bannerbannerbanner
полная версияПолукровка.Тень на свету. Книга первая

Кристина Леонидовна Высоцкая
Полукровка.Тень на свету. Книга первая

– Это оказалось тяжелее, чем я думала, – Эля крепко сжала бокал обеими руками, сдерживая предательскую дрожь. – В отличие от других я росла вместе с ним, он был моей семьей. Я всегда знала, что и он, и отчим ненавидят меня, ведь я подкидыш, полукровка, – но продолжала мечтать, что однажды хотя бы брат полюбит меня. Со смертью мамы все изменилось. Я тоже научилась ненавидеть.

– Расскажи, что произошло сегодня ночью.

Перед Эллией вспыхнуло видение полных ужаса глаз Барлафа. Проглотив подкативший к горлу горький комок, она рассказала Орандо все без утайки. «Грязная полукровка» – эти слова болью отдались в душе девушки, но в тот момент, ослепленная яростью, она не обратила на это внимание. Теперь же внутри вновь вспыхнула обжигающая обида:

– Почему? Почему они так меня ненавидели?

– Потому что ты лучше их, – он встал и протянул Эле раскрытую ладонь.

В замешательстве она не сразу поняла, что Орандо просит ее встать, и лишь спустя несколько мгновений вложила в нее свою руку. Подведя Эллию к высокому зеркалу, Ор встал у нее за спиной:

– Посмотри, – он осторожно снял с ее головы темную бандану, под которой Эля, превращаясь в Анде, прятала волосы. Серебряный водопад освобожденно рассыпался по плечам. Бережно убрав непокорный локон, Орандо вновь сказал непонимающе наблюдающей за его действиями девушке:

– Посмотри на себя.

Эля послушно посмотрела на свое отражение, стараясь увидеть то, что так настойчиво показывал ей Оран. Перед ней стояла стройная, почти худенькая девушка с мерцающими, светлыми волосами, спадающими чуть ниже лопаток, с нежным овалом лица, темными, почти черными глазами. Чуть повернув голову, она скосила взгляд на заостренное ушко и вновь посмотрела на друга:

– Я ничего не вижу.

– Глупый ребенок, – покачал головой Ловкач. – В тебе течет кровь эльфов. Как бы мы ни старались, нам никогда не достичь их мудрости, их силы. Люди восхищаются Хранителями, принимают их как старших братьев, но всегда будут те, кто завидует и мечтает увидеть, как будет сломлен этот гордый народ. Потому твой отчим и Барлаф ненавидели тебя.

– Но я всего лишь полукровка!

– Неважно, ты все равно выше их по рождению.

– Кто я, Оран? Кто мои настоящие родители? Почему они бросили меня? – Эля не отрываясь смотрела на свое отражение.

– Я не знаю, малышка. Но это не так важно, как то, кто ты есть. Эта жизнь не для тебя. С каждым убийством ты убиваешь и часть себя. Ту часть, что досталась от Хранителей, – Орандо подозревал, от кого девушке достались такие жгучие глаза, но надеялся, что ошибается.

– Я еще не готова все бросить, – покачала она головой, – я должна дойти до конца.

– Я понимаю. Лишь молюсь, чтобы не стало слишком поздно.

На это ей было нечего сказать, и Эля, вновь пряча волосы под темную ткань, отвела взгляд, чтобы не видеть печали в глазах друга.

– Мне пора, Кир будет беспокоиться, – сказала она, чувствуя непривычную неловкость.

– Не уходи, я отвезу тебя, – Оран, словно забыв о недавнем разговоре, смерил ее веселым взглядом. – Куда ты в таком виде?

– До первой стражи, – выглядывая на залитую солнцем улицу, вздохнула девушка. – Я совсем забыла о времени.

– Возьми в спальне мой плащ и спускайся во двор, а я пока заложу коляску.

Кивнув, Эля сунула маску за пазуху и убежала в спальню. Через несколько минут она была уже внизу, закутанная с ног до головы в темно-синий плащ.

Глава 8. Старые люди, старые места…

Королевство Риондавир

Провинция Веард-Рион

Город-столица Самарин


Кир встретил Элю недовольным взглядом из-под насупленных бровей:

– А я, между прочим, переживал.

– Извини, задержалась у старого друга. Я сейчас немного посплю, и мы куда-нибудь сходим, хорошо?

– Эль, мы еще долго здесь пробудем? Мне скучно.

– Потерпи еще несколько дней, ладно? – Но в эти планы вмешалась третья сила, о которой Эля еще не подозревала.

День прошел спокойно. Застирав окровавленную одежду и до скрипа отмыв тело, девушка проспала несколько часов, и после запоздавшего обеда они с Кираном отправились в город. Как и в первый раз, мальчик во все глаза таращился на яркие витрины и праздношатающихся горожан из нанятого экипажа. Воспользовавшись случаем, Эля заглянула в несколько лавок и приобрела кое-что в дорогу, после чего экипаж доставил их в еще незнакомый Киру квартал.

– Где это мы? – оглядывая невысокие здания из серого камня и пустую улицу, недоуменно спросил он.

Договорившись с возницей, что тот заберет их на этом же месте часа через два, Эля расплатилась и отпустила экипаж.

– Это сюрприз, – лукаво улыбнувшись заинтригованному мальчику, она повела его туда, откуда смутно доносился шум многочисленной толпы. Пройдя с десяток домов и свернув за угол, они оказались за скопищем возбужденных людей, подбадривающих кого-то, кого Киран, как ни силился, не мог разглядеть за плотно сдвинутыми спинами. Кое-как протиснувшись сквозь толпу, они вынырнули перед свободной от зрителей площадкой, на которой, сцепившись в горячке боя, катались две полуобнаженные мужские фигуры.

Округлившимися от восторга глазами Киран смотрел, как загорелый гигант, освободившись от захвата, легко вскочил на ноги и остановился, насмешливо глядя на неуклюжего противника. Взревев, тот бросился на него, по-бычьи склонив голову и сжимая увесистые кулаки, но за мгновение до столкновения здоровяк увернулся и отвесил нападавшему задире смачного пинка. Толпа захохотала и заулюлюкала, приветствуя развлечение. Пропахав в пыли широкую борозду, разъяренный боец сплюнул кровавую слюну разбитыми губами и уже осторожно, следя за каждым движением гиганта, двинулся к нему, выставив кулаки вперед. Тот спокойно смотрел на приближающегося противника, не переставая улыбаться. Зрители замерли в предвкушении… Дальше… А дальше был бой, так похожий на великолепный танец! С удивительной для такого великана ловкостью уклоняясь от ударов, здоровяк, на потеху толпе, отвешивал сопернику все новые оплеухи и подзатыльники, заставляя того яриться еще сильнее и все чаще бездумно бросаться на него в попытке нанести решающий удар. В конце концов, бойцу, с которого Киран не сводил восторженных глаз, надоело играть с противником, и он одним точно выверенным ударом отправил его в нокаут. Потеряв сознание, незадачливый задира растянулся в пыли, а зрители взорвались радостными криками:

– Ловкач, Ловкач!!!

– Это мой друг, – наклонившись к самому уху Кира, чтобы он услышал ее среди оглушительного шума, сказала Эля, с широкой улыбкой глядя на приближающегося к ним Орандо. Обводя скандирующую его – честно заслуженное – прозвище толпу веселым взглядом, он с удивлением увидел среди галдящих людей свою любимицу и жмущегося к ней паренька, и теперь, с улыбкой кивая в ответ на приветствия, уверенно направлялся прямо к ним.

– Эль, он такой… – Киран с благоговением смотрел на блестящую от пота мощную фигуру Ловкача.

– Как вы здесь оказались? – отмахнувшись от настойчивых поклонников, с изумлением спросил он у девушки, покосившись на счастливую мордашку ее спутника.

– Ор, давай выберемся из этой толпы, а потом я вас познакомлю, – не отвечая на вопрос, поморщилась она, когда локоть одного из разгоряченных зрителей вонзился ей в бок.

Больших усилий в этот раз не потребовалось. Завидев возвышающегося над всеми любимца, люди торопливо расступались в сторону, пропуская его и спешащих за ним Элю и Кира. Выбравшись и отделавшись от бросившихся вслед фанатов, они с облегчением убедились, что зрителей наконец-то отвлек следующий поединок, и уже не торопясь отправились туда, где уже ждал экипаж. И только устроившись на сиденье, Эля познакомила своих друзей.

– Кир, познакомься, это мой давний друг, Орандо, – она улыбнулась, глядя, как заинтересованно Ловкач разглядывает смутившегося мальчишку. – Ну, а это Киран, мой новый друг.

– И почему же ты скрыла от меня, что у тебя появился юный подопечный? – Оран с укором посмотрел на девушку.

– Не было повода, – нисколько не смутившись, ответила Эля и спросила о том, о чем думала последние несколько часов: – Ты не против, если мы на время переедем к тебе? Киру скучно одному, а мне боязно оставлять его так надолго. Да и чужих глаз у тебя избежать гораздо легче.

– Конечно, я буду только рад обществу. Последнее время ко мне мало кто заглядывает.

– Тогда давай заедем в гостиницу за вещами и сразу отправимся к тебе.

– Я предлагаю сначала заехать ко мне, отпустив возницу, а потом заложить мою коляску и на ней съездить на постоялый двор. В случае чего никто не будет знать, куда ты уехала.

– Ты прав, – широко улыбнулась Эллия.

Отпустив экипаж в квартале от дома Орандо, они добрались до него пешком и запрягли повозку. Через час, расплатившись за комнаты и забрав вещи, друзья привязали соскучившихся по хозяевам Скоэл и Теймлиса по бокам от запряжного мерина Ора и покатили домой.

Киран быстро освоился и донимал Орандо вопросами да просьбами научить его драться «так же, как ты!», на что Ловкач отшучивался, по-доброму глядя на раскрасневшегося паренька. А Эля, с радостью глядя на ожившего мальчика, наконец-то заметила, что болезненная худоба Кира постепенно исчезает и кости больше не пытаются проткнуть кожу. Мордашка тоже немного поправилась, и черты, проглядывающие сквозь мальчишескую угловатость, грозили разбить немало девичьих сердец, когда Киран подрастет.

До того, как наступили сумерки, друзья успели разместиться и уплести прихваченный в попутной таверне ужин. Киран уснул, а Эля, устроившись напротив Орандо, потягивала клатте и не отрываясь смотрела на него, обдумывая, как подступиться с очередной просьбой. Не выдержав, Оран шумно вздохнул и укоризненно покачал головой:

– Говори уже, я же вижу, что тебе снова от меня что-то надо.

 

– Угадал, – не стала отрицать девушка. – Барлаф упомянул название таверны, в которой часто пропадал Харум. Ты не знаешь, где она?

– Что за таверна?

– «Бешеный кабан».

– Гиблое местечко, – хмыкнул Оран, наливая себе вина, – там собирается всякое отребье, с которым никто не желает иметь дело. Не вздумай туда соваться, – в его голосе прозвучало явное предостережение, – я попрошу кое-кого проверить.

– Хорошо, – с неохотой отступила Эля от первоначального намеренья отправиться в «Кабана» самой, – а я пока навещу парочку приятелей.

– Ты же…

– …буду осторожна. Да, я помню, – улыбнулась она.

– Пойду, накормлю лошадей, – поднялся Орандо, зная, что к его возвращению Эли уже не будет. – Не рискуй понапрасну.

Убедившись, что Кир крепко спит, Эллия быстро переоделась и отправилась в одно из тех мест, где собирались такие же объявленные вне закона авантюристы, как и она сама. Девушка надеялась, что Гарто не скрылся из города, опасаясь облавы ищеек, и поможет ей отыскать следы отчима, если Ора постигнет неудача.

Никем не замеченная, Эля добралась до серого приземистого здания, на котором висела выцветшая вывеска с облупившейся краской. Название давно уже стерлось, а забитые крест-накрест досками окна наглядно свидетельствовали о заброшенности конторки. Но это впечатление было обманчиво – весь антураж тщательно создавался, чтобы обвести вокруг пальца королевских ищеек. Вздумай они проверить здание, не увидели бы ничего, кроме пыльных помещений, сломанной мебели да парочки заблудившихся крыс, а вот воры, наемники да прочие «ночные ремесленники» были чудесным образом осведомлены о просторном, хорошо изолированном подземном этаже, где разместился веселый кабачок. Конечно, мага столь детская уловка не обманула бы, но раньше это не являлось столь острой проблемой, а теперь собирались здесь на свой страх и риск.

Замаскированный вход открылся без малейшего скрипа, едва Эля потянула неприметный с виду рычажок. Нырнув в полутемный провал, освещаемый единственным тусклым светильником, она спустилась по узкой лестнице и попала в полупустой зал.

Унылая атмосфера и едва слышные, натянутые разговоры остро отличались от тех, что Эллия помнила. Внезапное появление темной фигурки, скрывающей лицо под маской, прервало и без того вялую беседу и сгустило тишину настолько, что девушка почувствовала ее всем телом. Поморщившись от ощутимого напряжения, сковавшего немногочисленных посетителей, она огляделась в поисках Гарто.

– Эй! Ты кто такая? – грубый окрик незнакомого кабатчика прервал ее поиски.

– Уймись, Берт, свои, – одернул его коренастый, смахивающий на росомаху мужичок, поднимаясь из-за стола. – Анде, какими судьбами? Давненько тебе не видали.

– Крочит[10], – откликнулась Эля, увидев старого вора, с которым пару раз сводила ее судьба. – Я ищу Гарто. Надеялась найти его здесь, но вижу, зря пришла.

– Так ты не в курсе! В темнице он, – покачал головой Крочит. – Второй месяц уж пошел. Опоздала.

Эля раздосадованно закусила губу, гадая, как ей быть дальше.

– Присядешь с нами? – прищурился вор, кивнув в сторону стола, за которым, внимательно прислушиваясь к разговору, сидели трое незнакомых девушке мужчин.

– Отчего не присесть, – она опустилась на лавку, кивнув в ответ на приветственные возгласы.

– Берт, налей-ка нашей гостье своей наливки, – усаживаясь напротив девушки, окликнул кабатчика Крочит.

Насупив густые брови, Берт вышел из-за высокой стойки и плюхнул на стол кувшин да не слишком чистую кружку.

– Сам нальешь, – буркнул он, возвращаясь на свое место.

– Не обращай на него внимания, поворчит и успокоится. Нынче незнакомцев с опаской встречают, а тебя мало кто видел.

– Что произошло? – с сомнением глядя на пододвинутую кружку с темно-лиловой жидкостью, спросила Эля. – Я слышала, что облавы теперь проводят вместе с магами, но ведь это место всегда было так защищено.

– Так-то оно так, да где нам тягаться с Магистрами, – он с горечью махнул рукой. – Они в два счета обнаружили это место да сгребли всех без разбору.

– А вы как же? – она обвела взглядом дюжину присутствующих в кабаке «ночных ремесленников», мрачно слушавших то, что рассказывал Крочит.

– Да повезло нам, – невесело усмехнулся старый вор. – Меня в городе не было, да и остальные кто где промышляли. А когда вернулись, тут все разгромлено было. Аграя – помнишь его? – убили, – упомянул он бывшего хозяина заведения.

– А этот? – покосившись на хмурого Берта, спросила Эллия.

– Племяш его. Принял хозяйство, починил все да приглядывает. Ты не смотри так, хороший мужик, да только не верит теперь никому.

– Что же вы тогда тут делаете?

– Так с прошлой облавы всего ничего прошло, вот и собираемся на свой страх и риск. Да только сама видишь, не то здесь все. Уверенности больше нет, в любую минуту беда придет. Уходила бы ты, за твою голову огромная награда назначена. А о Гарто забудь, не скоро свидитесь… да и свидитесь ли?

– Спасибо тебе, Крочит. Мне жаль, что так вышло, – Эля отодвинула кружку и поднялась, с сочувствием глядя на сгорбленную фигуру старика.

– Да чего уж там, – махнул он рукой.

Попрощавшись, Эллия вышла на улицу и немного постояла, вдыхая ночной воздух, пропахший свежестью, ароматом цветов и запахом конского навоза из ближайшей конюшни. Глубоко вздохнув, она поглубже натянула капюшон и, не заметив, как вышедший из кабака один из «ремесленников» проводил ее долгим взглядом, скользнула в тень.

В этот раз Орандо не ждал ее в кабинете, только на столе одиноко горела лампа, показывая его заботу. Улыбнувшись этому маленькому знаку внимания, Эля заглянула к безмятежно спящему Киру и ушла в свою комнату.

Глава 9. Изнанка Самарина

Королевство Риондавир

Провинция Веард-Рион

Город-столица Самарин


Следующий день не принес ничего нового. Орандо с утра куда-то запропастился, и Эля, изнывая от нетерпения, мерила шагами комнату, пока, наконец, не хлопнула входная дверь, оповещая о возвращении хозяина. Бросившись навстречу, она с надеждой посмотрела в его глаза, но Ор отрицательно покачал головой:

– Харум давно не появлялся в «Бешеном кабане», и никто не знает, куда он мог отправиться.

– Да что ж за невезуха такая! – с досадой стукнула Эля по стене.

– Говорят, что он иногда заглядывал в «Сонного орка», но это только слухи.

– «Сонный орк»? – встрепенулась девушка. – Я знаю его хозяина! Если Молчуну что-то известно, он не откажется мне помочь.

– Откуда ты его знаешь? – удивился Ор.

– Это был мой первый самостоятельный заказ, – с улыбкой вспомнила Эля. – Гарзера тогда сильно достал один конкурент, и он, собрав все, что у него еще оставалось, нанял Вертрана. Наставника такая мизерная плата не устроила, но отказывать он не стал, а отправил к Молчуну меня. Видел бы ты его лицо, когда перед ним вместо опытного наемника появилась я! – засмеялась Эллия. – Но у Гарзера не было выхода, и он согласился. А когда я справилась, он на радостях пообещал компенсировать недоплату любой услугой. Вот только до этого времени мне от него ничего не было нужно. Что ж, пришла пора платить старые долги.

– Тут я тебе, видимо, не помощник, – Ловкач заглянул за плечо Эли. – А где Кир?

– В комнате. Нашел у тебя книги, и теперь его приходится насильно оттаскивать от них, чтобы заставить поесть, а ведь на аппетит он никогда не жаловался, – она развела руками.

– А я хотел его с собой взять. Ему, кажется, понравились бои.

– Шутишь?! Да он от них в полном восторге! Если кому и под силу вытащить его из дома, то только тебе.

– А ты?

– Не переживай, найду, чем себя занять до вечера, а с темнотой отправлюсь к Молчуну.

– Если что-нибудь будет нужно, найди меня, – Оран на мгновение прикоснулся ладонью к щеке Эли и пошел к Кирану.

Оставшись в одиночестве, девушка немного побродила по дому, ища себе занятие и, в конце концов, решила побаловать друзей и приготовить ужин. Готовить она умела. Вертран старался научить свою подопечную всему, что может ей пригодиться в жизни, поэтому, не умея готовить ничего, кроме простейших блюд, он притащил ей кучу поваренных книг. Одно время Эля с искренней увлеченностью осваивала их, каждый день балуя наставника новым рецептом. Порой получалось ужасно, и Вертран, смеясь, отправлялся в ближайшую таверну – спасать ужин, но все-таки мало-помалу Эллия освоила кулинарное искусство, и тогда занятие ей наскучило. Нет, она по-прежнему готовила для себя и наставника, но былой увлеченностью и не пахло. Но навыки остались, и теперь девушка, убедившись, что в холодной кладовой есть все, что ей необходимо, засучила рукава и взялась за дело.

К возвращению Орандо и счастливого Кира на столе, источая упоительный аромат, стояла запеченная с овощами свинина, мягкое картофельное пюре с мелко нарезанной зеленью и грибной салат, а в холоднушке ждал до десерта мягкий сливочный крем с кусочками сладких персиков и шоколадной крошкой.

– У нас праздник? – удивленно глядя на приготовленный Элей ужин, спросил Орандо.

– Да вот, решила вспомнить давнее увлечение, – немного смутилась девушка.

– Ну-ка, дружок, – Ловкач легонько подтолкнул Кира, – беги умываться и за стол! Будем праздновать!

– А что праздновать? – с любопытством посмотрел на него мальчик.

– Что ж мы, повод не найдем?! Да вот хотя бы ваш приезд, чем не праздник?! Беги.

Киран умчался, а Орандо посмотрел на прихваченную из таверны картонную коробку со скромным ужином:

– А это куда теперь?

– Уберем в кладовую, – забрала у него Эля купленное, – а завтра разогреем и съедим.

Через час, шумно отдуваясь, Ор откинулся на спинку стула, удовлетворенно похлопав себя по животу:

– Никогда не ел ничего вкуснее!

– Только не привыкай, – шутливо проворчала девушка, – я вовсе не собираюсь превращаться в примерную домохозяйку.

– Жаль, – притворно огорчился Ловкач, – ты зарываешь свой талант в землю!

Он рассмеялся:

– Но если честно, то я вовсе не представляю тебя в переднике и поварском колпаке.

Не участвуя в разговоре, Киран за обе щеки уплетал десерт, поглядывая на полупустую вазочку Эли. Заметив его взгляд, она рассмеялась и пододвинула сладкое поближе к мальчику:

– Держи, сладкоежка.

Каждый из них поймал себя на мысли, что давно уже не позволял себе так беззаботно проводить время, забыв обо всем. На короткие мгновения отступило прошлое, отпуская из тисков незатухающей обиды, настоящее растворилось в мягком пламени десятков свечей, сменивших магические светильники и создающих уютную обстановку, а будущее… будущее они оставили на потом, наслаждаясь минутами теплого доверия…

Но все когда-то кончается…

За окнами стемнело, и, убрав со стола при помощи друзей, Эллия вернулась в реальность. Пришла пора отправляться в «Сонный орк».

Избавленная от главного конкурента таверна процветала. Из распахнутых дверей доносились громкие голоса посетителей, взрывы хохота, брань да грубые окрики, без которых немыслимо ни одно подобное заведение. Мало кто, занятый своими делами, обратил внимание на девушку, и она беспрепятственно добралась до высокой стойки, за которой хлопотал Молчун.

При виде знакомой маски, из-под которой блеснули темные глаза, Гарзер едва заметно кивнул и указал глазами на заднюю комнату. Он сразу понял, что Анде пришла не просто так. Все эти годы девушка не напоминала о себе, значит, пришла пора платить по старым счетам. Молчун обвел глазами шумный зал, битком набитый разношерстным людом, среди которых затесалась парочка гномов да старый клиент-орк, тихо дремлющий в дальнем углу. Гарзер усмехнулся. Ему казалось забавным его присутствие, придающее вес названию заведения, да и посетители давно привыкли и воспринимали голубокожего старика как неотъемлемую часть таверны. За все это Молчун был готов сделать для девушки все, что она попросит. Он умел быть благодарным.

Хлопнув по спине помощника, он кивнул на ожидающие заказов столики и скрылся в задней комнате, плотно притворив дверь. Громкий шум тут же сменился неясным гулом. Гарзер, прислонившись плечом к косяку, молча смотрел на Элю, ожидая, когда она начнет разговор.

– Так и будешь молчать, даже не поздороваешься? – нежные губы девушки изогнулись в насмешливой улыбке.

Пожав плечами, хозяин кивнул ей, так и не проронив ни слова.

 

– Ладно, слова из тебя не вытянешь, – махнула рукой Эллия, – а теперь серьезно. Нужна твоя помощь, и мы в расчете.

Молчун снова кивнул.

– До меня дошли слухи, что в твою таверну заглядывал один человек. Его имя Харум. Все, что мне нужно, – это любые сведенья о том, куда он мог направиться и где его искать.

Гарзер помолчал, а потом, тщательно подбирая слова, с трудом разомкнул губы:

– Был такой. Месяца два тому. Хвастал, что нашел богатую вдовушку. Денег у нее много. Собирался с ней в провинцию Мирд-Рион. Дом у нее там. В каком-то маленьком городишке. Названия не знаю. – Его фразы звучали отрывисто, с усилием рождаясь в горле. – Это все.

– А как зовут эту несчастную, он не упоминал?

– Имя нет, а фамилия… – он вновь замолчал, перебирая воспоминания. – Бельнариус… да, именно так.

– Спасибо, Гарзер, ты мне очень помог, – Эля оттолкнулась от стены, возле которой простояла весь недолгий разговор и направилась к двери.

Молчун посторонился, пропуская девушку, и уже в спину спросил:

– Тебе действительно ничего больше не нужно?

– Нет, – Эллия обернулась, – как я и сказала, мы в расчете.

– Это небольшая услуга.

– Но для меня очень важная, Молчун.

– Ты можешь рассчитывать на меня, – от непривычно долгого разговора разболелось горло, и Гарзер замолчал.

Кивнув, Эля благодарно улыбнулась и, стараясь не привлекать внимания, пошла к выходу.

На улице, вынырнув из тени, ей преградил дорогу невысокий мужчина в грязно-коричневой одежде:

– Ты и есть та самая Анде?

Присмотревшись, Эллия узнала в нем одного из тех, кто был в компании Крочита. Расслабившись, она кивнула.

– Я сначала не поверил, но старик Крочит умеет убеждать, – подтвердил он ее догадки.

– Что тебе нужно?

– Одна услуга.

– Убеди меня.

– Нас осталось не так уж много, почему бы не помогать друг другу? Сегодня ты окажешь мне услугу, завтра я отплачу тебе.

– Кто?

– Вижу, ты не любишь лишних слов, от Молчуна заразилась? – усмехнулся незнакомец. – Считай, что конкурент. Он перебежал мне дорожку, а я не терплю тех, кто мне мешает.

– Мои условия тебе известны?

– Он одиночка, так что с этим не возникнет проблемы.

– Где?

– Вот адрес, – он протянул ей небольшую записку. – Мне плевать, как ты его уберешь, главное, чтобы он исчез.

– Плата вперед.

Он протянул ей кожаный мешочек:

– Здесь двести золотых, кажется, это твоя обычная плата.

Кивнув, Эля убрала деньги за пазуху и шагнула в тень.

– Эй, – остановил он ее, – когда ты сделаешь свое дело?

Помолчав, девушка прикинула, сколько времени ей потребуется на проверку его сведений и бросила через плечо:

– Послезавтра.

Удовлетворенно усмехаясь, он проследил взглядом за гибкой фигуркой, пока та не скрылась в непроницаемой темноте переулка. Едва девушка исчезла, его ухмылка сменилась злобной гримасой, а в глазах загорелось торжество. Сунув руки в карманы, он, насвистывая, вернулся в таверну.

На следующий день, оставив Кира в обществе книг и Орандо, Эля, тщательно изменив внешность, отправилась по указанному адресу. Прогуливаясь под окнами дома, она незаметно оглядывалась по сторонам в поисках подозрительных лиц, но вокруг кипела обычная жизнь: прохожие торопились по своим делам, не обращая внимания на бедно одетую девушку в линялом платье и бесформенном чепчике с огромной рюшей, то и дело падавшей на глаза.

Опасаясь оставаться на улице дольше необходимого, чтобы не привлечь внимание своим хождением по одному месту, Эллия решила прийти сюда еще раз, ближе к ночи, чтобы окончательно убедиться в словах заказчика. Сейчас же ей не терпелось вернуться домой и спокойно обдумать все, что сказал ей Молчун. Вчера девушка слишком устала, и сон сморил ее раньше, чем голова коснулась подушки.

Так и не обнаружив ничего подозрительного, она вернулась в дом Орандо, поймав извозчика и сунув ему несколько медяшек.

Ночная разведка рассеяла последние опасения девушки. По указанному адресу проживал один-единственный человек – мужчина лет сорока, с виду вполне неприметный. Да и сам дом, в который Эля пробралась через открытое окно в какой-то захламленной комнате, в которую явно давно не заглядывали (такой толстый слой пыли лежал на всем), наглядно свидетельствовал об одиночестве своего владельца. Скудная обстановка, отсутствие уюта, давно не стираные шторы… Ничего не насторожило Элю, и она спокойно отправилась домой.

Темнота привычно приняла Анде в свои материнские объятья, скрывая от посторонних глаз в густых тенях. Дорога заняла у девушки почти три часа, и она использовала их, чтобы тщательно продумать свои действия.

Пробравшись в дом через то же самое незапертое окно, Эля осторожно выглянула в коридор. Сонную тишину не нарушил ни один звук, и она, тихо ступая, двинулась к хозяйской спальне. Дверь распахнулась без малейшего скрипа, открыв освещенную лунным светом комнату и темную фигуру на широкой кровати, закутанную в легкое покрывало.

Арбалет и метательные ножи девушка оставила в доме Орандо, рассудив, что здесь в них нет необходимости, и сейчас острый кинжал привычно лег в руку, бесшумно выскользнув из ножен. Приблизившись к постели, Эллия сильно толкнула деревянную конструкцию, будя хозяина дома, – спящих она не убивала.

– Что такое?! – мужчина сел на кровати, сонно моргая глазами. Разглядев стоящую в ногах девушку, он испуганно вскинулся: – Кто вы?

Эля усмехнулась, в очередной раз за последние три года подумав о том, как одинаково реагируют люди на присутствие постороннего.

– Я? – девушка забавлялась. – Твой маленький кошмарный сон.

– Что тебе от меня нужно?!

– Сущая безделица! Всего лишь… – Эллия наклонилась вперед, а ее голос упал до шепота, – твоя жизнь.

– А-а-а! – закричал мужчина. – Это она!

Последние слова заставили Элю недоуменно нахмуриться, но в этот миг в комнате вспыхнул яркий свет магических светильников, и со всех сторон на нее накинулись мужчины в форме королевских ищеек.

«Ловушка!» – метнулась испуганная мысль. Отчаянно сопротивляясь, девушка отбивалась кинжалом, пока сильная рука не вывернула ей запястье, заставляя выпустить оружие. Клинок со звоном отлетел в угол комнаты, отброшенный чьей-то ногой, а сама девушка, застонав от боли в плече, упала на колени, с ненавистью глядя на кровать. Торжествующе ухмыляясь, на ней сидел ее недавний заказчик.

– Крысюк, это точно она? – с недоверием разглядывая хрупкую фигурку у своих ног, спросил капитан.

– Она-она, можете мне поверить! – он злорадно потер руки. – Так где моя награда?

– Взять его! – на приказ тут же отреагировали двое из восьми присутствующих королевских гвардейцев, заломив руки за спину вскрикнувшему от боли и неожиданности мерзавцу.

«Крысюк, значит, – внимательно запоминая внешность предателя, подумала Эля. – Я запомню. И найду тебя. А когда найду, ты горько пожалеешь о своем предательстве».

– Поднимите ее, – капитан безразлично отвернулся от мошенника. – Ну-ка, кто у нас тут?

По его знаку один из конвоиров сдернул с нее капюшон, зацепив бандану, и волосы рассыпались по плечам девушки, вызвав удивленный вздох. Шагнув к ней, капитан снял с нее маску, с интересом разглядывая совсем юное лицо.

Выпрямившись, Эллия с вызовом посмотрела в серые глаза, вздернув подбородок и крепко сжимая дрожащие губы.

– Ну и ну, совсем девчонка! – присвистнул один из гвардейцев.

– Девчонка или нет, а она опасна. Отберите у нее оружие и отвезите к остальным, – как ни странно, но, несмотря на твердый тон, которым был отдан приказ, в глазах капитана промелькнуло что-то похожее на сочувствие. – Мы свою работу сделали, а со всем остальным пусть разбираются Магистры.

Он вышел, не дожидаясь ответа. Оказавшись на улице, капитан легко вскочил на коня, поглядывая в сторону входа. Наконец, из дверей показались конвоируемые ищейками пленники.

Чувствуя, что это ее единственный шанс, Эля отчаянно рванулась из рук гвардейцев, не обращая внимания на боль в связанных за спиной руках. От неожиданности они едва не выпустили девушку, но в следующее мгновение один из конвоиров выхватил кинжал и несильно ударил ее рукоятью в висок. Споткнувшись, Эллия мешком рухнула на мостовую, потеряв сознание…

10Крочит – отмычка.
Рейтинг@Mail.ru