bannerbannerbanner
полная версияСага о Сильвасах. Том 1

Юлия Николаевна Гусева
Сага о Сильвасах. Том 1

Глава 3: Окружённые демонами

Хаос случайно встретился с Конрадом, когда тот начищал серебряные столовые приборы. Демон Знаний подумал, что нельзя упускать возможности, взял того за галстук и предупредил на будущее.

– По контракту я подчиняюсь лишь своему господину, который некогда продал мне свою душу в обмен. – ответил сухо Конрад, и вышел из захвата, переместившись чуть в сторону. В руке у Хаоса болтался развязанный галстук слуги. Конрад как ни в чём не бывало продолжил свою работу.

– В обмен на что? – поинтересовался Хаос, бросив на пол ненужный элемент одежды. – Меня стоит бояться, Конрад, я не простой демон.

– А я не простой слуга. – ответил равнодушно Конрад, положив чистую вилку обратно и посмотрел на Хаоса довольно чудовищно. – Меня нет в Книге Демонов, а потому, меня ничего не связывает с этой беспомощной слабой кучкой в Царстве Теней, как и во многих других подобных местах. Я сам по себе, как и вы. Не думайте, что, когда начнётся новая эра, я присоединюсь к вам. С Дематитом я не связан, а уж тем более ему не подчиняюсь и не пытаюсь льстить.

– Ах, ты! – Хаос замахнулся на него своей тростью, но Конрад зажал её конец между своих ладоней, не дав попасть по себе.

– Сила ваших глаз слаба, когда вы его используете лишь один из них. Почему вы скрываете за повязкой второй глаз?

Конрад чуть нахмурил брови, его зрачки глаз изменились, стали похожи на кошачьи, сохранив свой оригинальный цвет. Прозвучал тяжёлый хруст, по спине Хаоса пробежала дрожь. Его трость была сломана. Её кусочки упали на пол.

– Ой, кажется, я сломал именной артефакт. – наигранно и фальшиво сказал Конрад. – Какой я неловкий. В следующий раз и не такое сломаю. А сейчас я приберу здесь лишний мусор.

Хаос расценил его слова по-своему, оскалился и решил оставить демона-слугу в покое. Конрад хитро улыбнулся, взял веник и прибрал пол от сломанной бесполезной трости. Демон Знаний заподозрил неладное. Конрад продолжил начищать серебро, как ему и было приказано. Когда дело было сделано, он пошёл к господину доложить о том, что все задания выполнены.

Слуга вошёл в рабочий кабинет господина. Ларкейд играл сам с собой в шахматы, а его сестра Инанна сидела на диване и что-то вырезала из бумаги. Император глянул на него хмуро. Конрад поклонился, увидев очередную победу чёрных фигур. Позади него около дверей безмолвно стоял Уллр де Мон, он с лютым презрением смотрел слуге в спину.

После того, как Ларкейд заключил контракт с Конрадом, прошло два месяца. Телохранитель чувствовал, что становится бесполезным, когда в окружении его господина появился личный демон-слуга, способный буквально на всё. Работы для Уллра стало в разы меньше, ему уже не приходилось постоянно следовать за господином, так как тот приказывал защищать свою сестру.

– Уже всё? – спросил Ларкейд, взяв в руки ферзя.

– Да, мой господин. Меня на пару минут задержал неожиданный мусор, который я обнаружил. Не беспокойтесь, такая грязь не посмеет прилипнуть к вашей ноге. – сказал с лёгкой лисьей улыбкой Конрад, ещё раз поклонившись.

Уллр де Мон оскалил зубы, ему было противно слушать этого слугу. Его голос казался ему омерзительным из всех. Ларкейд поднялся с кресла.

– Братик, ты куда? – спросила Инанна бросив все свои дела и побежала к нему, обняв.

– Тебя это не касается, Ина. Конрад, за мной. – он оттолкнул её от себя.

– Конни, не уходи.

Она тогда взяла слугу за руку. Ларкейд разозлился и ударил её по лицу, безжалостно посмотрев холодными синими глазами. Он исчез с Конрадом за дверью. Инанна начала плакать.

– Кажется, кони убежали. Всё. Тыгыдык-тыгыдык – и нет коней. – раздался смеющийся голос Уллра де Мона.

Мужчина не понял, что задел своей нелепой шуткой девочку и та разревелась пуще прежнего.

Глава 4: Чернокрылый бог, пробуждающий ненависть

Азриэль учился весьма успешно, показывая лучшие результаты среди остальных учеников не только своей школы, но и других в городе. Зинтан не отставал от него, завидовал, и старался стать намного успешнее своего одноклассника.

Он подошёл к двери своей квартиры после школы, как вдруг ключ из его рук упал. Сильный поток ветра ударил ему в спину. Азриэль закрылся рукой и повернулся. Ветер быстро стих, и мальчик убрал свою руку от лица, увидев незнакомца прямо перед собой. Азриэль поначалу подумал, что это его отец, но глаза этого человека весьма хладнокровны и жестоки. Кажется, что время остановилось, ничего не двигалось в пространстве. Мужчина протянул к голове мальчика свою руку в белой перчатке, которую никогда не снимал, взял его за волосы и поднял наверх. Азриэль закричал, что ему больно, но незнакомец не хотел его отпускать. Через минуту, изучив лицо мальчика, он отпустил его, наклонился, взяв за подбородок, посмотрев прямо в глаза.

Он промычал, отпустив в конце концов Азриэля.

– Да кто вы та… – не успел договорить Азриэль, как его ударили кулаком в солнечное сплетение.

Скорчившись от боли, он упал. Мужчина посмотрел на часы, переведя свой жестокий взгляд на свою жертву и пнул в живот. Он поднял мальчишку за волосы, выбросив на пыльную дорогу внизу.

– Возненавидь меня. – вымолвил единственное незнакомец, пнув мальчика ещё раз.

Азриэль увернулся от третьего удара, поднявшись на ноги, но мужчина больно ударил его кулаком в лицо. На белой перчатке остались маленькие капельки крови. Дальше следовал лишь нескончаемый град ударов, который терпел Азриэль. Когда же он устал терпеть унижения, то чуть приподнялся с земли. Его глаза стали менять свою форму. От зрачка отсоединились тонкие чёрные линии, которые окружили его, начиная вращаться по кругу. Азриэль поднялся, наколдовал энергетический шар, бросившись тут же в атаку, но мужчина ударил его своей ногой, отбросив мальчишку на несколько метров.

– Я знаю, что ты не только носитель такой высшей силы, но и мой внук. Меня зовут Элоим.

– Но почему ты напал на меня, дедушка? Мы же родственники!

– Ты то же самое скажешь Ларкейду, когда он станет тебя убивать?

– Э-эм, не уверен. – Азриэль попытался сесть, но Элоим пнул его, наступив ногой на грудь. Азриэль выплюнул комок крови.

– Борись! Посели в своей душе ненависть! Желай убить! Вспомни настоящего себя! Лишь ненависть поможет тебе победить в себе всё человеческое!

Элоим раскрыл свои угольно-чёрные крылья, закрывшись от вражеского оружия. Он взмахнул чёрным огромным крылом, пытаясь сбить противника с ног, но тому не страшно дуновение сильного потока ветра. Мальчик посмотрел на прекрасного воина, который пришёл совсем нежданно для них ему на помощь.

– Неужели ты смог побороть её чары? – спросил Элоим у Владыки Царства Теней, который равнодушно смотрел на них.

Элоим злорадно ухмыльнулся, оторвав от своего крыла перо и сделал из него несколько небольших, вонзив в тело Азриэля, приковав к земле.

– Зачем пришёл? Ты отвлёк меня от важного дела. – сказал Элоим.

– Ты не тронешь этого мальчика. – мрачно ответил Владыка Царства Теней. – Я поклялся защищать Силву и его семью.

– Сильвас как будто бы знал, что я приду по душу его сына. Он знает правду о том, что это я причастен ко всему?

Его крыло наполовину сгорело от симбиоза магии огня и света. Азриэль вовремя отвернулся, когда Люцифер ударил мечом по воздуху, образовав огненную волну, которая быстро достигла Элоима. Но чёрное крыло быстро восстановилось, как ни в чём не бывало. Чернокрылый бог глянул на свои часы на запястье.

– Время поджимает. Мне пора. Я давно получил своё и пришёл убедиться, что этот поганец ещё жив.

Сильный порыв ветра возник из ниоткуда, и Элоим исчез. Азриэль пытался освободиться от перьев, что проткнули его тело, но ничего не получалось. Люцифер только взглянул на него, как тут же стальные чёрные перья Элоима легко вышли из тела мальчика и со звоном упали на землю. Время снова вернуло свой привычный ход, стоило чернокрылому богу исчезнуть.

– Как порой жестоки боги – совсем не отличаются от смертных людей. – сказал Люцифер несколько безнадёжно, подняв мальчика одной рукой за грязную окровавленную одежду и потащил его куда-то через портал.

Глава 5: Сны

– Играем в шахматы на твою жизнь, – сказал Ларкейд, – И на твоё, – он указал на Барбатоса, – Вечное служение мне. Мои фигуры синие, а твои – красные. Твой ход первый.

Азриэль не знал, как играть в шахматы, эта наука для него непосильна. Он долго думал, делая свой ход. Его брат осклабился. Синяя пешка разрубила красную скинув с доски. Азриэль догадался, что здесь не только используются правила игры в шахматы, но и собственные придуманные правила брата. Бой был недолгий, красные фигуры проредили ещё в самом начале боя. У Азриэля осталось пять фигур, а у Ларкейда он уничтожил лишь две. Их слуги стояли безмолвно, наблюдая за игрой. Личный слуга Ларкейда перевёл свой взгляд на спокойного Барбатоса, на чьём лице невозможно было прочитать что-либо из эмоций.

Азриэль вдруг увидел странный золотой символ на красном ферзе, а рядом с ним свечение синего коня. Он сделал верный ход, последовав невидимой силе, что помогала ему выиграть. Сделав последний решающий ход своим ферзём, задавая новые правила игре, Азриэль увидел, как синий король засветился и рассыпался на крупицы света, растворяясь в воздухе. Мальчик победил. Ларкейд с досадой посмотрел на Азриэля сказав через силу:

– И чего же ты хочешь?

– Не знаю. Но Барбатоса ты никогда не получишь. Он – мой друг, а друзья не продаются.

Азриэль подошёл к своему слуге, слабо и устало улыбнувшись ему. Ларкейд сложил руки на груди, с усмешкой глянув на них.

– Доберусь я скоро до тебя! – прохрипел он от злости.

Ларкейд что-то ещё сказал, но его слова оборвались и Азриэль проснулся. Был полумрак, рассвет только осветил вершины гор, которые он увидел в окне. В комнате тепло и уютно, сделано всё весьма комфортно. Здесь приятно ощущался запах роз и можжевельника. Азриэль стал припоминать, как он здесь оказался, смутно помня последние события. Такого места он ранее никогда не видал. Мальчик осмотрел себя на наличие ран, но их уже не было на месте. Ему было тепло под одеялом, и он решил поспать ещё пару минут.

 

Наутро Азриэль и не вспомнил о том, что просыпался в неизвестном помещении, он совершенно забыл про то, что нужно идти школу. Ему не хотелось сегодня куда-то идти. Он выспался будто бы сотню лет проспал, но не постарел ни на секунду. Азриэль вышел из комнаты, почувствовав вкусный запах еды. Он изрядно удивился тому, что здесь кто-то есть и побежал в гостиную, застыв от неожиданности. Барбатос подал завтрак на стол, увидев изумлённого юного господина.

– Доброе утро. – слуга поприветствовал Азриэля, склонив уважительно свою голову. – На завтрак я приготовил то, что вы обычно предпочитаете есть.

Азриэль побежал к нему, обнял и заплакал от счастья.

– Барс, ты вернулся! Я так рад! Как ты меня нашёл? Как здесь оказался?

– Господин, это был долгий путь. Мне помогли очень хорошие люди вас найти. Извините, конечно, но завтрак стынет.

– Ой, точно! Я мигом! Барс, ты друг, который мне очень дорог, поэтому, не называй меня господином, просто зови по имени. Если бы все было иначе, ты бы смог стать мне дедушкой?

Барбатоса ошеломил вопрос Азриэля. Мальчик оставил поражённого слугу одного, убежав умываться. Барбатос улыбнулся, растрогавшись:

– Да, Азриэль. – ответил он тихо. – Вы и так часть моей семьи – вашей семьи.

Мальчик резко открыл глаза, увидев рядом с собой того, кто спас его от Элоима.

– Раз ты теперь в порядке, то я пойду. – сказал Люцифер, подойдя к двери.

– Что происходит?

Мужчина обернулся, посмотрев на паренька, который уже поднялся с кровати.

– Не стоит тебе думать об этом. Я хочу помочь твоему отцу узнать всю правду. Мы ещё встретимся.

Азриэль пошёл за ним следом, но не обнаружил мужчину в своей квартире. Он успел исчезнуть в чёрном портале.

Мальчик заплакал, не зная, что ему делать дальше. Страшная боль пронзила его сердце. Сладкие мечты о счастливой жизни спалил жестокий огонь действительности.

Глава 6: Воссоединение

Азриэль плохо спал по ночам уже три недели. Его преследовали кошмары, где он так или иначе сталкивается с Ларкейдом. Одним утром он пришёл в библиотеку, чтобы найти ответ на один важный вопрос. Ему показалось странным, что сегодня было весьма много людей, даже свободного места не осталось, чтобы почитать. Азриэль сел на ступени лестницы, поднеся к себе ближе книгу. “Пахнет весьма приятно. Страницы сильно пожелтели, а чернила кое-где стёрлись. Ну ничего.” – подумал он, тут же перейдя к содержанию.

Мальчик не заметил, что к нему подкрался сзади Кода. И друг напугал его. Друг сел рядом, выхватив из рук Азриэля красную книгу.

– Отдай, Кода!

– Что читаешь? Хм? – он вопросительно посмотрел на друга.

Их попросили вести себя потише, ведь это не место для игр. Азриэль ничего не ответил другу, забрал книгу, вернув её на полку. Мальчик не хотел сегодня встречаться с друзьями. Они оба вышли на улицу, где стал накрапывать дождь.

– Ну вот… – с досадой сказал Кода. – А я зонтик не взял.

– Зачем ты меня отвлёк? – с раздражением спросил Азриэль, выйдя из-под крыши здания.

– Просто хотел позвать на чай к моему опекуну. А теперь уже не хочется, раз ты так со мной смеешь говорить.

– Что? Ты ведёшь себя, как высокомерный болван!

– Это я-то болван!? На себя посмотри! Зазнайка тот ещё! Тебе все помогают, угождают, но ты ничего сам не делаешь! Разбалованный умник!

Азриэля задели его слова до глубины души. Он почувствовал себя преданным в одночасье. Кода не мог остановиться. Слова друга становились острее, они с каждым разом больнее наносили рану. Азриэль уже всё решил для себя. Он сжал кулаки от обиды, толкнул друга в сторону, побежав к себе домой. Слова, как стая ворон, неслись за ним следом, клевали, отзываясь страшным эхом в разуме. Выстроить прочный мост из доверия довольно непросто, а вот сжечь его – весьма легко.

Дождь пошёл сильнее. Пронёсся в небе громовой всадник на своём сверкающем коне. Азриэль замедлил бег, облокотившись рукой о забор. Ему не хотелось верить в то, что эта ссора была на самом деле. Он свернул с дороги, которая вела его к дому. Мальчик оказался в глубоком смятении. Через десять минут он прошёл мимо шатра, над которым была табличка с надписью “Пророк”. Азриэль видел, что оттуда только что вышел человек, что-то бормотавший про себя. Ему стало интересно узнать что-нибудь тайное о самом себе, и он вошёл в шатёр.

За столом с хрустальным шаром сидел мужчина неопределённых лет с пепельными волосами. Его лица не было видно, длинные волосы скрывали его, точно это было для особой маскировкой.

– Не стоит гулять под дождём, можно простудиться. – отозвался тут же пророк, увидев мальчика, чья одежда промокла до нитки. – Садись, выпей горячий чай.

Две чашки с чаем подлетели к столу, за которым он сидел. Азриэль сглотнул, усомнившись, стоит ли это всё его внимания.

– Сомнения – это хорошо. Без них мы никогда не поймём, кто мы такие. Они нейтральны, как и всё в этом мире. Ты можешь уйти, если хочешь. А можешь остаться. Тебе решать.

Азриэль не стал ничего отвечать, сев напротив него. Он сомневался уже на счёт всего.

– Что тебя интересует? Поиск смысла жизни, предсказание будущего, поиск любви или быть может что-то иное? – пророк постучал пальцами о пальцы держа руки перед собой. Он откуда-то достал карты и разложил их в ряд на столе.

– Выбери карту, если хочешь узнать день, когда ты умрёшь.

– Это обязательно? – спросил Азриэль посмотрев на него настороженно и неодобрительно. Пророк только противно захихикал.

Азриэль не стал спешить, отпил немного из чашки, взглянув на незнакомца с некоторой обидой, которую ещё держал на друга.

– Так что же хочет это юное дарование?

– Я хочу найти свою семью.

– Ложь. – сказал пророк с улыбкой, подперев голову рукой. – Не надо себе лгать. Ты не знаешь, чего на самом деле хочешь. А это грубая ошибка всех тех, кто ко мне приходит. Так чего ты хочешь на самом деле?

– Я… не знаю. Сделать счастливыми всех невозможно… А раньше я верил в эту сказку, что сам придумал. Я думаю о всех, переживаю, но все плевать хотели на то, что я чувствую.

– Стань эгоистичным хоть немного. Люди от природы такие.

– Но я не бесчувственный, как другие!

Азриэль перестал себя контролировать, его глаза сами поменяли свою форму. Пророк тихо промычал, увидев дивное зрелище. По щеке мальчика побежала кровь.

– Нет, только не снова!

Азриэль прикрыл правый глаз рукой, пытаясь скрыть эту особенность.

– Давно я таких не встречал. Как здорово встретить в этом мире обладателя такой силы. Думаю, пора закончить наш разговор.

Азриэль ужаснулся, увидев то, что пророк стал преображаться в голодного демона. Монстр швырнул стол в сторону, прижав мальчика к земле своей когтистой лапой. Долгий голод лишил демона рассудка, он давно не питался душами, сдерживая себя от такого соблазна, пытаясь стать похожим на человека. Азриэль кричал, звал на помощь, но никто не отзывался, словно его слова бились о непроницаемую стену. Он перебирал всех, кого знал, называя имена. Демон лишь смеялся. Он открыл свою пасть, чтобы отведать лакомый кусочек души Азриэля. Мальчик закрыл глаза. Все начало греметь вокруг. Азриэль открыл левый глаз, увидев Барбатоса, который отогнал демона подальше от него.

– Пока я рядом с господином Азриэлем, ты не посмеешь поглотить его душу! – сказал Барбатос, помогая мальчику подняться. – Что тебя сюда привело?

Демон принял свой прежний человеческий облик.

– Так он твой? Прости. Я иногда срываюсь из-за жуткого голода. Я здесь по своим соображениям, приятель. Чувствую, что ты больше не под влиянием Владыки. Как тебе удалось?

– Долго объяснять, старый друг. Слишком долго.

Азриэль обнял Барбатоса, заплакав то ли от приступа отчаяния, то ли от счастья. Демон, выдававший себя за пророка, принёс им свои извинения и вернул всё по своим местам. Он предложил им чай, но Барбатос отказался, боясь за юного господина. Он понимал, что Азриэль страшится его. Мальчик не отпускал слугу, продолжая рыдать.

– Какой он всё-таки плакса. Здесь весьма хорошо. Этот мир прекрасен. Барбатос, сила глаз мальчика выходит из-под контроля. Советую принять меры. Иначе ему просто не выжить. Повезло, что я не такой, как другие.

– Я понял тебя. Всего доброго.

Барбатос вывел Азриэля на улицу, где хлестал дождь и гремел гром. Слуга снял с себя пиджак, накинул на юного господина, укрыв его от дождя. Мальчик глянул на его доброе лицо и увидел заботливую улыбку, ему стало от этого намного теплее. Азриэль повёл своего слугу домой.

Барбатос навёл порядок во всей квартире и принялся готовить. Его мастерство было слишком идеальным, и казалось, что это просто нереально для человека, которым он являлся. Дурная демоническая кровь больше не властвовала над ним. У него сохранились качества демона, но не сущность, что оскверняла его. Барбатос почувствовал лёгкость, свободу, о которой мог лишь мечтать. Его беспокоило то, что произошло вчера. “Не должен он был видеть настоящий облик демона. Господин Азриэль не был готов к такому. Это может быть травмой на всю жизнь.” – подумал слуга, очень быстро начищая картошку.

Краем глаза глянув на настенные часы, он углядел, что уже подходил десятый час утра. Барбатос не спешил будить Азриэля, понимая, отдых господину просто необходим. “Боже, я кажется слишком медленно делаю свою работу. А боевые навыки я сильно подрастерял, как показало вчерашнее событие. Какой же я слуга семьи Сильвас, если не могу защитить господина? Нужно быть всегда в отличной форме. Господин Азриэль… Я не сумею научить его управлять силой глаз. Ему нужен учитель.”

Глава 7: Заключённые

Барбатос следовал повсюду за юным господином. Ему было тревожно за него.

Дождь уже несколько дней лил с неба. Командир стражи города предупредил жителей не выходить из дома, пока буря не стихнет. К утру в дверь квартиры мальчика кто-то постучал. Азриэль не ждал гостей. Барбатос предчувствовал беду, он знал, что будет, но решил пока не вмешиваться в события. Азриэль разрешил ему открыть дверь. На пороге стояли стражники, которые обезвредили Барбатоса, надев ему на запястья наручники и принялись за мальчишку. Их потащили в городскую ратушу, где в это время Заратоб в своём кабинете гневно ходил из стороны в сторону.

Пленных приволокли к правителю города, поставив на колени. Заратоб гневно посмотрел на мальчика, желая, кажется, убить. Азриэль не понимал в чём дело, почему все ополчились против него.

– Сегодня ночью на крышу ратуши приземлился наездник по имени Силва верхом на огромном драконе. Тебе знакомо это имя? – спросил со злобой Заратоб, подойдя к мальчику и наклонился.

– Да, это мой папа…

– Молчи! – он ударил мальчика по лицу, тяжело дыша. – Ах, ты ничтожное отродье! Ни стыда, ни совести! Решил в добренького сынка тирана сыграть, проникнуться ко мне в доверие и устроить диверсию для своего папаши-тирана? У тебя прекрасно получилось. Силва объявил ночью войну мне лично и со дня на день его Великая Драконья Армия сожжёт здесь всё. Я пошлю ему письмо о тебе, что ты мой пленный. Узнав о тебе, он вероятно, захочет спасти тебя, но попадёт в ловушку. Этот тиран тридцать лет не объявлялся, тридцать лет мне приходилось сторожить мой город от него – от этого жестокого ублюдка, который не знает ничего о чести, о ценности человеческой жизни – ничего, что делает человека человеком! В темницу обоих, наденьте на них самые прочные цепи, чтобы они не смогли сбежать!

Азриэля и Барбатоса отвели в просторную камеру, приковав к стене. Мальчик был в полной растерянности, он ничего не понимал, не мог поверить в услышанное. Его отец действительно может убивать безжалостно? В рассказах Барбатоса, Силва не был таким жестоким.

– Что, чёрт возьми, сейчас происходит!? Я не понимаю! – стал кричать Азриэль, но слуга утихомирил его.

– Мы с вами оказались в одном из миров, где Силва действительно такой, каким его описывал правитель. В том самом мире, в том самом времени, откуда Силва ушёл, чтобы обдумать план по захвату мира. – с грустью сказал вполголоса Барбатос. – Вам нельзя ни в коем случае пересекаться с ним. Тогда вы можете не родиться вовсе, и перестанете существовать. Господин Силва действительно творил страшные вещи: захватывал миры, убивал ради удовольствия, пытал, желал больше крови невинных, чтобы построить свою собственную империю на костях людей.

– Нет, это не может быть мой папа! – с ужасом на лице проговорил Азриэль не веря словам.

– Господин, я говорю вам правду. Мы с вами оказались в прошлом, незадолго до того, как ваш отец встретил госпожу Айлу около своей виллы в лесу. Если он узнает, что у него есть сын, который родится в будущем, то… произойдёт парадокс во времени. Нельзя дать им доставить господину Силве это письмо.

 

– Ты можешь помочь мне выбраться отсюда?

– Да. Но погодите немного.

Стражник прошёл мимо них, презрительно посмотрев на них обоих и тут же пошёл осматривать других заключённых.

– Как нам тогда перехватить это письмо? – шепнул Азриэль слуге.

– Прикажите мне, и я всё сделаю в лучшем виде.

– Найди письмо и сожги, не причиняй другим вреда. Сделай это так, чтобы тебя никто не заметил. После чего вернись и освободи меня, переместив в самое безопасное место.

– Да, мой господин. – Барбатос склонил голову, освободившись весьма легко от оков и исчез.

Рейтинг@Mail.ru