bannerbannerbanner
Изумрудный рассвет

Валентин Анатольевич Синельников
Изумрудный рассвет

2. Энтропия

Существа, отдалённо напоминающие птеродактилей, уже пару миллионов лет населяли предгорья планеты. Эволюционировав в стремительных безжалостных убийц, они безраздельно властвовали в своих угодьях.

Этим утром молодой «птеродактиль», отчаявшись найти добычу в окрестностях гнездовья, рискнул углубиться дальше в джунгли. Тело летающего создания, покрытое мелкими чёрными чешуйками, тускло блеснуло в лучах полуденного светила, когда он, пронзив крону одного из огромных деревьев, выхватил из сплетения ветвей трепещущее тело бьющейся в ужасе жертвы.

Предсмертный крик прозвучал над лесом. И тотчас сердитый многоголосый клекот раздался со всех сторон.

Не выпуская из лап будущий обед, крылатый хищник взмыл в небо. Резкими взмахами перепончатых крыльев он мгновенно разогнал себя до максимальной скорости, стараясь побыстрее убраться из чужих владений.

Но поздно. Будто щупальца огромного спрута вдруг возникли над джунглями. Сначала тонкие и прозрачные, они быстро набирали плоть и объём. Тысячи летающих тварей разных видов, до этого момента увлечённые извечной борьбой друг с другом, объединились против общего врага.

Охотник, бросив добычу, схватился с преследователями.

По сравнению с нападающими он был огромен, поэтому моментально разделался с первыми из них.

Однако эта минутная задержка стала роковой. Лететь, по сути, стало некуда. Яростные бестии носились повсюду. Две «гарпии» уже рвали своими клювами его левое крыло, ещё одна вцепилась когтями в спину.

Через несколько мгновений град кровавых ошмётков посыпался вниз, но на листья деревьев не упала ни одна капля крови. Всё, что осталось от чужака, было подобрано на лету. Враг был наказан, однако обитатели джунглей ещё долго не могли успокоиться. Жестокие схватки вспыхивали в воздухе то тут, то там. Бывшие союзники разбирались между собой, припоминая друг другу старые обиды.

А бескрылые болельщики громкими воплями поддерживали их снизу, ведь теперь прямо к их ногам с неба падала готовая к употреблению пища. Под кронами деревьев начались свои кровавые «разборки».

Энтропия. Изящный хаос смерти по всей планете. Непрерывное перетекание биомассы из одного состояния в другое.

Но некий неучтённый фактор внёс свежие коррективы. Люди, преодолев межзвёздную пропасть, справились с первыми трудностями и принялись наводить свои порядки, постепенно расширяя сферу влияния.

Могучий зверь, отдалённо напоминающий земного волка гигантских размеров, заслышав характерный лязг металла, фыркнул негодующе, и, пятясь и порыкивая, зарылся в податливый бурый мох. Остальные члены стаи последовали примеру вожака.

Машины прошли в отдалении, не сбавляя ход.

Зверь отлично знал, чем заканчиваются встречи с людьми. Горящим взглядом он проводил колонну странных механизмов, продирающихся сквозь сплетения ветвей и лиан. Нападать хищник опасался, но инстинкт защиты территории оказался сильнее страха. Вожак покинул временное укрытие и осторожно пошёл вдоль просеки, туда, где всё ещё слышался гул моторов.

Через пару часов стая добралась до края свежей вырубки. Площадь вываленного леса была огромна. Звери никогда не видели в этих местах ничего подобного; они в изумлении остановились на опушке, не решаясь выйти на открытое пространство.

Издавая утробное урчание, в отдалении копошились механические чудовища. Жуки-великаны вгрызались в лес. С грохотом падали вековые деревья. Шустрые многоножки подбирали и уносили разделанные стволы и срезанные ветви. Поверхность, до этого укрытая от жарких лучей, парила, источая невероятные запахи.

Неподалёку от места, где притаились звери, возле небольшого треножника, увенчанного параллелепипедом, стоял человек. Человек говорил, обращаясь к невидимому собеседнику.

– Да, сэр, я считаю, располагать накопительные баки рядом с гидролизной станцией неправильно… Да, я требую пересмотреть проект… В соседнее ущелье, куда же ещё…

Продолжительная пауза.

– Да, сэр, я знаю… Помощники? Все на других точках. Я сто раз говорил, что мне катастрофически не хватает грамотных людей! Невозможно просто кинуть рабочим пакет чертежей и приказать им «Стройте!»

Ещё одна пауза.

– Сроки, сроки! Вы сами поставили задачу; через полгода здесь должно стоять и полноценно функционировать сложное производство… Да, к джунглям приближаться опасно, но мне сейчас необходим именно этот репер7!

Снова пауза.

– …мы не раз уже могли убедиться в надёжной работе защитного периметра. Он великолепно справляется со всеми задачами.

Человек разговаривал не с треножником. Если бы животные имели возможность воспринимать дополненную и виртуальную реальность, они увидели бы, с кем общается инженер.

А отвечал он с человеку, чей фантом в дополненной реальности формировала его, инженера, собственная вспомогательная сеть. На самом деле фантомов было два, но второй явно занимал подчинённое положение по отношению к первому; стараясь быть максимально незаметным он стоял поодаль, не вмешиваясь в беседу.

Первого – высокого худого брюнета в белом френче8 и белом же пробковом шлеме звали сэр Ричард Корби. По правую руку от брюнета, в почтительной позе внимательного ожидания, облачённый в чёрный строгий костюм, застыл верный помощник Ричарда, распорядитель по важным делам, Уильям Бентон.

На свою беду, Вожак видел то, что видел, иначе он наверняка поостерегся бы нападать. Но в данном случае, по его мнению, подвоха быть не могло. Всего в двадцати метрах от него стоял враг. Одинокий и беззащитный.

Ненависть подстёгивала к действию.

Эти существа пришли на его территорию, они уничтожают места его охоты. Они убили его самку. Совсем радом одно из этих существ. Немедленно прикончить его – обязанность вожака. К тому же, и он знал это, неприятель весьма неплох на вкус.

Издав тихое шипение, означающее следующее: «Всем оставаться на местах. Я сам с ним разберусь», хищник ринулся вперёд.

Застрекотали турели защитного периметра. Уже мёртвый зверь, нашпигованный тяжёлыми металлическими иглами, повалил инженера на спину и судорожным движением челюстей перекусил ему шею.

***

– Чёрт! – заорал сэр Ричард Корби, инстинктивно отшатываясь в сторону от серой массы, несущейся прямо на него.

Впрочем, Ричарда моментально выбросило со строительной площадки обратно в его виртуальную обитель в связи с внезапной смертью собеседника, чьи наноботы, собственно, и формировали дополненную реальность.

– Что за невезение! – он воздел руки, будто взывая к высшим силам. – Кристофер превосходно рулил делами на местах. Ему просто нет замены!

Сэр Корби снова на борту корабля «Бонавентура», в своём виртуальном кабинете.

– Бентон!

– Здесь, сэр!

Мажордом рядом, как всегда.

– Распорядитесь перезагрузить одну из реинкарнационных камер по протоколу приоритета. Через неделю мне нужен новый Кристофер Дин. И подготовьте для него всю документацию по тем проектам, которые он вёл: электростанция, гидролизный завод, завод по производству твёрдого топлива, стартовый комплекс.

Управляющий сосредоточился, стараясь как можно точнее и быстрее выполнить указания босса, но тот вновь окликнул его, озарённый свежей идеей.

– Отставить, Бентон! Новая установка. Пусть Марлоу сделает ТРИ дубля Дина!

Через сорок секунд чьи‑то клоны, выращенные на 75%, отправились на переработку в биореактор, а в освободившихся камерах началось изготовление клонов главного инженера, трагически погибшего на работе. Одна беда, эти Кристоферы Дины появятся на свет с памятью человека, оставшегося на Земле. У них будет совершенно отсутствовать опыт тех лет, что их предшественник провёл на этой планете. И бог знает, сколько им потребуется времени, чтобы разобраться с делами, которые вёл предшественник.

***

Металлическая чечевица посадочного модуля «Бонавентура» когда‑то была доминантой пейзажа. Теперь же она терялась среди огромных портовых сооружений. Причалы, заполненные кораблями различного назначения, краны грузовых терминов. Чуть в стороне – доки судовой верфи.

Всё это уже с трудом помещалось в одной из живописных бухт материка, именованного сэром Корби названием «Фриленд».

Потеряв полгода на поиск правильного варианта очистки биореактора, заражённого спорами местного паразита, Ричард всё же запустил все реинкарнационные камеры спускаемого модуля и основал город своей мечты. Его колония стремительно развивалась. Лишь одно обстоятельство омрачало жизнь. Где‑то на севере копошились русские и китайцы. Отдавать им свою планету сэр Корби не собирался.

Используя разведданные со спутников, Ричард скрупулёзно отмечал на карте те цели, по которым необходимо нанести первый удар. Его антагонистов ждали очень неприятные сюрпризы.

3. Внутри циклона

Появление дирижаблей в небесах Новой Земли вовсе не было прихотью любителей техники в стиле ретро. Последнее время участились нападения на корабли, бороздящие океанские просторы. Чудовища, живущие под водой, наконец, поняли простую вещь: в жужжащих коробочках, проплывающих мимо, всегда можно найти много вкусного. Открытие регулярных воздушных рейсов стало спасением для умирающих путей сообщения между анклавами.

 

За три десятка лет никакие, даже самые талантливые инженеры не смогли бы воспроизвести тот уровень технологий, что существовал на современной им Земле. Начинать пришлось практически на пустом месте, с постройки шахт для добычи полезных ископаемых и открытия простейших производственных площадок, которые могли создавать пока лишь примитивную технику.

Кроме того, на планете совершенно отсутствовали ископаемые углеводороды. Разработкой синтетических смазок занималась специальная лаборатория. С топливом проблему решили, построив пару заводов по производству биодизеля. Благо, в сырье для его изготовления недостатка не было; вокруг места посадки простирались бесконечные джунгли.

Те самолёты, что могли построить колонисты при существующем уровне технологий не могли справиться с задачами, которые выполнял флот, а именно – перевозить грузы на огромные расстояния без возможности посадки и дозаправки в пути. Ибо в бескрайних океанах планеты совершенно негде было сесть и дозаправиться.

Так что мысль о постройке дирижаблей возникла вполне закономерно. Этот аппарат своей грузоподъёмностью может поспорить с большим транспортным кораблём, а при отказе двигателей, в отличие от самолёта, продолжит висеть на заданной высоте.

Над океанами Новой Земли воспарили воздушные гиганты.

Спокойная, предсказуемая погода тех широт, в которых жили колонисты, способствовала полётам по трансокеанским линиям. Сообщение прекращалось лишь зимой, на полтора месяца в году, когда в южном полушарии наступал сезон тропических циклонов. В это время жестокие ураганы терзали побережья материков, и из‑за сильных ветров поднять гигантов в воздух даже не пытались.

***

Непросто технический прогресс продвигался и в других направлениях.

Трудностями создания мощных полупроводниковых элементов объяснялось то, что в выходном каскаде приёмопередатчика, на котором работал Воронцов, установлены отнюдь не транзисторы. Мягкий малиновый свет радиоламп озарял радиорубку.

Юра придавил пальцами тангенту на микрофоне.

– База, приём! Порт Находка, ответь Яхонту! Это Яхонт! База, ответь Яхонту!

Радиостанция длинноволновая. Модуляция амплитудная9. Почему бы и нет, раз живёшь там, где пока нет необходимости экономить место в эфире.

Сквозь треск помех в наушниках пробился женский голос.

– Яхонт, Яхонт, порт Находка на связи. Приём.

Юра продиктовал текущие координаты, курс и скорость корабля.

Координаты эти ничего не сказали бы человеку с Земли, поскольку привязаны к картографии другой планеты, но последовавшие за координатами фразы не нуждаются в расшифровке.

«Скорость ветра в среднем сорок метров в секунду. Наша текущая скорость девяносто семь узлов. Курс двести пятьдесят градусов».

Между строк опытная девушка‑диспетчер прочитала:

«Стараемся держаться как можно дальше от побережья южного материка. Если не удастся обогнуть его западную оконечность, нам конец».

Случись такое, что ветер затащит воздушный корабль вглубь суши, летающие обитатели джунглей не откажут себе в удовольствии весело растерзать огромного неповоротливого чужака.

Вообще‑то, со скоростью двести километров в час дирижабли обычно не летают. Крейсерская для «Яхонта» – всего девяносто пять. Но сейчас, влекомый ураганом, воздушный корабль нёсся буквально «быстрее ветра», сохраняя при этом небольшую положительную скорость. За счёт этого пока удавалось держать требуемый курс, не запуская прожорливые маневровые двигатели.

Местные циклоны подчинялись тем же законам, что и земные. И эффект Кориолиса10 здесь проявлялся точно так же. В южном полушарии атмосферные вихри двигались с востока на запад, вращаясь по часовой стрелке и неторопливо смещаясь к югу.

«Яхонт», подхваченный южным краем урагана, уже много часов дрейфовал по ветру. Новый Шанхай, – пункт назначения дирижабля, всё удалялся, оставшись слева по корме. В радиограммах местных диспетчеров сообщалось о небывало высоких для этого времени года волнах, утюжащих побережье, а также о разрушениях, причинённых бурей.

На воздушных кораблях, как и на морских, внутренним распорядком были установлены четырёхчасовые вахты. Воронцова настолько взбудоражило неожиданное приключение, что он весь день провёл на ногах, игнорируя положенное по расписанию время отдыха. Опасность ситуации нисколько его не пугала, настроение было превосходным. Да и чего бояться, когда капитан абсолютно спокоен, и всё идёт по намеченному им плану.

Так что юноша оставался на своём рабочем месте. Эфир бурлил голосами перекликающихся радистов. Полезную информацию Юрий записывал и передавал листки с сообщениями капитану или его помощникам.

На самом деле, после того как дирижабль, содрогнувшись от удара догоняющего ветра, вошёл в циклон, снаружи ничего особенного не происходило. Плотный туман медленно проплывал за иллюминаторами; кроме гула двигателей, работающих на невысоких оборотах, ничего не было слышно. Через четырнадцать часов полёта в этом киселе дневная полумгла сменилась чернотой ночи. И в этой темноте по правому борту стали видны далёкие неравномерные вспышки. Там, ближе к «глазу урагана»11, происходили мощные разряды атмосферного электричества. Это не выглядело страшным; это было просто красиво.

Интенсивность радиообмена к этому времени заметно снизилась. Юра заскучал. Спать по-прежнему не хотелось, поэтому он решил перебраться на капитанский мостик, поближе к вахтенным. Подсветка шкал приборов озаряла помещение, превращая лица находящихся там людей в синие гротескные маски.

Дежурили Георгий Белов – первый помощник капитана, и Яков Фридман – старший механик. Жора вёл дирижабль, ориентируясь, в отсутствие видимости, исключительно по приборам. Основная Яшина задача заключалась в том, чтобы развлекать напарника, не давая ему заснуть. И с обязанностями своими Фридман справлялся прекрасно.

– О, Юрок! Ты чего здесь? Не спится? – разулыбался он навстречу Воронцову.

Жора лишь покосился в сторону юноши.

Юра махнул рукой, мол: «Какой уж там сон!», и плюхнулся в свободное кресло. Поёрзав немного, он устроился поудобнее, и начал изучать показания приборов.

Луч радара рисовал извилистую линию берега, и понятно, что рулевого в данный момент занимала одна мысль: «Не следует ли взять ещё чуть вправо?» Всего делов-то, ткнуть на автопилоте кнопку «+10» …

Ураган упрямо толкал дирижабль в сторону суши, но курс был рассчитан так, чтобы с запасом обогнуть восточную оконечность материка. Георгий, очередной раз убедившись в том, что вектор движения судна проходит севернее этой оконечности, продолжил выдерживать прежний курс.

Юра несколько минут таращился в темноту за лобовыми стёклами. Затем, решив занять себя полезным делом, он перетянул на колени навигационную карту, лежащую на пульте, и принялся сопоставлять картинку на радаре с рисунком на бумаге. Усталость ли наконец подействовала, или гипнотическое мерцание экрана; глаза юноши ещё не закрылись, но фактически он уже спал. Поэтому громкий возглас первого помощника заставил его подскочить.

– Это ещё что такое! – воскликнул Жора.

Юра, привстав, дико озирался по сторонам.

– Ты о чём?

Воронцову показалось, что вопрос задал он, но на самом деле это заговорил Яков. Воронцову показалось, что вопрос задал он, но на самом деле это заговорил Яков. Механик, крутя головой, также пытался что‑то рассмотреть сквозь остекление кабины.

– Не туда смотрите, – спокойно произнёс Георгий, – на радаре глюк какой‑то.

– Ого! – одновременно вскричали Юра и Яша.

На экране, с частотой, соответствующей темпу вращения антенны радара, обновляющей данные, появлялась и гасла яркая точка. И двигалась эта точка вдоль берега материка, в ту же сторону, что и «Яхонт», параллельным курсом. Причём, судя по показаниям приборов, с большей скоростью, чем дирижабль. Находился объект при этом значительно ближе к берегу.

– Запиши в журнал, – обращаясь к Якову, приказал первый помощник. – Такое не каждый день увидишь.

– Птеродактиль? – предположил механик.

– На Земле, рассказывают, птица есть такая. Буревестник называется, – пробормотал Жора задумчиво. – Любит во время шторма летать. Или что‑то в этом роде… А поскольку буревестников на нашей планете нет, будем пока считать, что это птеродактиль. Только какому идиоту пришло в голову птеродактиля в алюминиевую фольгу упаковывать? Сияет уж больно ярко. Я бы уверенно сказал, что это самолёт, но мы прекрасно знаем, что самолётов в этих местах быть не может.

– Крышу металлическую в городе сорвало, – предположил Воронцов. – Со стороны Шанхая ведь летит.

– Быстрее ветра, ага, – сказал безо всякого выражения Георгий, и все надолго замолчали.

В течение полутора часов Юра, Жора и Яша в три пары глаз наблюдали, как яркая точка сдвинулась в правый угол экрана, а затем ушла за его границы.

– Вот ведь досада, – промолвил задумчиво Яков. – Так никогда и не узнаем, что это было.

– Может, узнаем ещё, – встрепенулся Юрий, который к этому времени снова начал засыпать.

– Да не приведи господь, – перекрестился первый помощник. – Нашими игломётами такую дуру не отогнать.

Ещё пару минут все сидели молча.

– Пойду-ка я спать, – заявил, наконец, Воронцов.

– Давно пора, – приветствовал его решение Яша. – Давай, отдыхай.

– Спокойного сна, – махнул рукой вдогонку Жора.

По дороге в свою каюту, и затем уже в постели, юноша продолжал переживать события дня.

Лёгкая суета, поднявшаяся на дирижабле в связи с новостью о приближающемся урагане, разбудила сопровождавшую «мышек» воспитательницу, поэтому незаметно вернуться в каюту к своим подругам девочка уже не могла. Юра хотел совершить доброе дело, пытаясь убедить женщину в том, что Сюли помогала ему в его работе, но, пожалуй, сделал только хуже. Строгая китаянка с таким подозрением смотрела на юношу, что тот в конце концов сбился в своих объяснениях, махнул рукой и поспешил ретироваться. Он и так сильно задерживался.

На мостике уже вовсю шёл экстренный совет.

Капитан, Анатолий Иванович, стоял посреди помещения, упершись кулаками в карту, расстеленную на штурманском столе.

– Кирилл, если ты ещё раз повторишь фразу: «В это время года не бывает штормов», клянусь, я заклею тебе рот лейкопластырем. Мы все прекрасно видим облачный фронт слева по корме. А рулить ты прекрасно сможешь и молча.

Капитан обращался к своему второму помощнику, в данный момент находящемуся в кресле пилота, за пультом управления. Следующая фраза была адресована уже всем остальным.

– Итак. Я сейчас изложу свои соображения по поводу выхода из той ситуации, в которой мы оказались. Если будут какие‑то дополнения, или, не дай бог, возражения, накидывайте их, пожалуйста, после того, как я закончу.

Выдержав короткую паузу, он продолжил.

– Времени немного, но оно есть. По моим расчётам, ураган догонит нас примерно через пять часов. Рассмотрим несколько вариантов дальнейших действий. Продолжив полёт текущим курсом, мы не успеваем прийти в шанхайские доки так, чтобы укрыться в них до усиления ветра. Циклон утащит нас вглубь материка, где, как вы знаете, нас уже ждут дружелюбные пернатые друзья. Обмануть их, поднявшись достаточно высоко, мы тоже не можем. Наша кабина не герметична и не имеет системы обогрева. Ниже трёх тысяч метров лететь нельзя, а выше трёх тысяч мы либо замёрзнем, либо задохнёмся от недостатка кислорода.

Пауза.

– Второй вариант также безумный. Мы поворачиваем назад и целуемся с ураганом на встречных курсах, приняв удар в правую скулу. Даже не знаю, что хуже, – быть сожранным сухопутными тварями или водоплавающими. И желания выяснять разницу нет никакого. Мне видится один возможный к исполнению вариант – нам необходимо обогнуть западное побережье материка, а после этого забирать южнее, а потом и восточнее. Тогда мы сможем выйти из зоны сильных ветров и впоследствии вернуться в Шанхай.

 

В тишине Кирилл что‑то произнёс вполголоса. Он продолжал сидеть ко всем спиной, поэтому фразу никто не разобрал.

– Кирюша, ты что там бормочешь, я не слышу, – елейным голосом вопросил капитан.

– Да я в целом согласен, конечно. План отличный.

– Но?..

– Топлива нам вернуться хватит?

– А вот это интересный вопрос. Надо было всё‑таки рот‑то тебе заклеить…

Анатолий Иванович опять взял паузу, во время которой внимательно посмотрел по очереди в глаза каждому члену экипажа. И все по очереди кивнули.

– Кирилл, раз у тебя тоже нет возражений, бери правее. Держи пока двести семьдесят градусов.

Второй помощник молча выполнил приказание. А капитан продолжил свою речь:

– Юра, записывай радиограмму в Центр.

Воронцов достал ручку и блокнот.

– Продиктуешь от моего имени. Тема сообщения: «Долговременный прогноз погоды как основа безопасности полётов». Текст: «Причины возникновения циклона летом, когда он не должен был появиться, совершенно не важны. Раз это произошло, значит, такое происходило ранее. И будет происходить впредь. Следовательно, необходимо научиться предсказывать внесезонные тропические штормы. Простого наблюдения за перепадами атмосферного давления, как показывает практика, недостаточно. Считаю необходимым скорейшее обустройство постоянно работающих метеостанций на пути прохождения ураганов, движущихся в сторону зоны, в которой проложены воздушные трассы, и представляющих потенциальную опасность для полётов» …

Анатолий Иванович продиктовал ещё несколько фраз, продолжающих и углубляющих его мысль, и отправил Юрия в радиорубку.

«Отличный у нас всё‑таки капитан, – искренне восхищаясь командиром, думал юноша, надевая гарнитуру и готовясь к передаче сообщения, – никакой суеты. Спокойно расставил всех по местам. И думает не только о том, как спасти корабль, но и о том, чтобы предотвратить возникновение подобных опасных ситуаций в будущем».

***

Спутниковые группировки колоний Китая и России были уничтожены двадцать три года назад, в ходе пятидневной Войны12. Враг бежал в неизвестном направлении, и всё это время не проявлял никаких признаков своего присутствия на планете. Существовала даже версия, что основанная им колония зачахла, не справившись с агрессивным воздействием местной биосферы. Но в напоминание о трагических событиях над планетой осталась густая сеть вражеских спутников. Единственная полезная информация, которую поселенцам удавалось выловить из массива данных, формируемых сетью – сигналы позиционирования. Их получилось довольно быстро расшифровать и использовать в работе и в быту. А вот, например, метеоданные, которые могли бы облегчить жизнь колонистам, и, в нашем частном случае, помочь «Яхонту» избежать опасности, оставались тайной.

***

– Яша, ты можешь временно запустить отключенные двигатели? Через час мне понадобится максимальная скорость. Думаю, десять-пятнадцать минут работы будет достаточно. Мы ведь не успеем за это время добить их?

Анатолий Иванович в ожидании ответа уставился на старшего механика.

Корабль оборудован шестью двигателями. Два маневровых стоят на консолях по бокам пассажирской гондолы. Четыре маршевых установлены в кормовой части. Механики на последнем осмотре диагностировали недостаточную компрессию в цилиндрах двух основных моторов и сочли нужным вывести их из эксплуатации до прибытия на базу.

– Да, конечно, – кивнул Яша. – Будет сделано! Движки выдержат. Витя, открой магистрали шесть и четыре, и подкачай топливо.

Виктор, второй механик, кивнув головой, покинул мостик.

Яков переместился к пульту управления и начал колдовать с переключателями на электрическом щите.

Ещё через сорок минут капитан включил громкую связь и спокойным голосом сделал оповещение для пассажиров. Это было далеко не первое его обращение, но последнее перед входом в ураган.

Никаких признаков паники на борту не наблюдалось, хотя только слепой мог не заметить сизую стену, нависающую над кормой корабля. Всё‑таки очень многое зависит от харизмы человека, ответственного за вашу жизнь. Несомненно, капитан «Яхонта» обладал такой харизмой.

Десять минут спустя первые порывы ветра настигли корабль.

– Полный ход! – скомандовал Анатолий Иванович.

Георгий, сменивший к этому времени Кирилла, плавно перевёл рукоятки машинок вперёд.

Двигатели взревели.

Стрелка указателя скорости корабля относительно окружающего воздуха металась по шкале, в девиации13 своей утверждая, что дирижабль замедляет ход. Но на мониторе прибора, считывающего позицию со спутников, замелькали цифры, свидетельствующие о быстром увеличении скорости относительно грунта.

За иллюминаторами резко потемнело, кабину затрясло мелкой дрожью.

Жора, бросив бесполезный в этих условиях штурвал, напряжённо работал джойстиками маневровых двигателей, стараясь удержать нужный курс. Мягкий, но сильный толчок сотряс воздушный корабль. «Яхонт» вошёл в тело циклона.

7Геодезический репер – это точка пространства на определенной высоте, от которой производится нивелирование.
8Френч – мужская куртка или пиджак, является предметом мужской одежды, за основу у которой взято военное обмундирование.
9Амплитудная модуляция (AM) – наиболее распространенный тип модуляции радиочастотного сигнала. В системе с AM амплитуда несущей изменяется в соответствии с изменением сигнала или информации.
10Эффект Кориолиса – возникновение особой силы, действующей на движущиеся тела во вращающейся системе отсчёта.
11Глаз бури (урагана) – это область прояснения и относительно тихой погоды в центре тропического циклона. Обычно его диаметр составляет несколько десятков километров (в основном 20–30).
12Война в истории планеты пока была только одна, поэтому все поселенцы называют её просто: «Война». (Прим. автора).
13Девиация в данном случае – отклонения стрелки в стороны от текущего значения. (Прим. автора).
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 
Рейтинг@Mail.ru