bannerbannerbanner
полная версияСовременная философия – жертва неадекватного перевода западных философов

Иван Деревянко
Современная философия – жертва неадекватного перевода западных философов

Система философских законов.

Существует мнение: «Приходится с невыразимым удивлением и сожалением заключить, что четкой и однозначной, общеизвестной и общепризнанной системы всеобщих законов природы на сегодняшний день просто не существует. <Один из путей> поиска всеобщих законов природы – это формулирование их на основе анализа наиболее общих проявлений окружающего мира. Это уже методы логики, философии. Именно таким путем были получены известные законы диалектики: … закон единства и борьбы противоположностей, закон перехода количественных изменений в качественные, закон отрицания отрицания. Это не какая-нибудь система, а просто список якобы всеобщих законов природы. Причем сам Энгельс отказывался рассматривать какую-либо взаимосвязь между отдельными законами.»

Согласиться с этим мнением можно только отчасти. Прежде всего потому, что всеобщие законы природы все-таки существуют. Ну не система, а только ее элементы, но законы существуют. Тот же закон сохранения и превращения энергии или гегелевская триада законов диалектики.

Другое дело, что в обществе считается и, видимо, небезосновательно, что физика не признает философии. Происходит искусственное разделение философских и физических законов. Физики все чаще и настойчивее уходят от философии, часто не считая ее наукой. А зря. Ведь философия и физика – дети одной матери. Природы. И то, и другое имеют одно предназначение – изучать природу. Только физика признает единственным доказательством эксперимент, а философия оперирует мыслительными образами, полученными через ощущения и наблюдения.

Если объединить физические и философские законы, то вырисовывается скелет системы всеобщих законов. Но скелет – это еще не совсем система. Чтобы скелет стал полноправной системой, необходимо обратиться к истокам Природы. А ее основой является тепловая среда, в которой количество единичных теплоносителей с минимально возможной массой бесконечно, а потому и постоянно. Следовательно, первичным (чистым) всеобщим законом сохранения является закон сохранения материи и вторичным – закон сохранения энергии.

Также бесконечным и вечным, по крайней мере для нашего сознания, является движение. Вместе с массой это явление характеризуется количеством движения. Масса и движение – величина постоянная. Здесь работает закон сохранения количества движения. Но движение бывает вращательным и поступательным, причем и то, и другое имеет равные величины, а если равновесие нарушается, то оба вида движения все время стремятся выровняться. В этом и заключается закон единства и борьбы противоположностей.

Далее, количество движения единичного теплоносителя, совершенного за единицу времени – это сила, которая совершает взаимодействия. Процесс взаимодействия происходит в три этапа. До взаимодействия свободные элементы имеют свои характеристики. В момент взаимодействия эти характеристики выравниваются. После взаимодействия однородные элементы объединяются, элементы с разными знаками образуют нейтральный элемент с нулевыми значениями характеристик, а случайно столкнувшиеся элементы приобретают новые характеристики. Здесь проявляются три закона: сохранения равновесия, единства и борьбы противоположностей и перехода качества в количество.

Далее, превращение одного вида энергии в другой происходит при общем постоянстве энергии и при взаимодействии элементов противоположных знаков. Два элемента разных знаков отрицают сами себя, образуя нечто новое. Так тепловая энергия превращается в магнитную, магнитная – а электрическую, а электрическая – в гравитационную. Здесь работают уже четыре закона: три известных диалектических плюс закон сохранения. Не зря закон сохранения энергии привязан к ее превращениям (отрицания, отрицание отрицания и тройного отрицания). Так, что Энгельс был неправ, не видя взаимосвязи законов диалектики: это не список законов, а система.

Законы философии должны быть согласованы с законами Природы.

Как известно в философии существует три закона: закон единства и борьбы противоположностей, закон перехода количества в качество и закон отрицания отрицания. С точки зрения теории систем совокупность этих законов не являются системой, поскольку система имеет четыре элемента, а здесь три. Чтобы эта совокупность стала системой прежде всего нужен четвертый элемент. Какой?

Чтобы это выяснить, необходимо понять, какие природные явления не отображают философские законы. Прежде всего, не отражен физический закон сохранения энергии, которая является неопределенной средой существования всех объектов Природы. В математике есть такой аналог. Это множество. А в философии нет. Следовательно, надо бы сформулировать четвертый закон философии, который должен быть первым. Что-то вроде такого: закон сохранения материальной среды.

Закон единства и борьбы противоположностей отображает двоякие явления. Одним из них является движение, которое, с одной стороны, единый процесс, а с другой содержит два взаимосвязанных вида: вращение и поступательное перемещение. Это явление вроде бы подпадает под философский закон.

Но есть нюанс. Поступательное и вращательное движение находятся в устойчивом равновесии. Изменение одного вызывает симметричное изменение другого. Эти изменения со временем выравниваются, что и обеспечивает устойчивое равновесие. Единство и борьба отражены в законе философии, а равновесие нет. Следовательно, напрашивается какое-то уточнение, например, такое: закон единства противоположностей и их борьбы, приводящей к равенству.

Закон перехода количества в качество проявляется, например, при переходе льда в воду, воды в пар. Но он не согласуется с общепринятой системой учета, когда любой ресурс имеет номенклатурную классификацию с конкретизацией названия, качественные состояния, единицы измерения и количество. Поэтому можно было бы уточнить закон как, например, закон перехода количества через меру в качество и номенклатуру.

Закон отрицания отрицания должен отражать природные процессы естественного перехода одного объекта в другой. Например, энергетическая среда образует механические процессы, механические процессы создают материальные вещества, материальные вещества превращаются в биологические. Каждое последующее отрицает предыдущее. Таких основных отрицаний всегда четыре. А сколько отрицаний они содержат? Философский же закон отображает только два отрицания. Следовательно, надо бы говорить о законах отрицания в общем, не уточняя их виды, поскольку их несколько.

Смысловой перевод оглавления прижизненного издания «Науки логики».

В одном из предисловий Гегель объясняет читателям, как изучать его труды, он, в частности, советует понять сначала названия книг, затем разделов, глав и т. д. Что он хотел этим сказать читателю? Показать жесткую троичную структуру своей системы? Но он постоянно подчеркивает, что это не является обязательным и возможны другие варианты.

Вполне вероятно, что он дает возможность читателю увидеть структуру познания действительности от общих представлений к первичным понятиям, сформулированным на основе истоков Природы и по ее законам. Если это так, то надо попытаться проследить этот процесс на примере оглавления трехтомника «Науки логики» прижизненного издания.

Эта книга носит не только логический, но и методологический характер. Об этом свидетельствует такая цитата из предисловия:

«Для правильного выяснения дела нужно подняться на высоту самой его сути, до осознания того, что при этом необходимо вступить на почву философии и иметь глубокую внутреннюю потребность в разумном понимании этой сути, которое возникает как результат философского знания. Такое познание является наиболее трудным для человека, но именно на этом пути он находит, что только метод в состоянии обуздывать мысль, вести её к цели и удерживать на этом пути.»

Его методика предусматривает четыре этапа: обобщение, анализ, синтез и познание. Именно об этом его книги. Об обобщении опыта нет отдельной книги, но в "Науке логики из "Энциклопедии философских наук" есть довольно большой раздел (64 параграфа) «Предварительные понятия», в которых он рассматривает отношение мысли к объективности. Теперь это вполне можно назвать системным подходом, который основан на имеющемся опыте.

Первый том посвящен обобщению и анализу, второй – синтезу, а третий – процессу познания. Поэтому перевод названия этих книг должен иметь методологический оттенок.

Книги.

1: Die Lehre vom Sein – 1: Изучение неопределенной действительности.

2: Die Lehre vom Wesen – 2: Изучение изменчивости

3: Die Lehre vom Begriff – 3: Изучение познания……

Разделы.

1.1: Bestimmtheit (Qualität) – 1.1: Определенность (Качество)

1.2: Die Größe (Quantität) – 1 2: Величина (Количество)…..

1.3: Das Maß – 1.3: Мера……

* * *

2.1: Das Wesen als Reflexion in ihm selbst – 2 1: Свойство отображения самого себя

2.2: Die Erscheinung –2.2: Образование .

2.3: Die Wirklichkeit – 2.3: Действительность

* * *

3.1: Die Subjektivität – 3.1: Индивидуальность

3.2: Die Objektivität – 3.2: Предметность

3.3: Die Idee – 3.3: Представление

Главы.

1.1.1: Sein – 1.1.1: Среда существования

1.1.2: Das Dasein – 1.1.2: Материальная реальность

1.1.3: Das Fürsichsein – 1.1.3: Живая природа.

* * *

1.2.1: Die Quantität – 1.2.1: Количество..

1.2.2: Quantum – 1.2.2: Определенное количество

1.2.3: Das quantitative Verhältnis – 1.2. 3: Количественные пропорции

* * *

1.3.1: Die spezifische Quantität – 1.3.1: Относительная величина

1.3.2: Das reale Maß – 1.3.2: Реальная мера…….

1.3.3: Das Werden des Wesens – 1.3.3: Свойства изменчивости

«Sein» логики Гегеля – основа теории систем.

Логика Гегеля была, есть и остается краеугольным камнем если не всей философии, то ее логической составляющей. Ее игнорирование социальными науками чревата негативными для них последствиями. Это касается прежде всего соответствия теоретических моделей реальным процессам в Природе. По этому поводу в свое время А. Эйнштейн весьма самокритично высказал такую мысль:

 

«Теория – это когда все известно, но ничего не работает. Практика – это когда все работает, но никто не знает почему. Мы же объединяем теорию и практику: ничего не работает… и никто не знает почему!».

Действительно, это выражение как нельзя лучше отражает состояние социальных наук и, в частности, экономики. Академики – экономисты утверждают, что теоретически им все известно, но экономика почему-то не работает. Им хорошо известно, что технические системы хорошо работают, но они не знают почему. В результате, экономисты объединили теорию и практику: ничего не работает, и никто не знает почему.

Просто удивительно, почему экономисты не знают, почему хорошо работают технические системы. А ведь все так просто: технические системы создаются в соответствии с системными принципами, в основе которых лежит логика Гегеля. Но еще Ленин сетовал на то, что экономисты не знают экономических основ потому, что не знают логики Гегеля. По этой причине очевидна необходимость показать основополагающие понятия «Науки логики», на основе которых создана теория систем.

Гегеля многие считают идеалистом, но это не совсем так. Надо обладать большой фантазией, чтобы определенные высказывания автора «Науки логики» считать идеалистическими. Идеал не есть идея, а Гегель рассматривает реальную действительность и ее идеальную меру. Очевидно, игнорирование этого обстоятельства стало возможным в результате не совсем качественного перевода в русских изданиях. Профессиональные переводчики переводят иностранные тексты, искажая их истинный смысл, поскольку не знают досконально объекта перевода, следовательно, не могут правильно подобрать русские значения немецкого слова. А их надо подбирать в зависимости от конкретного контекста. Одно и то же слово в разных местах текста может быть по-разному переведено. В данном случае следует осуществлять перевод в сравнении с естественными и хорошо работающими техническими системами.

В немецком языке много сложных слов, состоящих из нескольких простых слов. У таких сложных слов часто не бывает перевода на русский язык. Их, как правило, нет в словарях. С переводом таких слов не справляются профессиональные переводчики, которые неоднократно обращались к автору при переводе технических текстов и стандартов. Только квалифицированный специалист, знающий досконально объект перевода, может правильно перевести сложнейший немецкий термин.

Даже, если «Науку логики» переводили философы, то они не сильны в грамматике перевода, что приводит к ошибкам в стилистике перевода. К тому же немецкая философия несколько отличается от русской. Если же учесть, что язык Гегеля достаточно сложный, то все это привело к неадекватному переводу. Как считают специалисты, важно передавать каждый определённый смысловой оттенок, а не просто использовать близкие по смыслу слова.

Примером того, что это не совсем так может служить «Феноменология духа» Гегеля. Слово «Феноменология» – хотя и не очень сложное, но не имеет ни одного синонима в русском языке очевидно потому, что содержит два корня. Приходится прибегать к переводу корневых слов с весьма неоднозначными значениями, что делает неадекватным перевод. Да, и слово «Geistes» переводится не обязательно как дух. Так и остается в неведении русский читатель, что же надо понимать под «Феноменологией духа»?

Приведенный в этой книге перевод автором некоторых фрагментов «Наука логики» Гегеля несколько отличается от перевода в книгах русских изданий, но они не выходят за рамки смысловых значений немецких слов в оригинале. Это помогает раскрыть физическую сущность гегелевских выражений и сопоставить логику Гегеля с логикой технических систем.

Здесь не ставится цель делать ревизию «Науки логики». То, что написано Гегелем на немецком языке, не подвергается сомнению. Что написано в оригинале, то написано. Речь идет о неадекватном переводе. Специалист по теории систем не является профессиональным переводчиком, и не может передавать смысловые оттенки, но, зная теорию систем, а логика Гегеля – это тоже система, он ограничивается значениями русских слов близкими по смыслу немецким слова из оригинала.

Казалось бы, что логика Гегеля несовместима с теорией систем, хотя бы по количественному признаку. Логика оперирует триадами понятий, а теория систем – тетрадами и в целом десятирицами. Однако многие гегелевские триады при внимательном прочтении оригинала легко становятся тетрадами, поскольку какой-нибудь элемент триад обязательно имеет двоякое значение. Тем более Гегель неоднократно и настойчиво напоминает читателю, что классификацию логических понятий надо воспринимать не иначе как предварительную.

Не все переняла теория систем из логики Гегеля, но многое и многим дополнила. Естественно, чтобы это понять, надо читать оригинал, а не переводные издания, которые изобилуют искажением смысла. Чтобы избежать неточностей перевода этой книги, очевидно целесообразно цитировать выдержки из нее по оригиналу на немецком языке.

Так в тексте подраздела с названием «Общее понятие логики» Гегель пишет:

«Es fühlt sich bei keiner Wissenschaft stärker das Bedürfniß, ohne vorangehende Reflexionen, von der Sache selbst anzufangen, als bei der logischen Wissenschaft. (Ни в какой другой науке не чувствуется так сильно необходимость начинать с самой сути дела, без предварительных размышлений, как в науке логики.)»

Стопроцентное совпадение с принципом существования систем, который предопределяет абсолютную неопределенность первичной среды мироздания. Именно этот принцип свидетельствует о том, что в естественных системах первичной средой существования является материальная среда. И это должно восприниматься без всяких предварительных размышлений. Кстати, в математике такой принцип заложен в понимании множества.

Подтверждение этому служит выражение Гегеля:

«Vors Erste aber ist es schon ungeschickt zu sagen, daß die Logik von allem Inhalte abstrahire, daß sie nur die Regeln des Denkens lehre, ohne auf das Gedachte sich einzulassen und auf dessen Beschaffenheit Rücksicht nehmen zu können. Denn da das Denken und die Regeln des Denkens ihr Gegenstand sein sollen, so hat sie ja unmittelbar daran ihren eigenthümlichen Inhalt; sie hat daran auch jenes zweite Bestandstück der Erkenntniß, eine Materie, um deren Beschaffenheit sie sich bekümmert. Wahrheit ist die Übereinstimmung des Denkens mit dem Gegenstande, und es soll, um diese Übereinstimmung hervorzubringen das Denken nach dem Gegenstande sich fügen und bequemen".

(Прежде всего, однако, неловко говорить, что логика абстрагируется от всякого содержания, что она учит только правилам мышления, не умея приобщиться к мыслимому и не умея учитывать его природу. Ибо, так как мышление и правила мышления предполагаются его предметом, то оно имеет связанное с ним свое специфическое содержание. В нем есть и вторая составляющая знания, материя, которую оно содержит. Истина есть соответствие мысли и реального предмета, и для осуществления этого соответствия мышление должно подчиняться предмету и приспосабливаться к нему.)» Чем не материалистическое отношение к логике?

Далее Гегель как бы подводит итог, говоря, что нет надобности далеко искать то, что обыкновенно называют материей, и что система логики есть царство образов, мир простых сущностей, освобожденный от всякой чувственной конкретности.

Примечательно, что раздел «Общая классификация логики» начинается с утверждения о том, что из того, что было сказано о концепции этой науки и о том, где должно находить себе место его обоснование, вытекает, что здесь общая классификация может быть лишь предварительной. Это означает, что Гегель не исключает редактирования классификации, чем можно воспользоваться при прочтении оригинала «Науки логики».

Так, немецкий авторский текст выглядит, как:

«Die Logik zerfällt also zwar überhaupt in objektive und subjektive Logik, bestimmter aber hat sie die drei Theile:

I. Die Logik des Seins,

II. die Logik des Wesens und

III. die Logik des Begriffs.»

В русском переводе этот текст представлен выражением «Поэтому логика распадается на объективную и субъективную логики, но более конкретно она состоит из трех частей:

І. Логика бытия,

ІІ. Логика сущности

ІІІ. Логика понятия.»

Немецкое «Sein» весьма неоднозначно – имеется целая система русских значений, характеризующих управляемую систему, которая сама является объектом управления. Как в любой системе здесь имеется источник существования. В технических системах источником является аккумулятор или топливо. В данном случае это «Бытие», «Действительность», «Существование», «Реальность». Поскольку «Sein» – неопределенный термин, то его можно перевести как неопределенная действительность или среда.

В каждой системе осуществляются какие-то действия. Так и здесь «случаться, происходить, находиться, происходить, быть родом, являться» – это действия, характеризуемые логикой. Очевидно, что для этого случая больше подходит термин «Происходить». В системе всегда что-то происходит. У каждой системы имеются свои состояния. «Sein» тоже выражает состояние, долженствование или возможность. Поэтому для этого случая подходит термин «Состояние». Управление любой системой начинается с информации об объекте управления. «Sein» тоже переводится как «Знак или сигнал», что является информационным образом объекта. Это так и надо переводить: «Образ».

С точки зрения систем категория «Sein» означает самые общие представления о существовании всех реальных объектов мироздания, которые являются в любой из систем объектами управления. Следовательно, в целом слово «Sein» целесообразнее перевести как «Объективность».

Слово «Wesen» переводится как «Сущность». И это, в какой-то мере, оправдано, но это слово еще представлено в словарях, как: 1) существо, отдельная вещь, предмет, особенно живой или мыслимый живым; 2) сущее, свойство, "природа", "особенное бытие", определенное бытие вещи; 3) действительное, существенное, собственное бытие в противоположность явлению; 4) сущность, всеобщее, существенное для целого вида или рода, его значение, его идея, переживаемое свойство предмета, и именно свойство, выражающее содержание. Древнегреческие философы, как правило, не различали Wesen и Sein. Позднее, они все отчетливее и отчетливее воспринимаются как противоположности. В современной психологии под Wesen понимается переживаемое свойство предмета, и именно свойство, выражающее содержание, т. е. структуру. Однако с точки зрения теории систем – это слово целесообразнее перевести как изменчивость.

Структура бывает множественной с усредненными параметрами, являющимися константами, комплексной, где действуют разрешающие и запрещающие правила, троичной, образованной по определенным закономерностям, и замкнутой, в которой на начальный элемент замыкается последний с использованием соответствующих методов совершенствования.

Кроме того, слово Wesen означает «Характер, поведение», т. е., по сути дела, нормированную идеализацию объективной реальности через разного рода пределы, равновесные состояния, равенство положительных и отрицательных элементов, и подобие бесконечно больших и бесконечно малых объектов. Все вместе они обеспечивают стабильность в Природе. Системным смыслом этой категории является «Идеализация» реальности, как ее идеально сбалансированная информационная модель и как возникновение идей, превращающихся впоследствии в искусственные объекты.

Слова «Begriff» в различных словарях означает: 1) понятие, идея; 2) понятие, представление (о чём-л.); 3) соображение; 4) собираться, намереваться (что-л. делать); 5) понятие; идея; термин; обозначение; признак; концепция

«Представление» или более широко «Представляемость» имеет смысл понимания, точнее, моделирования состояния реальных объектов. Но все дело в том, что под этим понятием Гегель описывает практическую деятельность человека в разных ее проявлениях. Получается, что, сути дела, это «Сознательная деятельность» – создание идей, как теоретических моделей реальных объектов, так и моделируемых проектов.

Категория «Sein» охватывает весь спектр реальности и информации о ней, а значит информация может быть выделена в отдельную категорию. Что такое информация? Это реальный объект и его модель. Объект может существовать без модели, а модели без объекта не бывает. Очевидно, такую комплексную категорию можно назвать «Информацией», которая в экономике называется «Учет». Это одно из несовпадений гегелевской логики и системных представлений, но этому виду отображения реальности Гегель в своей книге уделяет достаточно много внимания в разделах «Качество», «Мера», «количество».

 

Таким образом, общую логику Гегеля можно представить, состоящую из четырех логик: «Объективность», «Информация» об объективности, «Идеализация» и объективности, и информации о ней, «Сознательная деятельность» по созданию и реализации идей.

Далее Гегель подробно разъясняет, что такое «Абсолютная объективность» и «Абсолютное знание» В русском издании эти понятия переведены как «Чистое бытие» и «Чистое знание», которые не совсем понятно отражают их смысл. Дело в том, абсолютная объективность физически является первичной (материальной) средой существования всех реальных объектов, а абсолютное знание – это первичное понятие, отражающее материальную среду. А что означает термин «чистое», не совсем понятно, хотя в принципе эти два понятия являются синонимами, но с имеющимися оттенками. Кстати, слово «reine» имеет несколько значений: чистый; незагрязнённый; опрятный, аккуратный; чистый, свободный от примесей; абсолютный, (самый) настоящий; чистый; тонкий; совсем, совершенно; сдерживающая, обуздывающая сила; направляющая сила. Это косвенно подтверждает физический смысл абсолютной объективности, так как материальный элемент является наименьшим в природе.

Гегель, в частности говорит, что абсолютная наука начинается с абсолютной объективности, отраженной в этой науке. Конечно, во времена Гегеля под наукой понималась возможная всеобъемлющая строгая философская система. Но она вместе с ее распространением на познавание объективной природы и есть наука (правильнее сказать, фундаментальная). Поэтому абсолютная объективность содержится в абсолютном знании (первичном понятии). Кроме того, это «абсолютно непосредственное есть также и абсолютно опосредствованное». С позиций системности это объясняется, как абсолютная объективность хоть и бесконечно большая (для человека), но реально она все-таки конечна. В связи с этим в системах различается бесконечность и бесконечно большая объективность, что Гегель в дальнейшем подробно разъясняет.

Таким образом, Гегель утверждает, что природа философского начала требует, «чтобы оно было объективностью и ничем другим, кроме этого. Оно поэтому не нуждается для своего вступления в философию в каких бы то ни было других подготовлениях, не нуждается в каких бы то ни было посторонних размышлениях или исходных предпосылках».

Логика начинается с объективности, которое существует вместе с ничто (читай, пустоту), что полностью соответствует принципам системности. Далее

«есть пока что ничто, и должно возникнуть нечто. Но это не абсолютное ничто (пустота), а такое ничто, в котором должно существовать нечто (множество материальных элементов). <…> Начало, следовательно, содержит в себе и то и другое, объективность и пустоту; оно есть единство объективности и пустоты или, иначе говоря, оно есть среда».

Это означает, что реально просто пустоты не бывает. Она существует только в воображении человека. Есть материальные элементы, существующие в пустоте, что и называется материальной средой.

Принципиальное значение этих рассуждений состоит в том, что фундаментальная наука должна начинаться с материальной среды, и не пускаться в рассуждения о том, с чего начиналась Вселенная и когда она возникла. Поэтому и «большой взрыв», и всякие фантазии о возникновении Мироздания – это от лукавого. Не надо изощряться в поисках причин возникновения Вселенной. Это в принципе не доказуемо. Надо ограничиться наличием материальной среды, в которой существуют все без исключения объекты реального мира.

Рейтинг@Mail.ru