bannerbannerbanner
полная версияГрантед

Сёма Март
Грантед

Тарани в нерешительности топталось у бугра, похныкивая и кутаясь в толстовку Гарри. На все убеждения друга она отвечала одинаково. Трой только театрально вздыхал, не влезая в разговор. Данбар не сильно переживал о времени, о том, что прилетит, если они поздно придут в общежитие, не говоря уже о нарушениях нескольких правил. И всё это словно пролетело мимо ушей Маллерит. Она опустила голову, скрыв лицо за мокрыми чёрными волосами, и ходила из стороны в сторону.

– Своим необдуманным поступком ты чуть не пострадала, – Браун старался говорить без агрессии и не повторять ошибок Джей-Ди, который довёл девушку до слёз, а Троя разозлил.

– Зазнайка и урод, – Продолжает плеваться ядом Трой.

– Вот только не встреть я его, от вас бы только пыль осталась. Серьёзно, – Гарри повернулся к Трою, перебив порцию ругани в сторону Данбара. – Как ты вообще додумался пойти с ней и не пытался переубедить?

– И в чём его заслуга? – Трой подбородком указал на заплаканную Маллерит. – В этом? Она о сестре беспокоилась, и я тоже. Вот и решили проследить за ней. Так и пришли сюда.

– Вы шли за ней до границы?

– Нет. – Пропищала Тарани. – Она вышла через калитку за школой.

– А дальше мы её потеряли. – Трой подошёл к плачущей подруге.

Стиснув зубы, он кивнул Гарри и повёл её вверх по бугру. Не спеша, направляясь в сторону общежития. Успели. Минута в минуту. Тарани передали обеспокоенной Джесс. Она взяла обещание с Гарри рассказать ей всё завтра и повела подругу в комнату, тихо подбадривая. Трой ушёл в свою комнату.

Как только он открыл дверь, в коридор вырвалась громкая музыка. И последнее, что услышал Браун – возмущённые крики друга.

Собравшись с силами, Гарри добрался и до свой комнаты. Войдя, он повернулся к кровати соседа, который отсутствовал. Поверх пледа лежали порванные грязные джинсы. От этой картины его внутренний чистюля содрогнулся. Он вспомнил, как налетел на Джей-Ди, второй раз поцарапал ладони и испачкал спортивки. Ещё и подбородком прошёлся по бревну.

– Вернулся?

Джейкоб замер в проходе с полотенцем в руках. На виске тельный пластырь. Больше он ничего не сказал и вёл себя так, будто ничего не было.

– Так это ты их успокоил? – Гарри с внешним спокойствием достал из шкафа чистые вещи. Старался не оборачиваться к соседу.

– Нет, – Соврал Джей-Ди, сложив плед неровным квадратом. – С чего ты взял?

Но Браун молча ушёл в ванную комнату. Со всей не излитой злостью оттирал гряз с кожи. В мыслях старался собрать детали воедино. Каменные гиганты, да и вся стража не подчиниться дарованному, но не нападёт без причины.

Гарри оделся в чистое. Огромные камни, как механизм вышли из строя. Не могут разобраться, кто враг. Они чувствуют приближение каждого, а значит, когда Джей-Ди и Гарри перешли границу, появились бы ещё два. Браун замер с зубной щёткой во рту. И через минуту выскочил из ванной под испуганный взгляд соседа, уже устроившегося в кровати.

– Ты – Хранитель Стихий?

– Что? – Джейкоб подскочил с постели. Запоздала понял, что слишком остро среагировал.

– Ты – Хранитель Стихий. – Повторил Гарри, но уже уверенно.

Глава 6

От этих слов Джейкоба словно окатили ледяной водой. Дрожь пробежала по всему телу, а мысли спутались и дыхание сбилось. Он слышит биение напуганного сердца в тишине их комнаты, и чувствует жар, прилипший к лицу, окрашивая щёки в красный. Учителя редко позволяли произнести в слух его статус, ещё и так уверенно. Обычно подбирали похожие значения, обходили стороной. От непривычки он замер, не смея пошевелится, чтобы любим действием не выдаваться. Открыл рот для отрицательного ответа, но не смог сказать ни слова и глаз отвести с взъерошенного Гарри, который стоит в дверном проёме с щёткой в руках, ошарашенный своим выводом. У края губ остатки зубной пасты слегка пощипывают, но Браун не обратил на это внимание, сосредоточившись на Джей-Ди. Смотрит в отрешённые карие глаза, потемневшие от полумрака.

– Так это правда, – Утверждающий тон Гарри только усугубил, подогрел страх.

Он сел на пол, скрестив ноги и позабыв о зубной щётке в руках. Вода, смешанная с зубной пастой, медленно стекает, капая на пальцы. Браун практически уверен в том, что перед ним на кровати сидит живой Хранитель Стихий. И всё это время верил, как и его семья – он вернётся, но не представлял, что лично его увидит, да ещё и будет жить в одной комнате в общежитии. Именно сейчас Гарри готов поверить во что угодно, даже если ему скажут, что хранитель сидел с ним за одной партой в подготовительной группе.

– Тебе не кажется такой вывод поспешным? Это же смешно, – Джейкоб изобразил нечто вроде насмешки, но нервы выдают.

Неправдоподобно, смешно и глупо. Гарри даже не предположил, что мог ошибиться и к этой мысли пришёл только сейчас. Он из тех дарованных, кто верят в возвращение Хранителя Стихий и прежнего порядка в Скрытых землях. Верят, что хранитель так просто не исчезнет. Так во всех учебниках написано, как обещания о скором чуде, что их не бросят и не позволят рукам Совета прибрать себе земли, которые стараются незаметно забрать власть у народа. Но незаметно только для тех, кто отчаялся и перестал ждать настоящего хозяина. До смерти Уильямс им и был, а ССЗ выполняли посредственную роль вечно путешествующего человека. Так что, выводы не казались Брауну абсурдными.

– Нет. Ты же сам сказал, что стражи реагирую на дарованных, верно? – На пике эмоций радости и шока он размахивал руками. Гнёт своё, не останавливаясь.

– Говорил, – Данбар прикусил язык, отвернувшись от соседа.

– Сколько их появилось, когда мы пришли к границе? Три: один из-за нас и двое из-за Троя и Тарани! – Для убедительности Гарри показал на пальцах. – А то, как они исчезли, не сами же? Я хорошо знаю историю…

– Видимо недостаточно, – Отрезал Джейкоб, чуть повысив голос. В панике поднялся с кровати, не зная куда деть трясущиеся руки, мнёт рукава толстовки с молнией. – Ты вообще ничего не знаешь, а уже придумал сказки. Ну сам подумай: будь я хранителем, то сидел бы здесь?

Гарри молча вернулся в ванную, не закрывая двери. Быстро умылся, сполоснул щётку. В эту минуту он ни о чём не думает. Не получается собрать мысли в кучу, свести два противоречия: логику и желание верить. Как ни в чём не бывало направился к кровати. Похлопал ладонью по мягкому пледу, приглашая Джей-Ди сесть. Ему придётся сдержать обещание, данное вечером у озера.

Вот только всё ещё паникующий Данбар не ответил на приглашение. Остался стоять на месте, просверливая взглядом неугомонного соседа. Он и так устал за день от Гарри и от его друзей. Слишком потрясён случившимся в лесу. Теперь понял слова директора о неподготовленности. Что не может сам существовать за пределами школы, от того и беситься. Встреча со стражами ясна дала понять, что ко многому он ещё не готов, а удача разовая и в следующий раз ничего подобного может не произойти. Они могли погибнуть от каменных рук, потому что стражи северной границы неконтролируемы даже им, но в одном Браун не ошибся: они не трогают людей, потому что для стража их не существует, они не могут почувствовать человека, так как те без дара.

Джейкоб искренне переживал за чужих для него дарованных, поступивших опрометчиво, а один из них ещё и нахамил. Он также верит, что ушедшая девушка не смогла бы зайти дальше северной границы. Стражи бы её не пропустили, как Троя и Тарани. Данбар запоздало понял, что она могла ускользнуть от сестры на территории двора. Может гуляла где-то или всё же по глупости вышла в лес и вскоре вернётся, и если не попадётся учителям, значит крупно повезёт.

– Хорошо, – Данбар вернулся на свою кровать, всё ещё игнорируя приглашение, и укутался в клетчатый плед, сел у края. – Вот тебе правда: я живу в этой школе с пяти лет под опекой Митчелла. Вот почему мне разрешено покидать двор самостоятельно, но, как и ученикам, запрещено приближаться к границе. И пока вы не появились, я соблюдал эти правила. – Последние слова прозвучали с нотками обвинения. – Для меня лес – разнообразие дня, потому что уйти дальше я не могу.

– Почему? – Настойчиво спросил Гарри.

– Чем ты слушаешь? Живу я здесь.

– Я всё равно не понимаю. Учителя часто снимают маски и превращаться в обычных дарованных. Да и вряд ли скитаются здесь вечность. А родители?

– Митчелл слишком одинокий мужчина. Ему не кому ехать.

Отчасти правда. Пожилым родителям Эван не посмел сказать, что оформил опекунство над пятилетним ребёнком, как и в полных масштабах описать семьдесят процентов полученного опыта в отцовстве. Потому навещает их сам, но очень редко. Перед зимними праздниками обязательно и иногда летом, если получается вырваться, а Джейкоб остаётся в школе, как и прежде. О своих родителях он умолчал. Сказать, что они мертвы по легенде директора, язык не поворачивается. Надежда вернутся в семью, которая точно скучает по нему, всё ещё теплится. Он и не думал, что выученную ложь придётся кому-то пересказывать, как отрывок из учебника.

Слишком много нового с ним произошло. Огромное количество эмоций, которых некуда выплеснуть и орать на соседа не вариант, а у озера приходится быть более осторожным из-за того же соседа. Очень любопытного и лезущего не в свои дела. Продолжать разговор больше нет желания, тем более пересказывать мелкие подробности, которые он и сам с трудом помнит.

– Так что ты действительно погорячился. Не обдумал.

– Возможно, – Сдался Гарри, наблюдая, как сосед, сложившись в три погибели, зарылся в одеяло вместе с пледом. И даже не позаботился выключить свет.

Вот только Браун не стал упоминать, как видел игнорирование стража на Джей-Ди. Как стоял неподвижно перед человеком, хотя мог прихлопнуть, пока Джейкоб что-то говорил. А потом, послушавшись хозяина, распался на камни и с ним остальные два, как по щелчку пальцев.

Если бы не эти картинки, застывшие в памяти Гарри, он ни в жизнь не смог догадаться. Столько фактов пали в его руки, что убедить в обратном не получится. Стражи игнорируют людей и не подчиняются им. Но тот замер перед человек, как перед хозяином. И Гарри по немому желанию Джей-Ди, никому не скажет об увиденном. Но и так просто не оставит соседа. Просто не сможет забыть и смириться, да и нарастающий ком эмоций не позволяет даже уснуть. Прокручивает в голове эпизод в лесу, дабы убедить, что не ошибся.

 

Утром подушка вновь прилетела спящему Джейкобу в затылок, только в этот раз скатилась на пол. А после, его дружелюбно пригласили первым занять ванную. Жест доброй воли, прикрытый наглым желанием поспать несколько минут дольше. Монотонные занятия и насмешки, к которым всё ещё приходится привыкать, стараться не принимать близко к сердцу. Но всё равно срывался, отвечая колкостями. А Гарри продолжил при учениках не обращать внимание на соседа, словно ничего не было в лесу и разговора в комнате, почти бессонной ночи.

Единственная Тарани подошла извиниться вечером, пока Джей-Ди снова не пропал. Она стыдливо смотрела под ноги, пока не очень довольный Данбар, позвякивая тоненькими цепями на поясе, остановился рядом у клумбы с дербенниками. Поблагодарила за то, что пришёл на помощь вместе с Гарри и рассказала, что сестра действительно ушла в лес, но только ради прогулки с каким-то парнем, под утро вернулась и сразу в тески младшей, слушать о том, как та волновалась. Извинилась и за Троя, оправдывая его грубость переживанием.

– Я и не думала, что такое случится. – Она натянуто улыбнулась, рассматривая чужие кроссовки. – А откуда ты знал о тех стражах?

– Когда живёшь среди учителей, сложно не знать некоторых тонкость. Это давно уже не секрет, – Ответил Джейкоб на притворное удивление собеседницы. Тарани смущённо отвернулась, почесав шею. – Более того, от учеников это тоже не скрывают. Директор предупреждает новоприбывших.

Не сговариваясь, они двинулись по тропинке из мелких жёлтых камушков, сложенных вдоль клумб. По просьбе Маллерит Джейкоб рассказал о спящих стражах, упуская некоторые подозрительные детали, способные навести не на ту мысль, как Гарри. И про Каменных гигантов – лишь предположения, почему они опасны теперь. Печально известную историю деревни, которая раньше была недалеко от школы, про сорванную свадьбу и смерть хранителя.

– Не предполагала, что трагедия так связанна со школой.

– Смерть Хранителя и стражи? – Спросил Джейкоб, нахмурившись. – По той стороне, где Каменные гиганты и находится разрушенная деревня. А стражи, после преступления сошли с ума, если можно так выразится.

– А почему? Деревню частично отстроили, и некоторые там всё ещё живут. Мне мама рассказывала, – Но Джей-Ди лишь пожал плечами. – Да уж, день траура для Скрытых Земель.

– Да, и день рождения не отпразднуешь, – Ляпнул Джейкоб, не подумав. Он тут же прикусил язык. Мысленно бился головой о ближайшую стену.

– У тебя день рождения девятнадцатого июля? Грустно, – Джейкоб просто кивнул, поджав губы, пока собеседница разглядывает осенние цветы у забора.

Он опять ведёт себя необдуманно, забыв про осторожность. Желание вернутся в старую комнату на четвёртом этаже, закрыться и больше не разговаривать и не чувствовать себя белой вороной среди дарованных и не бояться, что ляпнет лишнего. Возвращаться в социум кажется ошибкой, предшествующей развязанный язык. Потому и прятался от всех, чтобы лишнего не сказать. И дольше двух минут ни с кем не говорил, пока сосед не подвернулся.

– Спасибо за новые детали истории, – Они остановились у тренировочного поля, где бегали Трой и Гарри, а Джесс сидела на лавочке с книгой в руках. – И из школьного двора больше не ногой.

Тарани радостно ответила на улыбку Джей-Ди, увидев её впервые со дня их знакомства. Засмотрелась, как коротки клыки слегка касаются нижней губы.

Не попрощавшись, он развернулся в обратном направления, донеся приятное послевкусие беседы до кабинета директора. Постучал костяшками руки по двери три раза и после приглушённого "да", вошёл.

Довольная Тарани проводила взглядом Джей-Ди, пока тот не скрылся за листьями высоких цветов. В припрыжку добралась к деревянной лавочке.

– Чего ты такая довольная, – С ухмылкой Джессика убрала книгу, предвкушая интересную историю о симпатичном парне, который очень быстро скрылся изведу. – И что за милашка убежал только что? – В ответ Маллерит закатила глаза, призывая подругу успокоится.

– Это Джей-Ди, сосед Гарри. Извинилась, немного поговорили и всё.

– Но он симпатичный, согласись. Милое личико и одевается так.

Слово "интересно" в слух она не произнесла. Большая редкость увидеть молодого дарованного с тонкими цепями на поясе. Стиль считается устаревшим и не сильно близок к дарованным, а чёрное одеяние кажется не странным, а отталкивающим. Напоминает траур, в который погребён их мир и сознание.

– Странно, – Дополнила Маллерит и сморщила нос на смех подруги, пожелавшей сменить тему:

– А с Трилл поговорила? – Тарани отрицательно промычала.

Трилл объявилась в общежитии только к утру, когда ученики шли на завтрак. Растрёпанная и сонная, она не сильно выделялась и сразу направилась в столовую. А когда сестра села рядом, требуя объяснений, то во всех подробностей Трилл рассказала о прошедшей ночи, смущая Тарани.

– Я раздула такую шумиху из пустяка. Очень стыдно.

– А если я тебе кое-что расскажу, будет уже не так стыдно?

Они обернулись в сторону парней, которые начинали следующий круг. Как только они пробежали мимо, Джесс приблизилась к уху подруги, нашёптывая, что сама подслушала по просьбе подруги.

С каждым днём приближалась зима, и, естественно, температура воздуха становилась всё ниже. Вот только после смерти хранителя погода немного изменилась. Например, в окрестностях Таддема перестал идти снег. И когда мама Гарри прислала письмо, он бегло пробежался глазами по размашистому почерку, а спустя время уже сидел в столовой во время ужина с друзьями. В слух прочитал реакцию родни на первый снег спустя стольких лет.

– Это так здорово, – Трой приобнял Джесс. На радостях чуть не опрокинул стакан с мятным чаем. – Наконец, праздник Зимы будет идеальным.

– Восемнадцать лет там не видели снега. И вот неожиданно всё приходит в равновесие, – Гарри поднял письмо вверх, не стесняясь повысить голос.

На его слова поворачивались все, кто ужинал. Начали шушукаться, наращивая темп радостного гула. Маллерит же не обращала внимание на всеобщий трёп о погоде и её изменениях. Слова Джесс вернули её в меланхоличное состояние. Ведь выяснилось, что у них с сестрой не те тёплые и близкие отношения, как видела сама Тарани. Трилл врёт, зная о доверчивости младшей, что сестра поверит каждому слову.

– Тарани, ты нас слышишь? – Девушка перестала помешивать чай ложкой, и в недоумении уставилась на сидящего напротив Гарри. – Что-то опять случилось, и ты решила умолчать?

– Нет, всё хорошо. Просто задумалась.

– Мы как раз говорили о празднике Зимы. – Напомнила Джесс, заново пересказав семейные традиции на этот праздник. О всех горячих блюдах, которые готовит её мама и самая старшая сестра.

– Да, – Сладко протянул Трой, предаваясь воспоминаниям об украшениях в виде еловых ветках на стенах и дверях, сладостях и подарках. Он откинулся на стуле и случайно заметил Джей-Ди, быстро скрывшегося за дверью кухни. – Эй, это там не твой друг прошёл?

– Наверное. Я тогда побегу. Увидимся потом.

Не захватив посуду, Гарри убежал из столовой на улицу под взгляды недопонимающих друзей. Джессика и пикнуть не успела, как друг исчез. Гарри привычным обходом вышел в лес, стараясь догнать соседа. Только Джейкоб в лесу передвигается намного быстрее, зная лес как свои пять пальцев. От приподнятого настроения ничего не осталось. Обнимая пакет с цитрусами, которые получил от Митчелла, он спустился к озеру. Несмотря на холод, не позаботился о куртки потеплее, чем чёрная кожанка с тёмно-зеленой футболкой и светлые джинсы, порванные на коленках. Чёрный пакет на каждое движение отзывался шелестом такому ненужному сейчас в естественных звуках вечернего леса. Присев на бревно, Джейкоб достал из пакета апельсин. Кисловато-горький сок брызнул на руку, как только ногти впились в оранжевую кожуру.

– У нас был уговор, что ты больше не приходишь сюда, – Жуя, произнёс Данбар и бегло спрятал кожу и дольки в пакет.

– Ты всё ещё не выполнил свою часть уговора.

Гарри спустился в низ и присел рядом, втягивая носом воздух. Взгляд опустился на руки соседа, а потом на чёрный пакет рядом.

– Я всё тебе сказал, – Он закатил глаза, но всё равно протянул Брауну целый апельсин из пакета. Тот в страхе посмотрел на цитрус, отодвинувшись чуть дальше от соседа, как от заразного. – Меня угостили.

– Угостили цитрусом. Тем, что нельзя найти в Скрытых Землях, – Джей-Ди кивнул и откусил дольку, беззаботно качая ногами. – И после этого ты считаешь, что всё мне рассказал? – Снова кивок.

Выдохнув, Гарри очистил сторону апельсина от твёрдой кожуры, чертыхаясь на брызги сока, потёкшего по рукам. Тихий смех соседа вызывает улыбку, стирает все планы разговора. Он передумал что-то спрашивать у Джей-Ди и пытаться докопаться до истины. По крайней мере, сейчас, когда Данбар вроде не весел, но смеётся с неуклюжести соседа. Да и когда ещё ему перепадёт целый апельсин и одна маленькая мандаринка.

Глава 7

Тарани с силой хлопнула ладонями по столу и наклонилась ближе к лицу старшей сестры. Трилл вздрогнула от испуга и обернулась назад к соседке, которая не обращала внимания на громкие звуки, а слушала музыку в больших наушниках и пялилась в планшет.

– Что ты делаешь на втором этаже? – С нажимом спросила Трилл, отложив планшет и тетради в сторону.

– Зачем ты ходила в лес? Я знаю, что не было и нет никакого парня, – На этих словах Маллерит старшая откинулась на стуле, скрестив руки. – Зачем?

– К чему этот допрос?

– К тому, что ты нарушаешь правила, за которые могут исключить.

Трилл резко поднялась, в этот раз привлекая внимание соседки, переставшей смеяться. Та сняла наушники, приподнявшись на кровати. Даже планшет отложила. Но стоило старшей Маллерит обернутся к ней со злым взглядом, как девушка выдумала себе цель, чтобы покинуть комнату и не быть свидетельницей сестринской ссоры.

– Не суй свой любопытный нос в мои дела. Не доросла ещё, чтобы указывать, – Трилл, огибая стол, подошла ближе к младшей, и вскоре встала нос к носу. – Я делаю что хочу, с кем хочу и когда хочу. А теперь брысь в свою комнату, и больше не поднимайся на второй этаж.

– Мать удар хватит, если узнает. О чём ты думала?

– Мне повторить? – Вопросом на вопрос ответила старшая, увиливая от ответа. – Я сама со всем разберусь.

– Я очень беспокоюсь за тебя, – Спокойным тихим голосом сказала Тарани, смотря бледно-зелёные глаза, такие же, как у самой Тарани. – Выходить одним в лес нельзя, а за пределы границы – опасно.

– Я сама решу, что мне делать, – Не уступая, процедила сестра. Она наклонилась чуть ближе, собрав всю злость и раздражение во взгляде. – Займись учёбой и оставь меня в покое.

– Нет, пока не скажешь зачем. Ты же врёшь. Во всём врёшь.

– Пошла вон, – Повторилась Трилл, пальцем указывая в сторону двери.

– Я тебя не понимаю. Почему нельзя просто ответить зачем, ты что-то скрываешь?

– Я сказала пошла вон! – От нетерпения поскорей избавится от младшей, Трилл повысила голос.

Постояв ещё минуту, в борьбе с эмоциями и мокрыми глазами, Тарани бросилась прочь, отпустив голову. Они и раньше ссорились, но не так. Сестра никогда не говорила с ней в таком холодном, злом тоне и очень редко смела кричать в её адрес. Да, она не права в том, что лезла к Трилл. Но сердце подсказывает, что сестра встряла во что-то мрачное и неправильное. Теперь врёт и оправдывается несуществующим романом. Знала ведь, что младшая поверит. Так и случилось, пока Джессика не рассказал, что подслушала. Это вышло случайно, бесконтрольно, но Черри чётко услышала вопрос «Как долго ты здесь будешь» и прощальные слова «Увидимся на северной стороне». Конечно же Трилл не расскажет, а Тарани ни за что сама не догадается куда уходила сестра и с кем говорила. Ей хочется помочь и уберечь старшую от плохого, но сейчас она расстроена и обижена. Бежит в объятия подруги, которая отговаривала от этой затеи. Каждый раз напоминала о том, что её сестра ценит свои личные границы, что Тарани начинает перегибать с опекой. Дала совет не лезть и позволить той наступить на грабли. Может тогда почувствует боль от их удара, и сама всё поймёт.

Поглаживая соседку по мягким волосам, Джессика тяжело вздыхает, переживая за Гарри, который должен ждать её в книжном зале. Но тот, наевшись, отмывает руки в озере, пока Джей-Ди скучающе водит руками по ледяной воде, мечтая окунуться, но погодные условия не позволяют, а ждать весны так долго и тяжело. Оба не спешат

– Знаешь, – Начал Браун, тряхнув руками и разбрызгивая капли воды, – мне пришло письмо от мамы…

 

– Письмо? – Переспросил Данбар, и сам удивился тому, как задрожал его голос от холода.

– Не нравятся ей гаджеты, – Засмеялся Браун, обернувшись на дрожащего от холода соседа. – Предпочитает поддерживать связь старыми методами. И вот в городе, откуда я, пошёл снег. А его не было восемнадцать лет.

– Поздравляю.

Джейкоб убрал заледенелые руки от воды, и уныло побрёл к подъёму от озера. На место солнца пришла луна, а вместе с ней холод, пробирающий до костей слабо одетого Джей-Ди. Разговор, к которому вёл Гарри, казалось, был закрыт ещё в их комнате. Таддем не единственное место, приходящее в норму. В окрестностях школы чуть больше пяти лет вместо снега – сухой мороз, весной резкие перепады температуры, бывают и дожди продолжительностью в неделю, так что и носа на улицу не покажешь. А повлиять на это Джейкоб не может и не умеет. Теперь знает одно: одев на шею кулон, принадлежавший погибшему Хранителю, Данбар дал знак о своём существовании. И те, кто ждал его, увидели это в нормализации погоды. Такой, как и должна быть в присутствии хранителя.

От этого взволновался и Роберт. Он таки и не позволил мальчишке войти в свой кабинет и увидеть его был не готов. Новость о том, что кулон Хранителей теперь у Данбара, Роберт узнал от Митчелла. Смешение эмоций и мыслей помешали отдать приказ сразу, как и стук в дверь. На перехват успел Эван. Развернул подопечного и подталкивая его в спину, дошёл до первой пустой аудитории. Парень не задавал вопросов, послушно шагал вперёд, пока его вновь не развернули за локоть, вручив плотный тяжёлый пакет. А вместе с пакетом и новую лекцию о кулоне, о его предназначении, силе и о том, что с обучением придётся поторопиться.

Подойдя к подъёму ближе, Джей-Ди обернулся на шедшего позади соседа. Он смотрел себе под ноги, спрятав руки в карманы. И в отличие от Джейкоба, не дрожал от холода даже в тонкой толстовке.

– Ты же хотел поговорить, да? – Гарри резко остановился, с ухмылкой поглядывая на обнимающего себя руками Данбара. – За этим сюда пришёл?

– Честно говоря, да. Явно не апельсинов поесть.

Джейкоб прикусил язык, борясь с желанием рассказать всё и скинуть тяжёлый камень с плеч. Сомнение, что Гарри будет хранить тайну, как нож у горла, отчаянно удерживает от действий. У него точно будут большие проблемы. Нет доверия к дарованному, с которым знаком почти три месяца, но почему-то именно сейчас чесался язык рассказать всё как на духу. Без утайки, со всеми наболевшими деталями.

– Я не откажусь от своей веры в то, что ты Хранитель Стихий. И то, что сейчас происходит, это только доказывает, – Улыбка с лица исчезла. Гарри говорил серьезным, ровным тоном, ощущая, как что-то холодное и маленькое падает на лицо. – Хочу, что бы ты знал. Я никому не скажу, если это так нужно и не буду больше донимать расспросами.

С неба срывались мелкие хлопья снега, учащаясь с каждой минутой. Пока Гарри и Джей-Ди шли к территории школы. Последний скрылся за дверью на кухне, не обернувшись к соседу, ничего ему не сказал. На обещания, данное у озера, не ответил. Второму пришлось лишний раз обходить внешнюю сторону и торопливо идти к общежитию, но на полпути вспомнил о Джессике Черри. О том, что девушка ждёт его в книжном зале. Сегодня их встреча должна была быть компенсацией вчерашней, которая так и не произошла из-за сестёр Маллерит. Но вот опять вечер срывается, в этот раз по его вине. Он мчался к учебному корпусу, на ходу сочиняя причину опоздания, чтобы ненароком не выдать свой поход к озеру, а в придачу и Джей-Ди.

Дверь книжного зала открылась с противным скрипом. Его эхо прошлось по помещению с огромными стеллажами в ряд, обставленными книгами. Впереди виднелась арка – проход в читательскую зону, где, по идее, и ждёт Джесс. В воображении Брауна она злилась, но не показывала этого. Тихо читала, резко перелистывая страницы. Но среди шести дарованных, оставшихся в зале, он не разглядел красных, как вишня, волос подруги. Первая мысль: Джессика не дождалась его и ушла расстроенная и злая. Наверняка пошла жаловаться на Брауна, чередуя оскорбительные местоимения. Часы подсказывали, что Гарри опоздал на час, а через два часа закроется книжный зал и учебное здание. Она точно зла на него.

В общежитии Браун остановился у деверей женского коридора комнат в надежде, что девушка выйдет. Не смог выдумать причину зачем, просто надеялся. Темнеет рано, холодает с каждым днём сильнее и малое количество учеников выходят из комнат после ужина. Только те, кто не боится холода, как Гарри или те, кто не в силах долго сидеть в четырёх стенах, как Джей-Ди. Но и он всё-таки сдался. Сбросил кожанку и укутался в плед, желая поскорее отогреться. Взглядом попрощался с любимой курткой, повесил на крюковую вешалку и убрал в шкаф до первых признаков весны. Весь взъерошенный, не скрывая удивления на всё ещё красном лице, присел рядом с Гарри на пол холла, не жалея светлые джинсы.

– Опоздал на свидание? – Без издёвки, но в шутливом тоне спросил Джейкоб.

– Это не свидание, – Браун резко обернулся к соседу. – И да, опоздал.

– А я говорил, что ты не мне создаёшь проблемы. Неужели нельзя оставить всё как есть? – Прикусив язык, добавил: – Особенно, когда так уверен в правде.

Чужой взгляд обжигает кожу, но Джей-Ди так и не обернулся. Не желая увидеть ликование на лице соседа. Вот только Гарри не двигался, а по мимике сложно понять радость это или удивление. Не понимает, как отреагировать на слова, с прозрачным контекстом. Джей-Ди словно молча признался о самом сокровенном, и возможно жалеет об этом, но слов обратно не вернуть, лишь слепо верить в честность и верность любопытного соседа.

– Ты прав, – Хриплым голосом, ответил Браун и сел ровно. Откашлялся и добавил: – Нужно оставить всё как есть.

– Но в качестве гарантии: скажешь кому-либо, и директор узнает о ваших прогулках к границе.

– Шантаж? – Отсмеявшись спросил Гарри. – Значит, ты мне не доверяешь?

– Чем ты слушаешь? Гарантия, что ты не будешь лишний раз болтать. Поверь, я ничего не потеряю, а вот вас троих ждёт исключение.

– Всё равно, – Браун поднял ладони вверх, изображая весы, – обмен так себе.

Данбар только сейчас задумался. Что бы сделал мистер Паркер и Митчелл, узнай они о том, что хранитель случайно попался, ещё и в такой неоднозначной ситуации. Такого раньше не было, потому что Джейкоб мало с кем общался, и ограничивал себя временем в разговорах. Воображение рисует неприятные сцены, о которых не стал рассказывать соседу. Всё равно Гарри не переубедить, не доказать, что такая правда может ему дорого стоить. Словесным фактам всегда трудно верить. Тут даже сам Данбар не знает, что будет дальше.

– Мне и так сойдёт, – Поднявшись, Джейкоб поправил плед на плечах, решая, что ещё сказать. – Если тебя это утешит, – Джессика и сама не пришла на ваше свидание.

Браун следом поднялся, проглотив возмущение, как отяжелевший ком в горле. Хотел было поправить соседа, но нахмурился от непонимания и любопытства. На очевидный вопрос Джейкоб лишь пожал плечами:

– Услышал. Она скоро должна выйти.

Сразу после его слов дверная ручка опустилась, заставив Гарри замереть на месте. Джессика толкнула дверь бедром, очутившись в холле прямо перед Гарри. От неожиданности она отпустила ручку, и дверь с грохотом закрылась, "разбудив" Брауна. Он заговорил одновременно с подругой, сбиваясь в словах, как и она. Оба не услышали друг друга, но поняли суть. Засмеялись от неловкой ситуации. Они хотели извинится друг перед другом за то, сами сорвали запланированный вечер, но причину этому не сказали в слух.

Черри долго успокаивала соседку, пока та не уснула на её кровати в обнимку с подушкой. А Джесс решила, что ещё успеет поймать Гарри в холле. По крайней мере, надеялась на это, как и на то, что он не будет сильно злиться или хотя бы не расстроится. Ей всё ещё стыдно и неловко перед ним за то, что даже не постаралась предупредить, а ему – потому что забыл. И в тишине холла, где нет ни души, мялись, топчась на месте, в страхе посмотреть в глаза напротив. Молчат, судорожно соображая какое слово вставить, чтобы разбить стекло неловкости между ними.

Рейтинг@Mail.ru