bannerbannerbanner
полная версияСедьмое солнце

Кейси Ники
Седьмое солнце

– Теперь понятно, почему ты так вылетела из гостиной. Не ушиблась, кстати?

– Не знаю, не обратила внимания, вроде в порядке.

Роуз осмотрела колени и локоть, которые ударила при падении. В местах ушибов проявлялись пока еще бледные синяки. Она так увлеклась, что даже не заметила боли. Генри смотрел с укором, и Кларк сразу поняла, о чем он подумал. Последние несколько минут ей казалось, что лед между ними начал таять. Она вздохнула, понимая, что это было только временное перемирие. Генри первым прервал молчание. Он встал с места и произнес:

– Ты молодец, правда. Завтра первым же делом отправляйся к Роберту и все расскажи. Если ты права, действовать нужно быстро.

Роуз молча смотрела на Генри, ей хотелось найти слова, чтобы еще хотя бы ненадолго задержать его. Он был рядом, и она вспомнила, как это хорошо, и как давно она не чувствовала близость дорогого человека. Кларк чувствовала его запах с древесными нотками и все больше убеждалась, что скучала. Роуз не была избалована любовью и вниманием, но в последнее время ей было особенно одиноко. С момента отъезда из школы и прощания с Квиллом прошло достаточно времени, да и с Генри они повздорили уже давно. Новая обстановка, неудачи и ошибки, скорее всего, сделали Роуз более сентиментальной и уязвимой.

Генри вновь первым прервал паузу:

– Спокойной ночи, Роуз, – он зашагал к выходу.

– Ты пойдешь со мной? – робко спросила она.

Генри остановился и, повернувшись в пол оборота, улыбнувшись на мгновение уголками губ, ответил:

– Я тебе не нужен, ты отлично справишься без меня.

– Ты ошибаешься. Нужен, – робко произнесла она.

Вряд ли они говорили о разговоре с Робертом, и оба понимали, о чем именно идет речь, но чтобы не выглядеть слабой и уязвимой Роуз тут же добавила.

– Объяснять – не моя сильная сторона. Мне будет сложно убедить Роберта и не удариться в эмоции. Ты бы помог, если бы пошел со мной. Ты сможешь объяснить все по делу, без личной заинтересованности, – она выглядела растерянной, уставилась в пространство позади Генри, не смотрела ему в глаза и перебирала пальцами.

Пауза была недолгой. Лицо парня изменилось: стало менее холодным и отстраненным.

– Я пойду с тобой.

Роуз только кратко кивнула в ответ.

– Завтра в девять у кабинета Роберта.

– Спасибо, – тихо напоследок, когда Генри уже открыл дверь, чтобы выйти, произнесла Роуз. Он ничего не ответил, лишь задержался на долю секунды и решительно покинул комнату.

***

На утро они, как и договорились, ровно в девять встретились в кабинете Роберта и выложили боссу догадки.

– Понимаю, он старик и выглядит мало привлекательно, но кто знает, какие методы мерзавец использовал, чтобы соблазнить Джейн? – в заключение сказала Роуз, чтобы, вроде как, оправдаться. Отчасти она испытывала неловкость за высказанную теорию.

– Вообще-то, мы с Морти примерно одного возраста, Кларк, – Роберт сверлил подопечную взглядом, подняв бровь.

– Прости, – с идиотской улыбкой ответила Роуз. Она не думала, что задела босса, но он не спешил сменить серьезное выражение лица. – Ты определенно выглядишь моложе, – неловко добавила Роуз в попытке прервать паузу. – И лучше.

– Засчитано, – босс расправил плечи и поправил ворот рубашки, уголки его губ приподнялись. – Теперь к делу. Гипотеза слабовата, но проверить стоит. Любовь и не на такие подвиги толкает людей, – заключил Роберт и, немного подумав, добавил. – Вот вы оба и займетесь этим. У тебя как раз освободилось немного времени, – самодовольно ухмыляясь бросил он Генри.

Теперь Роуз нервничала по-настоящему, но ничего не сказала. Во-первых, не хотела выглядеть непрофессионально, во-вторых, на эмоциях не хотела задеть Генри. Ей оставалось только смириться и принять ситуацию.

Генри и Роуз предстояло отправиться в «Blackhills» для того, чтобы подтвердить или опровергнуть теорию о предательстве Джейн.

Поездка началась с того, что ехать пришлось на машине. Самолеты «SWORD» забрали другие агенты. Путь был неблизким, и пара провела в дороге около десяти часов практически молча, перекидываясь лишь редкими фразами по необходимости. На подъезде к «Blackhills» их встретил Квилл, который буквально светился от счастья, потому что увидел Роуз гораздо раньше, чем это было возможно. Он крепко обнял подопечную и долго не хотел отпускать. Затем пожал руку Генри, который все это время с едва заметной улыбкой наблюдал за встречей Роуз и Квилла. Наставник так искренне по-отечески любил Роуз, что это сложно было не заметить и это не могло не вызывать умиления.

– Вы уже в курсе, что директор Джонсон в отъезде, поэтому любые вопросы можете решать со мной, – Роуз и Генри кивнули. – Правило одно – вы не должны привлекать к себе внимание. Постарайтесь быть менее заметными. Лучше бы Роберт послал кого-нибудь другого, вас двоих тут слишком хорошо знают. О чем он только думал! Ваши лица до сих пор висят на доске рейтинга и вряд ли кто-то когда-нибудь сменит вас на почетных первых местах.

– Брось, Квилл. Никто нас не заметит. Будем тише воды, ниже травы, – ответил Генри.

– Но я все же переживаю. Нас всех шокировала история с Джейн, теперь нужно быть вдвойне осторожнее.

– Виновность Джейн еще не доказана, – спокойным тоном произнес Генри, а Роуз бросила в его сторону возмущенный взгляд, для нее все уже было очевидно, требовались только железные доказательства для всех остальных.

– И все же, будет лучше не привлекать внимание. Как знать, может, кто-то еще в этом замешан. А появление в «Blackhills» вас двоих точно вызовет интерес.

– Сделаем все, чтобы остаться незамеченными, – Роуз надела большие солнечные очки и надвинула на голову объемный капюшон толстовки, улыбнувшись Квиллу. Генри последовал ее примеру. И хотя Кларк сделала это больше ради шутки, так они действительно стали неузнаваемыми, по крайней мере, издалека, а общаться с кем-либо, кроме тех, с кем одобрил общение директор Джонсон, они не собирались.

– Очень смешно. В маскировке вам нет равных, не зря посещали занятия, по истине лучшие ученики «Blackhills», – с сарказмом и все еще озабоченно возмутился Квилл на выходку Роуз, но не сдержался от ответной улыбки.– За мной, шутники, провожу вас в ваше пристанище на ближайшие дни. Комнаты строго раздельные, правила есть правила.

Кларк опять испытала смущение. Наставник, конечно, не знал, что пара в ссоре и даже, если он говорил в шутку, она оказалась неуместной. Роуз поспешила заверить Квилла, что волноваться не о чем:

– По этому поводу можешь не беспокоиться.

Повисла неловкая пауза. Квилл после фразы Роуз стал присматриваться к поведению ребят и вряд ли не догадался. Между Генри и Роуз царил холод, они держались на расстоянии друг от друга и вели себя иначе, обстановка была напряженной.

Поскольку Генри и Роуз приехали ближе к вечеру, и на улицах школьного городка было многолюдно, они не выходили из домика Квилла. Вечер коротали за проверкой всех доступных ученикам компьютеров. Мысль начать поиски доказательств с этого места пришла Роуз, так как она знала, что Джейн отлично управлялась с техникой. Это же стало причиной, по которой проверять нужно было мучительно долго и тщательно. Учитывая способности Джейн, она вряд ли оставила доказательства на поверхности и выдала бы себя. Первый день не принес результатов и спустя час после отбоя для курсантов «Blackhills», Роуз вышла проветриться. Она направилась на пристань рядом с заброшенным корпусом, куда всегда приходила, чтобы побыть в одиночестве и подумать.

Роуз сидела, свесив ноги вниз, и смотрела на воду. Квилл подошел и тихо опустился рядом. Наставник единственный, кто всегда знал, где искать любимую подопечную. Какое-то время они молчали. Наставник решил не ходить вокруг да около.

– Не могу не заметить и не могу не спросить, – он сделал паузу, а Роуз тяжело вздохнула, понимая суть вопроса. – Вы с Генри в ссоре? Знаю, мы никогда не говорили об этом, и ты не должна, ведь я тебе не отец. Но я же знаю, что между вами было, я не слепой. Не заметить, как вы относились друг к другу, было сложно.

Роуз перебила Квилла и накрыла его руки своими.

– Ты мне отец больше, чем биологический. Ты с первой минуты нашей встречи сделал для меня столько, сколько делают немногие настоящие отцы для своих детей. Поэтому ты можешь задавать любые вопросы, – Роуз помедлила прежде чем продолжить. По ее виду было понятно, что тема дается нелегко. – У нас ничего не вышло, если в двух словах.

Квилл ответил не сразу, он наблюдал за Роуз. Она отвела взгляд и смотрела в одну точку – вдаль на водную гладь. Наконец, наставник продолжил говорить:

– А он все также на тебя смотрит, – голос наставника звучал тепло и искренне. Роуз фыркнула, а Квилл понимающе улыбнулся и провел по ее руке. – Молодость. Столько глупостей можно совершить сгоряча, главное после не пожалеть. Я не буду лезть тебе в душу и спрашивать, что случилось. Просто хочу, чтобы ты подумала о том, что не каждый мужчина способен так смотреть. Поверь старику, это дорогого стоит. Ты, наверное, думаешь, что я дурак, который ничего не смыслит, может и так. Но я точно знаю, что это не просто взгляд, в нем заключено нечто большее. Он выбрал тебя, такие, как Генри, не размениваются в любви. Для него важно истинное чувство, а не пустые отношения. Также и я когда-то смотрел на свою любимую, – Квилл вздохнул и похлопал Роуз по плечу. – Это твоя жизнь и только тебе решать, но могу я дать тебе совет? – Квилл вопросительно смотрел на Роуз, та кивнула. – Подумай, может стоит посмотреть на него внимательнее и не рубить сплеча?

– Я, может, и подумала бы, вот только уже поздно. Давай все же не будем об этом. Наверное, это просто не для меня. Я не страдаю, Квилл, не стоит так на меня смотреть. У меня есть все необходимое для той жизни, о которой я даже не смела и мечтать в детстве.

Отчасти Роуз говорила правду, но отчасти на душе было гадко. Она скучала по времени с Генри и особенно это мучило ее в «Blackhills», где их отношения зарождались. Поначалу все было просто, и не нужно было думать ни о чем серьезно. Она наслаждалась обществом нового друга и приятно проводила время. Тогда между ними не было ничего, что помешало бы радоваться моменту. А потом появились “но”, с которыми они не смогли справиться.

 

– Как знаешь, милая, больше докучать не стану. Я сказал все, что думал. Пойдем-ка, я тебя провожу, время совсем позднее, на сон осталось от силы часа три. А день предстоит тяжелый.

Роуз и Генри проснулись в три часа ночи, чтобы до общего подъема успеть проверить еще одну часть компьютеров, к которым нельзя было подключиться через сеть и нужно было физически проверять каждый. Почти все ПК в «Blackhills» двумя годами ранее заменили на современные ноутбуки, но в библиотеке и в одном из классов все еще стояли старые. Доступ у студентов к ним был, хотя ими редко кто пользовался. Идеальное прикрытие для тайных дел. Все примитивно, без высокой степени защиты. На таком компьютере проще всего было бы вести переписку так, чтобы никто не узнал.

Работа шла очень медленно, и Роуз уже думала, что они проведут в Blackhills вечность, пока все проверят и что-нибудь найдут. До общего подъема они успели просмотреть только пару компьютеров в библиотеке. Работали молча, и эта тишина, вперемежку с напряженным жужжанием старого процессора, нервировала Роуз. Перспектива провести в такой обстановке не один день совершенно не радовала. Тем более что большую часть дня пришлось бы просто ждать удобных моментов и в безмолвии проводить время с Генри.

Роуз немного взбодрил Квилл, который пришел в 4:40 и сообщил, что они смогут работать весь день в старом кабинете информатики. Занятия там не планировались и Квилл сделал так, чтобы никто не нагрянул случайно. Все трое быстро перебрались в здание, где находилось нужное помещение, и Генри с Роуз смогли продолжить поиски.

Целый день работы и проверка порядка двадцати компьютеров не привели к результату. Уставшая и разочарованная Роуз обмякла на стуле и безэмоционально смотрела в стену. Голова гудела, точно старые процессоры, и глаза покраснели от напряжения. Когда Генри закончил с проверкой последнего ПК, то, заметив состояние Роуз, подошел и слегка коснулся ее плеча:

– Эй, еще не все потеряно. Мы будем искать дальше. Мы же не рассчитывали, что найдем что-то именно в компах.

Роуз продолжала безразлично смотреть словно в пустоту и, не переводя взгляд с точки на стене, вздохнула и ответила:

– Нет, но, может, я действительно ошиблась? Может, Джейн тут совершенно ни при чем?

– Может и так, но пока мы все не проверим, сдаваться не стоит.

– Честно говоря, на компьютеры я рассчитывала больше всего. Джейн ведь гений, вряд ли они общались голубиной почтой, – иронично ответила Роуз, выражение лица так и оставалось безучастным.

– Учитывая ее гениальность, она могла все хорошенько скрыть, и как бы мы не искали, можем ничего не обнаружить.

– Ты прав. Правда, от этого совсем не легче. После стольких усилий и безрезультатной работы я думала, что тут, наконец-то, повезет и все пойдет гладко, словно мы потянули за одну нужную петлю и теперь весь клубок распутается быстро.

– Ты же знаешь, что такое редко бывает. Не стоит отчаиваться, уверен, мы найдем выход.

Роуз посмотрела на Генри, в тот момент от его холодного взгляда, к которому она уже, казалось, привыкла за последнее время, не осталось и следа. Глаза вновь были ясными и смотрели на нее открыто и по-доброму. Роуз непроизвольно улыбнулась, задумавшись о том, что таким ей гораздо приятнее видеть Генри. На душе сразу становилось тепло.

– Скоро придет Квилл и мы, наконец, сможем отдохнуть. Я попрошу его принести мяты с кухни и заварю тебе расслабляющий чай.

В первую секунду Роуз подумала о том, как ценна для нее поддержка Генри, несмотря на то, что они были в ссоре, он проявлял заботу, потому что видел, что она совсем растерялась и готова была опустить руки. Но уже в следующее мгновение Кларк резко схватила друга за руку и вскочила с места. Ее зрачки расширились, и взгляд стал безумным. Генри поначалу остолбенел от скорой перемены и осторожно задал вопрос:

– С тобой все в порядке? Что случилось?

– Мята! Профессор Уилкс! – только смогла произнести Роуз, чуть ли не срываясь на крик. Генри сосредоточенно смотрел на нее, а затем воскликнул:

– Ты гений! Как мы могли забыть!

– Бежим скорее!

Молодые люди сорвались к выходу, но почти сразу вспомнили, что не могут свободно перемещаться по территории школы.

– Ничего, Квилл появится с минуты на минуту и отведет нас.

– Черт, почему опять приходится ждать! – нетерпеливо воскликнула Роуз и плюхнулась обратно в кресло, уронив руки.

– Давай успокоимся, мы слишком рассчитываем на успех. Нужно быть готовыми ко всем вариантам.

– Ты прав, – только ответила Кларк. Она не хотела спорить, потому что чувствовала – успех на этот раз неизбежен.

Квилл пришел спустя пять минут и Роуз, не сдержав эмоций, сразу бросилась к нему с объяснениями, но она была так взволнована, что толком не могла донести, что хочет от наставника.

– Генри, может ты расскажешь, что происходит? – Квилл шокировано наблюдал за подопечной, не понимая, что вызвало столь сильное волнение.

– Роуз вспомнила про старый компьютер в кабинете профессора Уилкса. Мы думаем, что Джейн могла пользоваться им. Мы бы хотели проверить его как можно скорее.

– Черт, как мы могли забыть про него! – воскликнул Квилл. – Молодец, девочка!

Профессор Уилкс был человеком старой закалки. Преподаватель истории в школе «Blackhills». Его компьютер был настолько древним, что непонятно, как вообще работал. Он был старее любого ПК в школе, даже тех, что стояли в бывшем кабинете информатики и в библиотеке. Мужчина отказывался его менять, говорил, что привык к машине, к тому же вещь хорошая и рабочая. Мята напомнила Роуз о профессоре, потому что тот часто пользовался маслом от головных болей. Бывало, он доставал маленький пузырек прямо во время урока и втирал в виски. От мужчины всегда пахло мятой.

Пока Квилл узнавал, когда кабинет профессора Уилкса останется пустым и думал над тем, как поскорее незаметно провести туда агентов, Роуз металась по комнате и никак не могла успокоиться. Она нутром чувствовала, что они на верном пути. Уговоры Генри о том, что не стоит так рассчитывать на этот компьютер, на нее не действовали. Она и сама понимала, что от таких больших надежд разочарование становилось сильнее, но ничего не могла с собой поделать.

Когда Квилл вернулся, то сообщил, что ждать придется долго. В «Blackhills» в тот день проходили соревнования по стрельбе, и отбой, по традиции, откладывался на целый час. Кабинет профессора находился в одном из главных зданий на центральной площади школьного городка, и попасть туда незаметно было практически невозможно. Поэтому еще несколько часов Роуз не находила себе места в домике Квилла, куда они вернулись ожидать подходящего времени. Генри задремал в кресле. Роуз не могла уснуть, хоть и чувствовала усталость. От переживаний сна не было ни в одном глазу, несмотря на то, что она не спала уже почти сутки. Кларк знала, что пока не будет проверен последний компьютер, она не сможет успокоиться. Знала она и то, что если ничего не обнаружит в ПК профессора Уилкса, то очень расстроится.

Время тянулось предательски медленно, и, когда они с Генри наконец смогли отправиться в кабинет профессора, Кларк осталась совсем без сил. Квилл не пошел с ними: он заменял директора Джонсона, и ему хватало других дел. К тому же он должен был обеспечивать анонимность пребывания Генри и Роуз в «Blackhills».

Работа не ладилась. Компьютер был настолько старым, что напоминал бесполезную груду металла. Ни Роуз, ни Генри раньше не работали с таким чудом техники, а потому, провозились дольше обычного. Спустя уйму времени они что-то нащупали, нашли стертые записи, но на восстановление требовались часы. Роуз уже потеряла надежду, так как даты стертых записей и их время никак не сходились со временем, когда могла действовать Джейн или кто-либо еще. Почищенная информация была на месяц старше учений. Но Генри настаивал на том, что нужно проверить все до конца. Они скачали все необходимое на флешку и вернулись в домик Квилла. Генри поставил файлы на расшифровку и настоятельно попросил Роуз отдохнуть. Ближайшие пять часов делать было нечего. С рассветом Кларк смогла уснуть. Генри тоже отправился отдыхать.

Спустя несколько часов Роуз разбудил встревоженный голос Уотерса. Солнце уже во всю светило в окно и пробивалось сквозь неплотные шторы в комнату, где Кларк уснула прямо в одежде, сжавшись в комок на заправленной постели.

– Роуз, Роуз, проснись. Ты должна это увидеть! – Генри осторожно потрепал ее за плечо. Она проснулась не сразу и не сразу поняла, что происходит.

– Что? Что стряслось? Долго я спала? – встревоженно заспанным голосом невнятно произнесла Кларк, пытаясь встать. Тело не слушалось.

– Недолго, просто файлы восстановлены. И ты захочешь это увидеть. Только успокойся.

Фраза о спокойствии оказала обратный эффект. Кларк занервничала еще больше. Она мигом сообразила, что увиденное ей не понравится. Генри выглядел слишком обеспокоенным.

– Дай мне минутку.

Уотерс кивнул и вышел из комнаты. Роуз решила дать себе время прийти в себя. Она слишком беспокойно спала и слишком резко проснулась. Сердце колотилось с бешеной скоростью, а сознание словно плыло в тумане. Она зашла в ванную и умылась холодной водой. Затем посмотрела на себя в зеркало – вид был неважный. Усталость отражалась на лице всеми красками. Кожа приобрела сероватый оттенок, синяки под глазами выдавали отсутствие здорового сна.

Роуз вышла в гостиную. Генри сидел за ноутбуком спиной к входу и повернулся, как только услышал шаги. Он молча встал и жестом показал на кресло перед экраном. Кларк неуверенно подошла и села напротив компьютера. На экране высветилась переписка, сообщения разделяли непонятные символы, дальше шли дата и время и только после сам текст. Роуз становилось дурно. Тошнота комом подкатила к горлу. Она уже знала, что ей предстоит прочитать. Она крепко зажмурилась, чтобы избавиться от темноты, которая застилала взор, сжала в кулаки руки, трясущиеся то ли от злости то ли от разочарования, и принялась читать.

__.__.____.

“Ты и представить себе не можешь, как я рад, что встретил тебя сегодня. Давно так приятно не проводил ни с кем время. С тобой так легко разговаривать, как будто мы давно знакомы. Жаль только, что ты была так расстроена. Если все же захочешь рассказать, я буду рад выслушать. Не хочу больше видеть тебя грустной. Тебе очень идет улыбка, хоть ты и не позволила насладиться ей сполна. Если кто-то обидел тебя, только скажи.”

__.__.____.

“Привет. Написала как только смогла. Компьютер профессора сломался во время вчерашнего урока. Уже боялась, что его заменят на новый, и я не смогу ответить. Никак не пойму, как ты оказался на поляне в тот день и как остался незамеченным, но я рада, что мы встретились. В школе стало совсем тоскливо. Я уже подумывала свалить отсюда, только вот идти мне некуда.”

“Можешь пойти ко мне) P.S. Переживал, что ты сдала директору нашу встречу и меня уже ищут)”

“О, как здорово, что ты тут) Я бы так не поступила, хотя должна была бы) Но почему-то мне совсем не хочется. Ты это серьезно? На счет пойти к тебе.”

“А ты бы согласилась?)”

“Нет.”

“Так я и думал)”

“Просто я тебя не знаю”

“А хотела бы узнать?”

“Возможно)”

“Что тебе рассказать о себе?”

“Расскажи как ты попал на территорию школы? У нас проблемы с безопасностью?”

“Кажется, ты все-таки сдала меня) Это точно ты, малышка Джейн?) Или я говорю с директором Джонсоном?)”

“Ха-ха) Мне просто интересно”

“Ладно. Я был там по заданию. Оно секретно, да и тебе вряд ли будет интересно. Просто так я бы, конечно, не смог попасть в школу.”

“Ты вряд ли как-то связан с Blackhills”

“Связан, но это не имеет значения”

“Ты работаешь на плохих парней или на хороших?”

“Я работаю на себя) Но если уж на то пошло, то все относительно. Нельзя точно сказать, кто плохой, а кто хороший. Это зависит от того, с какой стороны смотреть.”

“Мне кажется, что так отвечают плохие парни) Ладно, мне пора бежать, а то попадусь. Надеюсь, еще поболтаем)”

Переписка, казалось, была нескончаемой. Роуз читала сообщение за сообщением. Генри был рядом и читал вместе с ней. Иногда между посланиями был большой перерыв, а иногда их было слишком много для одного дня. Роуз не верила своим глазам. Мортимер Морриган методично завоевывал внимание и вызывал симпатию к себе у Джейн. Долгое время их печатные разговоры не содержали ничего подозрительного, но Роуз и Генри уже знали финал истории и то зачем Морриган затеял эту игру. Джейн быстро купилась на манипуляции. Он интересовался ей, проявлял заботу, говорил комплименты, и девушка попалась на эту удочку. А что еще нужно было серой мышке, которая совсем не любила себя?

 

Со временем у них появился тайник, через который Морриган передавал Джейн сначала милые безделушки, а затем и все необходимое для его грязных дел. Теперь стало понятно, откуда у Джейн появилась подвеска злодея. В какой-то момент Генри взял Роуз за руку и крепко сжимал ее, чтобы унять дрожь. Сообщения хороводом кружились в сознании Кларк и сменяли друг друга, словно кадры плохого фильма:

“Спасибо за подвеску. Она прекрасна. Я посмотрела, что она значит. Ты ведь не просто так подарил ее мне?”

“Не сомневался в том, что ты смышленая)))”

__.__.____

“Ты достанешь для меня кое-что из компьютера директора Джонсона?”

“Но это невозможно! Это очень плохо! Меня исключат, и я не уверена, что это правильно…”

00.15.

“Помнишь, мы говорили про плохих и хороших парней? Ты уверена, что директор – хороший парень?”

00.31.

“Не молчи, Джейн. Помни, что можешь сказать мне все, даже если это мне не понравится.”

00.43.

“Я не хочу, чтобы меня вышвырнули на улицу”

00.44.

“Я никогда не позволю этому случится. Тебе есть куда идти. Теперь «Blackhills» не все, что у тебя есть.”

В том что даты были подправлены сомнений не оставалось, но это не помешало выстроить примерную хронологию событий. Следующее сообщение судя по всему было отправлено на следующий день после просьбы злодея или прямо в тот же, потому что больше он не давил на Джейн в переписке, и как было известно – предательница не сдала нового приятеля.

“Я сделаю, что ты просишь”

“Ты должна попасть в команду Генри Уотерса”

“Но как? Там будет жеребьевка!”

“Ты умная девочка, уверен, ты с этим справишься”

Переписка шла к кульминации и Роуз словно теряла ощущение реальности. Буквы плыли и она пропускала незначительные отрывки, чтобы поскорее добраться до самого главного. Наткнувшись на то самое сообщение, Кларк стала читать медленнее, голова кружилась, ей хватало воздуха.

“Морти, мне страшно! Я сделала все, как мы договорились. В школе переполох, моя подруга не вернулась со всеми, говорят она в плену, есть раненые среди учеников. Это ведь устроил ты? Мы так не договаривались, но ты должен прийти на наше место раньше! Мне нужны ответы, я не знаю что делать! Я в ужасе! Нам никто ничего не говорит толком! И я не знаю, что думать!”

“Иди к тайнику. Там телефон, в контактах только один номер. Спрячься понадежнее и набери его. Не пори истерику, все под контролем.”

Это сообщение было последним.

Роуз пулей вылетела из комнаты. Генри тут же сорвался за ней. Он нашел подругу на пристани возле заброшенного корпуса, на берегу озера. Она стояла спиной и сжимала голову руками в районе висков. Генри тихо подошел и подождал какое-то время. Роуз не двигалась и смотрела в одну точку на водную гладь.

– Как ты? – наконец спросил он. Голос звучал участливо, но спокойно. Взгляд выражал сожаление. Роуз ответила не сразу.

– Я не знаю. Джейн… Как она могла? Она! Она была моим другом, да, в конце-концов, она приносила мне цветы в палату! Говорила, что ей жаль! – в глазах Роуз стояли слезы, которые грозили в любую секунду пролиться большими каплями. Взгляд был потерян, она выглядела беспомощной и уязвимой. – Я считала ее другом, как она могла?! Я такое пережила из-за неё! Неужели, на это способна толкнуть любовь? А говорят прекрасное чувство, – Роуз расхохоталась, так громко и истерически, что сама испугалась своей реакции. Она не могла остановиться, смех прерывался сбитым дыханием, слезы в глазах дрожали. Роуз впала в шоковое состояние и вела себя, словно безумная. Генри сделал шаг к ней навстречу, но она тут же отступила, словно он мог причинить ей вред. Она смотрела на него с опаской. Роуз перестала смеяться, в ее ушах звенело, сознание было затуманено.

– Тебе нужно успокоиться, – Генри сделал еще шаг.

Она вся сжалась. Тело превратилось в оголенный нерв, казалось, что даже легкий ветерок причиняет боль. Отступать больше было некуда. Еще шаг и она бы свалилась в воду. Роуз могла оттолкнуть Генри и убежать прочь, но не нашла в себе сил даже пошевелиться, а может, она просто не хотела сбегать от него вновь. Ей все сложнее было сдерживать слезы. Генри осторожно протянул руку и дотронулся до ее плеча, затем сделал еще маленький шажок и притянул к себе Роуз.

– Родная, – прошептал он, наклонившись и касаясь губами ее лба и волос.

Роуз, больше не в силах сдерживаться, зарыдала, а затем вдруг начала колотить Генри, сжав руки в кулаки. Она злилась на Джейн, на предательство, на себя, на него и на весь мир.

– Почему, почему она сделала это? Как она могла? Как можно доверять хоть кому-то!? – восклицала Кларк.

– Тише, тише, – он гладил ее волосы и не сопротивлялся ударам до тех пор, пока Роуз без сил не уткнулась в него и не дала прижать к себе, продолжая рыдать. Он обнял ее крепко, казалось, она не может стоять сама и если отпустить, то она тут же упадет.

Оказавшись в объятиях Генри, Роуз особенно остро ощутила, как его не хватало все это время. Она чувствовала надежность, которую утратила в момент ссоры. В его руках она испытывала уверенность и безопасность. Когда друг был рядом, она знала – что бы ни случилось, все будет хорошо. Он подарил ей это чувство в первый же раз, когда обнял ее, истекающую кровью без малейшего шанса на жизнь. Роуз нуждалась в его любви, его поддержке. Она скучала.

Мир Роуз перевернулся. Человек, которого она считала другом, всадил ей нож в спину, предал. Кларк взрослела с Джейн, жила бок о бок, защищала ее. Джейн была для нее воплощением чистоты, доброй и отзывчивой подругой, участливой ко всем и очень чувствительной. Как могло произойти, что она предала их дружбу, школу, директора Джонсона? Джейн отступилась от всего, во что верила Роуз, и предала идеалы, которые им прививали в Blackhills.

Генри все еще крепко обнимал Кларк. Слёзы почти перестали бесконтрольно литься из глаз, и она слегка отстранилась, протерла мокрое лицо тыльной стороной ладони, подняв взгляд на Генри. Ресницы были мокрыми, веки опухли и покраснели. Роуз искала ответы на вопросы, которые терзали ее. Ей как воздух было необходимо любое подтверждение того, что в мире есть что-то светлое и, несмотря на такой удар, она сможет верить людям. Генри, казалось, понял все без слов, нежно провел по ее щеке, убрал одинокую слезинку с уголка глаза и произнес:

– Я никогда не предам тебя и не уйду, пока ты сама не попросишь. Я буду рядом.

– Правда? – прохрипела Роуз. – Даже после всего?

– Правда, глупышка! Куда я от тебя денусь, – он улыбался и смотрел на нее как прежде, теперь Роуз это видела. – Ты можешь мне доверять.

– Прости меня, – прошептала Роуз, все еще глядя в глаза Генри.

– Тебе не за что просить прощения.

– Ты понимаешь о чем я, – все еще хрипло отозвалась она. Он хотел перебить, но Роуз жестом остановила. – Это не пустые слова. У меня было время подумать. Я тебя не заслуживаю, – Кларк опустила взгляд, Уотерс вновь попытался возразить, но Роуз и в этот раз не позволила прервать себя. – Мне, правда, жаль, что я так вела себя, что сделала неправильный выбор. Ты много значил для меня и сейчас значишь. Мне не стоило так поступать. Это не оправдание, но я не умею вести себя с близкими, у меня никогда никого не было и меня до смерти пугает мысль, что я привяжусь к тебе так сильно, что не смогу без тебя, а ты вдруг исчезнешь! Работа – это то, что будет у меня всегда, этого у меня не отнять. И… Боже, как тяжело! Работа может дать мне чувство важности и собственной ценности. Тут все зависит от моих стараний. А в отношениях… В отношениях от меня зависит не все, это вне моего контроля. И мне страшно, Генри. Я очень боюсь шагать в неизвестность, терять контроль над ситуацией, вступать туда, где от меня зависит не многое. Мне страшно, потому что я люблю тебя! Я понимаю это, и мне сразу хочется бежать куда глаза глядят!

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 
Рейтинг@Mail.ru