bannerbannerbanner
Индийский разлом

Александр Николаевич Дьячков
Индийский разлом

– Ну и что с ним такого случилось, администратор уволил?

– Он мертв, его убили, господин! – огромный сикх стал как будто меньше ростом.

– Что ты мелешь, как убили, кто? – Бертрант все еще не проснулся и не мог быстро соображать.

– Его нашла кухарка час назад на заднем дворе в луже крови! Она так напугалась, что закричала и сама упала в обморок.

– Так они там оба лежат? – Лоренс никак не мог взять в толк, что же все-таки произошло.

– Нет, женщина пришла в сознание, мы отвели ее на кухню. Она в истерике.

– Пошли, покажешь, где тело, – наконец взял себя в руки Бертрант.

Они спустились со второго этажа, прошли по длинным коридорам в конец здания и оказались перед запасным выходом, через который доставляли продукты, оборудование и все необходимое для функционирования Клуба. Вышли в темный двор, где сильно пахло специями и отходами.

– Ну, где тело? – спросил хозяин

Амин жестом указал на баки с мусором, из-за которых были видны босые человеческие ноги. Быстрым шагом Бертрант подошел к ним и наконец, увидел лежащего в луже бурой крови Карима. Кровь начинала подсыхать, но ее было очень много. Вся одежда намокла, и казалось, сменила цвет с белого, на бурый. Тело лежало на спине, руки раскинуты в разные стороны, голова подозрительно сильно задрана назад. Огромная рана на шее объясняла наличие большого количества крови. У Карима было перерезано горло! Голова практически отделена от туловища, глаза открыты, рот застыт в безобразной улыбке. Бертрант понял, почему кухарка при виде такого зрелища упала в обморок, у него у самого проявились рвотные позывы, но Лоренс подавил рефлекс и проговорил:

– Кто еще видел тело?

– Кухарка, администратор Раджив и я. Мы с ним обходили дворец после приема, запирали двери, проверяли, не остался ли кто из гостей, выпито было не мало. Услышали женский крик и поспешили на шум.

Бертрант задумался, что делать. Вызывать полицию или попытаться решить проблему самому. Только такого рода неприятностей его Клубу сейчас и не хватало. Местные служители закона все равно ничего и никого не найдет, спишут на межнациональные разборки и на этом все закончится. А репутация Клуба пострадает. Как будто читая его мысли Амин заговорил:

– Надо спрятать тело! Зачем нам полиция! Его никто не хватится, он афганец-пуштун, работал у нас пару дней, был взят по случаю, ни с кем не дружил, говорил только на пушту, хинди знал плохо.

Бертрант не ответил. Он, преодолев дрожь в теле, стал осматривать тело более детально. Оно было еще теплое. Судя по запекшейся крови, убийство произошли всего пару часов назад, может чуть больше. На лице никаких повреждений не заметил. Рана на шее была ровная, из нее до сих пор пузырилась кровь. Орудия убийства он не обнаружил. Судя по всему, на Карима напали сзади, разрез оказался глубоким и точным. Кто это сделал, был силен и прекрасно владел холодным оружием. В карманах ничего не нашлось. Внимательно осматривая руки, Бертрант заметил ссадины на костяшках пальцев. Были ли эти ссадины результатом борьбы, случились ли при падении или агонии, когда тело в предсмертных судорогах пыталось сопротивляться смерти, определить не представлялось возможным.

– Где Раджив? – просил Лоренс.

– На кухне, успокаивает женщину, – ответил Амин.

– Сходи за ним и передай мой приказ. Пусть рассчитает кухарку, скажет, что Карим жив, его отвезли в больницу. Пьяная драка с каким-то индусом на религиозной основе. На ближайшее время клуб зарывается, так как никаких приемов и мероприятий не предвидеться. Вызовет ей рикшу и отправит домой. После этого срочно идет сюда!

– Да, господин, – и Амин скрылся в темноте дворца.

Бертрант присел на ступеньки лестницы, надо было что-то срочно придумать, поскольку скоро должен прийти персонал. Так оставлять тело просто невозможно. Позвать Эргюсона на помощь он не мог, поскольку одна только информация о том, что агент МИ 6 замешан в убийстве индуса, может повлиять на его карьеру, да и на имидж секретной службы. Больше положиться было не на кого. Махараджи Нараян далеко, пока за ним пошлешь, пока найдут, может он у женщины, а не у себя в апартаментах, время будет упущено. Глаза его блуждали по сторонам, решение никак не приходило. Конечно, у него были знакомые в полиции, но полностью положиться он на них не мог. Это же не один человек, а целый отдел по расследованию таких преступлений, а значит, кто-нибудь проговориться или просто продаст информацию в прессу.

Взгляд Бертранта наткнулся на кусок пергамента, торчащий из-под мусорного бачка. Сразу он его не заметил, поскольку тот лежал несколько в стороне от тела. Лоренс нагнулся и подобрал его. Старый замазанная грязью, обрывок, на который бы и внимания можно не обращать, но кровь на нем говорила о том, что кто-то, возможно Карим держал, его в руках. Следы от чьих-то пальцев это подтверждали. Бертрант развернул пергамент и заметил нацарапанные странные рисунки. Он едва смог разглядеть непонятное послание на неизвестном ему языке. Разбираться, что это за письменность, чья она и о чем говорила, времени не было, и Лоренс просто засунул обрывок пергамента в карман.

Раздались тихие шаги, и в проеме дверей показался Амин. Он был один.

– Где Раджив? – спросил Лоренс.

– Его нигде нет и кухарки тоже нет. Они исчезли.

– Как исчезли, тут только один выход! И он здесь!

– Они вышли через главный вход. Дверь была открыта, хотя я ее первой закрыл, когда все гости покинули дворец.

– Может он решил проводить ее до дому? – предположил Бертрант.

Амин пожал плечами. И тут Лоренса осенило!

– Кто нанял на работу Карима? И когда? – спросил он.

– Раджив нанимал, дней пять назад, сказал, что кто-то из персонала заболел и некому обслуживать гостей на предстоящем мероприятии.

– И?

– Сказал, что какой-то его родственник порекомендовал Карима как надежного, умелого и честного человека. Было много суеты, и госпожа Лаура согласилась, некогда было искать другого, да и рекомендации Раджива хватило. Ответственности никакой, подать поднос с напитками, вот и вся работа.

– Вот черт! – простонал Бертрант. Похоже, что тут был сговор, вот только совершенно не понятно с какой целью и почему убили Карима. Что не поделили? Потом, все потом!

– Так, времени у нас немного, тащи ковер из гостевой комнаты, он большой и старый, а я пойду и подгоню машину к запасному выходу. Поторопись! Скоро персонал на работу подойдет, надо успеть убрать труп! – прошептал Лоренс и направился в сторону гаража.

Через десять минут Бертрант подогнал небольшой грузовик Ashok Leyland, который использовали для закупок и доставки крупных партий продуктов для Клуба. Ключи были в замке зажигания. Этот разукрашенный всеми цветами радуги автомобиль нещадно эксплуатировался, его давно надо было продать и купить что-то поновее, но руки не доходили и теперь Лоренс боялся, что в самый неподходящий момент он не сможет его завести. Двигатель натужно урчал, но не глох. Амин уже ждал, расстелив ковер рядом с трупом. Тело Карима было тяжелым и неудобным, хотя афганец был худым, жилистым, и не высокого роста. Кое-как мужчины подтащили его к старому ковру, уложили и принялись закатывать. Получалось плохо, но, в конце концов, они справились и засунули огромный кулек в открытый кузов грузовика. Часть крови все же вытекла и оставила следы на полу. В таком виде по переполненным улицам Калькутты ехать было опасно. Но самое главное, надо было успеть убрать кровь около мусорных баков. Она стала практически черного цвета и начинала засыхать, появились огромные мухи.

Бертрант вспомнил, что во дворе был пожарный гидрант, который использовали не по назначению. В сильную жару, а это значит практически каждый день, его открывали и поливали каменистые дорожки, чтобы как-то облегчить работу в полуденный зной.

– Гидрант! – проговорил Лоренс и кинулся в сторону колонки. Открутив вентиль, он направил струю воды туда, где минуту назад лежало тело Карима. Красные пузыри огромной лужей стекали в сточную канаву и уходили по направлению к улице. Кровь плохо смывалась, не смотря на все усилия двух мужчин. Амин нашел огромный веник, которым дворник убирал территорию и дело пошло быстрее. Полностью очистить место преступления от следов крови так и не удалось. Тогда сикх сбегал в кладовую, где хранились запасы продовольствия, и вернулся с живой курицей.

– Что ты задумал? – спросил Бертрант, хотя и так было понятно, что собирался сделать Амин.

Тот одним ударом своего ножа отсек голову птице, держа ее за ноги. Брызги крови курицы перемешались с человеческой. Лоренс с удивлением отметил, как много этой красной жидкости в маленькой наседке. Сикх разжал кулак, и тело птицы упало к его ногам, но не прошло и пары секунд, как оно встало на лапы и побежало по территории, оставляя следы на камнях. Метров через десять курица без головы замертво упала и застыла на мокром полу двора. Оба завороженные смотрели на эту картину.

– Все, пора, – наконец спохватился Бертрант и сел за руль грузовика. Сикх пристроился рядом на пассажирском сиденье.

Машина, урча, направилась к воротам. Навстречу шла группа молодых индусов, которые должны были приступить к работе во дворце в этот день. Удивленно посмотрели на грузовик, так рано выезжающий со двора, еще больше удивились, увидев за рулем своего господина и уж совсем растерялись, обратив внимание, что Лоренс Бертрант, хозяин дворца, их хозяин крутил рулевое колесо, будучи одетым в халат. Конечно, случались дни, когда их господин сам ездил на рынок за продуктами, но это было крайне редко, а тут сразу после такого большого приема, да еще в халате. Странные эти сахибы, что у них в голове понять трудно. Индусы поклонились и прошли во внутренний двор дворца. Автомобиль, громыхая, выехал на центральную улицу, и чуть ли не сбивая скотину, мирно пасущуюся на проезжей части, помчался по направлению к пригороду Калькутты городу Балли, стоящему на берегу реки Хугли.

 

Город не спал, а точнее не ложился вовсе. Толпы продавцов уже разносили еду и товары, рикши заполонили улицы не давая набрать скорость, путаясь под колесами.

– Нам еще пары трупов не хватает, – с досадой проговорил Бертрант, уворачиваясь от столкновения и снижая скорость.

Зачем он выбрал это направление Лоренс и сам не знал, может быть, поточу, что Балли был маленьким захолустным городком, где, по его мнению, не должно быть много жителей, а может потому, что рядом протекала широкая глубоководная река. Одним словом он упорно пробирался к этому, по его представлению, островку безопасности. Количество машин не уменьшалось, в обе стороны устремились два потока разноцветных машин и в общей массе грузовик Бертранта особо ничем не выделялся. Изредка, когда водитель встречной машины хотел поприветствовать своего коллегу, двигающегося навстречу, его взгляд упирался в красивого черноволосого белого сахиба в халате. Улыбка сменялась недоумением и тут же пропадала, но машины уже неслись в разные стороны.

– Господин, мы куда едем? – тихо поинтересовался Амин.

– В Балли. – также тихо ответил Лоренс.

– Зачем?

На этот вопрос Бертрант не мог ответить, он и сам не знал зачем. Так они и ехали молча, пока примерно через час не показались окраины городка. Точнее Калькутта плавно перетекла в Балли. Визуально ничего не поменялось, народу не стало меньше, рикши также лезли под колеса. Вдалеке показалась излучина реки, и Лоренс принял решение свернуть. Грузовик загрохотал по ухабам, что-то стукнулось о кабину и мужчины оглянулись. На них смотрел Карим! Точнее его голова, которая вывалилась из ковра от тряски и уперлась в кабину с задней стороны придавленная остальной частью тела

– Вот, черт! – не смог сдержать досады Бертрант и остановил машину в небольшом проулке, где только ленивая худая корова томно подняла на них глаза.

– Амин, засунь ее обратно, – распорядился Лоренс.

Сикх вылез из машины, ловко забрался в кузов и стал запихивать голову обратно в ковер, но получалось плохо, ковер размотался, тело, не смотря на жару, начало коченеть и не хотело прятаться. Пришлось Бертранту самому вылезти и принять участие в маскировке.

– Все, поехали, – наконец они закончили, и автомобиль тихонько тронулся вниз по улице в сторону реки.

Грузовик медленно выехал на импровизированную набережную и остановился. Всюду, насколько хватал взгляд, тлели погребальные костры на грубых ступенчатых гхатах, небольшие группы индусов провожали в последний путь своих умерших родственников. Среди похоронной процессии встречались и брахманы – духовные наставники, но далеко не всем желающим похоронить близкого человека хватало денег на услугу этого члена высшей касты индийского общества.

Мужчины вышли из машины и уставились друг на друга, оба в крови, замызганная грязная одежда и затравленный взгляд. Оба не сговариваясь, стали спускаться к воде. Но в реке уже были желающие принять омовение. Несколько сотен мужчин и женщин стояли кто по пояс, кто по грудь в мутной желтой воде. Часть из них окуналась с головой, кто-то чистил зубы, женщины в разноцветных сари просто стояли, сложив на груди руки, и смотрели на восходящее солнце. Бертранта чуть не стошнило при виде этих купающихся. Он впервые наблюдал такую картину и с ужасом смотрел, как мимо них проплывают останки тел не тронутых огнем.

Тем временем Амин прямо в одежде зашел в мутную воду и стал мыться. Индусы посторонились, давая дорогу сикху и не проявляя особого любопытства. Лоренса передернуло от брезгливости, но ничего не оставалось делать, как проследовать за охранником. Вода была очень теплой, пахла гарью и казалась маслянистой. Никто не обратил на него внимания, загар и черные волосы, грязное потное лицо не вызывало ни у кого сомнения, что рядом индус. Бертрант походил на нищего, которому по случаю достался старый халат хозяина.

Через десять минут они вышли на берег и подошли к машине.

– Надо сжечь тело, – предложил Амин.

Бертрант кивнул, эта мысль тоже пришла ему в голову, но как это сделать? Он много читал еще в Лондоне о кремации в Индии. По началу, его шокировали статьи на эту тему, но чем больше Лоренс получал информации, тем яснее становилась простая истина. В Индии просто по-другому никак! Религия, повальная нищета, болезни и ужасающая смертность, постоянная жара, тела хранить негде, огромное количество жителей на один квадратный метр. Все вместе привело к простому решению. Тела лучше сжигать! Но, дрова очень дороги, а на один килограмм веса покойного требуется 5 килограмм сухих дров, то есть около 300-400 кг. Богатые индусы предпочитают сгорать на дровах сандалового дерева или на других дорогих сортах, а беднякам порой не собрать столько древесины, чтобы полностью сжечь родственника. Впрочем, монахи, дети до 5 лет, беременные и еще ряд категорий людей отправляются в воды рек без сожжения. Их тела считаются уже очищенными страданиями. Если тело сгорает на половину, то сын покойного приступает к своей самой страшной обязанности, он должен куском дерева разбить череп отца, чтобы его душа окончательно покинула тело. Бывает так, что у покойного нет родственников, в таких случаях эти обряды выполняют чужие люди, принадлежащие к той же касте.

Поскольку Бертрант не знал, к какой касте принадлежал труп в кузове машины, то решил, что он с Амином и Карим точно из одной касты!

– Найди пустой гхат, – приказал Лоренс сикху, а сам огляделся.

Где взять дрова, а главное денег, чтобы за них заплатить. Громадные поленницы он сразу заметил, около них толпились родственники умерших и взвешивали на весах необходимое для сожжения количество.

– Нашел, господин, – Амин довольно улыбался.

– У тебя есть деньги? – спросил Бертрант. Они с Лаурой давали небольшие суммы сикху на всякие хозяйские дела.

Тот засунул руку за пазуху и достал сверток, развернул его, и Лоренс увидел промокшие бумажные деньги, но их было явно недостаточно, чтобы оплатить дрова. Оба задумались. И тут Бертранта осенило! Перстень на пальце! Его любимый перстень, сделанный на заказ в Лондоне у лучшего ювелира. Его можно предложить хозяину дров, а потом выкупить обратно, когда все уляжется. Но возьмет ли тот у незнакомого сахиба ювелирное украшение. Лоренс стащил с пальца кольцо и взглянул на Амина.

– Ступай и предложи брамину мой перстень взамен дров, скажи, что кремируем друга, у которого нет родственников. Денег у нас сейчас нет, но спроси где его можно найти, чтобы выкупить кольцо.

Сикх с сомнение покачал головой и отправился к поленнице. О чем они там говорили, Бертрант не мог разобрать, но минут через десять кольцо исчезло в кармане хозяина дров, и Амин махнул рукой.

– Договорились, он даст нам 200 килограмм дров, этого, конечно, не хватит, но лучше, чем ничего. Найти его можно здесь. Он целыми днями находится на набережной и торгует. Его люди подготовят все необходимое для кремации.

– Тогда распорядись, чтобы неприкасаемые достали тело из грузовика и отнесли его на гхат, – Бертрант с облегчением вздохнул.

Амин громким голосом отдавал приказы, группа оборванных индусов помчалась к грузовику и попыталась достать ковер с телом Карима. Это были индусы самой низшей касты в Индии, неприкасаемые. Их доля составляет около 20 % населения Индии. Самые низкооплачиваемые и бесправные. Одно из занятий, которыми эти индусы зарабатывают себе на жизнь – это работа с умершими. Но видимо и они были испуганы, когда взялись за ковер, а оттуда покатилась окровавленная голова. Все выскочили из кузова и в страхе застыли на месте. Амин заорал во весь голос, но никто не шелохнулся!

– Покажи им деньги, – посоветовал Бертрант, – может это сработает?

И действительно, при виде мокрых рупий неприкасаемые оживились, но далеко не сразу снова полезли в кузов. Наконец, они поволокли ковер к месту кремации. А там уже вовсю разводили костер. Тело прямо в ковре бросили на поленницу, сверху подбросили сучьев, и огонь быстро охватил гхат. Мужчины завороженно смотрели, как пламя поглощает, то, что раньше было человеком. Бертрант устало опустился на каменную ступеньку и закрыл глаза. Только вчера он был одет в чудесный фрак, встречал представителей высшего общества в своем Клубе, вершил чьи-то судьбы, был окружен друзьями и любимыми женщинами, а сегодня он сидит в окровавленном замызганном халате, без денег на берегу мутной и грязной реки в окружении отбросов общества и рядом только Амин. Как не благосклонна к нему судьба!

Тем временем костер справился со своим делом и потихоньку угасал. Останки индусы столкнули в реку и все закончилось. Мужчины побрели к грузовику. Машина не заводилась. Испробовав все известные ему способы реанимации двигателя, Бертрант вздохнул и вылез из автомобиля.

– Ну вот, пойдем пешком, – промолвил он и не глядя на сикха направился вверх по улице в сторону шоссе ведущего в Калькутту.

Им пришлось пройти половину пути, пока один из водителей не сжалился и не подобрал их. Шофер большегрузного автомобиля был сикх, как Амин, поэтому и нажал на тормоз, увидев тюрбан на голове у охранника. Но сикхи не говорят тюрбан и тем более чалма. Такой головной убор они называют пагри. Это им пока, ехали до Калькутты, разъяснил разговорчивый веселый водитель.

Глава 4

Дома был переполох! Хозяин пропал, его охранник тоже, дохлая курица во дворе и следы крови повсюду. Лаура опросила весь персонал и смогла только узнать, что Бертрант и Амин рано утром выехали на грузовике в неизвестном направлении, куда и зачем никто не знал. Женщина послала за махараджи Нараяном, тот незамедлительно приехал, как только услышал новость о пропаже друга. Эргюсон послал людей на ближайшие рынки посмотреть, нет ли там грузовика. Но все тщетно, информации не было никакой.

Все собрались в кабинете Бертранта и обдумывали дальнейшие действия по поиску пропавших. Эргюсон настаивал обратиться в полицию, тем более, что там работал их общий знакомый индус, которому в свое время Лоренс помог стать начальником криминального отдела. Махараджи был категорически против. Он вообще не любил полицию по понятным причинам и доказывал, что сам Бертрант никогда бы туда не обратился.

Ближе к вечеру раздался шум во дворе, громкие возбужденные голоса и в кабинет ввалился хозяин Клуба. Друзья с трудом узнали Лоренса в этом оборванном и грязном человеке. Все замерли на мгновение, а потом посыпались вопросы: куда, зачем, почему, что случилось? Какое время Бертрант молчал, обдумывая ответ и произнес:

– Машина сломалась, починить не удалось, шли пешком.

– Зачем ты ее вообще брал? – набросилась на него Лаура, – у нас, что нет водителя? Мы тут с ума сходим, а он, видишь ли, на рынок катался!

Лоренс ничего не ответил, а только попросил налить ему виски. Женщина развернулась и вышла из комнаты, за ней последовала и Мэри, чтобы успокоить.

– Ну не тяни, говори, что случилось, ты же не на рынок ездил, – напрямик задал вопрос махараджи.

Бертрант подумав минуту, рассказал все, как есть, скрывать не имело смысла. Друзья молчали, переваривая услышанное. И в конце достал кусок пергамента, от которого мало что осталось, но различить рисунки было еще возможно.

– Это Харийская Каруна, – взглянув на обрывок старинной бумаги, сказал махараджи, – на ней писали древние жрецы. Она является фундаментальной основой древнего Санскрита, но еще никому не удалось прочесть, точнее интерпретировать послания. Люди пока не разгадали и не расшифровали ее.

– Ты откуда это знаешь? – удивился Лоренс.

– Так я хорошо учился в Кембридже и интересовался данным вопросом, – усмехнулся Нараян.

– Надо было вызвать полицию, – наконец резюмировал Эндрю.

– И чтобы я им сказал? Было бы расследование, Клуб, наверняка закрыли до момента выяснения обстоятельств убийства, а если бы не закрыли, то уже никто больше не пришел. Конец бизнесу, Клубу и мне.

– Ладно, что сделано, то сделано, – примирительно отозвался Эргюсон.

– Да все правильно ты сделал, кто будет искать безработного и нищего пуштуна в Калькутте. Их тысячами умирает в городе от голода, болезней, опиума. Пропал и пропал. Уехал к себе в Афганистан, убили в драке индусы, завис у девушки, а вернуться в Клуб было стыдно. Все это не так важно. Важно другое. Кто его сюда устроил, для какой цели и почему убили. В Клубе, возможно, завелась крыса и ее надо найти! Я пошлю своих людей проверить адрес Раджива, похоже, что это его рук дело и спрошу у партнеров-пуштунов, может они что знают. Заодно и проверю, куда пропала повариха, возможно, она что-то видела. Приходи в себя, умойся, выпей и отдыхай. Завтра поговорим. Эндрю, а ты с утра сходи в Управление полиции к нашему приятелю, поинтересуйся, нет ли новостей, связанных с событиями в Клубе.

Махараджи стремительно встал и вышел из кабинета.

– Лаура сильно переживала, – тихо произнес Эргюсон, – места себе не находила.

Он ни как не мог понять какие отношения, в конце концов, между этими двумя неординарными личностями. Ему очень хотелось им помочь, но как Эндрю не знал. Да и не мог знать, поскольку эти самые личности и сами не знали, что им делать.

 

На следующий день Бертрант проснулся рано, спустился во двор и еще раз осмотрел место, где было обнаружено тело. Ничего не напоминало о том, что произошло вчера рано утром, каменистые дорожки были мокрыми и чистыми, следов крови нигде не было видно, как и курицы с отрезанной головой. Он прошел в гараж. Грузовик уже стоял на месте, кузов был девственно чист. Сзади подошел Амин.

– Как вы себя чувствуете, господин? – с тревогой в голосе поинтересовался сикх.

– Неважно, как будто сон кошмарный приснился, – серьезно ответил хозяин, – а кто грузовик пригнал?

– Так я попросил за мной заехать того шофера, который нас в Калькутту подвез. У него обратный рейс в Балли вечером был. Он нас с Рахулом отвез. Грузовик стоял на месте, никто его не тронул. Мы запасные свечи захватили. Заменили их и грузовик завелся. Кузов я ночью отмыл, но он был такой пыльный, что крови почти не было видно. Надо бы водителю Рахулу пару рупий за хлопоты дать.

Бертрант улыбнулся и кивнул. Сколько раз он уже благодарил судьбу, что тогда заступился за Амина и взял его на работу.

– Что говорят на кухне? – спросил Лоренс.

– Говорят, что гости вчера были горячие, слегка перебрали, немного пошалили, пробрались ради шутки на кухню, поймали курицу, хотели приготовить, но неудачно, курица сбежала, их застукал Раджив, они испугались, что вы исключите их из членов Клуба, дали много денег администратору, чтобы тот молчал и смылись.

– Да, так и было, – Бертрант не смог снова сдержать улыбку.

Амин поклонился, скрыв ответную улыбку в бороде, и направился в сторону кухни. Лоренс поднялся к себе в кабинет и сел в кресло. Что же произошло на самом деле? То, что в Клубе завелся информатор, было понятно. Но с какой целью, один или есть еще, кто заказчик? Кто за всем этим стоит? Кто готов на убийство, да еще такое жестокое? Видимо есть структура, которая заинтересовалась деятельностью Клуба и он, Бертрант, как хозяин, кому то сильно мешает. Но чем, понять пока было невозможно. Все началось в тот момент, когда экспедиция Шеффера прибыла в Калькутту. И что означает эта надпись на клочке бумаги «рамина». Что это имя, место или пароль? А возможно, это просто чья то любовная переписка. Персонал молодой, возникли отношения, и эта записка вообще не имеет отношения к смерти Карима. В дверь постучали и Бертрант вздрогнул.

– Войдите, – громко сказал он и весь подобрался. Ничего хорошего ждать не приходилось.

Дверь открылась и в кабинет вошла Лаура. Она грустно улыбалась и направилась к столу.

– Почему ты мне ничего не сказал про убийство? – тихо спросила она, – мне все поведала Мэри.

– Так ты и не спрашивала, сразу обвинила меня во всех грехах и ушла.

– Прости, я была не права. Так что же все-таки случилось? Я хочу услышать это от тебя.

– Похоже, я кому-то перешел дорогу. Пока не знаю кому. В Клубе завелся информатор, возможно не один. Карима устроил на работу наш администратор Раджив. После того как было найдено тело, он исчез вместе кухаркой, которая тоже видела труп. Где они сейчас непонятно. Нараян занимается этим вопросом. Ну а остальное ты знаешь. Мы с Амином отвезли тело Карима в Балли, где удалось его сжечь, а останки сбросить в реку. Полицию я не стал вызывать. Толку от нее никакого, а проблем с этими продажными индийскими «бобби» не оберешься. Да и разговоров бы пошло про Клуб, про то, что сахибы безнаказанно убивают индусов. Все это могло спровоцировать бунт в Калькутте, особенно сейчас, когда разведки многих стран оживились в Индии.

– Может ты и прав. Мне сразу Карим не понравился! Почти совсем не говорил по-английски, на хинди чуть лучше, но похоже все понимал. Был чересчур расторопным, просился в официанты. Раджив сказал, что кто-то из персонала заболел, а заменить некем, вот он и пригласил Карима поработать в тот вечер. То ли его знакомый, то ли родственник, я выяснять не стала, прости, забот с приемом было много.

– Теперь надо быть очень внимательными при подборе работников. И так индусы не самые исполнительные и трудолюбивые, а тут еще и продажные, как выясняется. Еще раз проверь каждого, откуда родом, где живет, родственники и прочее. В свое время я просил Шарифа проверять мой персонал, но видимо, он не все может.

– Кто такой Шариф? – спросила Лаура и села, напротив в кресло.

– Он работает в колониальной полиции в Калькутте. Занимается в основном кражами, но иногда ему поручают и более серьезные дела, связанные с английским населением. Я как-то помог ему туда устроиться. Очень толковый малый.

– Я еще кое-что вспомнила! Ты же знаешь, какими навящивыми здесь могут быть нищие, садху и прочие попрошайки. Не всегда за ними углядишь. Бывает, что гоняю их с кухни. Как они туда проникают, не понятно. А тут несколько дней назад обратила внимание на одного монаха. На первый взгляд ничем от остальных не отличался, но взгляд очень проницательный, на индуса не похож! Загорелый, да! Но не местный точно. На кухне его накормили. Он сидел и расспрашивал персонал, кто хозяин дворца, чем занимается, когда я вошла. Монах встал, поблагодарил за еду и сам направился к выходу. Ничего не просил, что меня и удивило. А к выходу его провожал Раджив. Может это просто совпадение, мало ли разных нищих путешествует по стране?

– А как он выглядел, запомнила?

– Трудно сейчас вспомнить, я тогда занималась подготовкой к приему гостей. Он был в кашае шафранового цвета, среднего роста, жилистый, бритый наголо, но лицо не типичное для буддийского монаха или садху. Это все, что я запомнила. Даже какого он возраста сказать не могу. Не старый, это точно!

– Может просто нищий забрел на кухню, но сейчас надо быть внимательными к посторонним и подмечать малейшие нестыковки или изменения, что происходят вокруг, – тихо проговорил Бертрант.

– Да, я учту! Будь осторожен, не лезь на рожон, обдумывай каждый свой шаг. Я за тебя волнуюсь, – Лаура поднялась и направилась к выходу, – надо еще раз все проверить внизу. Хорошо ли отмыли кровь, нет ли известий от Раджива и кухарки, и она скрылась за дверью.

«Как же прекрасно порой звучат простые слова» – подумал Бертрант и занялся обычными своими делами, проверка счетов, письма поставщикам, претензии к поставленному товару, но события прошлого дня так и не выходили из головы.

На следующий день с утра к нему заглянул Эргюсон.

– Доброе утро, Лоренс, как самочувствие?

– Я в порядке, – кратко ответил Бертрант, давая понять, что занят.

– Собираюсь навестить нашего общего знакомого в полиции, может ему что-то известно.

Лоренс поднял глаза.

– Ты телеграфировал в Лондон?

– Да, конечно, еще вчера. Рекомендовал запретить экспедиции Шеффера проход через Индию. Описал, что явно не научные задачи перед ней стоят. Вторую секретную телефонограмму отправил в МИ 6. Также просил информировать меня, есть ли сведения о агентах других спецслужб, которые сейчас находятся в Индии и Калькутте. Ответа пока нет.

– Спасибо, Эндрю, – искренне поблагодарил друга Бертрант, – будь с Шафиром осторожней, он очень умен и хороший физиономист. Враз поймет, что у нас что-то не так.

– Да, я знаю, буду аккуратен в выражениях, – и Эргюсон удалился.

Лоренс знал, что его друг так и не избавился от своей высокомерной манеры общаться с индусами. Аристократичные замашки и снобизм никак не удавалось обуздать, хотя тот очень старался. Но от этого старания, получалось еще хуже и это чувствовалось в разговорах с местными чиновниками и даже с персоналом Клуба.

Глава 5

В колониальном управлении полиции царил полный бардак! Так казалось Эргюсону, когда он открыл двери обветшавшего здания расположенного на Ачару Прафула Чандра Роуд 113. Дежурный полицейский даже не остановил белого сахиба, поскольку был в предобморочном состоянии от жары. В помещении воняло потом, благовониями и дымом от дешевых сигарет. Всюду сновали полицейские в форме, кто тащил задержанного на допрос, кто бамбуковой палкой загонял арестованного за решетку. Одним словом, все были при деле.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Рейтинг@Mail.ru