bannerbannerbanner
полная версияОдин билет до Савангули

Олег Евгеньевич Ильин
Один билет до Савангули

Опять между двух огней

«…а те што тут ф Финляндии тагда после вайны астались! им тоже дасталась!..

…и ротствиники типерь раскиданы фсюду-везде Госпади!… где толька теперь нет наших ротствиникаф!.. ясна што не знаемся.. што ф Швеции тОчна ротствиники наши. и лишь патаму ф Швецию.. ва время вайны удрали. што кагда немецкая-та влАсть была. ани вот мущщин каторые здаровые паздаравей памаложе. назначали ф палицаи.. И-И назначили там… ну главу семьи этай палицаем. а Ясна! вазращатса ис Финляндии! ф Сибирь или растрел сразу!..

…немцы забирали как-бы тоже и на работу. НИКУДА НИ ДЕНИШСА! на работу ты пайдёшь и будишь работать. но. сматря. кем ты там будиш и как работать. вот тот каторый предупредил систру он кроме таво как-бы йищё он рукавадИл. этай работай…

…там не спрашивали. назначали. эта нам павизлО што нашева атца. ну может быть наш атец. с едой-же веть ф первую зиму была очень плоха. у нас атец был очень атащафший еле-еле… может из-за этава.. павизло…

…и ф Финляндии те каторые астались тоже так старались скрывать што ани ингермаланцы! и радитили нич-чиво детям никагда ни гаварили! нич-чиво ни расказывали! патаму-шта очень сильна скрывали! што ани ингермаланцы! даже имена папириделали! НУ НАДА-Ш КАТРИ СТАЛА КАЙСА И.. ХИЛМА стала ХИЛККА!… патом я удивилась! думаю Госпади што эта за имина у них?..

…из-за таво штоп в Рассию не вернули. навернякА ани фсё! видиш ани сразу-же и замуш павышли и.. как вот ещё удивительна што их радители сахранились там! ну. каким образам ани? были как-бы ф прЯтках! каким образам им удалось!? ну вот а видишь я гаварю а эти! на лотке ещё ротствиники. я думаю што с папинай стараны.. симья. у них мнагадетная была.. семья. ну два сына была. ну четвера што-ли детей была. што анИ на лО-Отках ис Финляндии ф ШвЕцию перебрались! не на карабле не на чём! на лОтках с парусам! и там шторм был и им пришлось фсе вещи выбрасить штоп спастись! насколька нада была смеласти набратса! ну а пачиму иминна нада была перебратса?! патаму-шта.. старший. ну атец как-бы этава семейства. ево стАрастай дирЕвни паставили! а фсе эти чины. кагда в Расию назат вазвращали. ну ани фсе были враги народа сразу и ф хутшем случае! и сразу их! и паскольку атец был палицаем назначен! да. ани были.. я не знаю была-ли у них арУжие? но па-моему нашифки были на рукавах. с крестом с фашиским крестом. им штоп сахранить шкуру ани перебрались на лотках туда. и ф Швеции там где были шахты. и. ф шахту на работу. и эти сумели.. ну мы-п тО-Оже сумели припрятатса ф Сяркисало! как. батюшка сказал маим радитилям? што Я! вас фпишу ф церковные книги! ну там не так што плотна фсё расписана! дапустим семья какая-та написана а астальное пустата. я фпишу туда! фсе кагда вы радились в эту церковную книгу! ф те места ф те гада! не то што проста так. и ваших детей и. што вы радились тут и нигде не-были. но. маи радители. эта.. эта я помню как мы были ф церкви и после церкви как этат батюшка разгаваривал. я канешна не помню фсё дасловна как он там гаварил. но я помню толька што я фпишу ф церковные кнИги. вас. фсех… а радители толька-лиш из-за таво атказались. што. брат ВАня был где-та в Расии!. што ани надЕялись што ани ево найдут! штоп он не-был! там брошен адин! толька с этай надеждай…

…ингермаланским финам каторые астались ф Финляндии. нипроста им была… О-Очень непроста! и-и патом многие-же.. ф Швецию перебрались и там тоже была паначалу очень непроста! што очень очень сложна была астафшимся иминна прижица! и-и што. на работу ани магли толька самую што ни трудную и дишовую работу. и в-опщем сидеть тиханька и ни выпиратса нигде и никагда… вот зато эти траюрадные сёстры Хилка и Катри и паминяли даже имена када вышли замуш………… и очень долга длилась што выдавали этих ингермаланских финаф.. щас не помню фплоть да какова года ещё в Расию выдавали и больше фсево выдавали финские камунисты!.. вот так… паэтаму нада была очень-очень скрыватса….. ни тут не-была пакоя ни в Расии не-была. непроста. в этам сталинскам рижиме… и уже ни помню ф каком гаду. кагда я на шахте работала. я даже ни ажидала. вдрук. меня вызвали то-ли НКВД то-ли как КГБ в Ихви. и я там далжна. што я чертЁжницей!. я далжна была там ещё аддельную патписку дать а неразглашении геаграфических данных…

…а у других я в нашем адделе спрашивала! другие. никаво ни вызывали… и хатя у миня уже была и фамилия руская но фсё-равно. я была как-бы на асобам учёте…

…ну а типерь мы тут ф Финляндии на асобам учёте. хе-хе! вот! палучаетса што вот апять между двух агней!..»

Это так просто – поделить

– …Вы знаете, хотелось бы вернуться ещё к тем, которые служили у немцев. Я ведь не пытаюсь оправдать нацистскую Германию ни в коем случае. Я говорю о людях, которые оказались в конкретной ситуации. Моя троюродная тётя, то есть мамина троюродная сестра Хилкка рассказывала – она с родителями осталась после войны в Финляндии, они смогли как-то остаться, их не выдали советским властям…

– А что, выдавали?

– Да. И мама как-то где-то читала, что выдавали, в особенности финские коммунисты. Кто-то помогал остаться или переправиться в Швецию, а кто-то выдавал. Так вот эта моя тётя рассказывала о каких-то наших родственниках, которые, когда ингерманландцев стали отправлять в СССР, решили переправиться в Швецию. Мы не знаем, что это за родственники. Очень скудная информация. Они писали моей бабушке оттуда после войны, но бабушка не рискнула отвечать – так связь и прервалась. Вот время-то было! Побоялась на письмо из Швеции ответить! Бабушка-то знала всё, да теперь спросить не у кого. Ни мама моя, ни Хилкка не знают, кем они нам приходятся. Но я к чему это всё! Они ведь почему захотели в Швецию, а не в Россию? Ведь многие финны-ингерманландцы хотели вернуться в Россию и ехали добровольно – им ведь обещали, что всем будет разрешено вернуться на родину в свои дома! Разрешили взять с собой всё имущество – моя бабушка и дедушка везли корову, два велосипеда! А чего же те-то решили в Швецию? Да немцы, когда подошли к Питеру, и деревня мамина оказалась под оккупацией, ставили местное население полицаями да кем там ещё? – старостами! А если бы вернулись в Россию, то что? – сразу в лагерь? Люди же боялись возвращаться! Моего деда, когда их в Ярославскую область привезли, трое суток энкавэдэшники допрашивали – бабушка уже и не надеялась его увидеть! Слава богу, у того бумаги о контузии и негодности к службе с Гражданской войны сохранились! Они-то добивались – почему дед не был на фронте? Советские войска отступали так быстро, что не успели ни эвакуировать население, ни на фронт призывать! А дед тогда только с лагеря с Караганды успел прийти – с грыжей и отощавший – еле ноги передвигал! А тот родственник наш, того в полицаи поставили – ремонт дорог они как-то там должны были контролировать, да ещё что, не знаю. А про ремонт знаю потому, что то ли он, то ли кто другой такой же предупредил мою тётю, которую забрали на ремонт дорог, что немцы собираются эту группу отправить завтра в Германию! А он предупредил, и она с тремя подругами убежала и в лесу пряталась, пока не улеглось. Немцы искали, приходили к бабушке, а та удивлялась, дескать, вы же её на ремонт забрали! Вот такие полицаи! Не было бы у меня тёти и пяти двоюродных сестёр и брата, если бы не этот человек. Да какой человек? – они там все родственники! – полдеревни с одной фамилией, полдеревни с другой! А куда им деваться-то было? Немцы же не спрашивали, хочешь ты в полицаи или нет! Вот и пришлось тем в Швецию драпать! А главное, как они переправлялись! Это тётя Хилкка помнила, видно, по рассказам родителей. Те наняли какую-то небольшую рыбацкую лодку с парусом! А до Швеции-то сколько! И поднялся шторм! Они все вещи, что у них были с собой, вынуждены были за борт выкинуть! Хорошо, что живы остались! Мама только знает, что этот родственник потом где-то в шахтёрском городе жил и в шахте там работал. Кстати, папа этой Хилкки тоже был, вроде, полицаем – потому и остались в Финляндии… Моя мама думает, что деда немцы в полицаи не поставили, потому что он после Караганды никуда не годен был: такой был слабый. Она помнит, что он даже по дому особо ничего не делал – бабушка и старшая сестра мамина и косили, и огород сажали. А если бы и его поставили в полицаи, так я бы сейчас с Вами не по-русски говорил, а по-шведски.

– По-шведски со мной вряд ли бы получилось!

– Ну это понятно. И меня бы не было, был бы кто-то другой.

– Вы знаете… я Вас понимаю… но не уверен, что абсолютное большинство граждан России – как бы это сказать? – отнесётся спокойно к подобным речам. Немцы, полицаи и так далее. Я понимаю, что Вы пытаетесь объяснить, почему случилось так, как случилось, почему кто-то, вольно или невольно, оказался в немецкой армии или был вынужден, как этот Ваш далёкий родственник, бежать в Швецию. В мире, не знаю в современном или вообще… есть какое-то стремление разделить на наших и не наших, на героев и предателей.

– Да, верно. Это так просто – поделить на две простые части. Наверное, это свойственно нам, людям. В мире ведь царит, на наш взгляд, хаос, вернее, то, что мы видим, кажется нам хаосом, и мы стремимся привести всё, до чего можем дотянуться, в какой-то элементарный порядок: наш – не наш, чёрное – белое, немец – русский. Плохая погода – неважный урожай – враг народа – лагерь. Русский – в немецкий лагерь или финский, если вспомнить, вокруг чего мы тут с Вами всё время вертимся. Немцы поставили полицейским – в советский лагерь. Советский солдат попал в окружение – либо в немецкий, либо в русский лагерь. И никаких высоких категорий! И никаких вариантов! Там – в грязи, в гнили, внизу! Там ты либо жив, либо мёртв! Муж моей тёти согласился из финна стать эстонцем – не сослали в лагерь и разрешили вернуться на родину после войны. Мой дядя упёртый не согласился – в лагерь! Мой дядя украл бидон с маслом в этом лагере – жив. Его брат двоюродный в том же лагере не сумел украсть – мёртв. Другой двоюродный брат моей мамы после войны захотел в институт поступить – не берут, потому что финн. Фамилию в паспорте сам подделал на русский манер – поступил и потом стал главным инженером шахты на Донбассе… Как-то всё чересчур уж просто. Хотелось бы хоть немного посложнее – если плохая погода, то не в лагерь! Если финн, то и в институт можно!.. Да, такого теперь, вроде, нет, но вот Вы говорите, что меня не поймут сейчас! Значит, ещё не всё тут в порядке! А нужно пытаться понять друг друга, пытаться понять соседа и жить с ним мирно! Вот я финнов ругаю. А почему? Да потому, что они считают себя самыми-самыми! И всем пытаются эту свою самость в нос тыкнуть! А чтобы иметь право других учить, нужно быть самому кристально чистым. Так же и везде. И в России. Нигде своего бревна заметить не хотят!.. А кстати, вспомнил ещё, у тёти был, как мама рассказывала, парень до войны – ей было тогда лет семнадцать, тёте, ну и ему, наверное, столько же. А его после войны, как с Финляндии вернулся, в лагерь услали за то, что не был на фронте! А почему не был? Да просто ни успели призвать, оттого что фронт откатывался к Ленинграду так быстро! А тёте пришлось выйти замуж после войны за того, который эстонцем согласился в армии стать! И только оттого, что за финнами там на родине, в Ленобласти, милиция охотилась в сорок шестом! За людьми охотились! За детьми! Вот и вышла замуж, чтоб её с малолетней сестрой и братом в покое оставили. А этот парень её довоенный, ну взрослый мужчина уже, приезжал к моей тёте, когда у той уже было шестеро детей, и предлагал с ним уехать! Вроде как, к тому времени уже и муж тётин помер. Это вон как просто – делить людей ломтями на правильных и неправильных! Сто тысяч туда, сто тысяч сюда, а у каждого конкретного человека из этих тысяч трагедия! Не просто слово «трагедия», а жизнь поломанная и искалеченная навсегда!....... Так же и с нами в девяностые в Эстонии… Это про-осто! Просто, дёшево и очень сердито – на дверь указать! «Вы тут не наши! Не коренные! Гражданство вы не получите, убирайтесь, откуда приехали!» А куда «туда»? Под Ленинград? А мой дед оттуда и приехал в Эстонию, потому что им там точно так же тогда на дверь показали!.. И что теперь? Ждать, когда и в Финляндии в сторону двери начнут показывать не только в их визгливых газетёнках, но и на официальном уровне? А ехать-то куда?..

 

Сказали, что на родину!

«…и-и эта нивазможна! сафсем памить атключитса да. а так эта нивазможна ни Йираславль ни забыть ни. ни Финляндию. ни эти пайизда как мы ехали. эта. проста нивазможна! вот.. очинь ярка асталась ф памити кагда ис Финляндии нас павизли.. в Расию…

…начились раждественские каникулы и. нас. уже аттуда.. сначала ф Сало44. мы там начивали. а патом. ф Хельсинки.. так-што…

…ф таварники нас ф Хельсинки пасадили. а видна до. до Хельсинки нас визли. я ни помню на чём…

…единственна я не помню кагдА мы были на сбОрнам пункте? ну недолга мы были на сборнам пункте. во-от. и причём мы ни где-та там што кучкай а в… этам. ф Сало. такие. длинные аднаэтажные дама. светлыми этими. красками.. досками апшитые длинные аднаэтажные. на высоких фундаментах. там такие дама. мы.. и. ано. ано была как-бы квартирай. и мы. ф такой. там никаво кроме. как-бы. ну. мы и может быть чья-та ещё симья. мы. в этай квартире дажидались пака нас в вагон пасадят. ф таком. доме. мы там. ни пОмню сколька! но скока-та мы там были. я думаю мы там недолга были…

…и ф Хельсинки. нас ф таварники. но тО што иминна двацать-читвёртава. дикабрЯ ф сорак-читвёртам гаду мЫ! ужЕ бЫли в вагОне! и то што. я харашо помню што уже поест. как-бы двинулся. на раждественскую нОчь. мы были в вагоне. и уже поест двигался. и этат мамент я харашо запомнила што.. па-моему мАма предлажила што. будем петь эти. песнапЕния раждественские. и фсе пели эти. ну долга давольна пели. и таким образам Раждество. атметили. и помню што мы. наша семья была. были-же эти. нАры! как-бы нары. на фтаром этаже мы были. на фтаром этаже на этих нарах. а на первам этаже а пат первым этажом. што. там вещи складывали. там растаяние была такое и туда вещи складывали. вот. а фтарой мамент я очень ясна запомнила. патаму-шта нам веть сказали што на рОдину!..

…надеялись што мы-ш в ЛинингрАд и на сваИ местА пападЁм!. тАк-же нам сказали што на рОдину! мы фсе думали на рОдину!..

…а ф Питер привизли! ну взрослые уже видили што эта Питер. ани-же видили какое места и.. поест астанавИли! и сразу-же. там. не знаю што у них за должнасть была. саправаждали ани этат поест или ани што? ахрана или што? я ни знаю.. фсЕ. павесили замки на двери. и кагда поест тронулся! вЕсь! вагОн! рыдАл! до-нивазможнасти!. я! тагда этава ни магла панЯть!. ну ладна песнапения што эта Раждество!. а тУт! и мущщины и женщины! кто рёвам! кто тиха! фсе вЫ-Ыли валками!.. ну. патом. ат разгавораф сваих радителей што фсе. што фсем сразу пришла мысль што нас ф СибИрь!.. ну што рыдАли! што пряма кто вЫл! што эта была такОе што! ясна што дети не панимали што тварица! не магли саабразить ф том возрасте што эта такое…

…а-а патом мая мама. вот ана фсигда была какая-та такая што. нахотчивая. и как-та хватала у ниё силы. и ана.. эта. ну на памить ана помнила-же. эти.. псалмы из Вирсикирья45. и ана. иминна такую… стала петь каторая свЯзана са фсякими такими сабытиями. стала петь и фсе женщины и ну. стали петь мущщины каторые помнили патпивать. и в-опщем ехали и пели фсякие эти песнапения. давольна долга. успакоились патом…

…но вот видиш. до Сибири нас не давизли слава богу.. а-а в Яраславле. канешна. спакойна пражили. те шеснацать месяцеф.. толька што голат и холат а…. главна нАда-же! ваенные зимы были такие фсе марозные!..

…ой да! в Яраслафскую область папали и где были нармальные люди… нИ-И скОлька не ащущалась!. а эстОнцы. вот ф сорак-шестом. хоть ани сами страдали. ну ани из-за таво рускайизычных нинавидили. ани ни глядели. ани до сих пор ани не смотрят што ты руский што ты финка. фсё равно хоть ты финка фсё-равно… тебя ненавидят. у них. ужасная ненависть у эстонцеф. к иным. А-А в Яраслафскай области! савершенна! приняли. спакойна. и очень спакойнае харошее атнашение.. была. ниЧ-Чиво не магу сказать! и тАм меня ни дразнИли фИнкай! там па имени! дети называли как узнали. а вот эстОнцы! Х-ХЕ! абзывали! вафсю!..

…ну а патом вот в Йираславль как приехали нас стали правирять я тибе расказывала как книги у миня учебники атнимали.. э-хе-е-хе! финские!.. удивитильна!. эта значит литиратура заприщённая! ХЕ-Е-ХЕ! букварь и фсякае такое фсё атняли!. нет ни атняли! а я сильна заплАкала! и. а-а я ни знаю я ни панимала што гаварят. мама-та руский йизык знала! и адин салдат стал фсё выгрибать у миня из этава. ранца. а-а фтарой махнул рукой гварит ДА АСТАФЬ ТЫ ЭТА! ну там картинки! хе-хе! ну видна-же што букварь! вот и тагда он аставил… патом мне мама сказала што эта фтарой сказал што астафь ты эти детские книшки!… так-што как эта ни… ни вспомнить кагда я так ХЕ-Е-ХЕ! СРАЗУ ЗНАЧИТ СТАЛА АРАТЬ ШТО У МИНЯ АТНИМАЮТ КНИШКИ!..

…нечаста мне прихадила на ум раньше но тепЕрь. у меня бес-канца эта Яраслафская диревня и эта школа и эти. саседи и. проста я не знаю меня аш эта хе-е! угнетает! ХЕ-Е! ЭТАТ ЯРАСЛАВЛЬ!… и главна фсё как с поезда как ф поезде. как нам обыск делали и как с поезда слезли и на палутарке. шисдисят киламетраф да Барисаглепска на аткрытай эта. визли и.. очень марозна была. и.. а патом астальное с Барисаглепска да диревни Лодыгино.. на-а. ну две семьи. значит.. двое саней. эта. в адни сани адну семью в другие сани другую семью и эта… дарога. давольна снежная была. как-бы. бес-канца. кое-как.. и.. в этат… малинький дом у них был ну проста как хранилище. ну там русская пЕ-Ечь и фсё но маленький такой домик. и-и там ани для нас печку пратапили но трубу закрыли слишкам рана и. мы там ночью чуть фсе не угарели. харашо што какой-та из мущщин праснулса. и дверь аткрыл и фсех стал тристи и будить…….так-што вот такие дила…

…ну и канешна у миня да сих пор если я фспаминаю яраслафскую диревню. што. НИ-ИКАКОВА ТАКОВА атнашения плахОва! ДА! как ани услыхАли што.. две финскии симьи. привизут в диревню. тО лЮди диривенские ни знали што такое фины. можит быть думали што там Х-ХЕ-Е-Е! с рагами каво! А КАГДА! НУ ЯСНА ШТО! радитили-та гаварИли па-руски. тО-О.. как-бы мама патом расказывала што. там. што сначала была такая риакция. какИх ещё там фИнаф пришлЮт!? што такое настарОженае чуства! а КАГДА! НУ ГАВАРИЛИ ПА-РУСКИ! и фсё. и што мал. НАРМАЛЬНЫЕ ЛЮДИ! абЫчные нармальные люди!..

…ну мама-же гаварила па-руски. сестра правда плахавата. но атец и мама-же гаварили па-руски. кагда понили што панимают па-руски и гаварят па-руски. то атнашение была неплахое. ничиво нельзя сказать. инагда. как-бы. сасетка. и адна сасетка и другая сасетка другой рас чем-та и памагали…

…и веть претстафь. мама не испугалась в Йираславль как приехали первым делам ана падала дакумент на розыск. ну ясна што в сельсавете эти чиновники. ну там фсе женщины были тагда чиновники. и што ани памагли.. как этат запрос падать и куда в-опщем направить и фсё такое. и Очень скора палучили атвет што Ваня жИф! и где находитса.. так-што мамина радасть была агромная што. сын. жиф. ну а вот видиш у нево там были приключения. ево засудили за то што он атказался я тее гаварила атказался быть эстОнцем! хе! вот упёртый! не падумал. што может очень плоха. перевернутса.. а он видиш-ли. я фин я финам радился я финам и буду! никаким эстонцем я не буду! а может ещё и эта сыграла патаму-шта в наших деревнях-же я гаварила што ф старонке хутара эстонские были. и их пачиму-та деревенские щитали за нисшую плахую рассу! х-хе! ани были не как-бы на уравне.. этих деревенских! и как-бы брАки не заключались! ани были ф старонке.. пачиму? за што? ни знаю пачиму такая была. што эстонцеф ф сторану. так и мой брат не захател стать эстонцем. и палучил заключение на какое-та время…

…вот я удивляюсь што в Йираславле. вот в диревне-та где мы были. што такая красивая диревня! как-же там сумели! и патом не толька эта деревня где мы были. а вот как ф сторану Барисаглепска ехали. там ещё были очень красивые деревни.. ни скажеш што нищщие были. такие нарядные. такими цветными красками фсе эти украшения. фсе эти крыльца и…

…так-што мы жили сначала в этам.. ф калхознай этай.. кантОра! но эта видна была. теперь я так думаю што очень красивый был дом. очень красивый весь! очень нарядный! этими. фсякими. этими. стойками. окнами красивыми. видна был раскулачен хазяин. там вот была кантора. так вот шкафами была разгарожена. мы за шкафами жили а кантора. в-опщем там жизнь была тоже. пряма скажем…

…и там. ну бригадир. там кто-та в-опщем пачти фсё время нахадился. вот. и там места асоба не-была. но то што печка была там тоже харошая то там я пастаянна на печке тоже была. и видила как там прихадили эти калхозники и как там бригадир претседатель. ну какую работу куда где. ани палучали задание и шли на работу утрам. так-што мы сначала в о-очень неудобных условиях жили. там пачти целый день. кто-нибуть был…

…дом был удивительна красивый и лесница высокая такая как вот ф скаске-та паказывают. как ф теремочке лесница красивая разными цветами эти. галубыми розывыми красными пакрашена. лесница высокая. и у них. дама высакО стаяли. но погреба пад домам не-была а у них аддельна рядам как-бы были йищё пристройки и там. погреп и. ну для прадуктаф для фсево хранилища. и ани были пад адной крышей. ну. сарай. этат. крытый длинный. фсё там а погреба пад домам нЕ-была не ф том доме не в другом. но…. ф том доме такая печка была харошая бальшая…

…а вот как этат. смерчь. крышу снесло с этава. с канторы. нас пасилили в бедный небальшой домик Лисицыных. ну и таких маленьких домикаф была толька два в деревне! была видна багатая диревня. вот Лисицыных дом был такой маленький. и патом… на этай-же улице был багатый дом. но ззади был маленький домик… он у них пуставал. так вот мы в доме Лисицыных в маленькам этам…

…но ураган был ужА-Асна кашмарный! он навредил. я думаю што наверна те дама и вряд-ли римантиравали. саседний дом у них толька крышу снесло и с дома и с сарая фсё асталась бес крыши. а этат где мы жили крышу снесло и верхние брЁвна!. нескалька. может два слоя. и сарай пачти фсЁ!. разрушился… а эти крыши и брёвна были ф саседнем калхозе… на поле. так далеко этат смерчь ураган унёс эти пастройки!.. ну а этат дом не ремантиравали пака мы жили там. и паскоку так палучилась. а рядам был маленький дом Лисицыных…

 

… ДОМ БЫЛ МАЛЕНЬКИЙ! ну удивительна! очень маленький дом. вот но ПЕЧКА была! такая-же бальшая как в этих бальших дамах…

…настолька малюсенький што вайдёш в избу. вот там влезала кравать! был стол скамейка. печка руская и фсё-таки была досками агарожена кухня. и больше нич-чиво туда ни влизала. очень маленькае. и акно на кухне и акно адно ф комнате и фсё.. маленькая такая избушка.. но и фамилия была Лисицыны. хе! и домик маленький!..

…нада-же што такие! што в Яраславле! были. саракаградусные марозы.. што я там зимой толька ни пичи была. мне самае аснавное места.. а кагда мы пирисилились в дом Афчинникавых!. ой!. Голубевых! вот паследнее где мы жили. меня очень растраивала што там на пичи были их. ну старые шУ-Убы палушУпки вА-Аленки. и как-бы я их там ф кучу ни сдвигала! мне была там мЕста мала на пичи! меня эта очень растраивала! патаму-шта для меня самае аснавное была! папась на печку!..

…мне видиш голые кирпичи нада была! вот чиво мне нада была?. если ф тех дамах там апсалютна ничиво не-была. а у Голубевых у них. ну паскоку видиш. ани как-бы даверили нам. жить. видят што нармальные люди што. пустили как-бы на время. ну фся семья у них жила и да вайны в Маскве. но эта был как-бы дом радитилей. а как фронт атадвинулся и можна была в-опщем в Маскву. ани сразу фсе переехали. с детьми туда…

…видна у них фсё-таки была свая квартира в Маскве. и ани сразу переехали туда. и придлажили маим радитилям што. занимайте наш дом. ну. видят што нармальные люди и ничиво там ни ламают ничиво. сначала-та не-была даверия а патом очень харашо атнасились фсе. занимайте и живите. ничиво вы нам за эта ни будете далжны. мы зато знаем што фсё будет ф парятке. што никто ни будит лазить и фсё. и вот мы тагда уже жили в доме этих Голубевых. очень хароший дом был. бальшОй. израсцовые пЕчи. вот. Очень фсё красива там! видна што диревня была нибедная. багатая. вот. ну из этава дома Голубевых мы там недолга пажили. вот паехали дамой…

…там тоже бальшая печка была и там видна была што какие были пабагаче. претстафь! у нас в деревне я не видила што-бы печки были израсцами пакрытые. а-а в Яраславле.. ну не скажеш што там да ревалюции жили бедна. если-бы жили бедна! у них руская печь в доме. ну ф сторану зала. фся! очень красивыми израсцами пакрыта! ну причём с рисункам. рисунчатая. и вот у Голубевых были синие такие. васильковый красивый-красивый рисунак! там вроде букетики цветоф што-та в-опщем такое ф каждам израсце. и причём там лежанка была. пЕчка. а патом лежАнка. не знаю зачем? што эта лежанка там? эту лежанку такую. ну ана называлась. дЕлали!..

…и ана была пакрыта израсцами!..

…и широкая и длинная! как. как кравать! эта значит и печка. какая была бальшая печка!......

…вот. ну мы с сестрой на этай лежанке вдваём спали. но. ясна што матрас.. ясна што ни чем-нибуть а салому сухую. салому в этат тканевый. в этат в этат.. и-и на этам на лежанке мы с ней спали. и была адна кравать диривянная. там радитили спали и Витька спал вместе с ними…

…правда в доме Голубевых кагда мы там жили. мы там успели недолга пажить. на печку я залезала. но там была аставлены. ну старые вА-Аленки шУ-Упки старые. в-опщем фсякае такое. эта фсё трогать радитили.. как-бы куда-та эта.. не стали. эта-же не нАше! вот. так я там так чуть разместилась но там была неуютна! а вот на печке ф первам доме доме рескулаченых и в доме Лисицыных во-от там мне была благадать!. хе-хе-е!..

…в Йираславле были такие бальшие руские печки! НУ НАДА ДУМАТЬ ЕСЛИ АНИ.. ПАРИЛИСЬ! в рускай печке!.. у них бань не-была и ани ф печке парились! какая далжна быть пЕчка!?.. бальшая дырка заслонка. заслонка жистиная.. и там ясна што маи радитили ни знали как эта ф пичи парица? спрашивали. у месных што. где вы мОетесь?! ну кагда хе-хе! узнали! эта для них шок! канешна был што. ф пичИ! и окала печки карыта деревяннае бальшое…

…внутри пичи прастранства длинная. но не очень высокая.. ну. маленький сядет а бальшой не сядет. там толька ты мок. как гаварица. папАрица. и. абагреца как-следует. и ф карыта в эта. вылести и тут ф тазик. голаву памыть и то што там. себя памыть. но я-та помню што мама патом… ф тазик и крушкай нас спаласкивала. вот таким вот образам. и так-же мама мылась так-же сестра старшая мылась. друг-друга патом крушкай паливали и вот таким образам. а лЕтам. мама нас мыла окала речки. ну там кустарничек житкий был ну и трава давольна высокая. ана там кастёрчик делала. ну видна и другие месные так. и вот катёл што с этай душкай вешала. нагревала там воду. и ф тёплый день. туда тащили карыта. и ф карыта наливали воду. вот ф карыте сидиш и мама тибя. ну тагда миня и брата ана вымает и патом с крушки папаласкает. вытираешся. фсё мытьё! так фся диревня…

…а вот эти тёплые голые кирпичи эта для миня была пряма спасение!..

…я-та помню што у меня эта. была бесканечная боль што ноги атмарозила там пака ехали да диревни. батиначки были малинькие и насок ширстиной ни влизал уже. Витьку там закутали ва фсё што была. а взрослые за санями бижали штоп сагретса. мне тоже придлагали но у миня сил не-была… што мне диствитильна руская печь боль снимала. эта. я фсё время. руская печка у меня была едИнственнае спасение. и причЁм я никагда не магла вЫпримитса вот так штоп я спала. а фсегда калени были. вот я так ф куче фсё время была… а-а летам. я спала. паскоку ни краватей ни адеял ни. ни ничиво-же не-была лишнева. я-же спала с сестрой фсё время летам. и мы спали там в Яраславле у них такие как-бы. халодные летние гОрницы были…

…дом заканчиваетса! патом! широкий каридор! и ф канце широкава каридора!.. такая халодная летния горница. вот. ну ана уже пад другой крышей. ана была пат крышей как-бы этава длиннава.. ну сарая и фсево. фсех этих. ани пад разнай крышей были.. там уже крыша другАя. и.. ну. бривенчитые стенки. ну очень фсё акуратна. ну и маленькае. акошка. ни бальшое а маленькае акошка. там в бальших дамах такие горницы были. ну и нужна сказать што этат. каридор давольна широкий. и палы ис широких досак ничем никрашеные. бальшой широкий такой каридор. ну и там и в избах тоже палоф крашеных я ни видала. фсе палы никрашеные были. ну и ясна што эти. палвиками. вручную што ткали ис. как и ф Финляндии из ласкутоф…

…вот. и мы с сестрой там спали. и я Очень раздражала сестру што я вот фсё время хе-е! Х-ХЕ-Е! ЭТИМИ КАЛЕНЯМИ! АНА ФСЁ ВРЕМЯ ШТО! ВЫТИНИ КАЛЕНИ! ЧИВО ТЫ ЭТИМИ КАЛЕНЯМИ! я ей фсё время мишала! ана фсё время сирдилась! на миня!..

…ана на меня. я помню с самава детства. вот в Яраславле как услыхала ПАНЯЛА-А! хе! што такое беларучка! в Яраславле меня дразнила «беларучкай»! што я была и маленькая и танкакосная. у неё наверна дважды шире кость. чем у меня. Э-Х-ХЕ-Е! эта у меня асталась в галаве главна. ну в избе уже вымыли палы. эта как мы уже в доме Голубевых жили и. и каридор очинь бальшой и мыли палы ф каридоре. и мне нада была. пол.. намачить тряпкай фсё намачить. насыпать. а там-же песка не-была в Яраславле. этава. старый гарелый кирпич каторый и хранили и. били и. этат. кирпичём в-опщем этим пасыпать этат пол. там-же некрашеный. вот палавицы такие широкие. и апсыпать и галиком. эта. нагой растирать…

…эта веник без листьеф. вот. хе! и этим галиком значит натирать! ну ана тоже… натирала. а патом я далжна была первую грясь быстра смЫть! а ана уже нАчиста! вымывала. и я патом далжна за нею.. первую. ну как-бы. ну сырасть вЫтереть! ана уже фтарую. ясна я не успевА-Ала! за её прытью! и э-х-хе-е-хе! и ана как этат хе! каридор мыли хе! ана меня «БЕЛАРУ-УЧКА»! никуда не успеваеш! па-руски…

…вот столька научилась. столька панила смысл. так фсё время гаварили па-фински а вот абзывала ана меня! па-руски! «беларучка»! хе-хе! так што! сестра у меня такая была! хатя патом ана очень как-бы даражила мной и мы очень дружнЫ были. но тем-не-менее! хе-е-хе! кагда я! ну престсафь на тринацать лет маложе её! эта сорак.. какой-же гот? сорак-пятый гот. ну может эта.. ну ф сорак-пЯтам лЕтам! я с трицать-шестова и какие у меня там силёнки были?! кагда я вапще кащей бесмертный. э-х-хе-е-е! я была беларучка! вот так!..

44Сало (фин. Salo) – город на юге Финляндии.
45Вирсикирья (фин. virsikirja) – Псалтырь.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34 
Рейтинг@Mail.ru