братство разобщено, часть жителей квартала на нашей стороне. Но не время расслабляться, сегодня на рассвете мы устроим пир в честь Энтропии ради усиления ее влияния над кварталом. Многие охотники ищут нас, и мы должны быть бдительны. Сегодня ночью что-то произойдет, я это чувствую и прошу вас быть наготове. Слава Энтропии, сестры.

Слава Энтропии! – Ведьмы в один голос прославляли темную силу.

Глава 23

Тэйман управлял каретой, она ехала медленно, чтобы не трясти господина. Лодэвейк не взял механический транспорт в квартал, не хотел привлекать к себе внимания. Мужчина сидел напротив Фенны и смотрел на Паулу, девушка облокотилась на плечо тети и, наверное, уснула. Она укуталась в пиджак господина, ее прическа расплелась и по плечу струились вьющиеся темно-каштановые волосы. Господин О’Лемменс крепко сжал рукоять трости. Растерянная, растрепанная и несчастная, сейчас Паула слишком сильно напоминала ее. Мать Лодэвейка улыбнулась ему лишь однажды, в минуту просветления от серебряного порошка, когда он пробрался в ее захламленную, неубранную комнату, тогда ему было восемь. В тот день она еще не приняла дозу. Женщина была счастлива увидеть сына и, возможно, если бы его не забрали у нее тогда, она могла побороть зависимость. Господин О’Лемменс продолжал разглядывать Паулу, девушка не была точной копией его матери, но у нее было много схожих черт. Лодэвейк выдохнул, стараясь избавиться от печальных воспоминаний до того, как судорога снова настигнет его немощное тело.

– Мы заедем в Хиддо Хоппенс, у Тимо есть женщины, которые исцеляют не хуже целебрантов, заодно перекусим, я голоден.

– Конечно, господин. – Фенна улыбнулась.

Фенна, старая добрая служанка Лодэвейка, мужчина знал ее с детства, они познакомились еще до того, как Паула родилась. Именно она тогда помогла ему пробраться в комнату матери. Тогда Фенна была простой девушкой, которой доверяли лишь мытье полов в коридорах, но она всегда жалела маленького Лодэвейка. Эта женщина была единственным человеком, кроме матери, которая относилась к нему искренне. Давно господин О’Лемменс старший сослал Фенну вместе с Лодэвейком в далекий особняк. С тех пор она верно служит ему. И несмотря на свое положение и разницу в классах, Фенна всегда относилась к Лодэвейку как к сыну.

***

Франсиска забежала в свою комнату, продолжая читать молитву, не слыша слов, которые отец говорил ей вслед. Девушка захлопнула дверь и навалилась на нее спиной. Скрипачка продолжила читать молитву вслух. Она надеялась, что Созидание так скорее ее услышит. Когда девушка замолчала, то съехала по двери на пол и уперлась локтями в колени. Ей хотелось разрыдаться, но стук в дверь заставил скрипачку взять себя в руки и снова подняться на ноги.

– Франсиска, нам нужно поговорить.

Девушка открыла дверь.

– Отец. Прежде чем вы что-либо скажете, я прошу вас…

– Франсиска…

– Нет, отец, выслушайте меня. Я прошу вас отправить к нему целебрантов и помочь…

– Что за…

– Пожалуйста! – Франсиска упала на колени перед отцом. – Прошу, отец. После этого я сделаю все, что вы мне скажете, я никогда не пересеку квартал, только прошу вас… спасите его.

– Поднимись с колен! – Скрипачка тут же выполнила просьбу отца. – Мне жаль, дочь, но мальчишка умер. – В стальном взоре отца не было и капли сочувствия. Слово «жаль» он произнес по инерции.

– Что? – Франсиска закрыла рот рукой, чтобы подавить крик отчаяния. – Ты не знаешь этого наверняка!

– Знаю! И говорю об этом, чтобы у тебя не было больше никаких надежд, мои люди убедились в его смерти, как только мы ушли! – Руки Франсиски задрожали. – И я прошу тебя забыть об этом глупом увлечении, я понимаю, что ты устала от однообразной обстановки, тем более перед свадьбой у тебя шалят нервы, а это своеобразная экзотика, новые ощущения, особый способ расслабиться. – Девушка не верила своим ушам, он говорил о Дирке, как о предмете, как о животном. Она и сама не так давно думала о парне в подобном ключе. Сейчас смотря на своего отца, она увидела убеждения своего прошлого и испугалась. Дирк не был для нее развлечением, он не был для нее способом расслабиться и получить новые ощущения, флейтист стал для нее новым миром, а теперь его нет. Франсиска села на кровать, она больше не слушала отца, девушка не могла остановить слезы. – Ничего, дочь моя, я понимаю, влюбленность очень ярко нами воспринимается, но совсем скоро это пройдет, выйдешь замуж за господина О’Лемменс и все придет в норму. Возможно, даже потом найдешь себе новую игрушку, а пока, я запрещаю тебе покидать комнату.

Как только отец вышел, к скрипачке зашла служанка, та самая, чьи вещи Франсиска одолжила для побега.

– Госпожа, я помогу вам переодеться и подготовиться ко сну. Еще ваш отец распорядился, чтобы вы выпили вот это лекарство, оно успокаивает.

– Как тебя раскрыли? – Франсиска пристально вглядывалась в служанку, она была в обычной форме, хотя сейчас должна была исполнять роль самой скрипачки и не выходить из комнаты.

– Ваш отец просто вошел, госпожа.

– Он бы не посмел зайти в девичью комнату без разрешения, а даже если и осмелился, то не успел бы проследить за мной до того чердака. – Франсиска медленно двинулась к служанке. – За мной последовали сразу, а тянули столько времени, потому что хотели узнать, что я там делаю и с кем встречаюсь. – Скрипачка взяла длинную широкую ленту с маленького столика.

– Госпожа, я лишь выполняю приказы, давайте вы просто выпьете лекарство.

– Ты тоже виновата в его смерти. – Франсиска продолжала приближаться.

– Я не понимаю, о чем вы, госпожа. – Служанка сделала шаг назад.

– Скажи мне правду. Это ты рассказала отцу, что я покинула дом?

– Да. – Служанка с вызовом посмотрела на Франсиску. – Я вообще не понимаю с чего вы взяли, что после стольких лет издевательств я вдруг начну вам помогать!

Скрипачка набросилась на девушку, та развернулась и попыталась выбежать из комнаты, но Франсиска успела накинуть на ее шею ленту и повалить на пол. Скрипачка не ослабляла хватку, наоборот, она начала крепко затягивать удавку на шее жертвы. Служанка не могла ничего сказать, она попыталась содрать ленту с шеи, но та была слишком плотно прижата к коже, и девушка только поцарапала себя. В итоге служанка лишь хрипела и стучала ладонью по полу. Что я делаю? Мысли в голове Франсиски сменялись одна за другой. Эта тварь повинна в смерти Дирка! Хватит! Я не убийца! Ты уже убивала. Она была ведьмой! Чем эта стерва отличается от ведьмы? Я не убийца! В итоге скрипачка отпустила удавку и оттолкнула от себя служанку. Девушка отползла, хватаясь за горло.

 

– Тебе не нравилось на меня работать? Уходи! Или я превращу твою жизнь в бесконечный Лабиринт Энтропии! – Франсиска гневно выкрикнула это служанке в лицо, потом без сил упала на пол и тихо заплакала.

Девушка выбежала из комнаты скрипачки, кашляя и продолжая тереть горло.

***

У Томи было плохое предчувствие насчет встречи Дирка с хиром, он не хотел останавливать парня из-за своих возрастных предрассудков, но и потерять друга тоже не хотел, поэтому трактирщик не выдержал, оставил общежитие на Брэма и пошел за флейтистом. Томи не планировал подслушивать или выслеживать Дирка, он лишь хотел присмотреть за ним. В итоге он убедился, что сделал это не зря. Трактирщик видел и слышал все что нужно. Транспорт, который никогда не разъезжал по кварталу, внушительного мужчину с охранителями, звуки выстрелов и крик девушки. Все произошло быстро, Томи спрятался за соседним зданием и наблюдал, как мужчина грубо вывел девушку, посадил в карету, заплатил охранителям и уехал. Он дал им указание добить Дирка. Томи запаниковал, он не знал, что делать и принялся взывать к Созиданию, но охранители и так решили не тратить своих сил на отребье, все равно парень умрет, истекая кровью на гнилом чердаке, у вёрвов нет целебрантов, а дарить ему смерть без мучений, тратя на это свои силы, охранители не намерены.

В итоге охранители ушли, так и не проверив чердак. Томи забежал на место встречи Дирка и девушки, трактирщик увидел бездыханно лежащего парня, его рубашка была пропитана кровью. Томи решил порвать лоскут со своей рубашки, чтобы остановить кровь, но увидел сумку с медикаментами. Вероятно, этот важный высокородный так торопился, что даже не соизволил ничего забрать. Там же лежал черный футляр с дорогим инструментом. Томи перевязал раны Дирка и остановил кровь, но парень так и не приходил в себя, ему нужен был целебрант и кто-то, кто сможет вынуть пули из тела. Но для начала флейтиста необходимо было перенести в более защищенное от ветра и глаз охранителей места, Томи не был уверен, что они не вернутся, трактирщик подхватил парня на спину. Мужчина попытался взять сумку с медикаментами, но далеко бы он с такой ношей не ушел. Трактирщик отодвинул ее ногой в самый дальний угол и покинул чердак.

***

Крист отошел от девушек и принялся читать молитву Созиданию. Ни Эвелин ни Алиша были не готовы присоединиться к Кристану. Алиша тяжело переносила ауру Созидания, исходящую от Криста, и пусть в последний раз это ее не убило, после случившегося им все же пришлось держаться на расстоянии друг от друга. Эвелин мерила шагами комнату, стараясь не думать о том, что их всех ждет. Несколько раз девушка прервала контакт с Энтропией, она пообещала Блэйзу, что не будет больше прислушиваться к искушающим голосам.

Шуршание у двери отвлекло девушек и Криста, парень сразу схватился за меч. Эвелин подошла к защелке и взглянула на Кристана. Тот кивнул, девушка отодвинула засов и тут же отпрянула, в комнату ввалился мужчина с телом человека на спине. Эвелин узнала Дирка и Томи.

– Крист, убери оружие.

Крист с Алишей тоже узнали Дирка.

– Эвелин? – Томи обрадовался, что увидел девушку живой и невредимой. – Эвелин, твоему брату нужна помощь.

– Уложите его на софу! – Алиша убрала листы бумаги с покрывала.

Трактирщик аккуратно повалил парня на софу.

– Что с ним случилось, Томи? – Эвелин села рядом с братом.

– В него стреляли, он еще дышит, но очень слабо. Сюда нести его было ближе, чем в общежитие, рад тебя видеть, Эви.

Эвелин сняла рубашку с Дирка.

– Крист? – Алиша посмотрела на друга, тот закатывал рукава.

– Алиша, принеси воду, Эвелин, мне нужно какое-то подобие пинцета, сначала необходимо вынуть пули. – Девушки кивнули и принялись исполнять поручение Криста.

– Я схожу за аптечкой. В доме, где в Дирка стреляли осталась сумка с медикаментами.

Томи вышел, Эвелин перерыла все ящики, но ничего не нашла.

– Крист, я ничего не нашла. – Эвелин подошла к брату, ее руки дрожали, она ласково коснулась его лица. – Что делать? – Девушка вытерла слезы, уже льющиеся по щекам.

– Для начала тебе нужно успокоиться, мы подождем вашего друга, а пока я буду читать молитву, чтобы Дирк не умер.

Эвелин отошла от Криста, девушка смотрела на брата издалека, сердце колотилось от переживаний. А вдруг он умрет? Я и его потеряю?

– А следующий будет Блэйз. – Эвелин снова услышала тот же голос. Она повернулась и увидела странную незнакомку. – Думаешь он способен убить ересиарха? – Девушка подошла ближе к Эвелин. Затем взглянула на Дирка. – Созидание не всесильно, девочка. Твой брат уже на полпути в Лабиринты Энтропии.

– Эвелин? – Алиша коснулась плеча девушки. Призрак загадочной незнакомки пропал. – Эвелин, с ним все будет хорошо, Крист спасет его.

– Спасибо, Алиша. – Эвелин попыталась улыбнуться девушке, но ей было трудно. Папа, мама, спутники в лесу, Иво, Дирк еле живой и очень вероятно, что Блэйз тоже погибнет, скольких еще она потеряет? И стоит ли ее рассудок их жизней? За все это время девушка не сделала ничего по-настоящему стоящего, все эти люди вокруг всегда оберегали ее. Возможно, Мэтиас был прав тогда, и Эвелин действительно все только портит?

– Правильный ход мыслей. – Рядом снова материализовалась незнакомка.

***

Блэйз и Ландэр смотрели на широкий двухэтажный дом, где скрывался культ.

– Ведьмы его полностью заняли. Неизвестно, что с жильцами, возможно, их просто уже нет в живых.

– Как будем действовать, Блэйз?

– Пока понаблюдаем, может кто-то из ведьм выйдет, и мы слегка проредим их. – Блэйз посмотрел на Ландэра. – Нам бы разделиться, кто-то должен понаблюдать за черным входом.

– Нет, Блэйз, помимо ведьм моя задача присматривать за тобой.

– Ты серьезно считаешь меня врагом, Лан?

– Нет, брат, я считаю врагом Энтропию, которая, возможно, поселилась у тебя в мозгах. – Ландэр ткнул указательным пальцем в голову Блэйза. – Я хочу тебе верить, но вдруг ты ошибаешься, вдруг ты уже у нее в подчинении? Игры с Энтропией ведут только в ее Лабиринт, и я не хочу для тебя такой участи, так что, как только я решу, что с тобой происходит что-то подозрительное, я убью тебя.

– Я понимаю. – Блэйз хлопнул большого охотника по плечу. – И доверюсь твоему решению, брат.

Они замолчали, оба наблюдали за убежищем ведьм. Им сложно было общаться, обычно разговорчивый Ландэр опасался задавать вопросы, боялся, что даже беседа может обернуться принятием неутешительного решения.

***

Томи принес сумку с медикаментами и помогал Кристу вытаскивать пули из тела раненного, параллельно читая молитву Созиданию. Опасность для жизни брата миновала и Эвелин спокойно выдохнула, затем зашла в комнату, которая раньше служила им с Дирком детской. Призрак загадочной незнакомки разглядывал рисунки.

– Все-таки решила поговорить? – Она посмотрела на Эвелин и улыбнулась. – Правильно.

– Если я скажу: «Да», ты можешь мне гарантировать, что Блэйз будет жить? – Эвелин пристально вглядывалась в глаза прекрасного призрака, руки девушки дрожали.

– Могу, ведь именно так заключаются сделки. – Она улыбнулась Эвелин. – Он будет жить.

– Что меня ждет?

– Тебя ждет мирный сон. – Эвелин скептически взглянула на фантом. – В Лабиринтах Энтропии. – Призрак незнакомки рассмеялся.

– В Лабиринтах? – Эвелин поежилась.

– Чем-то приходится жертвовать, ради жизни любимого. К сожалению, здесь я не могу тебя обмануть, сделка должна быть честной.

Эвелин посмотрела на рисунки мамы. Ее сказка заканчивалась.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru