bannerbannerbanner
полная версияCelebrated Crimes (Complete)

Александр Дюма
Celebrated Crimes (Complete)

"Dear me!" said a neighbour, "don't you know him by this time? He passes every day."

"Excuse me! I don't belong to this quarter, and – no offence – but it is not so beautiful as to bring one out of curiosity! Nothing personal – but it is rather dirty."

Madame is probably accustomed to use a carriage."

"That would suit you better than me, my dear, and would save your having to buy shoes to keep your feet off the ground!"

The crowd seemed inclined to hustle the speaker, —

"Wait a moment!" she continued, "I didn't mean to offend anyone. I am a poor woman, but there's no disgrace in that, and I can afford a glass of liqueur. Eh, good gossip, you understand, don't you? A drop of the best for Mother Maniffret, and if my fine friend there will drink with me to settle our difference, I will stand her a glass."

The example set by the old hawker was contagious, and instead of filling two little glasses only, widow Masson dispensed a bottleful.

"Come, you have done well," cried Mother Maniffret; "my idea has brought you luck."

"Faith! not before it was wanted, either!"

"What! are you complaining of trade too?"

"Ah! don't mention it; it is miserable!"

"There's no trade at all. I scream myself hoarse all day, and choke myself for twopence halfpenny. I don't know what's to come of it all. But you seem to have a nice little custom."

"What's the good of that, with a whole house on one's hands? It's just my luck; the old tenants go, and the new ones don't come."

"What's the matter, then?"

"I think the devil's in it. There was a nice man on the first floor-gone; a decent family on the third, all right except that the man beat his wife every night, and made such a row that no one could sleep – gone also. I put up notices – no one even looks at them! A few months ago – it was the middle of December, the day of the last execution – "

"The 15th, then," said the hawker. "I cried it, so I know; it's my trade, that."

"Very well, then, the 15th," resumed widow Masson. "On that day, then, I let the cellar to a man who said he was a wine merchant, and who paid a term in advance, seeing that I didn't know him, and wouldn't have lent him a farthing on the strength of his good looks. He was a little bit of a man, no taller than that," – contemptuously holding out her hand, – "and he had two round eyes which I didn't like at, all. He certainly paid, he did that, but we are more than half through the second term and I have no news of my tenant."

"And have you never seen him since?"

"Yes, once – no, twice. Let's see – three times, I am sure. He came with a hand-cart and a commissionaire, and had a big chest taken downstairs – a case which he said contained wine in bottles…

"No, he came before that, with a workman I think.

"Really, I don't know if it was before or after – doesn't matter. Anyhow, it was bottled wine. The third time he brought a mason, and I am sure they quarreled. I heard their voices. He carried off the key, and I have seen neither him nor his wine again. I have another key, and I went down one day; perhaps the rats have drunk the wine and eaten the chest, for there certainly is nothing there any more than there is in my hand now. Nevertheless, I saw what I saw. A big chest, very big, quite new, and corded all round with strong rope."

"Now, what day was that?" asked the hawker.

"What day? Well, it was – no, I can't remember."

"Nor I either; I am getting stupid. Let's have another little glass-shall we? just to clear our memories!"

The expedient was not crowned with success, the memories failed to recover themselves. The crowd waited, attentive, as may be supposed. Suddenly the hawker exclaimed:

"What a fool I am! I am going to find that, if only I have still got it."

She felt eagerly in the pocket of her underskirt, and produced several pieces of dirty, crumpled paper. As she unfolded one after another, she asked:

"A big chest, wasn't it?"

"Yes, very big."

"And quite new?"

"Quite new."

"And corded?"

"Yes, I can see it now."

"So can I, good gracious! It was the day when I sold the history of Leroi de Valines, the 1st of February."

"Yes, it was a Saturday; the next day was Sunday."

"That's it, that's it! – Saturday, February 1st. Well, I know that chest too! I met your wine merchant on the Place du Louvre, and he wasn't precisely enjoying himself: one of his creditors wanted to seize the chest, the wine, the whole kettle of fish! A little man, isn't he? – a scarecrow?"

"Just SO."

"And has red hair?"

"That's the man."

"And looks a hypocrite?"

"You've hit it exactly."

"And he is a hypocrite! enough to make one shudder! No doubt he can't pay his rent! A thief, my dears, a beggarly thief, who set fire to his own cellar, and who accused me of trying to steal from him, while it was he who cheated me, the villain, out of a piece of twenty-four sous. It's lucky I turned up here! Well, well, we shall have some fun! Here's another little business on your hands, and you will have to say where that wine has got to, my dear gossip Derues."

"Derues!" cried twenty voices all at once.

"What! Derues who is in Prison?"

"Why, that's Monsieur de Lamotte's man."

"The man who killed Madame de Lamotte?"

"The man who made away with her son?"

"A scoundrel, my dears, who accused me of stealing, an absolute monster!"

"It is just a little unfortunate," said widow Masson, "that it isn't the man. My tenant calls himself Ducoudray. There's his name on the register."

"Confound it, that doesn't look like it at all," said the hawker: "now that's a bore! Oh yes, I have a grudge against that thief, who accused me of stealing. I told him I should sell his history some day. When that happens, I'll treat you all round."

As a foretaste of the fulfilment of this promise, the company disposed of a second bottle of liqueur, and, becoming excited, they chattered at random for some time, but at length slowly dispersed, and the street relapsed into the silence of night. But, a few hours later, the inhabitants were surprised to see the two ends occupied by unknown people, while other sinister-looking persons patrolled it all night, as if keeping guard. The next morning a carriage escorted by police stopped at the widow Masson's door. An officer of police got out and entered a neighbouring house, whence he emerged a quarter of an hour later with Monsieur de Lamotte leaning on his arm. The officer demanded the key of the cellar which last December had been hired from the widow Masson by a person named Ducoudray, and went down to it with Monsieur de Lamotte and one of his subordinates.

The carriage standing at the door, the presence of the commissioner Mutel, the chatter of the previous evening, had naturally roused everybody's imagination. But this excitement had to be kept for home use: the whole street was under arrest, and its inhabitants were forbidden to leave their houses. The windows, crammed with anxious faces, questioning each other, in the expectation of something wonderful, were a curious sight; and the ignorance in which they remained, these mysterious preparations, these orders silently executed, doubled the curiosity, and added a sort of terror: no one could see the persons who had accompanied the police officer; three men remained in the carriage, one guarded by the two others. When the heavy coach turned into the rue de la Mortellerie, this man had bent towards the closed window and asked —

"Where are we?"

And when they answered him, he said —

"I do not know this street; I was never in it."

After saying this quite quietly, he asked —

"Why am I brought here?"

As no one replied, he resumed his look of indifference, and betrayed no emotion, neither when the carriage stopped nor when he saw Monsieur de Lamotte enter the widow Masson's house.

The officer reappeared on the threshold, and ordered Derues to be brought in.

The previous evening, detectives, mingling with the crowd, had listened to the hawker's story of having met Derues near the Louvre escorting a large chest. The police magistrate was informed in the course of the evening. It was an indication, a ray of light, perhaps the actual truth, detached from obscurity by chance gossip; and measures were instantly taken to prevent anyone either entering or leaving the street without being followed and examined. Mutel thought he was on the track, but the criminal might have accomplices also on the watch, who, warned in time, might be able to remove the proofs of the crime, if any existed.

Derues was placed between two men who each held an arm. A third went before, holding a torch. The commissioner, followed by men also carrying torches, and provided with spades and pickaxes, came behind, and in this order they descended to the vault. It was a dismal and terrifying procession; anyone beholding these dark and sad countenances, this pale and resigned man, passing thus into these damp vaults illuminated by the flickering glare of torches, might well have thought himself the victim of illusion and watching some gloomy execution in a dream. But all was real and when light penetrated this dismal charnel-house it seemed at once to illuminate its secret depths, so that the light of truth might at length penetrate these dark shadows, and that the voice of the dead would speak from the earth and the walls.

"Wretch!" exclaimed Monsieur de Lamotte, when he saw Derues appear, "is it here that you murdered my wife and my son?"

Derues looked calmly at him, and replied —

"I beg you, sir, not to add insult to the misfortunes you have already caused. If you stood in my place and I were in yours, I should feel some pity and respect for so terrible a position. What do you want me? and why am I brought here?"

 

He did not know the events of last evening, and could only mentally accuse the mason who had helped to bury the chest. He felt that he was lost, but his audacity never forsook him.

"You are here, in the first place, to be confronted with this woman," said the officer, causing the widow Masson to stand opposite to him.

"I do not know her."

"But I know you, and know you well. It was you who hired this cellar under the name of Ducoudray."

Derues shrugged his shoulders and answered bitterly —

"I can understand a man being condemned to the torture if he is guilty, but that in order to accomplish one's mission as accuser, and to discover a criminal, false witnesses who can give no evidence should be brought a hundred leagues, that the rabble should be roused up, that divers faces and imaginary names should be bestowed on an innocent man, in order to turn a movement of surprise or an indignant gesture to his disadvantage, all this is iniquitous, and goes beyond the right of judgment bestowed upon men by God. I do not know this woman, and no matter what she says or does, I shall say no more."

Neither the skill nor threats of the police officer could shake this resolution. It was to no purpose that the widow Masson repeated and asseverated that she recognised him as her tenant Ducoudray, and that he had had a large case of wine taken down into the cellar; Derues folded his arms, and remained as motionless as if he had been blind and deaf.

The walls were sounded, the stones composing them carefully examined, the floor pierced in several places, but nothing unusual was discovered.

Would they have to give it up? Already the officer was making signs to this effect, when the man who had remained at first below with Monsieur de Lamotte, and who, standing in shadow, had carefully watched Derues when he was brought down, came forward, and pointing to the recess under the stairs, said —

"Examine this corner. The prisoner glanced involuntarily in this direction when he came down; I have watched him, and it is the only sign he has given. I was the only person who could see him, and he did not see me. He is very clever, but one can't be for ever on one's guard, and may the devil take me if I haven't scented the hiding-place."

"Wretch!" said Derues to himself, "then you have had your hand on me for a whole hour, and amused yourself by prolonging my agony! Oh! I ought to have known it; I have found my master. Never mind, you shall learn nothing from my face, nor yet from the decaying body you will find; worms and poison can only have left an unrecognisable corpse."

An iron rod sunk into the ground, encountered a hard substance some four feet below. Two men set to work, and dug with energy. Every eye was fixed upon this trench increasing in depth with every shovelful of earth which the two labourers cast aside. Monsieur de Lamotte was nearly fainting, and his emotion impressed everyone except Derues. At length the silence was broken by the spades striking heavily on wood, and the noise made everyone shudder. The chest was uncovered and hoisted out of the trench; it was opened, and the body of a woman was seen, clad only in a chemise, with a red and white headband, face downwards. The body was turned over, and Monsieur de Lamotte recognised his wife, not yet disfigured.

The feeling of horror was so great that no one spoke or uttered a sound. Derues, occupied in considering the few chances which remained to him, had not observed that, by the officer's order, one of the guards had left the cellar before the men began to dig. Everybody had drawn back both from the corpse and the murderer, who alone had not moved, and who was repeating prayers. The flame of the torches placed on the ground cast a reddish light on this silent and terrible scene.

Derues started and turned round on hearing a terrified cry behind him. His wife had just been brought to the cellar. The commissioner seized her with one hand, and taking a torch in the other, compelled her to look down on the body.

"It is Madame de Lamotte!" she exclaimed.

"Yes, yes," she answered, overwhelmed with terror, – "yes, I recognise her!"

Unable to support the sight any longer, she grew pale and fainted away. She and her husband were removed separately. One would have supposed the discovery was already known outside, for the people showered curses and cries of "Assassin!" and "Poisoner!" on the carriage which conveyed Derues. He remained silent during the drive, but before re-entering his dungeon, he said —

"I must have been mad when I sought to hide the death and burial of Madame de Lamotte from public knowledge. It is the only sin I have committed, and, innocent of aught else, I resign myself as a Christian to the judgment of God."

It was the only line of defence which remained open to him, and he clung to it, with the hope of imposing on the magistrates by redoubled hypocrisy and pious observances. But all this laboriously constructed scaffolding of lies was shaken to its base and fell away piece by piece. Every moment brought fresh and overwhelming revelations. He professed that Madame de Lamotte had died suddenly in his house, and that, fearing suspicion, he had buried her secretly. But the doctors called on to examine the body declared that she had been poisoned with corrosive sublimate and opium. The pretended payment was clearly an odious imposture, the receipt a forgery! Then, like a threatening spectre, arose another question, to which he found no reply, and his own invention turned against him.

Why, knowing his mother was no more, had he taken young de Lamotte to Versailles? What had become of the youth? What had befallen, him? Once on the track, the cooper with whom he had lodged on the 12th of February was soon discovered, and an Act of Parliament ordered the exhumation of the corpse buried under the name of Beaupre, which the cooper identified by a shirt which he had given for the burial. Derues, confounded by the evidence, asserted that the youth died of indigestion and venereal disease. But the doctors again declared the presence of corrosive sublimate and opium. All this evidence of guilt he met with assumed resignation, lamenting incessantly for Edouard, whom he declared he had loved as his own son. "Alas!" he said, "I see that poor boy every night! But it softens my grief to know that he was not deprived of the last consolations of religion! God, who sees me, and who knows my innocence, will enlighten the magistrates, and my honour will be vindicated."

The evidence being complete, Derues was condemned by sentence of the Chatelet, pronounced April 30th, and confirmed by Parliament, May 5th. We give the decree as it is found in the archives:

"This Court having considered the trial held before the Provost of Paris, or his Deputy-Lieutenant at the Chatelet, for the satisfaction of the aforesaid Deputy at the aforesaid Chatelet, at the request of the Deputy of the King's Attorney General at the aforesaid Court, summoner and plaintiff, against Antoine-Francois Derues, and Marie-Louise Nicolais, his wife, defendants and accused, prisoners in the prisons of the Conciergerie of the Palace at Paris, who have appealed from the sentence given at the aforesaid trial, the thirtieth day of April 1777, by which the aforesaid Antoine-Francois Derues has been declared duly attainted and convicted of attempting unlawfully to appropriate without payment, the estate of Buissony Souef, belonging to the Sieur and Dame de Saint Faust de Lamotte, from whom he had bought the said estate by private contract on the twenty-second day of December 1775, and also of having unworthily abused the hospitality shown by him since the sixteenth day of December last towards the aforesaid Dame de Lamotte, who arrived in Paris on the aforesaid day in order to conclude with him the bargain agreed on in December 1775, and who, for this purpose, and at his request, lodged with her son in the house of the said Derues, who of premeditated design poisoned the said Dame de Lamotte, whether by a medicine composed and prepared by him on the thirtieth day of January last, or by the beverages and drinks administered by him after the aforesaid medicine (he having taken the precaution to send his servant into the country for two or three days), and to keep away strangers from the room where the said Dame de Lamotte was lying), from the effects of which poison the said Dame de Lamotte died on the night of the said thirty-first day of January last; also of having kept her demise secret, and of having himself enclosed in a chest the body of the said Dame de Lamotte, which he then caused to be secretly transported to a cellar in the rue de la Mortellerie hired by him for this purpose, under the assumed name of Ducoudray, wherein he buried it himself, or caused it to be buried; also of having persuaded the son of the above Dame de Lamotte (who, with his mother, had lodged in his house from the time of their arrival in Paris until the fifteenth day of January, last, – and who had then been placed in a school that the aforesaid Dame de Lamotte was at Versailles and desired him to join her there, and, under this pretence, of having conducted the said younger Sieur de Lamotte, the twelfth day of February (after having given him some chocolate), to the aforesaid town of Versailles, to a lodging hired at a cooper's, and of having there wilfully poisoned him, either in the chocolate taken by the said younger Sieur de Lamotte before starting, or in beverages and medicaments which the said Derues himself prepared, mixed, and administered to the aforesaid Sieur de Lamotte the younger, during the eleventh, twelfth, thirteenth, and fourteenth days of February last, having kept him lying ill in the aforesaid hired room, and having refused to call in physicians or surgeons, notwithstanding the progress of the malady, and the representations made to him on the subject, saying that he himself was a physician and surgeon; from which poison the said Sieur de Lamotte the younger died on the fifteenth day of February last, at nine o'clock in the evening, in the arms of the aforesaid Derues, who, affecting the deepest grief, and shedding tears, actually exhorted the aforesaid Sieur de Lamotte to confession, and repeated the prayers for the dying; after which he himself laid out the body for burial, saying that the deceased had begged him to do so, and telling the people of the house that he had died of venereal disease; also of having caused him to be buried the next day in the churchyard of the parish church of Saint Louis at the aforesaid Versailles, and of having entered the deceased in the register of the said parish under a false birthplace, and the false name of Beaupre, which name the said Derues had himself assumed on arriving at the said lodging, and had given to the said Sieur de Lamotte the younger, whom he declared to be his nephew. Also, to cover these atrocities, and in order to appropriate to himself the aforesaid estate of Buisson-Souef, he is convicted of having calumniated the aforesaid Dame de Lamotte, and of having used various manoeuvres and practised several deceptions, to wit —

"First, in signing, or causing to be signed, the names of the above Dame de Lamotte to a deed of private contract between the said Derues and his wife on one side and the aforesaid Dame de Lamotte by right of a power of attorney given by her husband on the other (the which deed is dated the twelfth day of February, and was therefore written after the decease of the said Dame de Lamotte); by which deed the said Dame de Lamotte appears to change the previous conventions agreed on in the first deed of the twenty-second of December in the year 1775, and acknowledges receipt from the said Derues of a sum of one hundred thousand livres, as being the price of the estate of Buisson;

"Secondly, in signing before a notary, the ninth day of February last, a feigned acknowledgment for a third part of a hundred thousand livres, in order to give credence to the pretended payment made by him;

"Thirdly, in announcing and publishing, and attesting even by oath at the time of an examination before the commissioner Mutel, that he had really paid in cash to the aforesaid Dame de Lamotte the aforesaid hundred thousand livres, and that she, being provided with this money, had fled with her son and a certain person unknown;

"Fourthly, in depositing with a notary the deed of private contract bearing the pretended receipt for the above sum of one hundred thousand livres, end pursuing at law the execution of this deed and of his claim to the possession of the said estate;

"Fifthly, in signing or causing to be signed by another person, before the notaries of the town of Lyons, whither he had gone for this purpose, a deed dated the twelfth day of March, by which the supposed Dame de Lamotte appeared to accept the payment of the hundred thousand livres, and to give authority to the Sieur de Lamotte, her husband, to receive the arrears of the remainder of the price of the said estate, the which deed he produced as a proof of the existence of the said Dame de Lamotte;

 

"Sixthly, in causing to be sent, by other hands, under the name of the aforesaid Dame de Lamotte, to a lawyer, on the eighth day o f April 1777 (at a time when he was in prison, and had been compelled to abandon the fable that he had paid the aforesaid sum of one hundred thousand livres in hard cash, and had substituted a pretended payment made in notes), the notes pretended to have been given by him in payment to the said Dame de Lamotte;

"Seventh, and finally, in maintaining constantly, until the discovery of the body of the aforesaid Dame de Lamotte, that the said Dame was still alive, and that he had seen her at the town of Lyons, as has been stated above.

"In atonement has been condemned, etc. etc. etc.

"His goods are hereby declared acquired and confiscated to the King, or to whomsoever His Majesty shall appoint, first deducting the sum of two hundred livres as fine for the King, in case the confiscation is not to the sole profit of His Majesty; and also the sum of six hundred livres for masses to be said for the repose of the souls of the aforesaid Dame de Lamotte and her son. And, before being executed, the said Antoine-Francois Derues shall suffer the question ordinary and extraordinary, in order that from his mouth may be learned the truth of these facts, and also the names of his accomplices. And the decision of the judges in the proceedings with regard to the above-mentioned Marie-Louise Nicolais, wife of Derues, is delayed until after the execution of the above sentence. It is also decreed that the mortuary act of the aforesaid de Lamotte the younger, dated the sixteenth day of February last, in the register of deaths belonging to the parish church of Saint-Louis at Versailles, be amended, and his correct names be substituted, in order that the said Sieur de Lamotte, the father, and other persons interested, may produce said names before the magistrates if required. And it is also decreed that this sentence be printed and published by the deputy of the Attorney-General at the Chatelet, and affixed to the walls in the usual places and cross roads of the town, provostship and viscounty of Paris, and wherever else requisite.

"With regard to the petition of Pierre-Etienne de Saint-Faust de Lamotte, a Royal Equerry, Sieur de Grange-Flandre, Buisson-Souef, Valperfond, and other places, widower and inheritor of Marie Francois Perier, his wife, according to their marriage contract signed before Baron and partner, notaries at Paris, the fifth day of September 1762, whereby he desires to intervene in the action brought against Derues and his accomplices, concerning the assassination and poisoning committed on the persons of the wife and son of the said Sieur de Saint-Faust de Lamotte, on the accusation made by him to the Deputy Attorney-General of the King at the Chatelet at present pending in the Court, on the report of the final judgment given in the said action the 30th of April last, and which allowed the intervention; it is decreed that there shall be levied on the goods left by the condemned, before the rights of the Treasury, and separate from them, the sum of six thousand livres, or such other sum as it shall please the Court to award; from which sum the said Saint-Faust de Lamotte shall consent to deduct the sum of two thousand seven hundred and forty-eight livres, which he acknowledges has been sent or remitted to him by the said Derues and his wife at different times; which first sum of six thousand livres, or such other, shall be employed by the said Sieur de Saint-Faust de Lamotte, who is authorised to found therewith, in the parish church of Saint Nicholas de Villeneuve-le-Roy, in which parish the estate of Buisson-Souef is situate, and which is mentioned in the action, an annual and perpetual service for the repose of the souls of the wife and son of the said Sieur de Saint-Faust de Lamotte, of which an act shall be inserted in the decree of intervention, and a copy of this act or decree shall be inscribed upon a stone which shall be set in the wall of the said church of Saint Nicholas de Villeneuve-le-Roy, in such place as is expedient. And the deed of contract for private sale, made between the late spouse of the said Sieur de Saint-Faust de Lamotte and the above-named Derues and his wife, is hereby declared null and void, as having had no value in absence of any payment or realisation of contract before a notary; and the pretended agreement of the twelfth day of February last, as also all other deeds fabricated by the said Derues or others, named in the above action, as also any which may hereafter be presented, are hereby declared to be null and void.

"The Court declares the judgment pronounced by the magistrates of the Chatelet against the above named Derues to be good and right, and his appeal against the same to be bad and ill-founded.

"It is decreed that the sentence shall lose its full and entire effect with regard to Marie-Louise Nicolais, who is condemned to the ordinary fine of twelve livres. The necessary relief granted on the petition of Pierre-Etienne de Saint-Faust de Lamotte, the second day of May this present month, and delay accorded until after the suspended judgment pronounced with regard to the said Marie-Louise Nicolais.

"(Signed) De Gourgues, President.

"OUTREMONT, Councillor."

Derues' assurance and calmness never deserted him for one moment. For three-quarters of an hour he harangued the Parliament, and his defence was remarkable both for its presence of mind and the art with which he made the most of any circumstances likely to suggest doubts to the magistrates and soften the severity of the first sentence. Found guilty on every point, he yet protested that he was innocent of poisoning. Remorse, which often merely means fear of punishment, had no place in his soul, and torture he seemed not to dread. As strong in will as he was weak in body, he desired to die like a martyr in the faith of his religion, which was hypocrisy, and the God whom he gloried on the scaffold was the god of lies.

On May 6th, at seven in the morning, the sentence of execution was read to him. He listened calmly, and when it was finished, remarked:

"I had not anticipated so severe a sentence."

A few hours later the instruments of torture were got ready. He was told that this part of his punishment would be remitted if he would confess his crimes and the names of his accomplices. He replied:

"I have no more to say. I know what terrible torture awaits me, I know I must die to-day, but I have nothing to confess."

He made no resistance when his knees and legs were bound, and endured the torture courageously. Only, in a moment of agony, he exclaimed:

"Accursed money! has thou reduced me to this?"

Thinking that pain would overcome his resolution, the presiding magistrate bent towards him, and said:

"Unhappy man! confess thy crime, since death is near at hand."

He recovered his firmness, and, looking at the magistrate, replied:

"I know it, monseigneur; I have perhaps not three hours to live."

Thinking that his apparently feeble frame could not endure the last wedges, the executioner was ordered to stop. He was unbound and laid on a mattress, and a glass of wine was brought, of which he only drank a few drops; after this, he made his confession to the priest. For, dinner, they brought him soup and stew, which he ate eagerly, and inquiring of the gaoler if he could have something more, an entree was brought in addition. One might have thought that this final repast heralded, not death but deliverance. At length three o'clock struck the hour appointed for leaving the prison.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121 
Рейтинг@Mail.ru