bannerbannerbanner

Теория перевода

Все поджанры
    Master English in Science. Учебное пособие по изучению лингвистических особенностей иностранного языка естественнонаучных специальностей
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2024-04-19 12:00:26
    Целью настоящего учебного пособия является обучение английскому языку студентов бакалавриата естественнонаучных специаль...
    Basics of English Stylistics
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2024-04-19 12:00:48
    Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по укрупненной группе специальностей и направлений 45.00.00. Яз...
    Petroleum engineering. Нефтегазовая инженерия
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-11-17 13:12:43
    Целью данного пособия является учебно-методическое обеспечение системы образования Новосибирского государственного техни...
    Три лесных царя
    ОтложитьСлушал
    000
    добавлено 2023-09-06 23:56:43
    Статья для желающих познакомиться с проблемами, которые возникают у переводчика при работе с переводами. Очень интересны...
    Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-07-31 15:27:14
    Предложена новая модель перевода, созданная на основе когнитивной экологии языка. В рамках данной модели учитывается ког...
    Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-07-25 11:08:43
    Посвящена актуальной теме внедрения профессионального стандарта «Специалист в области перевода» в образовательное простр...
    Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2022
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-06-15 08:50:22
    В сборнике представлены последние разработки ученых России и зарубежных стран в исследовании актуальных лингвистических ...
    Технический перевод иностранной литературы по профилю подготовки
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-03-21 23:28:12
    Учебное пособие предназначено для студентов III курса МТФ для использования на занятиях в рамках дисциплины «Технический...
    Теория перевода (онтологические основания)
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-03-21 21:53:54
    Учебное пособие содержит теоретические материалы, представляющие основные положения лингвистической теории перевода, вкл...
    Перевод через призму философских парадигм
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2023-02-24 12:44:58
    Учебное пособие посвящено анализу философских концепций перевода. Представлены основные западные концепции перевода, а т...
    Теория и практика перевода. Французский язык
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-12-06 22:17:08
    Данное учебное пособие предназначено для практических занятий по дисциплинам «Теория и практика перевода (второй иностра...
    Коммуникативные интенции. Немецкий язык. Практикум для переводчиков
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-11-07 20:53:36
    Настоящий практикум предназначен для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специальности «Теория и пр...
    Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2021
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-10-17 13:08:58
    Предлагаемый читателям сборник статей подготовлен по итогам одноименной международной конференции, проведенной в сентябр...
    Высокое искусство
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-08-26 10:40:28
    Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалистами» и «пересказчик...
    Художественные переводы поэтов Серебряного века (В. Я. Брюсова, К. Д. Бальмонта, Н. С. Гумилева) как форма литературного и кросс-культурного диалога
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-05-30 09:19:54
    Учебное пособие посвящено подробному изучению художественных особенностей переводов англоязычной поэзии, выполненных В. ...
    Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
    ОтложитьСлушал
    000
    добавлено 2022-05-24 10:52:59
    Читает автор!
    Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-04-29 10:08:41
    Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изну...
    Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2022-01-11 11:07:19
    Входящий в серию «Архив российской словесности» сборник статей и публикаций «Художественно-филологический перевод 1920-1...
    Языки и культуры: междисциплинарные исследования
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2021-10-12 11:07:48
    Междисциплинарный характер II Международной конференции «Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования», про...
    Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2019
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2021-03-29 21:32:00
    Междисциплинарный характер конференции определил тематику работ, вошедших в данный сборник. Статьи затрагивают широкий к...
    Испанский язык: аудиовизуальный перевод \/ Español: traducción audiovisual
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2020-12-30 10:51:20
    Данный практикум подготовлен на кафедре теории и практики перевода и коммуникации Московского педагогического университе...
    Особенности специального перевода. Немецкий язык
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2020-12-29 09:41:28
    Настоящее пособие предназначено для реализации цели и задач учебной дисциплины Б1.В.ДВ.01.01 магистерской программы «Тео...
    Три лесных царя
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2019-11-13 13:20:13
    Статья для желающих познакомиться с проблемами, которые возникают у переводчика при работе с переводами. Очень интересны...
    Перевод польско-русский \/ русско-польский = Przekład polsko-rosyjski \/ rosyjsko-polski
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2019-11-07 14:15:24
    Пособие по теории и практике перевода с польского языка на русский, и с русского на польский язык подготовлено для студе...
    Introduction to text linguistics
    ОтложитьЧитал
    000
    добавлено 2019-04-01 12:33:00
    В пособии изложены основные положения раздела языкознания, изучающего единицы самого верхнего уровня системы языка – тек...
    Рейтинг@Mail.ru