bannerbannerbanner
полная версияЗаколдованная тапочка

Евгений Вальс
Заколдованная тапочка

– Нужно попросить их о помощи, – предложила она.

– Нам никогда не забраться так высоко, – вздохнула Лора, глядя на манящие огоньки в круглых окошечках.

– Я слышал, что древесные эльфы очень добрые, – придерживая шапку, сказал Юджин.

– Значит, они нам помогут, – с надеждой подхватила Эва.

Вдруг сверху спустилась верёвочная лестница.

– Нас приглашают войти! – обрадовались дети.

Воткнув лыжи в снег, они по очереди поднялись к приоткрытой двери. Древесные эльфы были волшебниками, поэтому жилище внутри оказалось гораздо просторнее и уютнее, чем выглядело снаружи. Гостей встретила тоненькая, с голубоватой кожей и доброжелательной улыбкой хозяйка дома. Выслушав рассказ путешественников, эльфийка Фивин легко согласилась им помочь.

– Я не обещаю найти лодку, но эльфы сообща обязательно придумают, как перебраться через озеро. А пока я с ними советуюсь, разделите праздничный ужин с моими детьми…

За столом на плетёных стульчиках сидели четыре маленьких эльфа. Они уже успели перемазаться повидлом и разбросать по полу косточки от слив.

– Надеюсь, вы покажете моим безобразникам, как нужно вести себя за столом, – тихо, чтобы слышали только гости, произнесла Фивин и указала детям на свободные места.

– Они кого-то мне напоминают, – шепнула волшебная тапочка в руках Эвы, – а вам?

Дети виновато переглянулись и осторожно придвинули свои стульчики к столу.

– Когда я вернусь, я хочу видеть ваши тарелочки пустыми, – напоследок обратилась ко всем эльфийка и улетела.

Оставшись одни, маленькие эльфы продолжили свои забавы. Особенно им нравилось упражнять волшебные способности. Маленькие эльфы протянули руки к вазе с повидлом, отчего сладкая масса поднялась над столом и начала дрейфовать от одного ребёнка к другому. Самому слабому грозило быть измазанным. Маленькие эльфы всё быстрее и быстрее отталкивали от себя сладкую массу, а трое гостей втянули голову в плечи и вздрагивали всякий раз, едва повидло направлялось в их сторону.

– Прекратите! – не выдержал Юджин.

Волшебство сразу рассеялось, и масса плюхнулась в корзину, где что-то зашуршало. Эльфы на миг затихли, высматривая место приземления повидла. Маленькая Эва задрожала то ли от холода, то ли от страха, а Лора придвинулась к брату:

– Я придумала, как заставить их всё съесть, – прошептала она ему в ухо, указывая на Эву.

Юджин кивнул и тогда сестра, нарочито заговорила, стараясь придать своему голосу больше грозных интонаций:

– Вы даже не знаете, что натворили! – округлила глаза Лора. – Вы разбудили Шибуршуна! И теперь он утащит вас!

– Да, он утаскивает тех, кто за столом ничего не ест! – подтвердил Юджин.

Эльфы удивлённо уставились на свои тарелки, наполненные до краёв. Один из них спросил:

– А как выглядит Шибуршун?

– Как выглядит он? – озадаченно переспросила Лора, но фантазии ей было не занимать.

Она окинула взглядом комнату и начала сочинять: вместо живота у чудовища – клетка с луковицами, вместо ног – две кочерги, вместо головы – метла, а вместо рук – щипцы. Шибуршун хватает голодных детей щипцами, садит их в клетку, а потом заставляет есть лук!

Рассказчица так увлеклась описанием, что не сразу заметила, как дети замерли, в ужасе глядя на кого-то за её спиной. Лора оглянулась и увидела придуманное чудовище.

Шибуршун сделал шаг, и в его животе-клетке зашуршали луковицы. На лицах ребят застыл безмолвный крик, но убежать они не могли – ноги не слушались их. Эльфы сбились в кучу, слабые крылышки ещё не позволяли им улететь.

– Как победить его? – послышались их тихие голоса.

– Я… я не знаю, – еле выговорила Лора.

Юджин не растерялся и прошептал:

– Есть способ, как победить Шибуршуна!

Чудовище угрожающе потрясло клеткой.

– Ложка за маму, – торопливо сказал Юджин и отправил порцию каши в ротик Эвы.

– Ложка за папу, – присоединилась к нему Лора.

Дети и эльфы начали кормить друг друга: за бабушку, за своих братьев и сестёр. Шибуршун попятился, а затем рассыпался луковицами по полу.

– Прости меня, сестрёнка, я больше никогда не буду тебя пугать! – пообещала Лора и обняла Эву.

Едва эльфы и дети собрали луковицы в корзину и вытерли повидло, как в комнате появилась эльфийка.

– Впервые вижу совершенно пустые тарелочки! – удивлённо произнесла Фивин. – Как хорошо, что вы зашли к нам на ужин! Приходите ещё!

Она поблагодарила маленьких гостей и сообщила, что эльфы готовы переправить их через озеро.

– Мы поплывём или полетим? – почти в один голос спросили трое маленьких путешественников, глядя на её трепещущие крылышки.

– Скоро узнаете… – загадочно ответила эльфийка и позвала их за собой.

На берегу ребята увидели взрослых эльфов. Они попросили опустить тапочку на землю и отойти в сторону. Затем жители лиственной рощи начали кружить над ней, как стайка мотыльков. Трепещущие крылышки эльфов ярко засверкали, осыпая волшебной «пыльцой» тапочку, отчего та начала расти и быстро достигла размеров настоящей лодки!

– Поторопитесь, – улыбнулась Фивин, когда увидела изумлённые лица детей. – На дальнем берегу она станет прежней!

– А я не потону? Я же не деревянная! – спросила тапочка.

– С нашим волшебством, ты обретёшь новые свойства! – заверили эльфы. – Станешь надёжнее любой лодки.

Дети поблагодарили жителей рощи, и те улыбнулись им на прощание.

***

В тапочке трое маленьких путешественников отправились в плавание по волнам Чёрного озера. Опасения были напрасными, волшебство не позволило войлочной «лодке» затонуть, более того, оно помогло ей без паруса нестись вперёд и вскоре достигнуть берега. Чёрное озеро только с виду оказалось грозным, и детям не пришлось бороться со стихией. То тут, то там из воды высовывались его обитатели, махали путешественникам ластами или плавниками. А иногда из волн выпрыгивали озорные рыбки, сверкая чешуёй и приглашая окунуться в Чёрное озеро.

Когда роща эльфов осталась далеко позади, и тапочка уменьшилась до прежних размеров, ребята вновь надели лыжи. Перед ними раскинулась широкая долина, где ничто не напоминало домик Ёлочной феи.

– Я не знаю, где живёт волшебница, – напомнила тапочка. – Я лишь показываю путь потому, что чувствую в какой стороне находится моя сестрёнка.

Дети тяжело вздохнули и двинулись в след за прыгающей по снегу тапочкой. Путешественников постепенно стал одолевать сон. Ноги подкашивались, и приходилось вытаскивать друг друга из сугробов. Хотелось спрятаться от обжигающего холода и позволить сну захватить себя, но дети упорно шли за своим волшебным проводником до тех пор, пока один из них не упал. Когда Юджин и Лора подбежали к лежащей на снегу Эве, лицо и пальцы сестры были словно ледяные, а на её ресницах и волосах застыли сосульки.

– Эва, поднимайся, иначе мы не успеем до утра дойти к фее!

– Я не пойду дальше, я совсем замёрзла, – едва слышно отозвалась девочка.

Попытки поставить её на ноги оказались безуспешными, и Юджин взял сестру на руки.

– Сколько нам осталось идти до Ёлочной феи? – обратились ребята к тапочке.

– Чувствую, что совсем немного, – приободрила их она. – Вам бы только чуток обогреться…

Рейтинг@Mail.ru