bannerbannerbanner
полная версияДвойной мир. Орбитальная сага

Оксана Тарасовна Малинская
Двойной мир. Орбитальная сага

– Я так и знал, что ты прилетишь сюда, – сказал он.

Зак, крепко держа за плечи Мэри, вздохнул:

– Мне следовало понять, что ты догадаешься.

– Именно, – кивнул Энрико. – А теперь отпусти мою сестру.

– Боюсь, не все так просто.

Глава 12

Энрико с трудом сдерживался, чтобы не дать лучшему другу по морде. Мэри неподвижно сидела на каком-то старом стуле с поломанной спинкой и по-прежнему не шевелилась, вероятно, странное устройство до сих пор действовало. Взволнованной или обеспокоенной она не выглядела, но, вероятно, ее приучили сохранять спокойствие и хладнокровие в любой ситуации.

– Все очень просто, – Энрико постарался сказать это ровно, но местами в его голос все же прокрадывалась дрожь. – Ты похитил человека. Не важно, благие у тебя намерения или нет. Так делать просто нельзя.

– Послушай, – начал Зак. – Она нужна подземцам. Они попросили привести ее к ним – это я и хочу сделать. Как только придумаю как…

– Для начала тебе придется объяснить, что именно твоим подземцам от нее нужно.

– Я не знаю. Они мне не сказали. Но я знаю их достаточно давно, чтобы быть уверенным в том, что никто из них не собирается причинить ей вред.

Энрико надеялся, что, если он встретится и поговорит с Заком, ситуация каким-то образом прояснится. Что у друга отыщутся веские причины поступать именно так, и что он сможет согласиться с его действиями. Или, по крайней мере, понять, почему он это делает. Но все, что Энрико видел сейчас – обезумевшего слугу инопланетной расы, задумавшей их уничтожить.

Энрико покачал головой.

– Мэри, а ты что-нибудь скажешь? – спросил он свою сестру. – Ты вообще можешь говорить?

– Могу, – раздался приятный голос. – Но мне добавить нечего. Я уже сказала все, что знаю, Энрико. А происходящее, на мой взгляд, только подтверждает, что у так называемых подземцев намерения недобрые.

Девушка широко улыбнулась. Несмотря на готовность защищать свою сестру до последнего, Энрико подумал, что ему не нравится, как она себя ведет. Слишком спокойно. Как будто…

Но додумать эту мысль он не успел. Немного в отдалении, где-то около окна, очертания которого были лишь смутно видны в слабом свете фонаря, раздался какой-то треск. Все четверо обернулись на звук: Энрико, Софья и Зак настороженно, а Мэри – словно в предвкушении. А потом в проем влетел шар робота, который искусственным голосом продекламировал:

– Закари Палмер, вы арестованы по обвинению в похищении человека и нападении на вооруженные силы.

Зак сориентировался быстро. Покрепче схватив Мэри, он стал двигаться назад вдоль барной стойки, у которой сидел. Энрико понял, что он хочет выйти через задний вход. Робот тоже это осознал, а потому поспешил сообщить:

– Вы окружены. Сдавайтесь, и мы проявим к вам снисхождение.

Но Заку были не интересны их заявления. Вероятно, защитные устройства были все еще при нем, а может, и еще какие приспособления. Энрико зашипел от бессилия: эта история может повторяться до бесконечности. Они будут находить его и блокировать выходы, а он воспользуется одной из своих игрушек и сбежит. Энрико было подумал, что им никогда не остановить его, как вдруг в окно влетело еще несколько шарообразных роботов. Развив довольно большую скорость, они окружили Зака, а потом вокруг того что-то сверкнуло, и Энрико ясно увидел образовавшийся энергетический пузырь. И, как только друг попытался сделать шаг, его тут же чем-то отбросило назад так, что он упал – но в пределах нового поля.

В эту же секунду в одно из окон ловко влезла Михайлова. Ее обычно аккуратный пучок был слегка растрепан, но в остальном она была так же точна и собрана, как обычно. Немного посмотрев на то, как Зак пытается пройти через барьер, она повернулась к Энрико и сообщила:

– Мы проанализировали результаты всех сканирований, проведенных на базе, и кое-что обнаружили. Небольшое фоновое излучение на краю известных нам диапазонов, которое наш компьютер принял за помехи от нейрофона. Понять, чем можно перекрыть это излучение, оказалось совсем просто. Новое силовое поле, похожее на то, что использовал Палмер, но с инвертированными характеристиками, должно было создать аналогичную преграду для него.

– Быстро сработали, – с восхищением сказал Энрико. – Вы за нами следили?

– Ну неужели вы подумали, что мы просто так отпустим вас бродить по планете? И все же мы хотим спросить: почему вы не сказали, что знаете, где будет скрываться Палмер?

– Я не был в этом уверен, – соврал Энрико. – Это была просто догадка, которая пришла мне в голову, пока мы летели в аэрокаре. Уверяю, что мы не сговаривались, и что я не имею никакого отношения к тому, что собирался сделать Зак.

– Да мы так и поняли, – слегка усмехнулась Михайлова. – Мы вообще-то подслушали ваш разговор. Просто хотела убедиться. А теперь у нас небольшая проблема. Палмера-то мы захватили. А вот как достать вашу сестру из этого кокона, чтобы при этом не выпустить Палмера, этого я не знаю.

Энрико с беспокойством оглянулся. Зак несколько раздраженно сидел на полу, перебирая в руках какие-то маленькие шарики и кубики, словно обиженный ребенок со своими игрушками, в то время как Мэри равнодушно смотрела на все происходящее рядом с ним. Энрико опять кольнуло какое-то неприятное чувство, которое он поспешил отогнать. Несмотря на несколько отталкивающий характер Мэри, она все же была его сестрой. По крайней мере, он на это очень надеялся.

– Похоже, мы в тупике, – пробурчал Зак, ни к кому толком не обращаясь. – Не думаю, что у меня найдется что-то, способное пробить это ваше поле, но и вы не сможете ни переместить меня, ни извлечь желтоглазку, не рискуя лишиться своего преимущества. Что будем делать?

– На самом деле все очень просто, – вдруг заговорила Мэри. – Вы забываете о том, что я не человек, а Зак – да. Если вы перенастроите свои устройства так, чтобы удерживать людей, но не…

Зак поспешно что-то подкрутил на спине девушки, так что она замерла, приоткрыв рот на полуслове. Заостренные белые зубы ярко блестели в свете фонарей.

Михайлова задумчиво почесала подбородок.

– А это мысль. Я попрошу кого-нибудь с базы переслать мне результаты сканирования организма Мэри и перенастрою роботов так, чтобы силовое поле не реагировало на ее биологические показатели и позволяло пройти. Сейчас же этим займусь.

Лейтенант отошла в сторону, коснулась устройства связи за ухом и принялась с кем-то тихо переговариваться. Энрико тем временем подошел к другу на максимально возможное близкое расстояние и сказал:

– Ты хоть понимаешь, что ты натворил?

– Я разрушил нашу дружбу, да? – вздохнул Зак.

– Ты знал, как важна мне моя сестра. И все же похитил ее, даже не предоставив никаких достаточно убедительных объяснений твоему проступку.

– Прости, я не хотел тебя обидеть. Но лучше подумай о том, что натворил ты.

– Я? – Энрико сжал кулаки от возмущения. – Я не сделал ничего плохого! Не считая того, что ошибочно считал, что тебе можно доверять.

– Мне можно доверять. А вот ей – нет, – Зак кивнул в сторону молчавшей Мэри. – Ты ее совсем не знаешь. Ты даже не знаешь, действительно ли она твоя сестра. Твое желание найти Терри превратилось в какую-то навязчивую мысль. Ты не рассуждаешь здраво, выдаешь желаемое за действительное и вцепляешься в малейшее подтверждение своих бредовых идей.

– Кто бы говорил, – фыркнул Энрико, стараясь не показать, как его задели слова друга.

– Я не первый раз имею дело с подземцами. Они меня ни разу не подводили, и всегда помогали мне найти выход из трудных ситуаций. Это совсем не то же самое, что увидеть девушку, немного похожую на тебя внешне, и объявить ее своей сестрой.

– Все мне с тобой понятно, – презрительно фыркнул Энрико. – Ты шестерка этих гнусных тварей, задумавших нас уничтожить. Зря я вообще решил, что с тобой можно нормально поговорить.

– Ладно, – не стал спорить Зак. – Хочешь ненавидеть меня – твое право. В конце концов, что такое друг? Так, фигня, никому не нужная. Но я вот что тебе скажу. Можешь и дальше считать Мэри своей сестрой. Можешь пылинки с нее сдувать, любить ее, обожать, ставить на первое место всегда, даже когда она не права. Но заметь: ты уже изрядно напортачил в одних долгих отношениях. Постарайся не напортачить и в других.

Энрико оглянулся на Софью. Его жена робко присела на один из еще оставшихся целыми барных стульев, достала из сумки голографический планшет и пыталась что-то на нем прочитать, но, судя по остекленевшему взгляду, у нее это плохо получалось.

– Вы с Софьей, – продолжал Зак. – Одна из самых гармоничных пар, которые я когда-либо видел. Когда вы нашли друг друга и начали встречаться, я был очень рад. Я вижу, как ты счастлив с ней. Постарайся не потерять все это ради незнакомки, пусть даже она и в самом деле окажется твоей сестрой.

Энрико презрительно отвернулся. В отличие от Зака, Софья понимала его. Да, она пыталась защитить этого гнусного лжеца, но только потому, что он был его другом, и она, наверное, очень хотела их дружбу сохранить. Не ее вина, что Зак натворил таких дел.

Михайлова вновь подошла к нему.

– Кажется, мне удалось перенастроить силовое поле. Оно по-прежнему сможет удерживать Палмера, но ваша сестра должна быть способна выйти. Пусть попробует.

Энрико повернулся к пузырю, в котором сидели его друг и сестра. Зак широко ухмыльнулся:

– Она не сможет пошевелиться, пока я не сниму устройство с ее спины. А я этого делать не буду. Что дальше?

– Доктор Палмер, вы уже проиграли, – раздраженно заметила Михайлова. – Даже если вы не отдадите нам Мэри Дэвис, из сферы вам не выйти. Будете ждать, пока ваши друзья с другой планеты прилетят и выпустят вас? Или все же поступите, как разумный человек и пойдете нам на встречу? Напоминаю, что Мэри Дэвис тоже вполне живая. Хотите умереть от голода в этой клетке – ваше право. Но неужели вы обречете еще одного человека на такую ужасную смерть?

 

Зак посмотрел в глаза Энрико. Трудно сказать, что именно он там увидел, но все же он вздохнул и сказал:

– Ладно. Я знаю, что Энрико она очень дорога, и не хочу причинить ему еще большую боль. Я отпущу Мэри. Но умоляю вас, не верьте всему, что она говорит и тщательно проверяйте факты.

После чего Зак коснулся спины девушки, что-то там покрутил и снял устройство, положив его в карман своей куртки. Мэри тут же довольно потянулась, широко улыбнулась и с кошачьей грацией поднялась на ноги. Энрико с трудом удержался, чтобы не рвануть вперед и не заключить ее в крепкие объятия – он понимал, что его поле, скорее всего, не пропустит. Мэри посмотрела на него как-то игриво и насмешливо, а потом легко шагнула за пределы сферы, и силовое поле так и не причинило ей вреда.

– Молодец, лейтенант, – кивнула она Михайловой. – С мозгами у вас все в порядке. Обнаружь «Рассвет» вас в детстве, он бы непременно попытался завербовать вас в свои ряды.

– К счастью, я родилась и выросла на Жан Феликсе, а не на Огюсте, – сухо заметила Михайлова. – Ладно, раз уж вы вроде как родственники, я дам вам несколько минут. Но потом, мисс Дэвис, вы должны будете вернуться на базу. Адмирал Патель хочет с вами поговорить.

– А что будет с Заком? – спросил Энрико.

– Я пока не уверена, что мы сможем переместить его, не нарушив поля. Подержим его здесь, а потом, возможно, адмирал решит, что лучше всего с ним сделать. У него все еще очень много важной информации по поводу тех существ из подземелья. Надеюсь, он в будущем станет более сговорчивым.

Сказав это, Михайлова вновь схватилась за нейрофон и отошла в сторону. Энрико повернулся к своей сестре.

– Рад, что ты цела, – сказал он и немного растерялся. Они практически не были знакомы, и он не знал, насколько близко они могли бы общаться.

– Спасибо, что принял правильное решение, – кивнула Мэри. – Ты хороший человек. И я читала твое досье. Ты вроде бы неплохо разбираешься в разработке ПО. Знаешь, мне кажется, твои познания могли бы пригодиться в выяснении того, что эти инопланетяне задумали.

– Серьезно? – с сомнением протянул Энрико. – Разрабатывать программное обеспечение на основе известных алгоритмов – одно, а вот понять устройство чужой технологии…

– Конечно, они используют свои языки, алгоритмы, оболочки, но человек, который уже занимался чем-то подобным, имеет шанс разобраться и в этом. Ты можешь хотя бы попробовать. К тому же военные активно используют искусственный интеллект, ты тоже можешь им воспользоваться в случае затруднений, – пожала плечами Мэри. – Я поговорю с адмиралом Пателем, возможно в предстоящем проекте найдется работенка для тебя.

– У меня уже есть работа, – напомнил Энрико. – А о каком проекте ты говоришь?

– О проекте по победе над подземцами, – серьезно произнесла она. – Ну ладно, я пошла. Я тебе еще позвоню.

И Мэри, довольно улыбаясь, двинулась прочь из ночного клуба. В полумраке она почти сливалась со стенами – темный костюм, темные волосы… стройный силуэт, не более, с почти неразличимыми деталями. Кто эта девушка? Действительно повзрослевшая Терри? Честно говоря, Энрико не узнавал в ней ни жестов, ни манеры говорить. Но ведь прошло уже много времени. Терри могла измениться. Ее и зовут-то теперь по-другому.

Ладно, теперь его сестра в безопасности. Пора было отправляться домой.

На этот раз Михайлова настояла на том, чтобы с ними полетела охрана. Теперь-то Энрико понял, что в прошлый раз их отпустили одних, потому что надеялись, что они приведут их к Заку. Какой же наивный он был! Но теперь Зак под стражей, и военным хочется сохранить в живых свидетелей непостижимого события на Огюсте.

Софья была странно молчалива всю дорогу до дома. Она снова и снова пыталась прочитать какую-то книгу, но не продвинулась дальше нескольких страниц. В конце концов, она свернула голографический планшет и положила его в сумку. Энрико обнял ее, и она доверчиво к нему прижалась, но мужчина чувствовал какую-то отчужденность. Однако расспросить свою жену в присутствии военных не решился.

Домой они прилетели уже за полночь. Ни на какие дела уже времени не осталось, к тому же оба хотели спать. Софья быстро нарезала на кухне сэндвичей с сыром для позднего перекуса, взяла парочку и хотела снова открыть книгу, но Энрико ее остановил:

– Подожди, Соф. Что-то случилось? Ты какая-то молчаливая.

– Ты видел, что случилось, – только и сказала девушка.

– Да, я, конечно, тоже расстроился, что Зака пришлось арестовать, но ты ведь не считаешь, что похищать людей правильно, да?

– Конечно, нет.

– Тогда в чем причина? У меня такое ощущение, что ты на меня обиделась.

– Я не обиделась, – Софья покачала головой. – Просто мне было неприятно смотреть на арест Зака. В конце концов, он и мой друг тоже. Надеюсь, адмирал Патель войдет в его положение и не станет его сильно наказывать.

– Я тоже на это надеюсь, – вздохнул Энрико.

– А разве ты на него не обиделся? – усмехнулась Софья.

– Ну, я понимаю, что он всерьез считал, что поступает правильно. Он хотел, как лучше – разве можно на это обижаться?

– Наверное, нет, – Софья снова уткнулась в книгу. – Если ты не против, я бы хотела еще немного почитать. Мы же обычно в два ложимся? У меня еще есть где-то час.

– Ладно, не буду мешать, – кивнул Энрико и пошел в спальню. Без жены он ложиться не хотел, но, пожалуй, у него осталось немного времени поработать. А то он уж далеко отстал от плана.

Этот длинный день все никак не хотел заканчиваться. После задержания Палмера Михайлова оставила несколько роботов и людей в качестве охраны, а сама тем временем полетела на базу. Вообще-то ее рабочий день давным-давно подошел к концу, и пора было бы лечь спать, что настоятельно советовал адмирал Патель, но ей хотелось завершить свои дела. Михайловой пришлось бросить результаты сканирования Огюста, чтобы разобраться с этим беглецом, и теперь, когда проблема немного отступила, лейтенант могла к этому вернуться.

Разумеется, особые приборы, размещенные на спутниках, сканировали поверхность планеты круглосуточно, и все результаты сохранялись, так что любой человек с достаточным уровнем допуска мог их просмотреть. Поэтому Михайлова не особенно переживала насчет пропущенных нескольких часов. Первым делом, вернувшись в зал наблюдения, она села за свое место и принялась просматривать все то, что записалось во время ее отсутствия. Сейчас помещение, уставленное мониторами, было почти пусто, лишь несколько человек из ночной смены, позевывая, следили за происходящим на экранах. К счастью, за эти несколько часов на Огюсте не случилось новых землетрясений, однако произошло нечто более интересное.

Михайлова устало протерла глаза и уставилась на результаты сканирования. После рассказа Энрико Беллини о пространственных карманах, в которых прятались «Рассвет» и еще некоторые люди, она решила проверить планету на предмет искажений пространства. Раньше Михайлова считала, что такое невозможно, однако перенастроенные датчики утверждали обратное. Сейчас лейтенант ясно увидела на Огюсте несколько, так сказать, «складок» – одна из них, например, возле той самой больницы, где, как утверждал Беллини, расположился «Рассвет». Она не могла заглянуть внутрь этой складки, но все же ее присутствие было очевидно. Нахмурившись, Михайлова посмотрела, где еще находятся эти явные искажения. Как ни странно, каждая такая черточка на планете располагалась примерно в пяти километрах от другой. Вот буквально каждая. Больно ровно для случайного совпадения. Михайлова проверила данные за несколько часов и пришла к выводу, что все эти штуки вполне стабильны, то есть с течением времени они не исчезают и не смещаются. Лейтенант открыла сканирование в реальном времени и принялась задумчиво разглядывать шар Огюста.

Подозревает ли правительство планеты о том, сколько на ней пространственных искажений? Были ли они созданы искусственно или же это вполне естественное явление? Не подземцы ли к этому причастны? Или кто-то из людей? На всякий случай Михайлова запустила сканирование поверхности и Жан Феликса в придачу. Лейтенант никогда не слышала о подобных аномалиях на своей планете, но кто его знает… А многие ли на Огюсте знают, как хрупок их мир? Под землей инопланетяне что-то мастерят, на поверхности пространство закручивается в складки и скрывает целые здания… Простому жителю все это может быть и неизвестно.

Через несколько минут сканирование Жан Феликса было завершено. Никаких пространственных искажений или возмущений. Их планета была совершенно чиста и безопасна. Это утешало, хотя не сильно. Все-таки у них тут соседка с кучей загадок и тайн. Что же там происходит? Михайлова вновь открыла сканирование в реальном времени Огюста, и тут же застыла. Может, она спит? Или у нее от усталости в глазах двоится? Только что несколько минут назад складки располагались в пяти километрах друг от друга. А теперь вдруг их стало в два раза больше. Как такое возможно? И опять больно одинаковые промежутки между ними, как будто это кто-то сделал. Но кто? Подземцы? И еще кое-что… Михайлова обратила внимание на подземные толчки, произошедшие почти в то же время, что и появилось еще больше складок. Это не совпадение. Кто-то что-то делает с планетой. И, учитывая, что эта планета их ближайший сосед, им надо бы забеспокоиться. Вздохнув, Михайлова коснулась устройства связи за ухом.

– Адмирал Патель? Здравствуйте. Простите, что разбудила, но вам нужно кое-что узнать.

На следующий день Энрико с Софьей проснулись в полдень. Зак был под арестом, с Огюста они вернулись, а Мэри была более-менее в безопасности, так что они могли наконец-то вернуться к своим обязанностям. После легкого завтрака Софья начала писать очередной обзор для журнала, а Энрико занялся проведением тестирования функционала ПО новой модели голографического интерфейса по заранее написанным им же сценариям. Он уже почти забыл о том, что произошло в последние дни, как будто ничего и не изменилось, когда вдруг ему поступил звонок.

– Мистер Беллини, – раздался, как всегда, четкий и ясный голос Михайловой. – Вы не могли бы прилететь на базу?

Энрико невольно поморщился.

– Вообще-то я уже сильно отстаю от графика. Программисты ждут моего отчета к концу недели. Осталось всего два дня до дедлайна, а я только начал работу. Меня могут уволить.

– Мы все уладим с вашим начальством, – заверила его Михайлова. – Вы не будете против пропустить этот заказ? Разумеется, должность останется за вами, и никто вас не уволит за время отсутствия. Мэ… ваша сестра заверила нас, что ваша помощь в предстоящей работе будет необходима.

Упоминание его сестры тут же подняло Энрико настроение. За работой он совсем забыл, что вчера наконец-то нашел то, о чем мечтал долгие годы. Вообще-то он вовсе не был уверен в том, что сможет помочь разведке, чего бы там они от него не хотели, но вот увидеть свою сестру был бы рад.

– Хорошо, – согласился Энрико.

– Мы пришлем за вами служебный аэрокар. Ждите.

Михайлова отключилась. Энрико с некоторым облегчением свернул программы, работоспособность которых он проверял, сложил планшет до уровня тоненькой палочки, а потом зашел в соседнюю комнату, где работала его жена. Ее тонкие изящные пальцы скользили по голографической проекции, выстраивая слова в нужном порядке, и это напоминало какой-то замысловатый танец.

– Меня вызвали на военную базу, – сообщил Энрико.

– А? – Софья растерянно оглянулась на него. Из хвоста волос вырвалась прядка, которую она поспешила заправить за ухо. – Зачем ты им понадобился?

– Понятия не имею, – пожал он плечами. – Вроде как Мэри что-то им про меня сказала. Что я крутой специалист по компьютерам. Полетишь со мной?

– А ты надолго?

– Не знаю. Надеюсь, к ужину вернусь.

– Тогда я, пожалуй, останусь тут и поработаю, – Софья пожала плечами. – Вряд ли им сейчас нужен журналист, сующий нос не в свои дела.

– Но ты же не пишешь репортажи.

– Это не значит, что я не могу этого сделать, если захочу. В любом случае, у меня много дел.

В общем, Энрико оставил жену работать в спокойной обстановке, а сам поднялся на крышу ждать служебный аэрокар. Вскоре за ним прилетели, и он отправился на базу. К удивлению Энрико, в ангаре его встретила Мэри. Мужчина не смог удержаться, чтобы не улыбнуться, а девушка неожиданно встала на цыпочки (она была довольно небольшого роста по сравнению с ним) и крепко обняла его.

– Энри, как я тебя рада видеть, – протянула Мэри таким голосом, как будто она успела соскучиться за те полсуток, что они не виделись.

– Я тоже рад тебя видеть, – Энрико обнял свою сестру в ответ, и на какое-то мгновение ему показалось, что он вернулся в детство.

– В общем, я договорилась, чтобы нам разрешили работать вместе, – отстранившись, сообщила девушка. – Пошли, я тебе по дороге объясню.

 

Они направились к лифтам. Мэри выглядела необычайно довольной и даже почти счастливой. Может, ее радовало, что она вновь обрела семью? Наверняка за время учебы и службы в «Рассвете» ей было одиноко. Ее украли у родителей в глубоком детстве, и ей пришлось расти без мамы и папы, как какой-то сиротке. Неудивительно, что при встрече с братом она к нему потянулась.

– В общем, что бы там подземцы не строили, этим управляет некий компьютер, – сообщила Мэри. – Я точно видела нечто вроде монитора, на котором проводилась симуляция. Я полагаю, что мы сможем разладить их компьютер, вывести его из строя так, чтобы они не смогли довести свою работу до конца. Все же как бы они умны не были, вряд ли они проделывают все расчеты у себя в голове. Без компьютера вся их затея прогорит, и они не смогут никому причинить вреда.

– Это может быть воспринято, как акт войны, – заметил Энрико.

– Вовсе нет. Мы же никого убивать не собираемся, правда? Просто небольшой саботаж. Возможно, после этого они согласятся поговорить с нами. Но все по порядку. У меня есть кое-какая информация об их программном обеспечении, которую мне удалось похитить в тот мой визит в туннель. Мы с адмиралом Пателем хотим разработать вирус, который попортит им всю работу.

– Но зачем вам я? Несомненно, в военной разведке найдутся более квалифицированные специалисты.

– Дело в том, – Мэри понизила голос. – Что я им не доверяю. Это же военные, Энри. Ты что не знаешь, какие они? Им только дай повод пострелять, и больше их ничего не волнует. Я не настолько хорошо во всем этом разбираюсь, чтобы убедиться, что они меня не обманут и не разработают вместо вируса программу, которая тем или иным способом убьет всех подземцев. А тебе я могу доверять. Ты бы убедился, что они сделают все так, как надо. Я знаю, что твоих знаний на это хватит.

– Ты это поняла после одного разговора? – несколько удивился Энрико.

– Ну мы же семья, Энри. Что тут еще понимать?

Как бы Энрико не был рад, что Мэри признала его, как брата, ему показалось странным, что она так легко отбросила все сомнения. Даже он сам нет-нет, а задавался вопросами. А вдруг Мэри не его сестра? А вдруг его настоящая сестра все еще ждет в «Рассвете», когда он ее спасет? Но, по правде говоря, мысли о том, что случилось с Терри, терзали его долгие годы, и он был рад найти повод отбросить их и просто обрадоваться тому, что у него появился еще один близкий человек.

– К тому же твое резюме действительно впечатляет, – продолжала Мэри. – Ты в разработке стольких устройств участвовал… И всю работу выполнял на отлично. Честное слово, мне даже почти не пришлось уговаривать. Адмирал Патель и сам был рад принять тебя на работу. Кто знает, может, они захотят сотрудничать с тобой на постоянной основе.

– Я бы, если честно, не хотел работать на военных, – с сомнением покачал головой Энрико.

– Ну как хочешь, – пожала плечами Мэри. – Поможешь нам в этом, а потом можешь вернуться к своим интерфейсам, если хочешь.

Так-то было лучше. И все же Энрико был очень рад, что им доведется поработать вместе.

Весь день Софья была поглощена работой, а потому отсутствия мужа почти не заметила. К семи часам черновик нового обзора был готов, и она решила на сегодня закончить. Предстояли еще долгие правки текста, возможно, какие-то дополнения, а потом ее ждала еще одна более развернутая статья, посвященная одной нашумевшей книге, но это вполне могло подождать. Девушка хотела пойти делать ужин, как вдруг поняла, что Энрико еще не вернулся. Ее кольнул укол беспокойства. Она подумала ему позвонить, но потом решила, что не стоит волноваться раньше времени. Она даст ему еще час, а пока немного расслабится за прослушиванием нового альбома любимой певицы.

Она только включила первую песню, как вдруг интерфейс мигнул зеленым. Ей пришло сообщение на почту. Открыв его, она с изумлением поняла, что это от Дэна.

«А я знаю, где твой муж».

Ей не очень хотелось с ним общаться, но все же она ответила:

«Я тоже знаю».

Тогда Дэн прислал ей фотографию, на которой Энрико широко улыбался, сидя за столиком вместе с Мэри. Судя по слишком изысканной для военной базы посуде с едой, они были в ресторане.

«Ты за ним следишь? Я знаю, что это его сестра».

«Я просто даю тебе знать о том, что он делает. Ты же наверняка беспокоишься о том, что с ним. Так вот, он совершенно в порядке. Просто не с тобой».

Софья решила больше ему не отвечать. Дэн явно пытался их поссорить, но она не собиралась ругаться с Энрико из-за этого. Да, конечно, ее расстроило то, что он не позвонил ей, чтобы предупредить, что задержится, но Мэри – его сестра. Беспокоиться тут не о чем.

Так что девушка приготовила ужин и поела без него. Энрико пришел домой ближе к девяти.

– Соф, прости, я немного заработался, – принялся оправдываться он. – И извини, Мэри пригласила меня поужинать, и я согласился. Я уже поел. Я надеюсь, ты не ждала меня тут голодная? Я вот тут тебе купил.

И он достал из пакета контейнер с ее любимым десертом.

– Спасибо, – улыбнулась Софья. – И все же ты мог бы позвонить, предупредить… Я вообще-то беспокоилась.

– Знаю, – виновато опустил голову Энрико. – Но Мэри, ты просто не представляешь… она такая замечательная! Мы весь день работали, а потом она сказала, что раз мы брат и сестра, то нам нужно познакомиться поближе… Она мне столько рассказала о своей жизни в «Рассвете»… она столько пережила…

И он принялся расписывать, как трудно было его сестре приспособиться к новому коллективу, ведь в детстве Мэри была очень тихой, к тому же ослабленной после болезни… Другие дети ее не любили, зато доктор Клайн была очень доброй. А потом ее тело подвергли мутациям, и чего с ней только не было… даже какие-то отростки появлялись, которые приходилось ампутировать. И учеба, такая жесткая учеба… Энрико все говорил без остановки, не спрашивая, что его жена об этом думает. Софья тем временем взяла десертную ложку и принялась потихоньку есть. Было очень вкусно, но ей хотелось бы, чтобы Энрико хоть ненадолго перестал говорить о своей сестре и спросил у нее, как дела, например. И вообще, Зак, его лучший друг, находился сейчас под арестом, почему он про это ничего не говорит? Но Энрико, казалось, позабыл обо всем, кроме этой Мэри. Не будь та его сестрой, Софья, пожалуй, приревновала бы. Но придраться тут не к чему.

Потом он принялся расписывать их план по победе над подземцами. Но весь рассказ был построен так, как будто главной идеей было не разобраться с загадочными существами под поверхностью планеты, которые не пойми что задумали, а расписать, насколько гениальна его сестра. Софья было попыталась расспросить о тех аномалиях, так сказать, складках на Огюсте, которые Энрико упомянул только вскользь, но муж ее как будто не слышал.

Когда примерно через час он остановился, чтобы отхлебнуть лимонада, Софья сказала:

– А я сегодня говорила с Дэном.

Это имя подействовало на Энрико, как красная тряпка на быка. Он поперхнулся лимонадом и, откашлявшись, сердито заговорил:

– Вот как? То есть я там работаю, пытаюсь обеспечить нам безопасное будущее, а ты тут флиртуешь со своим бывшим?

– А я уж было подумала, что тебя, кроме твоей сестры, ничего не волнует, – усмехнулась Софья.

– Ты тему не меняй! Вы с ним виделись сегодня?

– Нет, он просто прислал мне фотографию тебя и Мэри в каком-то ресторане, – пояснила Софья. – Наверное, думал, что я приревную и закачу тебе скандал. Заметь, я этого не сделала, хотя имела полное право.

– Значит, вы…

– Ничего не было, Энри, – Софья устало отложила тарелку с остатками десерта. – Доем потом. Если хочешь, я покажу тебе нашу переписку.

Энрико недоверчиво посмотрел на нее, но потом расслабился.

– Ладно, прости, чего это я… Ты точно не злишься на то, что я не позвонил?

– Точно. Но я надеюсь, что ты обратишь внимание на то, как мягко я отреагировала на твой в общем-то серьезный проступок, и в следующий раз поведешь себя лучше.

– Конечно, Соф, – он чмокнул ее в щеку. – Ты лучшая.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 
Рейтинг@Mail.ru