bannerbannerbanner
полная версияУдивительные приключения Хосе и Джулии

Игорь Дмитриев
Удивительные приключения Хосе и Джулии

Глава 26 В новый поселок

– Ну вот, Санчес, дорога свободна, пора за твоей женой отправляться, – заметил Томас.

– Я одна больше не останусь, как хотите, но пойду с вами! Маргарита была мне как мама!

– Джул, не волнуйся, – успокоил Том, – ты останешься с Хосе.

– Как это вы без меня собираетесь? – тут уж Хосе возмутился.

– Ты должен остаться. Поселок оставлять пустым нельзя, может кто-нибудь из жителей вернуться, да и брошенный поселок разграбят индейцы. Джул, понятно, одну оставлять нельзя.

– Хорошо, с Александро что делать? С собой возьмете?

– Нет. Мы пойдем вдвоем, дорога сложная, лес большой. Пусть с тобой останется, парень смирный, а можно и индейцам отдать на время. Эй, парень, ты… Забыл, как это по-испански… Джул, объясни парню.

– Александро, мистер Томас спрашивает тебя, останешься здесь или поживешь у индейцев?

– Сеньорита! Пожалейте меня! Не отдавайте индейцам! Я вам верно служить буду! – матрос упал перед девушкой на колени, обхватил ее за ноги.

– Встань, встань сейчас же, Александро! Хорошо, останешься с нами.

Джулия немного испугалась, но все же было приятно, что у нее в ногах валяется парень, пусть и простой матрос. Подошедший Хосе поднял его на ноги.

– Хорошо, хорошо, вставай. Мы сейчас уйдем, а ты останешься один, никуда из дома не уходи, дождись моего возвращения. Понятно?

– Да, сеньор Хосе, я никуда не уйду.

И вот Томас с Санчесом пошли искать, куда же переселились жители этого поселка, ведь с ними и Маргарита с девочкой. Хосе и Джулия пошли их проводить до индейского поселения, куда первым делом направился Томас. Он давно дружил с вождем Манидо-Бижики71 и теперь просил у него помощи. Во-первых, ему был нужен проводник, чтобы искать новое поселение. Во-вторых, он хотел познакомить с индейцами Хосе и Джул. Ведь они одни останутся в поселке и им может понадобиться помощь. Хосе в одиночку будет охотиться в незнакомом лесу, и хорошо, если неподалеку будут друзья-индейцы.

Дух Бизона внимательно выслушал Тома. К его удивлению, вождь знал Джулию, ему о девушке рассказал шаман, он же дал ей имя Фавн-Скво72. Оказывается, шаман следил за ней с того момента, как она на берег вышла.

– Том, а что означает Фавн-Скво? – тихонько спросила Джулия.

– Охотники часто видят девушку-оленя, сквозь заросли кустов манящую к себе одинокого путника, прельщая его своей красотой, околдовывая чародейским танцем. И он будет глядеть в ее большие карие глаза, подобные темным озерам, пока не упадет к ее ногам и не будет растоптан насмерть. Надо очень хорошо приглядеться, чтобы заметить, что у девушки оленьи копыта. Ты, когда вышла из реки, танцевала?

– Да, – девушка смутилась, действительно, выйдя на берег, от радости танцевала и не думала, что ее мог видеть мужчина.

– Тебя видел шаман, он и дал такое имя. Ты, Джул, действительно очень красивая. Индеец подумал, что такая красавица может заманивать охотников. Представляю, как он испугался.

– Красная Лисица, с тобой пойдет Маква73, – Дух Бизона объявил свое решение. – Твоему другу будет помогать Мигизи74. Я не слышал о новом поселении Белых Людей, значит они далеко от нас. Но вы ищите на озере. Племена, которые здесь живут, мои друзья и они вам будут помогать.

Мигизи – Орел, перевела для себя Джулия имя индейца, все же немного понимала по-индейски. Хосе поблагодарил вождя и хотел идти домой, но Дух Бизона попросил новых друзей остаться, оказывается, на следующий день у индейцев должен быть праздник. Томас, Санчес и Медведь ушли. Что же, делать нечего, как ни хотелось Хосе скорее вернуться домой, но и вождя обидеть отказом не хотел. Индейцы выделили гостям отдельный вигвам, и оставили их отдыхать.

Медведь вел Томаса и Санчеса какими-то ему одному известными тропами, и каждый раз приводил своих друзей к стоянке индейцев. Это была или стоянка охотников, или всего племени. Если приходили к стоянке охотников, то Медведь спрашивал у них, не ведали ли они много белых людей? Охотники отвечали отрицательно, и тогда он просил отвести его и друзей к стоянке племени.

Придя к стоянке племени, Медведь шел к вождю и объяснял, что Великий Вождь Дух Бизона послал его, а с ним Красную Лисицу и Наваджибик (Камень), так индейцы звали Санчеса, искать стоянку белых людей, друзей Духа Бизона. После этого они выкуривали с вождем трубку, и вождь рассказывал, что знает о белых людях, живущих на реке. Еще Медведь обязательно спрашивал вождя, давно ли он поставил на этой поляне свой вигвам? Оказывалось, все племена находились здесь не больше трех недель и не встречали белых людей. Но обязательно были известны о них какие-нибудь слухи.

Санчес отчаивался найти Маргариту с дочкой, но Медведь наоборот был все увереннее.

– Медведь, чему ты радуешься? Сколько мы не спрашиваем, никто не видел белых людей! – конечно говорил он Тому, а уж тот переводил индейцу.

– Камень, все эти племена поставили вигвамы меньше одной луны75, – переводил Том. – Белые люди ушли давно. Раз их не видели охотники, значит они на озере, к озеру мы и пойдем.

До озера они шли еще два дня. Теперь уже расспрашивают индейцев, живущих около озера, но и они не видели белых людей. Медведь все увереннее идет на север, а своим спутникам объяснил, что на севере из озера вытекает река, скорее всего там и поселились белые люди. Но вот индейцы-охотники сказали, что видели на реке поселок белых людей, и тогда Томас сам расспросил их. Он спрашивал, сколько видели людей, были ли с ними женщины, были ли старые люди? Переговорив с индейцами, Том стал совещаться с Медведем, говорили они на индейском языке, но Том иногда вставлял английские слова. Санчес ничего не понимал и с нетерпением ждал окончания этих переговоров.

– Санчес, Медведь говорит, что надо остановиться ночевать у этих охотников, одним в лесу ночевать опасно, здесь есть племена, которые не дружат с Духом Бизона.

– Надо, значит надо, а они нас примут?

– Конечно, сами Медведю и предложили.

– Долго нам еще идти?

– Завтра ближе к вечеру должны дойти до поселка.

– Скорее бы уже, – тяжело вздохнул Санчес.

Медведь оказался прав. На следующий день они увидели на берегу реки поселок, огороженный частоколом. Считая свое обязательство выполненным, индеец уже хотел уходить, но Том остановил его.

– Медведь, пойдем с нами. Я познакомлю тебя с белыми людьми. Это знакомство будет полезно и белым людям, и твоему племени. Ведь к зиме вы уйдете за озеро, так ведь? А здесь будет дружеское белое поселение, и вы с ними станете меняться.

– Хорошо, Красная Лисица, я верю тебе и пойду к вашим людям.

А через полчаса Том уже разговаривал в поселке с мистером Олдриджом, тот по-прежнему был судьей. Узнав, что вернулся Том, пришли супруги Райн. Сердечно с ним поздоровались. Том бегло оглядел поселок, по сравнению с тем, что было на Эшли, он казался очень бедным. Десяток домов, без всякого изыска и украшений. Узкие окна, больше похожие на бойницы, закрывались грубыми ставнями. Крыша покрыты каким-то сеном и ветками. «Хорошо, что дожди редкость» – подумал Том. Да и не удивительно, ведь он и привозил в поселок на Эшли доски, стекла для окон и тес на крышу.

– Санчес, муж Маргарет, и Медведь, наш проводник, – представил друзей Том.

– Очень рады познакомиться. Как поживает миссис Маргарет? – спросила по-английски миссис Райн.

– Миссис Элизабет, простите, но как-то вы странно шутите. Санчес – муж Маргарет и отец Энн. Позовите их поскорее.

– Томас, я не понимаю вас. У нас нет Маргарет с девочкой.

– Как нет? Где же они? Санчес уже полгода ищет свою жену и дочку, а вы говорите нет их!

– Том, – вмешался в разговор Санчес, – что случилось? Где Маргарита и дочка?

– Подожди, Санчес, я сейчас разберусь! – от волнения Том забыл все испанские слова.

Санчес не мог понять, почему никак не позовут Маргариту и Анечку, и о чем говорят эти пожилые англичане с Томом, но предчувствовал недоброе.

– Том, объясни же наконец, я ничего не понимаю! – возмутился Санчес, от волнения он говорил по-каталански, но «ничего не понимаю» сказал по-английски.

Том совсем растерялся. Он и сам не мог понять, что случилось. Говорят, их нет в поселке, но не объясняют где. Миссис Райн попросила мужа сходить домой и принести записку от Маргарет. Вскоре записка была у Санчеса, он сразу узнал почерк своей любимой. Записка была написана по-каталански, но несколько слов по-английски. В записке Маргарет благодарила мистера и миссис Райн за все доброе, что они сделали для нее и Анечки, и говорила, что идет в поселок ждать Джулию. Записка была написана почти четыре недели назад. У Санчеса поплыло в глазах.

 

– Джул в поселке с мужем, – пояснил Том, – но Маргарет там нет.

Подошли еще жители.

– Том, пока не было с нами этих испанок, все было благополучно, но только они появились в поселке, тут же начались беды – напали испанцы, убили людей и сожгли наши дома, а эти женщины тут же исчезли. Почему они исчезли? Не догадываешься? Да это они навели на нас испанцев-разбойников! И теперь не удивимся, если и сюда придут испанцы! – раздались голоса из толпы.

– Вы считаете, что и я заодно с испанцами? Этих женщин я купил в Алжире на невольничьем рынке! Вы знаете, что такое невольничий рынок? Видели его? Вы видели Алжир? А вы знаете, что эти испанцы-разбойники и украли Джул?

–Но ты сказал, что она в поселке, как же ее украли? – народу собиралось все больше, и многие были настроены против Джулии и Маргариты.

– Ее силой привели на каравеллу, но она уже в пути на реке спрыгнула с каравеллы и доплыла до берега, а затем более суток шла домой, в поселок, потому что считает его своим домом.

– Это девчонка рассказала тебе, как она сбежала? А она не рассказывала, не перебила ли она половину экипажа? А что же она не захватила каравеллу? С каких это пор ты стал всяким сказкам верить? – раздалось сразу несколько голосов.

– Ах, сказки значит… Выходит, я – сказочник… Вы считаете, что я вру? Так кто может назвать меня вруном? Подходи ко мне, не прячься за спины! – Жители никогда не видели Томаса таким злым. – Никого… Рассказ девчонки подтвердили капитан каравеллы и его помощник, и в поселке сейчас живет матрос с этой каравеллы. Спросите у Медведя, что стало с этим судном. Я привез этих женщин, значит отвечаю за них, как за любой свой товар. Я привозил плохой товар?

– Нет… Томас, не сердись… Все хорошо, Томас, – раздались голоса из толпы.

– Значит, все хорошо? Вот перед вами стоит муж Маргарет. Он полгода ищет жену и дочь, скажите ему в глаза, что его жена предала вас. Скажите, что она предала вас испанцам, которые и его самого пытались убить!

Обстановку разрядил мистер Олдридж, вызвав «огонь на себя»,

– Том, это я виноват. Раз я судья, то и должен был за порядком следить, чтобы Маргарет не обидели. Я снимаю с себя полномочия судьи, потому что не справился. Выбирайте нового судью, а я иду искать Маргарет!

– Том, – из толпы вышел мистер Райн, – я иду вместе с Олдриджом! Маргарет жила в моем доме.

– Эдвард, ты что же думаешь, я останусь дома? Я приняла к себе этих девушек, и не уберегла их. Значит теперь должна искать!

– Том, – опять вмешался Санчес, – я ничего не понимаю… Записка, все галдят, ты объясни мне, что все это значит? Где Маргарита и Анечка?

– Простите, сеньор…? – к Санчесу подошел мистер Олдридж.

– Санчес.

– Сеньор Санчес, пройдемте ко мне в дом, я вам все объясню, – Олдридж говорил на плохом испанском, но все же его можно было понять, не зря же он брал уроки у Джулии.

Дома мистер Олдридж рассказал, что Маргарет очень тосковала о Джул, говорила, что не уберегла ее. Просилась, чтобы ее проводили в поселок. «Я должна дожидаться там девочку! Она обязательно вернется! Как я могла оставить ее одну». Она просила мужчин, чтобы ее отвезли на лодке, но никто не соглашался. Тогда Маргарет ушла сама. «Мистер, но почему ее не стали искать?» – удивился Санчес. «Искали. Я и мистер Эдвард Райн…»

Том и Медведь обсудили, куда могла пойти женщина с ребенком, и решили, только вдоль реки, а затем по берегу озера. Но на озере индейцы ничего не знают о белой женщине, значит, к озеру она не вышла. Крупных, опасных для человека хищников у озера нет, выходит, ее увели индейцы с северных территорий, враждебные племени Духа Бизона. Надо идти на север, причем опять только втроем, а может и вдвоем, если Санчес не справится с потерей.

Глава 27 Поиски Маргариты

«Я сейчас же ухожу на поиски Маргарет! – заявил Том. – В вашем поселке моей ноги больше не будет. Ищите себе другого поставщика! Медведь, Санчес, идемте!» Но тут уже все мужчины, молодые и не очень, ответили, что и они пойдут. Сейчас же соберут отряд и пойдут искать Маргарет.

– Раньше надо было думать, – Том по-прежнему был очень зол. – Это не война, чтобы собираться большим отрядом. Мы пойдем втроем.

– Томас, – мистер Эдвард протянул мушкет и рожок с порохом, – возьми. Он хоть и не новый, но бой у него отличный.

Мужчины дали Тому и его друзьям отличные охотничьи ножи, рожки с порохом и пули. Женщины принесли в дорогу копченое мясо и сухари. «Томас, вы уж простите наших мужчин, они в лесу совсем одичали. Не сердитесь, пожалуйста». «Спасибо, – поблагодарил Том, – надеюсь, у вас теперь достаточно времени подумать о том… Не мастак я говорить… До встречи». «Удачи вам, Томас. Мы будем ждать».

Маленький отряд вышел из поселка. Впереди шел индеец, за ним шел с мушкетом Санчес, замыкал Том, у него тоже был мушкет. Предлагали мушкет и Медведю, но он отказался, зато с благодарностью принял стрелы со стальными наконечниками и нож. Шли молча. Каждый думал о своем. Тяжелее всего было Санчесу, ведь он уже мечтал, как встретит жену и дочку, как Анечка обнимет его своими маленькими ручками, и что скажет… А вместо этого опять идти по лесу не известно куда.

Том переживал, думая, может быть он ошибся в этих молодых испанках? Встретив своих земляков, они забыли все, что им сделали доброго жители поселка и ушли? Но Джул вернулась, говорит, ее похитили испанцы. И нет уже ни испанцев, ни их корабля. А если капитан «Санта Изабеллы» невиновен? А как же матрос? Он узнал Джул, подтвердил, что спрыгнула в реку. Нет, не могли Джул и Маргарет притворяться и обманывать его.

Индеец Медведь казался самым спокойным, но и его мучали сомнения. Вот эти бледнокожие ему доверились, и идут за ним. А сможет ли он им помочь? Ведь теперь надо идти по земле враждебных племен. Как они себя поведут? Отряд маленький, и если Красная Лисица идет тихо, то Камень, словно медведь продирается, и треск от него слышан на весь лес.

Медведь опять ведет друзей к становищу индейцев, но теперь, заметив людей, его спутники прячутся за деревья, выставив огненные палки, так индейцы называли мушкеты, а он идет один. Но он воин, и раскраска на лице боевая, и хоть нож за поясом, а лук висит за спиной, в поднятой руке держит топор. Медведь показывает, что не хочет войны, пришел с миром и выходит открыто, не прячась. Индейцы видят его и посылают на встречу одного воина, с топором в руке и ножом за поясом. Таков обычай встречи враждебных племен в мирное время, когда не вырыт топор войны. По боевой раскраске, по орнаменту на одежде воины узнают, из какого он племени, но Медведь все равно представляется сам, затем называет имена друзей. Представляется и воин чужого племени, и только потом Медведь объясняет, что с друзьями ищет белую женщину с маленькой девочкой. Индейцы принимают чужаков в своем стане, таков обычай. За трубкой мира идет неспешный разговор, индейцы говорят, видели или нет белую женщину. Докурив трубку, гости прощаются и идут дальше. Снова в лесу встретят индейцев, и вся церемония повторится сначала.

Но вот маленький отряд пришел к небольшому племени. Помимо «общей» церемонии, вождь сказал Медведю, что хотел бы дружить с Духом Бизона, его люди видели белую женщину, и поэтому готов дать своих воинов, чтобы освободить ее. Медведь поблагодарил вождя, но от отряда отказался, сказав, что без разрешения Духа Бизона не может принимать воинов.

Передав друзьям разговор с вождем, он объяснил, что принять такую помощь, означает начать войну с племенем, где находится Мэрж, так он звал Маргариту, полностью произносить имя ему было очень сложно. У этого племени наверняка есть союзники, а начинать войну вдали от своего племени опасно.

***

Маргарита, уйдя из поселка, пошла вдоль реки к озеру, она видела на нем недалеко от берега небольшой остров, заросший кустами. Рассчитывала дойти до озера засветло и во время отлива, когда уровень воды понизится, переправиться на остров, там заночевать, а рано утром отправиться дальше, к брошенному поселку. Затем опять переночевать в каком-нибудь безопасном месте, и так, постепенно, дойти до поселка. А уж там она займет пустой дом, и будет ждать или Тома, или Джули. Придет первый Том, то поможет и Джули найти, а если Джулик первая будет, то вместе дождутся Тома. В то, что ее найдет Санчес, Маргарита уже не верила, она готова была выйти замуж за Тома.

Но планы не сбылись, еще на реке ее поймали индейцы. Маргарите повезло, что она «белая», а то могли бы и убить. Пленницу, как и положено, отвели к вождю, тому «бледнолицая» понравилась, и решил взять ее себе третьей женой. Маргарита с трудом уговорила вождя подождать с женитьбой, вроде у нее траур по отцу девочки. Внимательно выслушал, правда объяснялась она жестами, вождь показал на Луну и очертил рукой в воздухе круг. Это значит, он дает бледнолицей скво времени, пока Луна совершит полный круг. Сейчас было полнолуние, значит в следующее полнолуние она станет женой вождя. Маргарита склонила голову, в знак того, что поняла и согласна. Она надеялась за это время убежать от индейцев. Но вот Луна уже прошла «половинку», и дней до полнолуния оставалось несколько. Но за это время бежать от индейцев расхотелось – видела, что делают с пленными женщинами. «Что же, быть женой вождя, хоть и третьей, это лучше, чем какого-нибудь простого воина, – думала Маргарита. – У вождя я буду с Анечкой, и сама смогу ее воспитывать и учить. А простой воин, мог бы и не оставить мне дочку».

***

Опять Медведь ведет друзей по лесу какими-то тайными тропинками. Он старался идти как можно быстрее, привалы для отдыха делались очень короткими, да и то, только ради Санчеса, как ни странно, но моряк Том был привычен к большим переходам. Санчес очень устал в этот переход, и еле дошел до привала, но Медведь не стал разводить костер. «Почему костер не разводим? – поинтересовался Санчес. – Вдруг хищники нападут?» «Зверь увидит три человека и пройдет стороной, – объяснил Медведь. – Индеец увидит огонь и придет к нему. Нельзя костер!» Так и ночевали, не разводя огня. Поели сухие лепешки, что дали индейцы, и запили водой из ручья. А утром Медведь показал спутникам, чтобы не разговаривали и не шумели.

Еще какой-то час и они вышли на большую поляну, на которой стояли вигвамы. У некоторых из отверстия в верхней части шел дым. Том и Санчес спрятались за деревьями и приготовили мушкеты, а Медведь вышел на поляну. Томас обратил внимание, что в лагере нет мужчин. Но вот из самого большого вигвама вышла старая индианка. Медведь подошел к этой старухе и стал ей что-то говорить. Том разобрал только «Дух Бизона», «белая скво», «Камень», «огненная палка». Индианка подозвала проходившую мимо маленькую девочку и что-то сказала ей, до наших путников долетело только одно слово «скво». Девочка убежала, а через несколько минут подвела к старухе молодую белую женщину. Индианка взяла ее за руку, показала на Сына Медведя, затем на лес. Женщина испугано стала вглядываться в сторону леса, куда ей показывала индианка. Медведь повернулся к лесу и крикнул: «Камень и Красная Лисица! Идите сюда!» – и для того, чтобы лучше поняли, помахал рукой.

Санчес и Том вышли из-за дерева на поляну с вигвамами. Около самого большого стоял Медведь, рядом старая индианка и какая-то девушка, или даже девочка, такая она была худенькая и неуверенная в себе. Медведь еще раз помахал, чтобы шли к нему, и только подойдя почти вплотную, Санчес узнал свою любимую.

– Маргарита… Любимая… – еле прошептал он.

– Ты? – Маргарита смотрела на Санчеса и с трудом узнавала его.

Маргарита робко подошла к мужу и вдруг крепко-крепко обняла его: «Ведь я уже не верила, что тебя когда-нибудь увижу!» В объятиях своего дорогого и любимого она заплакала.

– А где наша девочка?

– Ой, прости, сейчас позову, – и о чем-то попросила старуху.

Старуха с ворчанием пошла в вигвам вождя, почти сразу у входа показалась маленькая девочка. Она боязливо посмотрела на трех мужчин, стоявших рядом с мамой.

– Папа! – девочка бросилась на шею Санчеса.

– Доченька моя, Анечка… – у Санчеса текли слезы, но он и не скрывал их.

Старуха опять что-то проворчала Маргарите и показала на вход в вигвам.

– Медведь, что она хочет? – спросил Санчес.

– Старуха говорит, что Маргарита с девочкой должны вернуться в вигвам и продолжить работу.

 

– Том, давай заберем Маргариту с Анечкой и уйдем. Кто нас остановит? У нас ведь два мушкета!

– Я поговорю с Медведем, он лучше знает порядки.

Том передал Медведю слова Санчеса, показал на два мушкета. Но Медведь покачал головой и что-то сказал на своем языке.

– Что он говорит?

– Говорит, если уйдем с женщиной, значит мы ее украли у вождя. Индейцы организуют погоню.

– Но у нас два мушкета, пусть нападают.

– Индейцы не нападут на нас, они будут красться следом. Мы уснем – и они нападут, да хоть до самого поселка будут преследовать нас. Могут украсть Маргариту и из поселка, или даже убить.

– Боже, что же мне делать!

– Не волнуйся, придет вождь и Медведь договорится с ним. Ведь племя Духа Бизона сильное, вождь не захочет с ним ссориться. Пусть не союзник, но и не враг.

Маргарита с Аней ушли в вигвам, старуха села перед входом, мужчины расположились неподалеку от входа. Они порылись у себя в карманах и с горечью обнаружили, что съестного ничего не осталось.

– Сейчас добуду, – сказал Том и подошел к старухе.

Он о чем-то с ней поговорил, показал на товарищей, на горящий костер. Старуха ворча ушла в вигвам и вынесла ему лепешки и воду. Путешественники подкрепились, а вскоре пришли охотники с вождем Мискобижики76. Медведь подошел к вождю и что-то сказал, показав на Санчеса и вигвам. Беседовали они довольно долго, вождь внимательно выслушает и сидит, не торопясь обдумывает сказанное. Но вот Красный Бизон что-то крикнул, и старуха привела Маргариту, а Медведь позвал Тома и Санчеса. И опять начались переговоры. Затем вождь взял Маргариту за руку, и показал Санчесу, чтобы тот протянул к нему руку, и Красный Бизон соединил их.

Но пока шли переговоры, солнце село, наступила ночь. Не хорошо уходить гостям ночью, вождь предложил им ночевать в свободном вигваме. Рано утром, когда Медведь с друзьями уже собрался уходить, вождь подозвал двух воинов и велел им проводить гостей в поселок самой короткой дорогой, потом попрощался с Медведем по-индейски, а Тому и Санчесу пожал руку, чему они удивились, ведь индейцы не знают обычаи белых людей. Но их удивление было еще больше, когда Красный Бизон потрепал по щеке Маргариту и погладил по головке маленькую Анечку, «Васэгижигокве», – назвав ее при этом. «Ясное Небо» – перевел друзьям Медведь.

Вождь был мудрый и рассудил просто, если не отдаст женщину, пришедшие белые люди и Медведь попробуют забрать ее силой, тогда придется их убить, но и они убьют его воинов. А это означает войну с племенем Духа Бизона, и еще придется с белыми людьми воевать. Племя Духа Бизона – сильное племя, другие племена его поддержат, а свои союзники могут отойти. Так стоит ли затевать кровопролитную войну ради женщины? Но и просто взять и отдать первым попавшимся людям нельзя, свои соплеменники осудят, возмутятся слабостью вождя. И поэтому он так долго говорил с Медведем, а потом позвал и белых людей. Но затем сам соединил руки Камня и его скво.

И опять маленький отряд идет через лесную чащу, только теперь Санчес чуть ли не летит, ведь он наконец нашел и свою дорогую женушку, и дочурку. Чтобы идти быстрее, Аню несли на руках то Санчес, то Том. Аня даже к Медведю пошла на руки! Все же, как не торопились, к поселку пришли затемно. Но пока им открыли ворота, да впустили, слух о том, что вернулась Маргарет, облетел весь поселок, и жители вышли ее встречать.

Миссис Райн в это время была занята в доме своими делами. Услышав на улице шум, она вышла узнать, что случилось. На улице было темно, и она только услышала шумящую перед воротами толпу. Решив, что случилась какая-то беда, скорее поспешила к воротам. Увидев миссис Райн, люди расступились, и Маргарита оказалась перед ней. От неожиданности миссис Элизабет замерла на месте, затем с возгласом «ахти, Боже мой» крепко обняла Маргариту, слезы градом потекли из глаз, но она их не замечала, не чувствовала. Маргарита, оказавшись в объятиях сначала растерялась, ведь она считала себя виноватой перед миссис.

– Мама, простите…

От волнения Маргарита забыла все, что знала по-английски и говорила по-испански, но тут и у нее потекли слезы. Обе женщины стояли, обнявшись и плакали, о чем-то говорили одновременно или перебивая друг друга. Причем Маргарита по-испански, а миссис Райн по-английски, но прекрасно понимали друг друга. Многие мужчины тихонечко смахивали слезы при виде этой картины, а женщины своих слез и не скрывали.

– Моя девочка, живая, вернулась… А где же Энн? – вдруг спохватилась миссис Райн.

Увидев, стоящую рядом девочку, схватила ее на руки, прижала к себе, целовала ей и личико, и ручки. Слезы продолжали градом катиться по щекам.

– Ах ты, старая я курица, девочки устали, а я стою реву, пойдемте скорее в дом, мои дорогие! Эдвард! – закричала она мужу. – Что ты стоишь?

– А что я должен делать, дорогая?

– «Что делать, дорогая»! Иди, накорми мужчин, пусть отдыхают! Да приготовь им ночлег! Девочки, дорогие мои, пойдемте скорее в дом!

Медведь собирался уходить, здесь все белые люди, друзья, а он всего лишь проводник, чужой. Но миссис Элизабет Райн и слышать об этом не хотела.

– Вот еще новости какие, пойдет он ночью в лес! И не выдумывай! Эдвард! Ты где, Эдвард? Куда ты опять пропал?

– Я здесь, дорогая, стол готовлю. Мужчины на улице решили поужинать.

– Хорошо. Мистера… Индиэн77 спать уложишь в кабинете. Я приготовлю для него постель, – крикнула Элизабет Райн мужу уже с порога дома.

Дав Маргарите с дочкой теплой воды умыться, она усадила их за стол, сама же села напротив, и, улыбаясь, смотрела на них, а слезы опять катились по ее щекам. Маргарита, уставшая и проголодавшаяся, кушала с удовольствием. Анечка же, что-то «поклевала», и глаза уже у нее стали закрываться. Маргарита, заметив это, хотела, пойти уложить дочку, но миссис Элизабет сама взяла ее на руки и отнесла в кроватку.

– Миссис Райн…

– Что еще за «миссис Райн»?

– Простите, мама, меня…

– Потом, потом, завтра поговорим, – перебила миссис Райн, – ты кушай.

– Спасибо, мама, – Маргарита улыбнулась, – я наелась. Мне бы помыться…

– Ах ты, совсем старая стала, из ума выжила! Конечно, конечно, мойся! Ванны у нас здесь нет, но я тебе корытце дам, пойдем, моя девочка.

Миссис Райн хотела и воды принести и корыто дать, но Маргарита не позволила: «Мама, я все сама сделаю, не беспокойтесь». Помывшись и переодевшись во все чистое, что дала «мама Элизабет», Маргарита ушла спать. Миссис Райн постелила в кабинете мужа «мистеру Индиэн» и только тогда сама ушла спать. Мужчины все еще сидели на улице за столом. Героем был мистер Индиэн Маква Медведь. Том рассказывал и про то, как тот вел их по лесу, без ошибки находя поселения индейцев, и про то, как договаривался с вождем Красным Медведем, чтобы отдал им Маргарет и девочку. Разошлись далеко за полночь. А уже рано утром Медведь, Санчес, Том и Маргарита собирались идти дальше, в поселок, где их ждали Джулия и Хосе. Собирались тихо, чтобы не разбудить хозяев. «Любимый, никак не могу Анечку поднять, спит очень крепко. Помоги мне, я попробую сонную одеть». Говорила шепотом, но миссис Райн услышала.

– Девочка моя, ты далеко собираешься?

– Мама Элизабет, спасибо вам, за все, что сделали для нас. Нам надо идти к Джулии и Хосе, а Медведю – домой.

– Мужчины пусть идут, это их мужское дело, а ты с Анечкой оставайся. Сколько можно вам по лесам бродить? Да и девочка устала, вон как спит крепко.

Маргарита знала, что спорить с миссис Райн не стоит, поэтому молча согласилась. Санчес поцеловал спящую дочку, взял сумку, еще раз посмотрел на свою девочку и тяжело вздохнул.

– Пойдем, Маргарита, до ворот проводишь.

– Санчес, куда это собрался? Полгода девочка отца не видела, только появился и опять уходит. Ты что же это придумал? Хватит бродяжничать, папа. Смотри, и жена другого мужа найдет, пока бродишь. Поживете дома недельку и тогда будет видно. Может быть и Джул к нам придет.

– Миссис Райн, но мне надо идти, Хосе ждать будет.

– Ничего страшного, подождет. Томас ему все расскажет, а ты оставайся дома.

Пришлось и Санчесу оставаться, видит, права миссис Райн, только попросил Томаса уговорить Хосе и Джулию сюда прийти, ведь в большом поселке жить безопаснее, чем одним. Медведь и Том ушли без Санчеса. Но только теперь им не надо брести через лес, жители дали лодку.

71Манидо-Бижики – Дух Бизона.
72Фавн-Скво – девушка-олень, мифический персонах североамериканских индейцев.
73Маква – по-индейски Медведь, одно из самых популярных имен.
74Мигизи – Олень.
75«Луной» индеец называл отрезок времени, когда Луна проходила все свои фазы, то есть по-европейски, четыре недели.
76Мискобижики – Красный Бизон.
77Indian (англ.) – индеец.
Рейтинг@Mail.ru