bannerbannerbanner
полная версияО Южной Корее и не только. Размышления Посла России

Г. А. Ивашенцов
О Южной Корее и не только. Размышления Посла России

Еще одна причина одиночества посла – это возраст. В послы, обычно, попадают люди не самые молодые. К этому времени число близких тебе людей сокращается. Кто-то уходит из жизни вообще, а кто-то из твоей конкретной жизни. У тебя сложилась успешная карьера, а, к сожалению, человеческая натура такова, что отнюдь не все близкие тебе люди могут с этим смириться. Как заметил один известный кинорежиссер, успех – это когда у тебя появляются враги, при большом же успехе ты начинаешь терять друзей.

Одиночество накладывает свой негативный след на психику человека. Помните: «им овладело беспокойство…» Человек пытается преодолеть это беспокойство алкоголем, какими-то другими, не самыми здоровыми способами, что неизбежно отражается на его работе. В случае же с послом это может отрицательно сказаться не только на его собственном престиже, но и на престиже страны, которую он представляет. Представьте, что посол некоего государства задерживается местными гаишниками за управление автомобилем в нетрезвом состоянии, и фотография, запечатлевшая его в момент задержания, появляется в газетах. Какие-либо опровержения публиковать бессмысленно – они лишь дополнительно убедят читателей в том, что у посла «рыльце в пушку». Что же касается того, чем предстает в глазах читателей страна, которая смогла найти лишь выпивоху, чтобы представлять свои интересы за рубежом, то здесь, как говорится, комментарии излишни.

Жена дипломата, а тем более посла, должна постоянно быть рядом с мужем. Она – как боевая подруга на фронте. Она должна быть мужу самым близким и самым надежным другом, и советчиком, правда, не в решении служебных вопросов. Хотя иногда чисто женским взглядом она может подметить какие-то нюансы в поведении того или иного иностранца из числа тех, с кем ведет дела муж, и подсказать мужу, как лучше дальше строить отношения с этим человеком. Личное обаяние жены посла, установление ею в ходе разных светских мероприятий знакомств с женами крупных местных политиков, влиятельных представителей деловых кругов или видных деятелей мира искусства позволяют существенно расширить круг общения и посла, и сотрудников посольства в целом.

Жена посла – второй после самого посла человек на представительских мероприятиях посольства – приемах, обедах, музыкальных вечерах. Она должна постоянно помнить, что для многих гостей-иностранцев она как бы воплощает собирательный образ женщин своей страны, что по ее поведению судят, насколько привлекательны, образованны и интересны ее соотечественницы.

Поэтому, когда жена посла ведет себя «букой», не следит за своим внешним видом, под разными предлогами отлынивает от участия в протокольных мероприятиях, то она служит плохую службу и своему мужу, и государству, которое послало этого мужа представлять свои интересы за границей.

Я также категорически против того, чтобы жены дипломатов наших посольств работали в каких-то учреждениях государства пребывания, даже преподавателями русского языка в местных университетах. Жена сотрудника посольства, имеющая дипломатический паспорт, пользуется дипломатическим иммунитетом, т.е. среди прочего не платит налогов государству пребывания. Но если она получает зарплату в местном учреждении или коммерческой фирме, она обязана налоги платить, иначе может быть скандал.

Подобный скандал произошел с женой одного из не самых последних иностранных послов в Сеуле и стал достоянием прессы, которая мусолила его чуть ли не неделю. Эта дама увлекалась изготовлением женских украшений. Не скажу, что ее изделия отличались какой-либо художественной ценностью. Так, довольно аляповатые броши-плюхи из алюминия или пластика, красная цена которым – не более десяти долларов за штуку. Но в посольство, которое возглавлял муж дамы, ежедневно выстраивалась длиннющая очередь за визами – для южнокорейцев было престижным получать высшее образование в этой стране. В развитии бизнеса с этой страной были весьма заинтересованы и многие корейские бизнесмены.

Дама, несомненно, обладавшая крепкой деловой хваткой, устроила выставку своих изделий в одном из престижных сеульских художественных салонов. При этом, как утверждали злые языки, потенциальным покупателям давали понять, что при условии приобретения экспонатов, они смогут рассчитывать на режим наибольшего благоприятствовании при контактах с посольством.

За пару дней дама наторговала на 20 тысяч долларов. Но тут вмешались южнокорейские налоговые органы, и дело получило огласку. Особое негодование выказали соотечественники дамы, многие из которых работали преподавателями языка своей страны в местных школах. Они с возмущением писали в газетах, что, получая по пятьсот долларов в месяц, они тем не менее платят налоги, а дама, муж которой зарабатывал в разы больше, от налогов уклонялась. Я очень не хотел бы, чтобы кто-то из наших дипломатов оказался в положении мужа дамы-ювелирши.

Есть и еще один вопрос – сугубо практический, насколько лоялен может быть сотрудник посольства, жена которого работает в иностранной фирме или, скажем, на иностранном радио. Не будет ли при этом какая-то наша внутренняя информация перетекать к иностранцам? И не стоит обвинять меня в шпиономании. У наших западных партнеров из числа т.н. демократических стран действуют очень строгие правила, определяющие, где и на каких условиях могут работать жены сотрудников их посольств.

Вернемся, однако, к тому, как мне видятся задачи жен наших послов. В советское время их, в частности, обязывали работать с женским коллективом. В посольствах и генконсульствах функционировали женсоветы, определявшие, например, кому из жен сотрудников предоставить ту или иную работу, как распределить обязанности по подготовке новогоднего вечера и т.д. Жены послов и генконсулов устраивали чаепития для жен сотрудников.

Вспоминаю, как проходили такие чаепития в одном из наших загранучреждений в годы моей молодости. Все жены сотрудников собирались в зале приемов. На столах был расставлен чай, печенье и разложены отпечатанные на машинке тексты популярных песен – тогда еще не было караоке. Выпив чаю, собравшиеся дамы хором пели, глядя в текст и на колыхавшиеся за окном пальмы, что-нибудь вроде: «Ночью за окном метель, метель, белый беспокойный снег…», а хозяйка мероприятия наставляла их: «Главное, девчонки, не давать мужику пить. Вот возьмите моего, в молодости пропивался до трусов, а сейчас какой пост занимает. И все благодаря мне».

Конечно, времена изменились. Культура другая, и у жен руководителей, и у жен сотрудников. Не нужно собирать женщин ради того, чтобы заставлять их слушать прописные истины. Но жена посла всегда должна быть примером для остальных женщин посольства – и своим внешним видом, и своим поведением. И должна она показывать этот пример исподволь, не навязчиво. Если это будет достойный пример, ему будут следовать.

II.Корейцы

Внуки небесного царя, дети медведицы

Корейские мифы утверждают, будто корейцы напрямую произошли от сына бога и медведицы. Легенда гласит, что небесный царь Хванин спустил своего сына Хвануна с тремя тысячами последователей на Землю, на гору Пэктусан, где Хванун основал божественный город, разработал законы и начал обучение людей различным ремёслам, сельскому хозяйству и медицине. Случайно Хвануну довелось услышать, как в пещере тигр и медведица молились ему с просьбой обратить их в людей. Хванун дал им по 20 долек чеснока и стебельку полыни, наказал есть только эту еду и избегать солнечного света в течение 100 дней. Тигр нарушил обет и вышел из пещеры, медведица же осталась и превратилась в прекрасную женщину. Хванун взял её в жёны, после чего у неё родился сын Тангун, от которого, как считают корейцы, все они и ведут свой род. День, когда, по легенде, в 2333 году до н. э. Хванун спустился на Землю, отмечается в Республике Корея 3 октября в качестве национального праздника – Дня основания государства.

Корейцы изготовили первый в мире металлический печатный шрифт, построили бронированные корабли-«черепахи" кобуксон, позволившие им в конце XVI века наголову разгромить японский флот, изобрели уникальную письменность – хангыль, по своей логичности, простоте и доступности признанную одной из лучших мировых систем письменности.

Корейский подход к жизни основан на приверженности философии взаимодействия двух противоположных энергий «инь» и «янь» или Великих Начал. Самое наглядное выражение этого – государственный флаг Республики Корея. Он белого цвета, его центральная эмблема отражает объединение и взаимодействие «инь», которой соответствует элемент синего цвета, и «янь» красного. По углам расположены триграммы, которые также состоят из «инь» (разорванные полоски) и «ян» (сплошные полоски). Триграммы означают (от верхней части древка по часовой стрелке): небо, юг, лето и воздух; Луну, запад, осень и воду; Землю, север, зиму и землю; Солнце, восток, весну и огонь. Чёрный цвет означает бдительность, стойкость, справедливость и целомудрие.

Корейцам на протяжении их истории приходилось неоднократно отражать внешние нашествия – монголов, японцев, маньчжуров. Что же касается внутрикорейской жизни, то она веками протекала весьма неспешно в соответствии с изначально установленным регламентом. Конечно, как в любом государстве, были и дворцовые заговоры, и народные восстания. Но восстания эти по своему размаху не идут ни в какое сравнение с социальными потрясениями последнего тысячелетия в Европе – религиозными войнами, Английской или Французской революциями.

Своеобразным было назначение наследника престола. Корейский монарх ван обычно назначал себе наследника еще при жизни после своего вступления на престол. Наследником при этом мог стать каждый из мужчин – потомков вана, а не только его старший сын, причем правитель в любой момент был вправе изменить свое решение и остановить выбор на ком-то другом, заменив первоначально выбранного наследника. Выбор же у монарха был весьма широкий, поскольку помимо жены, которая даже у вана могла быть только одна, корейские монархи имели десяток-другой наложниц, и сын любой из них при благоприятном стечении обстоятельств мог стать наследником престола.

 

Лучшим свидетельством последовательной неспешности прежней корейской жизни служат, на мой взгляд, таблички в южнокорейских музеях, когда около выставленной на обозрение какой-либо старинной пищали или фузеи кратко написано: «Оружие эпохи Чосон», а эта эпоха продолжалась с 1392 г. с момента основания воеводой Ли Сонге династии Ли по 1910г., когда Корея была аннексирована Японией. Предшествовавшая династии Ли династия  Корё также правила Корейским полуостровом достаточно длительный срок – более четырёхсот лет.

Корея всегда находилась под сильным влиянием Китая. На протяжении полутора тысячелетий корейской истории – от возникновения первых корейских государств в III-IV н.э. и до конца XIX века – государственным языком страны был древнекитайский. На древнекитайском осуществлялась вся деловая переписка, составлялись огромные корейские летописи, выходили законы, писалась и печаталась вся литература для верхушки. Корейская письменность хангыль – фонематическое письмо корейского языка, разработанное в середине XV века группой ученых по указанию правителя Седжона Великого для того , чтобы обучить грамоте народ, долгое время презрительно именовалась "бабьим письмом" – имелось в виду, что ею владели женщины и простолюдины, в то время как образованный мужчина должен был читать и писать исключительно на языке культуры, то есть на древнекитайском. Корейский интеллигент или чиновник должны были не только свободно владеть древнекитайским языком как таковым, но и хорошо разбираться во всей классической китайской культурной традиции.

Корейский язык стал государственным в Корее лишь в 1894-1896 гг. Но и годы спустя владение древнекитайским было обязательным для любого образованного корейца, а китайские иероглифы до самого недавнего времени широко использовались в текстах на корейском языке для написания слов, заимствованных из китайского языка.

Влияние Китая на Корею не сводилось к языку и литературе. Корейская государственная структура на протяжении многих веков копировала китайскую. Количество и функции министерств, основные принципы деятельности бюрократии, государственные ритуалы – все это в старой Корее создавалось по китайскому образцу. По сути, государственный аппарат Кореи времен династии Ли (Чосон, 1392-1910) представлял из себя уменьшенную копию государственного аппарата Китая времен династий Тан и Сун. Совпадали названия большинства органов управления, их задачи, подчиненность, принципы контроля – правда, штаты в Корее были много меньше.

Построенный в 1394 году из дерева  на севере Сеула дворцовый комплекс Кёнбоккун, в котором более пяти столетий жила корейская королевская семья, удивительно схож с Запретным городом в Пекине. Повторяют друг друга многие архитектурные детали, таблицы, указывающие порядок рассадки чиновников во время королевских аудиенций и т.д.

Корейские монархи-ваны регулярно направляли китайскому императору различные дары, но это было не столько данью, сколько признанием его верховенства как Повелителя Вселенной. Поэтому ответные дары, которые поступали им из Пекина, нередко были ценнее корейских. Ваны были обязаны оказывать китайскому императору помощь во время тех военных кампаний, которые Китай изредка вел поблизости от рубежей Кореи. В обмен на это Китай брал Корею под свое покровительство и защищал ее от внешних вторжений, а, главное, не нападал на нее сам.

Личное общение с корейцами

Что касается моего первого личного опыта общения с южнокорейцем, то он имел место в Союзе Мьянма, куда я был назначен Послом России в 1997 году. Дело было так. Управление высокого комиссара ООН по делам беженцев (UNHCR – УВКДБ) осуществляло в Мьянме программу т. н. реабилитации, а попросту помощи рохингам. Это – мусульмане, этнические бенгальцы, однако постоянно жили в Мьянме близ бангладешской границы. В силу некоторых причин, которые к моему рассказу не относятся, в начале 1990‑х большое число рохингов перешло из Мьянмы в Бангладеш, что вызвало неудовольствие последней, и та пожаловалась в ООН, Мьянма вынуждена была принять рохингов назад, а УВКДБ начало уже упомянутую программу. Был разбит лагерь в труднодоступной местности в джунглях, туда привезены многочисленные эксперты из разных стран от Швеции и Австрии до Гватемалы и Малави, которые стали учить рохингов сажать картошку, торговать рисом и бобами и копать ирригационные канавы, что они как сельские жители и прежде прекрасно умели. На программу, освященную авторитетом ООН, были выделены немалые деньги, которых, однако, постоянно не хватало. Это было вполне объяснимо, поскольку все задействованные в проекте лица помимо того, что получали какие-то невероятные базовые оклады, пользовались частыми оплаченными отпусками в любом конце света и многими другими дополнительными привилегиями. Поэтому возглавлявший программу пробивной итальянец время от времени организовывал поездки в джунгли аккредитованных в Янгоне послов. Те должны были убедиться, насколько эффективно он работает, и походатайствовать перед правительствами своих стран о выделении на программу дополнительных денег.

Когда я в первый и единственный раз отправился в такую поездку, оказалось, что итальянец перестарался с приглашениями, и помимо послов из Янгона в лагерь УВКДБ прибыли также послы из Бангкока, которые были аккредитованы в Мьянме по совместительству. Поэтому выделить каждому послу по отдельной комнате не получилось. Нас должны были расселять по двое, и мы стали бросать жребий, кому с кем жить. Мне выпало с южнокорейцем, с которым у меня до этого момента была лишь краткая встреча, когда я по прибытии в Янгон объезжал коллег по дипкорпусу с протокольными визитами. Я, откровенно говоря, отнесся к представившейся перспективе с некоторой настороженностью, почувствовав, однако, при этом, что и моему соседу по комнате тоже как-то не по себе. Причина его душевного дискомфорта, как потом выяснилось, была того же порядка, что и у меня. Если я впервые в жизни так близко столкнулся с южнокорейцем, то для него это был первый подобный случай с русским. Мы прожили в одной комнате три дня, и скажу, положа руку на сердце, я никогда прежде не имел дело со столь деликатным соседом по комнате. Полагаю, что я как сосед произвел на южнокорейского коллегу тоже благоприятное впечатление. Мы подружились, и его жена потом научила мою жену готовить гордость корейской кухни – капусту кимчи, причем сделано это было очень основательно: была прислана видеокассета, на которой был запечатлен процесс, книжечка на английском с историей кимчи и необходимые компоненты, чтобы обеспечить адекватность конечного продукта. Благодаря южнокорейскому коллеге мы с женой так прониклись культурой кимчи, что первым музеем, который посетили по приезде в Сеул, был музей кимчи в тамошнем элегантном модерновом комплексе COEX. К тому времени, когда мы приехали в Сеул, мой южнокорейский друг по Янгону ушел уже в отставку из МИД Кореи, но трудился консультантом в одной из деловых структур, и мы регулярно встречались.

Всяк сверчок знай свой шесток

Всяк сверчок знай свой шесток – непреложный закон поведения в корейском обществе. Отчетливо сохраняющее свои крестьянские корни корейское общество являет собой общество – семью, каким в свое время было, кстати, и русское деревенское общество. Немец или француз не назовет случайного человека на улице «папашей», как это до сих пор может сделать русский, или незнакомую женщину «аджумони» – «тетушкой», как поступает кореец. Немецкое или французское общество с их давними городскими буржуазными традициями – это общество-рынок, и там в обиходе нейтральные, формально вежливые обращения – «герр», «месье», «фрау», «мадам», у которых нет того пусть откровенно фамильярного, но крайне доброжелательного духа, как у «папаши» или «аджумони».

Как прежде дети в русской крестьянской семье, каждый кореец с самого раннего детства учится правильно себя вести, а это означает слушаться старших, не высовываться, иными словами, быть «как все». Лишь в этом случае кореец будет частью «ури» – некоей общности – семьи, служебного или производственного коллектива, страны. Кореец, оторванный от ури, пусть это будет студенческий клуб, профсоюз или общество ветеранов воздушно-десантных войск, моментально теряется. Он практически полностью беззащитен. К нему как ни к кому другому применимы слова В.Маяковского «Единица – вздор, единица – ноль». Общность же «ури» защищает корейца от враждебного окружения, помогает встать на ноги в трудную минуту, поддерживает в деловых и карьерных устремлениях.

Однако наряду со сплоченностью и взаимопомощью другая основная черта крестьянской семьи – четкая иерархия. В корейской семье существуют строгие правила: отец более уважаем, чем мать, братья – более уважаемы, чем сестры, жена подчиняется мужу, мать после смерти мужа подчиняется старшему сыну.

Так же обстоит дело и в корейском обществе в целом. В соответствии с конфуцианской этикой для корейца социальный мир выстроен по вертикали и поделен на четкие структуры: старшие – младшие, руководитель – подчиненный. Кореец или кореянка могут назвать друга или коллегу «братом», или «сестрой», но это обязательно будет «старший брат» или «младшая сестра». Когда кореец при встрече спешит церемонно обменяться с прежде неизвестным ему человеком визитными карточками, то он делает это не из какой-то особой вежливости и не просто потому, что хочет узнать и запомнить имя нового знакомца. Он должен четко выяснить место этого человека в общественной иерархии, определить, на какой ступеньке социальной лестницы тот стоит, и соответственно строить с ним свои отношения. Степень старшинства определяется, как правило, должностью, но не в меньшей степени и возрастом. Даме – иностранке не стоит поэтому ужасаться, когда кореянка при первом знакомстве спрашивает о том, сколько ей лет. В корейском понимании здесь нет никакого подвоха или бестактности: кореянка исходит из чисто практических соображений – она должна наметить манеру своего дальнейшего общения с собеседницей – как со старшей или младшей по возрасту.

Отчетливые проявления патриархального общества – семьи присутствуют и в выстраивании отношений между сотрудниками корейских частных компаний и государственных учреждений. Авторитет начальника, пусть даже самого мелкого, непререкаем, как главы крестьянского семейства. Все его указания безропотно исполняются подчиненными, а замечания и упреки вызывают у подчиненных острое чувство вины за допущенный промах и стремление этот промах незамедлительно исправить. Вместе с тем еженедельно по четвергам все сотрудники каждого отдела учреждения или компании, как говорится, «и трезвенники, и язвенники», непременно отправляются на совместную выпивку, зачастую весьма обильную – переходят из одного питейного заведения в другое, пока не «дойдут до точки». В ходе таких «вылазок» любой из сотрудников может в почтительной форме поделиться с начальником своими личными бедами, и тот его по-отечески выслушает и по возможности «войдет в положение». Причина, почему такие совместные выпивоны происходят именно по четвергам, а не в канун уикенда, проста: переборов похмелье в пятницу на службе, кореец субботу и воскресенье отдает семье и детям. Для этого нужно быть бодрым и добрым, а какая бодрость и доброта у человека «после вчерашнего»?

Иностранцы обращают внимание на весьма пуританский характер южнокорейского общества в сравнении с Европой, США. Австралией и даже Японией. Конечно, корейцев не назовешь абсолютными праведниками. Случается, не будем скрывать, что мужчины, в том числе и солидные отцы семейств, выпив, ищут утех у «жриц любви», которые в городах весьма доступны, несмотря на формальный запрет проституции. Но в Южной Корее нет проблемы наркотиков, здесь практически не знают о существовании геев и весьма косо посматривают на то, что у нас называют «гражданским браком». Вступление в брак, создание полноценной семьи в корейском обществе воспринимается как обязательный и неизбежный этап в жизни человека, как своего рода долг перед родителями и кланом. Если молодой человек остается неженатым до 28-30, а барышня «засидится в девках» до 25 лет, то их родители, родственники, друзья, а то и начальники обязательно займутся поисками подходящей пары. Поэтому в Корее почти невозможно встретить неженатых мужчин старше 35 или незамужних женщин старше 30 лет.

Корейская семья – один из факторов, которые сделали возможным «корейское экономическое чудо». В Корее в брак люди вступают раз и навсегда. И пусть браки в Корее еще нередко заключаются по сговору родителей жениха и невесты или при содействии посредников, они внешне достаточно прочны. Разводы по европейским или российским меркам относительно редки. Общественное мнение относится к ним крайне негативно. Разводясь, супруги обрекают себя не только на косые взгляды, но и на серьёзные неприятности. Разведённому мужчине трудно, а женщине – почти невозможно вступить в новый брак. Развод во многих случаях в состоянии существенно, если не безнадёжно, испортить карьеру государственного чиновника, политического деятеля и даже, как это ни покажется странным европейцу или американцу, артиста или эстрадной звезды.

 

Пусть супруги живут раздельно, для всех окружающих они остаются семьей и совместно участвуют во всех традиционных для их родственников торжествах. Дети в Корее живут со своими родителями по крайней мере до того, как сами женятся или выйдут замуж, причём кто-то из детей (обычно – старший сын) остаётся с родителями и после того, как вступит в брак. Его задача – заботиться о родителях, обеспечить им безбедную старость.

Казалось бы, какое отношение имеют все эти обычаи к экономическому росту? Самое прямое. Если сравнивать Южную Корею с другими государствами примерно такого же экономического уровня на Западе, то в этой стране на государство ложится куда меньшее бремя разнообразных социальных выплат – пенсий, стипендий, пособий. В странах Запада много разводов и, как результат, одиноких женщин с детьми – им приходиться платить немалые суммы в качестве пособий. На Западе принято, что дети не только не живут с родителями, но и не оказывают им никакой помощи – правительствам приходиться выделять немало средств на выплату пенсий или содержание домов престарелых (а в тех же США старость в доме престарелых – давно уже не просто частая, но обычная ситуация!). Поскольку на Западе дети обычно уходят из дома в 18-19 лет и более не могут рассчитывать на поддержку со стороны родителей, государству приходиться выдумывать всякие финансовые схемы, чтобы дать им возможность получить образование.

В Южной Корее такой необходимости нет. Государство вынуждено содержать огромную (для страны с таким населением) армию и весьма серьёзные спецслужбы. Южнокорейская крепкая семья снимает с государства немало забот, позволяя ему сосредоточиться на самом главном: обороне, развитии внешних связей, создании экономической инфраструктуры.

Корейская жена –«человек дома»

Естественно, что у корейцев, как у любых других народов, есть свои проблемы в сфере семейных отношений. Наиболее острая из них – это подчиненное положение женщины, сохраняющееся со времен Средневековья, когда корейское общество в повседневной жизни руководствовалось принципом: “Уважать мужчин – презирать женщин“.

Рейтинг@Mail.ru