bannerbannerbanner
полная версияДо чего доводят азартные игры

Жанна Курмангалеева
До чего доводят азартные игры

Под восторженное улюлюканье толпы она, вся в пыли, вскочила на ноги и, издав азартный выкрик, вскинула кулаки вверх.

– Кто-нибудь еще, а, парни?

Желающих не было. У побежденных отпало желание пробовать еще, а те, кто еще не пытал своих сил, насмотрелись на проигрыши других. Самодовольно усмехнувшись, Леди уже было отряхнула робу, когда кто-то громко заметил:

– Старпом идет!

Обернувшись в сторону подошедшего вельбота, Крис предложил:

– А может, она?..

Все быстро подхватили эту идею. Поняв, о чем они, Леди еле заметно побледнела. Но когда старпом приблизился, ее сестра бесстрастно спросила:

– Давай с нами, Ирен.

– Мы сюда не баловаться приехали, – нахмурилась та в ответ, окинув взглядом всю сцену.

Среди матросов поднялся особенный гул: когда кто-то определенно шумит, но понять, кто именно, невозможно.

– Ну же, Ренчик! Люди требуют зрелищ, – ухмыльнулась Леди, разводя руками, будто приглашая.

Не знаю, детское ли прозвище заставило ее, или что-нибудь другое, но старпом молча встал напротив сестры. Никто не сомневался в том, кто ляжет. В Ирен все-таки гораздо больше женственного, чем, что иронично, в Леди, да физически работала она намного меньше.

Не дождавшись атаки, Леди бросилась вперед. В этот миг Ирен шустро отскочила и, своей левой рукой вывернув ее правую, пнула ее под колено. Леди плашмя упала на спину. Кто-то ахнул. Ирен спокойно выпрямилась и, слегка улыбнувшись, протянула руку. Скривившиеся от боли губы Леди изогнулись в улыбке и она ухватилась за ладонь Ирен.

Старпом собрался уходить, но Леди, потирая спину, остановила ее:

– Ты куда? Победивший остается до следующего раза.

– Это работает только с тобой. Каждый раз, – насмешливо ответила Ирен и напомнила парням: – Загружайте остальное, пожалуйста.

Ошалевшие матросы принялись выполнять приказ. Скоро мы все уже были на борту “Людоеда”.

Глава V

Спустя неделю после этого нас налетевшим пассатом отнесло к северному Багису. Заходить в гавань мы не собирались, но мы живем в беспокойное время. Подзатянувшийся северо-южный конфликт не влиял на мою жизнь, пока я не вышел в море, где столкновений было гораздо больше. Поэтому к нам неизбежно должно было подойти таможенное судно. Так и произошло.

Леди с матросами болталась на снастях фок-мачты. Я сидел у пяртнерса той же мачты и слушал.

– … И сказали, мол, приходи, посмотрим, если рана осталась, значит это ты. Только вот они не знали что мы близнецы… Пошла Ирен, представилась. Все и поверили, оправдали.

– Таможенные! – взбудоражено крикнул Лис.

Второй пом осекся и выпрямился, направив взгляд на подходящий паташ. Леди молча спрыгнула, бегом направилась к юту и чуть не столкнулась с сестрой.

– Я пойду расскажу капитану, – сказала Ирен, но Леди остановила ее.

– Не буди его… – полушепотом попросила она и уже громче добавила: – Сами разберемся.

Не слушая ее возражений, второй пом уверенно приказал брасопить паруса. “Людоед” быстро лег в дрейф.

– Дай-ка сюда. – Леди стянула со старпома треуголку с камзолом, с себя – повязку, и обулась. Удивительно быстро она стала похожа на Ирен. Выдавала только широкая ухмылка.

– Иди посторожи капитана, – приказала она Дилану.

Таможенник, поднявшийся на борт минуту спустя, не заметил этих приготовлений.

– Добрый день, капитан, – с улыбкой до ушей поздоровалась Леди.

– Добрый, – сухо ответил маленький человек с пенсне на носу. – Где ваш капитан?

– Перед вами, вместе с ее верным старпомом. – Леди обняла глядящую немного с неприязнью Ирен за плечи.

– Неужели? – Человечек окинул одинаковых помощников недоверчивым взглядом.

– Вы не верите? Ну-ка, ребятки, кто тут капитан?

Со всех углов донеслось единогласное подтверждение ее словам. Я поразился тому, насколько парни любят Леди.

– Что ж, – все еще с небольшим подозрением в голосе протянул человечек. – Раз так, вы не против, если мы проверим ваш трюм? Чистая формальность, вы же понимаете…

Леди громко фыркнула.

– Проверяйте, сколько в вас влезет, господин таможенник. Нам скрывать нечего.

Я всегда замечал, что эта фраза ничего хорошего за собой не влечет.

Таможенник в сопровождении двух солдат подошел к трюму. Леди услужливо открыла люк и в знак своих добрых намерений пошла первая. Они стали медленно спускаться, не заметив пристроившейся сзади Ирен. Люк захлопнулся и мы услышали шум, быстро утихший. В мою душу проник страх, но скоро оба помощника вышли. Леди казалась немного взмыленной, но в ее случае это ни о чем не говорило.

– Господа таможенники решили немного погостить у нас, – объявила она, вызвав смех у матросов.

Мы принайтовили паташ к борту. Я ничего не понимал. Неужели на борту “Людоеда” находятся пленные? Или еще хуже… Барк поймал нужный ветер и мы отправились дальше, волоча за собой осиротевший паташ.

Снедаемый страхом, я решил обратиться к ней напрямую. Леди сидела на русленях, кажется, дремля. Я, не зная, как к ней обратиться (я никогда не звал ее “Леди” в лицо), тронул ее за плечо. Она вздрогнула, чуть не выпав за борт, но вовремя уцепилась за ванты.

– Господи Боже, парень, ты хоть предупреждай, если решил убить…

– Прости.

– Что случилось? – Она спрыгнула на шкафут и поравнялась со мной.

– Зачем вы задержали таможню? – спросил я.

Сначала она недоуменно изогнула брови, а затем невесело рассмеялась.

– Не бойся, им ничего не будет. Видишь вот эту их скорлупку на ахтертове…

– И зачем она нам, Регресар? – спросил материализовавшийся за нашими спинами капитан.

Я отшатнулся. Леди, как мангуст, отпрыгнула на ярд вперед, обернувшись на лету.

– Ты полагала, я ничего не замечу?

– Конечно, нет, капитан, – заверила она, пятясь.

– И как ты намерена это объяснить?

– Очень просто, капитан. Ты сам удивишься, насколько. Мы подобрали в море рыбаков, их течением унесло слишком далеко.

– Да ну? И не посчитали нужным сообщить мне?

– Зачем, капитан? Скоро покажется земля, и мы их высадим.

– Раз ты решаешь все сама, может быть, ты станешь капитаном?

Немного замешкавшись, Леди отрицательно покачала головой и опустила глаза.

– Я так и думал.

Они замолчали. Я стоял возле них, боясь пошевелиться. С марса до нас донесся крик.

– Вон и твоя земля, Регресар, – заметил он и ушел на ют.

Буркнув что-то, Леди направилась к трюму. Перед самым началом вечерней вахты люк открыли и выволокли оттуда полумертвых от страха и усталости солдат и таможенника. Под надзором Леди их посадили в паташ, снабдили едой и водой и оставили. “Скорлупка” стала медленно уменьшаться в размерах и терять очертания.

Зачем все это было сделано, я так и не понял. Из осторожности или экипажу было что скрывать, меня это мало волновало. Гораздо важнее было то, что мы, с Леди во главе, опасно балансировали на грани закона.

Утро только багровело на горизонте, когда нас разбудил боцманский свисток. Я неохотно, потягиваясь, вышел из кубрика и, сжевав привычный паек, взялся за работу.

– Свежий ветер! Браса фока-рей, спустить бизань и марселя, – механически раздавал команды второй пом. – Подсуетимся, представим что играем в “горячую палубу”.

Дверь “адмиральской” каюты открылась и я почтительно отошел, пропуская капитана. Он прислонился к переборке юта и до меня донесся его еле слышный шепот:

– Смотри, история повторяется. – Горько усмехнувшись, капитан рассеянно провел ладонью по лицу и прикрыл глаза. – Прости меня…

Капитан встряхнулся и пригладил волосы руками. Какое-то время он пронаблюдал за Леди и, дождавшись, пока все команды будут выполнены, обратился ко мне:

– Парень, приведи-ка сюда второго помощника.

Я повиновался. Леди, выслушав меня, нахмурилась, но подошла. Обернувшись на нее, я заметил, что прежнее хмурое выражение исчезло с ее лица и вместо него нарисовалось привычное задорно-веселое.

– Утро доброе, капитан, – лучезарно улыбнувшись, поздоровалась она. – Чему обязана?

Капитан махнул головой в сторону своей каюты.

– Зайдем?

Тревога промелькнула в единственном открытом глазу Леди. Незаметно оглядевшись, она быстро ответила:

– О чем разговор, капитан, только найду парню занятие, чтоб не скучал…

– Не трудись, он идет с нами.

Удивленный, я пропустил вперед недовольную Леди и зашел в мозговое отделение судна.

Капитан прошел за свой стол и достал три сигары.

– Не желаете?

Я отказался, а Леди с наслаждением затянулась. Сигары были дорогие и явно хорошие.

– А ты галантный мужчина, капитан, – пошутила она, выпуская клуб дыма.

Капитан отошел в сторону. Я опустил взгляд на пустой капитанский стол. Помимо инструментов, секстанта и прочего, на нем лежала потрепанная треуголка.

– Прошу прощения за дурной тон, Меткалф. Увы, шляпу со стола я убрать не могу.

Вздрогнув, я поднял глаза. “Галантный мужчина” стоял перед стойкой спиной к нам. Нервно жуя кончик сигары, он открыл дверцу стойки. В ней оказались две сабли и пистолет.

– Это память о моем брате, – спокойно добавил он, оборачиваясь с пистолетом в руке.

Леди уважительно склонила голову.

– Ты стреляла когда-нибудь, Регресар?

Леди, поперхнувшись, кашлянула от неожиданности, немного посерев.

– Ну, было дело…

– Я тоже. Не совсем обычный опыт для китобоя, как считаешь? – Капитан перебросил пистолет из правой руки в левую.

– В кочевой жизни чего только не бывает, ка…

– Он умер?

– Кто?

– Тот, в кого ты стреляла?

Особо присматриваться не пришлось, чтобы понять, что Леди растерялась.

– Неа, – наигранно усмехнулась она, выпутываясь. – Может, конечно, его потом Желтый Джек срубил, но это, как говорится, уже совсем другая история.

Не дождавшись, пока она договорит, капитан резко наставил на Леди пистолет. Раздался щелчок. Мы синхронно отпрянули. Уронив сигару, Леди опустила взгляд и бессознательно провела рукой по животу. Ничего не случилось.

 

– Он не заряжен, – засмеялся капитан.

– Какого черта?..

– Он не заряжен? Видишь ли, Регресар, несколько лет назад я дал себе клятву не стрелять больше. Но, боюсь, мне эту клятву сдержать не удастся. – Капитан насыпал порох на полку.

Отскочив, Леди споткнулась и, схватившись за стол, упала на переборку. Теперь она выпрямилась, устремив на капитана прямой полный ненависти взгляд. Капитан Филлипс ответил тем же. Несколько секунд они стояли молча. Я забыл, как дышать.

– Тебе есть, что сказать мне, Регресар?

– Было бы желание, капитан, а клятву всегда сдержать можно.

– Это уже зависит только от тебя.

Капитан положил пистолет обратно в стойку. Я выдохнул.

– Чем выше поднимешься, Регресар, тем ниже упадешь.

– Наоборот это тоже работает, – оскалившись, произнесла Леди.

– Может, ты и права.

Снаружи прогремело глухое известие:

– Северяне!

Капитан положил Леди руку на плечо и, бросив:

– Поговорим еще, – бегом направился на палубу.

Я собрался последовать за ним, но второй пом остановил меня.

– Команде не обязательно знать о том, что тут было, хорошо?

Получив от меня тихое согласие, она бросилась на опердек.

Перегнувшись через планширь, я увидел за нами четырехмачтовый корабль. В его намерениях сомневаться не приходилось.

Все паруса были подняты. “Людоед” быстро понесся вперед, оставляя пену кильватерной струи за собой. Четырехмачтовый корабль северян был медленнее нас, но это он компенсировал наличием носовых орудий. Вдалеке раздался глухой залп, постепенно переросший в оглушительный свист летящих снарядов. Книппели врезались в бизань-мачту. Бизань безжизненно повисла на гафеле. “Людоед” незаметно сбавил скорость.

– Собаки! – выругалась Леди и с бака крикнула: – Руль на штирборт!

Курс изменился. Ветер задул с более выгодной для нас стороны и мы пошли скорее. Корабль пошел нам наперерез и расстояние сократилось.

– Лиселя поднять! – скомандовал капитан.

– Поднять лиселя! – повторил старпом.

Дополнительные паруса взвились ввысь. “Людоед” как будто бы вырвался вперед. Мы вытащили на квартердек переносные орудия. Крок и Теноа зажгли фитиля и прижали ладони к ушам. Прогремел выстрел и за ним – еле слышный треск дерева.

– Спустите нижние паруса, ребята, – прозвучала уверенная команда капитана. – Хочу оставить небольшой сюрприз нашим друзьям позади. Достаньте бочки две масла!

“Людоед” замедлился. Решив, что мы сдаемся, корабль подошел ближе. Когда он оказался у самой нашей кормы, Крис и Анару вылили масло в море и Алекс бросил туда же факел. Вода под кораблем вскипела и вспыхнула ярким пламенем. Не теряя времени, мы вновь пустились в бега.

Погоня продолжалась до вечера, пока впереди не показался небольшой остров. К тому моменту изрядно потрепанный “Людоед” уже еле плелся. Нас неумолимо должны были нагнать.

– Капитан! – позвала Ирен, наблюдающая за всем со шкафута. – Войдем в пролив. Они не смогут последовать за нами.

– Зачем? Они будут ждать нас у того берега.

– А мы не выйдем на том берегу, – добавила Леди, фамильярно обхватив сестру за шею.

Предложение было принято. Мы двинулись к узкому проливу. Тяжелый и грузный корабль поостерегся заходить за нами и повернул, чтобы обогнуть остров и встретить нас. Когда они пропали из виду, “Людоед” спустил все паруса, кроме стакселя. Мы аккуратно повернули и направились назад. Беспрепятственно покинув реку, “Людоед” отправился в ближайший порт для починки.

Наше путешествие продолжается. Я окончательно привык к морской рутине. Кажется, что целое столетие прошло с того дня, как я попал сюда. Прошлая жизнь кажется такой далекой, смутной, будто в тумане.

Однажды на баке у фальшборта я увидел Алекса, Крока и Леди, разговаривающих о чем-то. Обычно громкий, четкий, чуть с присвистом, голос второго пома слышен не был. Она приглушенно, с оживлением говорила что-то парням. Я заметил некоторое напряжение во всегда спокойном Кроке. Слушая вставку Алекса, Леди вдруг подняла взгляд и увидела меня. Сняв зюйдвестку, с улыбкой прижала ее к груди. Но этот шутливый жест не скрыл от моего внимания искру недовольства, мелькнувшую в ее глазах.

Для меня стало совершенно понятно, что, несмотря на кажущееся спокойствие на борту “Людоеда”, что-то вскоре должно произойти. Я со страхом стал ждать этого дня, больше всего боясь случайно оказаться между молотом и наковальней. Но на какое-то время все затихло.

Мы приближались к экватору, становилось все жарче. В полдень я по обыкновению драил палубу, без особого усердия елозя тряпкой по мокрым доскам. Мимо меня прошли две пары ног и по приглушенным голосам я узнал сестер Регресар.

– … что будешь делать? – вопрошала Леди.

Ответ старпома я не расслышал. Возражение Леди тоже, но мне почудилось слово “пират”.

– Лучше не надо, ты же знаешь как он к этому относится.

– Ладно. Слушай, ты как обычно. Может, хоть раз…

– Неа, давай сама. Все равно у тебя верховодить лучше получается.

– А кто будет капитаном?

Леди опустила взгляд и заметила меня. Прежде чем Ирен ответила, она толкнула сестру локтем и махнула в мою сторону головой. Старпом перешел на невнятный шепот. Выслушав ответ, Леди недовольно остановилась.

– Да на кой черт оно надо…

– Надо.

– Ладно. Только к нему пойдешь ты.

– Я ходила в прошлый раз.

– Тебе что, сложно, что ли? Все равно он к тебе клеится… Ладно, давай по старинке.

Близнецы прислонились к фальшборту и вытянули кулаки. На счет 3 Леди хлопнула раскрытой ладонью по кулаку Ирен и коротко сказала:

– Ты идешь.

– Хорошо. Кроме него, все готово?

– Все.

– Тогда иди, а я за капитаном.

Они разошлись. У меня тревожно засосало под ложечкой. Что-то надвигалось. И я не ошибся.

Во время обеда в кубрике я сидел в полном одиночестве. И поэтому немало удивился, когда, только я собрался сесть за свои записи, ко мне спустились Крок и Крис, вымазанные в грязи, голые по пояс, с какими-то рогами на головах.

– Что-то не так?

Зловеще улыбнувшись, матросы подскочили ко мне и схватили, один за руки, другой за ноги.

– Ч-что, что вы делаете?! – возмущался я, пока они тащили меня на палубу.

Пронеся столь бесцеремонным образом через весь бак и шкафут, они бросили меня. Поднявшись, я узрел крайне абсурдную сцену: на полуюте стояли капитан Филлипс, вырядившиеся в какое-то дикарское облачение члены команды и Анару с нацепленными на него длинными волосами, женским топом и рыбьим хвостом. Но самое удивительное сидело в центре всего этого безобразия. То был человек, которого я сразу не узнал, с короной, длинной фальшивой бородой и острогой. Только когда он встал и в сопровождении всей сошедшей с ума команды стал прохаживаться по палубе, я неожиданно понял, что это Леди.

– Ну, докладывай, капитан! – басила она, стуча своей острогой. – Кто такие, куда, откуда идете?

– Мы – экипаж барка “Людоед”, о повелитель, – без особого энтузиазма отозвался капитан. – Ты, должно быть, помнишь нас.

– Помню, помню… Что, у вас появился еще один головастик? И откуда вы только их берете? – Леди упала в кресло.

– Он перед тобой, повелитель. – Капитан показал на меня.

Я стоял, как вкопанный, решив, что их всех хватил солнечный удар.

– Ну? И как твое имя?

Крис наклонился к моему уху и, хохоча, шепнул:

– Не трясись ты, как осиновый лист. Это обряд посвящения новичков в моря…

– Цыц переговариваться! – воскликнула Леди. – А ваш головастик что, совсем-совсем ничего не знает? Бог морей и сам может представиться.

Под общий смех Леди с кряхтением встала на ноги и махнула кому-то рукой. Вперед выступила Ирен, тоже в саже и с рогами на голове, и равнодушно провозгласила:

– Трепещи, смертный, ибо перед тобой бог и повелитель морей, со своей женой, прекрасной русалкой. – Анару встал и сделал реверанс, вызвав взрыв хохота. – И чертями, своей верной свитой. – “Черти” дружно заревели. – Представься, и тебе будет дано новое имя.

– Меткалф Фидель, – подыграл я.

– Меткалф Фидель, отныне имя твое “Флакт”! – заявил “бог морей”. – Устраивает? Можешь не отвечать, всем все равно. Побриться не желаешь?

– Нет!

– Как хочешь. Эх вы, оставите брадобрея без работы… Черти, в трубу его!

Не успел я “а” сказать, как заскучавшие моряки погнали меня к мешку, вымазанному в чем-то не хуже их самих. Взывая к настоящему повелителю океана, чтобы он их всех утопил, я прополз через мешок и вылез через дырку в дне, весь в саже и мазуте. Неугомонные мои товарищи, под обезьяничество второго пома, ткнули мне чем-то в лоб, поставив печать, и швырнули меня в ящик с водой. Я побарахтался там, стараясь хоть частично отмыться, прежде чем меня выволокли оттуда и вновь торжественно водрузили перед Леди.

– Ну что, Флакт, теперь ты – настоящий моряк. Получи документ, и сгинь с глаз долой.

Мне вручили бумагу с моим псевдонимом, под которым значились координаты и подпись капитана.

– А остальные, капитан, уже пересекали экватор?

– Пересекали.

– Ну-ка, извольте предъявить документы, господа.

Не выряженные в чертей ребята тут же сорвались с мест и понеслись кто куда. Черти с поистине адскими визгами погнались за ними.

– У меня есть, есть, я дома забыл! – доносилось со всех сторон вперемешку со смехом.

– Не верю! А ну-ка, пойдем со мной!

Мимо меня пронесли Алекса с несчастно-веселым видом. Подошел смущенный Теноа, оттирая сажу с лица.

– Нам сказали – или черт, или русалка, или посвящаемый, – пояснил он, неловко улыбаясь. – А так я не любитель, если честно…

Его излияния прервал Лис, с воем подлетевший к нам.

– Ой, Флакт, видел бы ты свою физиономию!

– Не то слово! – подтвердил Крок, догоняя убежавшего Алекса.

Свободные товарищи облепили меня и, соревнуясь, кто лучше покажет выражение моего лица, устроились у вант. Оттуда мы наблюдали повторные посвящения.

– Уже второй раз за этот рейс, – пожаловался Алекс. Остальные взорвались смехом. – Ну что я сделаю, если я забыл?

Бог морей закончил с остальными и стал прощаться:

– Ну что ж, вижу, вы – отличные моряки. Так уж и быть, если будете хорошо себя вести, штиля напускать не буду.

Команда не из его свиты радостно закричала, хотя ждать другого исхода было бы странно. Леди, потрясая бородой, вскочила на руслени.

– А теперь до встречи, салаги. Семь футов под килем!

Для пущего эффекта повелитель океана спрыгнул в воду под бурные возгласы. Свита морского бога тоже потихоньку разошлась. Через некоторое время на палубу вылезла мокрая до нитки Леди, держа весь свой маскарад в руках.

– А что, все уже кончилось? – притворилась она. – Да что ж такое, опять все пропустила.

Проходя мимо меня, она хлопнула меня по плечу.

– Ну здравствуй, Флакт.

Глава VI

Так как я прошел обряд посвящения, меня впервые поставили вахтить ночью. Преисполненный гордости собой, я со всей ответственностью принял пост на баке. Ночь была тихая, только вода мягко шелестела у бортов да сонно поскрипывал рангоут. Ничего не происходило. Я зевнул, удобно устраиваясь на палубе, где никто не храпит тебе в ухо и спертый воздух не давит вторым одеялом. Меня потянуло в сон, я понял, как сильно не высыпаюсь тут. Приятно отняло ноги, отяжелели руки…

– Просыпайся, черт тебя возьми!

Чей-то сапог с размаху угодил мне в бок. Еще стояла глубокая ночь, меня как раз должны бы сменить. Меня, еще не проснувшегося, подняли за ворот и поставили на ноги. Я открыл глаза и понял наконец, кому обязан своим пробуждением. Капитан Филлипс грозовой тучей навис надо мной. Я задумался, а стоило ли мне вообще просыпаться, но поздновато.

– Почему спишь на вахте?! – рявкнул капитан.

Ежась то ли от ночной прохлады, то ли от страха, я промямлил, сам поражаясь своей храбрости:

– А что случилось, капитан?..

– Что случилось?? Ты спрашиваешь, что случилось, парень?! Я скажу тебе, что случилось: у нас свободно растаскивают все что пожелается из трюма, и что делал ты, когда должен был следить за этим??

Переваривая сказанное, я словил сильный удар по щеке. Я упал, успев заметить собравшуюся толпу вокруг. Мои товарищи испуганно смотрели на меня, кто-то один убежал в сторону юта. Я думал, капитан убьет меня.

– Ну, ничего, – внезапно успокоился он. – Людям ведь надо учиться на чьих-то ошибках. Готов послужить наглядным примером?

И тогда, когда у меня чуть не остановилось сердце, раздался знакомый голос:

– Что происходит, капитан?

Леди, с растрепанными волосами, босая, в скомканной на животе рубахе, терла глаза и немного припадала на левую ногу.

 

– О, Регресар, замечательно, тебя-то нам и надо. Этот боец ведь из твоего вельбота? – Капитан указал на меня.

Второй пом, подавив зевок, посмотрел на меня.

– Ну да, из нашего ныне почившего вельбота, капитан.

– Он уснул на вахте.

– Очень его понимаю, капитан.

– Ты понимаешь, что это наказуемо?

– Подозреваю, что да, капитан.

– Ты сама это сделаешь, или придется мне?

Разлепив обрамленные фиолетовыми мешками глаза, Леди помедлила и произнесла:

– С радостью бы, капитан, но парниша, к сожалению, не виноват.

– Да ну? Кто же тогда?

– Командир того же самого почившего вельбота, капитан, – с виноватой улыбкой ответила она.

– Ты? И как? Подлетела к нему и присыпала его волшебной усыпляющей пыльцой?

– Да если бы, капитан. Просто понимаешь, это не его вахта идет сейчас.

– Не пудри мне мозги. Я знаю ваши вахты, и твоя шла как раз перед его.

– Мы поменялись, но… хм… так получилось, что парень на вахте с 8 склянок, то бишь, уже… э-э… 8 часов. Не могу винить его за то, что он уснул, капитан.

– Где это видано, чтобы второй помощник менялся вахтами с зеленым матросом? – зло ухмыльнулся капитан.

– Да кто ж знал, что именно этой ночью у вора руки зачешутся?

– Ладно. Поменялись, говорите. – Капитан оперся на фальшборт. – Раз так, почему же ты не вышла вовремя?

– Спать хотелось, капитан. – Леди беспомощно развела руками.

– Да ну? – повторил капитан, устремив на нее прямой, пронизывающий взгляд в упор. – Боюсь, что я тебе не верю.

Леди не выдержала его взора и опустила голову. Однако, когда капитан тихо хмыкнул, она спокойно поинтересовалась:

– Кого ты пытаешься уличить во лжи, капитан?

По ее губам скользнула еле заметная усмешка. Совершенно безобидный, традиционно почтительный вопрос содержал молчаливый вызов, и капитан это понял. Сказать, что Леди врет, как сивый мерин (что, конечно, было бы абсолютно верно), – значит, нанести оскорбление не абы кому, а второму помощнику, от которого зависело многое. В том числе матросское поведение.

– Никого, Регресар, – обледенелым тоном ответил капитан. – Что ж, тогда мне придется вычесть украденное из твоего жалованья. Ты, я надеюсь, понимаешь это?

– Ясен пень, капитан.

Капитан неспешно направился в свою каюту. Леди подошла и, протянув руку, помогла мне подняться.

– Спасибо, я… Я не знаю… – бормотал я шокировано, не в силах подобрать нужных слов и совершенно не понимая, зачем она это сделала.

Не слушая, она поморщилась и отмахнулась.

– В первый и последний раз, парень. Иди спать.

– Но…

– Иди! – приказала она.

Я повиновался и у самого люка обернулся. Отчаянно зевая и снова сдвигая повязку на глаз, Леди прислонилась к фок-мачте.

Вряд ли я когда-нибудь смогу простить себе такую оплошность. Я твердо поклялся себе возместить ей потери от этого поступка, благо, могу себе позволить. Но вернуть долг по-настоящему я никогда не смогу.

Зачем она сделала это? Может, потому, что ей самой ничего не грозило, кроме удара по карману. А может, потому, что Леди относилась к тому весьма редкому типу людей, которые последнюю рубашку снимут ради друга? Но значит ли это, что она считает меня своим другом?.. Все эти мысли не дали мне уснуть. Вряд ли теперь я вообще когда-нибудь смогу нормально уснуть.

Точно так же, как Леди заработала мою вечную преданность сегодня, капитан Филлипс наконец оправдал свою репутацию.

Капитан Филлипс каждый день меряет палубу широкими шагами с подзорной трубой в руке, будто ждет чего-то. Вот и сегодня, когда норд набрал обороты, он прошел через весь опердек, и остановился на баке, хотя офицеры в основном стараются держаться от матросской территории подальше. Ребята, спустившиеся на палубу после работы с парусами на фок-мачте, покорно расступились, держа его в поле зрения. Отлично понимая, что на него направлены взоры почти всех присутствующих, капитан достал подзорную трубу и направил ее примерно на 2 румба по бакборту. Мы невольно посмотрели туда же. Ни слова не говоря, капитан сложил стекло и ловко прыгнул на ванты. Добравшись до марса-рея, он без опоры простоял там несколько минут и, видимо, удовлетворившись увиденным, по бакштагу спустился вниз.

Как ни в чем не бывало ступив на опердек, капитан громко произнес:

– По курсу норд-норд-ост спермацетовый кит.

– К удаче, капитан, – натянуто улыбнувшись, сказала Леди. За ее деланной радостью сквозила настороженность.

Проигнорировав высказывание второго пома, капитан добавил:

– На охоту, ребята!

Столь неожиданное известие повергло нас в шок. Ведь предполагалось, что с охотой покончено.

– Но, капитан, трюмы заполнены, – ошеломленно сказала Леди.

– Лишним не будет. – Капитан с ухмылкой повернулся на помощника.

– У нас остался один вельбот… капитан.

– Хватит, – отрубил капитан, направляясь в сторону кормы. – Вам он и достанется.

– Это не наш вельбот, капитан, – следуя за ним, парировала Леди.

– Разницы нет.

– 6 человек не смогут одолеть кита. Мы погибнем! – В негодовании забыв даже традиционное обращение, сорвалась на крик Леди.

В эту секунду капитан резко обернулся и наставил на нее пистолет.

– Ты намерена ослушаться моего приказа, Регресар?

Отпрянув, она посмотрела на дуло оружия, направленное ей прямо в грудь. Ненависть на секунду исказила ее лицо, губы побелели и заметно стиснулись зубы. Но лишь на секунду.

– Нет, капитан.

Она повернулась к капитану спиной и направилась к рострам, где стоял единственный вельбот.

– С вами пойдут только те, кого ты взяла к себе, – добавил капитан.

Она не ответила, и не посмотрев в мою сторону. Для меня это означало лишь одно: я иду на охоту на кита.

Подойдя к уже виднеющемуся киту достаточно близко, мы спустили вельбот на воду. Проходя на свою банку, мне пришлось переступать через натянутый от борта к борту гарпунный линь, и, гребя, мы то и дело касались его. Боюсь думать, что будет, если он размотается и хоть один весельный валек не выдержит.

Вместе со мной и Леди были также гарпунер Скотт, Крок, Теноа и Анару. Мы, матросы, гребли; Леди сидела на руле; Скотт притаился на носу. Рядом с ним лежал огромный, блестящий на солнце гарпун, на который он расслабленно пока что положил ладонь, чтобы в нужную секунду тут же схватить и метнуть. Второй пом выглядел дерганнее обычного. Вопреки характерной ей невозмутимости, сейчас каждому было очевидно, что она максимально против этой затеи. Подле нее покоилась остро заточенная острога.

Вдруг совсем близко к нам под толщею воды блеснул гигантский бок кита. Все в вельботе (кроме его командира) встрепенулись в охотничьем азарте. Мы тихо убрали весла и посмотрели за борт. Огромное, никак не меньше трех наших вельботов рядом, животное лениво изогнулось дугой прямо под нами, не замечая ничтожных людишек. У меня захватило дух от того, насколько величественнее любого архитектурного шедевра казался обычный кит. Вот он медленно нырнул под воду, задев наш киль своим изящным хвостом, переливающимся на свету. Никто не шелохнулся, пока он вновь не показался рядом с нашим носом. Его горбатая спина показалась над волной, и мы увидели дыхало. Поняв, что он собирается пустить фонтан, я восторженно приблизился к левому борту. И как раз в тот момент, когда кит оглушительно затрубил и немного под наклоном вперед выпустил серебрящийся поток воздуха и воды, Крок оттолкнул меня назад.

– Опасно, Фидель, – коротко объяснил он.

Брызги все-таки попали на мою оголенную ногу и я ощутил сильный ожог.

Скотт занес руку с гарпуном.

– Стой! – Леди бросилась вперед.

Но было поздно. Смертельная сталь молниеносно вонзилась в тело кита. Безмятежно лазурная водная гладь окрасилась кровью.

– Черт, мазанул! – выругался Скотт.

Напуганный появившимся из ниоткуда врагом, кит, маша раненым плавником, помчался вперед. Море вскипело, волны, пенясь, взмыли по бокам от нас. Гарпунный линь, которым был обмотан вельбот, натянулся и нас с безумной силой потащило вперед и откинуло с наших банок на дно вельбота.

– Леди! Добей его! – позвал гарпунщик, перекрикивая свистящий ветер.

Линь стал быстро вытравливаться за борт, грозя вырвать лагрет. Леди, не мешкая, схватила линь и через какое-то время он замер, слабо окрасившись кровью с ее содранных ладоней.

– Руби! Руби, черт бы тебя побрал! – сквозь стиснутые зубы процедила она. Бугристые мышцы во всем ее теле заметно даже сквозь робу напряглись. – Руби, а то он утащит нас на дно!

Скотт, то ли не слыша, то ли не желая слушать, только вылил ведро воды на трос, чтобы он от трения не загорелся.

И в эту секунду случилось то, что она и предсказывала. Кит рванул вниз, Леди свалило с ног и лагрет вырвало. Трос впился мне в бок и сорвал меня с места. Сильно ударившись обо что-то по дороге, я упал в воду и стал быстро задыхаться. Волны сомкнулись надо мной, и я потерял сознание, отчетливо почувствовав объятия смерти.

Рейтинг@Mail.ru