bannerbannerbanner
полная версияПроклятая корона: Оазис Сехмет

Владимир Александрович Андриенко
Проклятая корона: Оазис Сехмет

– Это в моих собственных интересах, мой повелитель…

***

Дом Зары, наложницы Камоса, фараона Верхнего Египта.

Большой дом из белого камня на берегу Нила с плоской крышей и шестью колонами перед входом был окружен садом и оградой из кирпича. На воротах знаки богини Хатор19. Искусная роспись ограды, сделанная лучшими рисовальщиками города Фивы по приказу самого Камоса, показывала радости жизни, доступные избранным.

Здесь жила любимая наложница фараона Камоса по имени Зара.

В саду среди зелени и водоемов высились две статуи богини Хатор. Одна изображала саму Зару в виде богини любви и женственности с короной на голове со знаком солнца, охваченного рогами Небесной коровы. Вторая – прекрасную телом женщину с головой коровы – это было более древнее изображение богини, культ которой существовал в стране Кемет еще во времена царя Скорпиона…

***

Фараон Верхнего Египта Камос знал Зару с тех времен, когда был принцем, и его отец еще не носил Белой короны Юга. Однажды он встретил рабыню-сирийку, которой было всего 12 лет, и был сражен её грацией. Принц сразу разгадал в девочке будущую первую красавицу Юга.

Он приказал купить рабыню, и едва Заре исполнилось 14, сделал её своей наложницей. Затем он стал фараоном, и подарил ей богатое имение в Фивах и ряд угодий в номе Дэндера.

Камос сравнивал Зару с богиней любви и молодости Хатор, и потому имение носило имя этой богини, культ которой почитался по всему Египту. Но центром поклонения Хатор был город Дэндера и потому Зару он называл – Властительница Дэндера…

***

Зара была высока ростом и обладала восхитительной фигурой, характерной для сириек. Недаром эти женщины так ценились в Египте, что многие фараоны брали их в качестве жен, нарушая давние традиции страны Кемет.

Женщина с правильными чертами лица, густыми и длинными черными волосами прочно «приковала» к себе фараона и владела его сердцем. И особенно теперь, когда она носила под сердцем его дитя.

Фараон часто приезжал в этот дом отдохнуть от дел. Сейчас Зара принимала царственного возлюбленного в своей комнате с дорогой мебелью. Стены покоя расписаны семейными сценами, а на дверях и окнах яркие драпировки.

Камос возлег на большое ложе с ножками в виде львиных лап, покрытых золотом, среди множества вышитых подушек и покрывал, пахнущих заморскими благовониями.

– Мой повелитель недоволен Зарой? – спросила она, моргнув большими ресницами.

– С чего ты взяла? – спросил фараон, откинувшись на ложе.

– Мой повелитель не желает посещать меня так же часто, как ранее. Я понимаю, что я не могу…

– Не стоит, Зара, мучить себя и меня. Тебе следует позаботиться о твоем плоде! Ведь в твоем черве, возможно, будущий фараон Верхнего и Нижнего Египта. Носитель Двойной короны Красного и Белого цвета.

– Но царица Яхх не сильно желает видеть твоего наследника! – выпалила Зара.

– Что? – фараон вмиг утратил свое благодушие и приподнялся. Он стал серьезен. – Кто сказал тебе про царицу? Да и не царица она вовсе. Она лишь княгиня. Отец не сделал её царицей!

– Она сама была здесь! – вскричала женщина.

– Как? Но у ворот твоего дома стража!

– Мой повелитель, ведь она мать принца Яхмоса и жена умершего фараона Секененра. Могли ли воины не пустить красавицу Яхх?

– Но я приказал, что никто не смеет нарушать покой этого дома! И для этого я выделил пятьдесят солдат с тремя офицерами полка Амона! А получается, что всякий кто желает, может посетить мою женщину?

– Но Яхх не всякая, мой повелитель! И не стоит тебе сердиться на солдат. Лучше послушай, что она сказала мне.

– И что она сказала?

– Она посоветовала мне родить девочку.

– Это еще почему?

– Ибо она считает наследником трона своего сына Яхмоса. И сказала, что у этого ребенка нет будущего!

– Вот как? – в глазах фараона мелькнул недобрый огонек. – Я сегодня навещу принцессу и укажу ей её место!

– Не нужно, мой повелитель! – вскричала Зара. – Я всего лишь твоя наложница и мне не нужны такие враги как княгиня Яхх! Пусть это останется между нами. Лучше ты чаще приезжай в мой дом и будь моим защитником.

– Дела государства отвлекают меня, Зара. И я все чаше должен проводить время в труде, а не у твоей постели, как бы мне хотелось. Но это судьба царя. А в будущем меня ждет война. И я буду с войском далеко от Фив.

– Но я могу сопровождать моего повелителя в походах! После того как рожу ребенка моему фараону.

– Нет, Зара! Сопровождать меня на войне ты не будешь. Я не стану подвергать твою жизнь опасности. Ты самая прекрасная женщина Египта, Зара! И скоро придет время, и я смогу заявить про это громко.

– Когда, мой царь?

– Первые победы моего войска отразятся на твоем титуле, Зара. В этом даю тебе мое слово.

– Но я боюсь за тебя, мой господин! Рядом с тобой столько врагов. Они ждут твоей смерти! И могут покуситься на твою драгоценную жизнь!

– Мои враги в Дельте, а это далеко отсюда.

– Я не про гиксов, мой повелитель! Гиксы действительно далеко. Но княгиня Яхх близко и близко её сын Яхмос! И он жаждет твою корону!

– Хватит! – оборвал женщину фараон. – Хватит плохо говорить о моем брате! Яхмос верен мне, и готов идти за мной! И не его вина, что его мать недолюбливает меня.

– Мой господин много чего не знает.

– Чего же я не знаю, Зара?

– Ходят слухи, что принц Яхмос рождён не от царя Секененра. Он рождён от самого бога Амона.

Фараон засмеялся в ответ.

– Тебе смешно, мой господин?

– Княгиня Яхх весьма красива, но не думаю, что она способна соблазнить самого Амона.

–Простые люди станут повторять эти слухи, мой господин. А это значит. Что твой брат достоин короны больше тебя.

– Нас ждёт война, Зара. И мы с братом будем драться плечом к плечу.

– Приходи ко мне чаще мой господин! – взмолилась Зара. – Слуги мои станут приносить нам вино и сладости. Я желаю праздновать с тобой каждую ночь и каждый рассвет! Я покорна всем твоим желаниям, мой повелитель!

– Я завтра снова приду к тебе, – фараон привлек к себе красавицу и поцеловал её…

***

Эбана покидает Фивы.

Большой корабль хурритского купца отплыл из Фив и направился в Файюм20, а затем в Дельту. На его борту был молодой наемник. Один из многочисленных солдат удачи, которые охотно ехали в Египет, ибо там находилась для них работа. Никто не мог бы узнать в нем смелого и сильного Эбану, офицера фараона Юга…

***

В порту Эбану провожал гигант Харати. Эбана дал ему последние наставления.

– Смотри, друг мой, не дай нашим солдатам нарушать порядок и покой священного города.

– Я постараюсь их сдерживать сколько могу. Но не думаю, что они смогут долго сидеть без дела!

– Мой брат жрец, обещал мне поддержку и потому если что, ты можешь обратиться к нему, Харати. Но нельзя допустить, чтобы наш полк разогнали и запретили.

– Я постараюсь, мой господин.

– Помни, впереди у нас большая война! Пусть люди потерпят. Они будут вознаграждены за свое терпение.

– Да, Эбана, но неплохо, если ты возьмешь с собой наиболее непокорных.

– Не могу, Харати. Там, куда я направляюсь, они будут лишь мешать.

– Пусть боги благословят тебя удачей! И пусть побыстрее начнется большая война!

***

Эбана смотрел на великий город своего царя, что постепенно уменьшался в размерах, и думал, сможет ли он вернуться обратно. Кто может сказать, что его ждало в крепости Гнездо Азиатов? Может он сложит там свою голову.

– Это твоя родина? – спросил его кто-то.

Эбана обернулся. Рядом стоял высокий крепкий мужчина с красивым лицом и черными волосами. На нем были рубаха и обычная юбка из белого льна с полосатым передником. На ногах кожаные сандалии.

– Ты родился в Фивах? – еще раз спросил незнакомец.

– Нет, – ответил Эбана. – Жил здесь некоторое время.

– Ты смотрел на город с любовью, словно прощался с родиной. Я Нектанеб. Египтянин из Саиса.

– А я египтянин из Мемфиса.

– Ты наемник?

– Я воин.

– А я моряк. Ездил в Фивы по своим делам. Теперь возвращаюсь обратно.

– В Саис? – спросил Эбана.

Нектанеб засмеялся и ответил:

– Нет. В Саисе меня казнят за разбой. Туда мне хода нет. Я живу в городах Файюмского оазиса. Хорошее место.

– Так ты разбойник? – удивился Эбана откровенности незнакомца.

– Я моряк и промышляю на море. Но и по Нилу хожу на кораблях, когда наберется десятка три хороших парней. Вот и подумал, не пожелаешь ли ты ко мне присоединиться.

– Так ты пират?

– Я моряк, – повторил Нектанеб. – И сейчас для меня есть множество работы.

 

– Фараон Камос сурово карает за разбой. Твой промысел опасен.

– Но рука фараона Камоса не достаёт до Файюма и Дельты. Пока в стране Кемет нет единого владыки, наше ремесло будет приносить прибыль.

– А что ты станешь делать, если такой владыка появится?

– Откуда ему взяться? На Севере властвуют гиксы. В центре хозяйничают номархи, на Юге пытается сколотить державу Камос, в Нубии князьки едва признают своего царька. Да и война между Севером и Югом утихнет не так скоро.

– Но допустим, что единый владыка появится. Что станешь делать тогда?

– Уйду на север в Зелёное море21. В море работы также много, но там опаснее.

– Опаснее?

– На Ниле нет тех проблем, что поджидают моряков в море. И грабить купцов много легче. Безвластие нам подмога.

– И хороши заработки?

– Я уже могу сам купить корабль и оснастить его. Я могу покупать рабов и могу нанимать моряков! А мой отец был простым рыбаком. Так ты согласен пойти со мной, воин без имени?

– Что тебе в моем имени? Могу назваться любым. Но я воин, и я сражаюсь на суше. К тому же я сражаюсь хорошо на колеснице. Что тебе проку от моего умения, если биться придётся на палубе кораблей?

– Хороший воин везде пригодится. Так что подумай. И если согласен, то найди меня. Я также пассажир этого судна.

– А ты не боишься, что я донесу на тебя? – спросил Эбана.

– Нет. Ты вольный наемник и мы с тобой похожи. Мы не враги и зачем нам вредить друг другу?

Нектанеб отошел от него. Эбана подумал, сколько вот таких солдат удачи развелось в стране Кемет, разодранной на части неразумными номархами. И без сильного фараона здесь просто невозможно будет навести порядок…

Глава 4
Корона Севера.
1556 год до н.э.

Земли под властью великого гика

Авар, цитадель великого гика.

Повелитель народа гиксов, великий гик, царь стран и повелитель народов, Апопи II здравствовал, несмотря на желание многих князей шасу и знатных людей из племен союза гиксов видеть его мертвым. Он сумел устоять и удержать корону на своей голове.

Князья шасу, наследники великих вождей, мечтали о той политике, которую проводили цари Шалик и Апопи I, когда быстрые как ветер боевые колесницы гиксов громили врагов и князья Дельты склоняли свои головы и падали ниц, а князья Юга Египта трепетали от одного имени гиксов. Отряды грозного царя покорили египтян, разбили войска ливийцев, князей Сирии и Палестины. Перед именем великого гика в Аваре дрожали народы многих земель от первых порогов Нила до Евфрата. И тогда царь стал именовать себя «царь царей» и «повелитель повелителей».

Но время величия и славы ушло в прошлое. Народ гиксов стал слабее, а князья Южного Египта заметно усилились. Окрепли племена маитан, что не желали мириться с гегемонией гиксов в Палестине.

Апопи II был умным государем и видел эти изменения, что произошли в мире со времен великого царя Апопи I. Потому он, опираясь на умеренных людей из своей свиты, проводил более гибкую политику сближения с египтянами. Царь желал слить два народа гиксов и египтян воедино, принять все титулы, положенные в Египте и снова объединить страну.

Но три года назад оппозиция политике Апопи II среди князей шасу стала слишком сильной. Её возглавил великий князь шасу Нубти-Сет. На сторону Нубти-Сета стали жрецы культов Сутеха и Апопа. Эти жрецы боялись, что царь сблизится с египетскими жрецами и культы гиксов потеряют свое значение.

Это они заставили царя пойти на конфликт с Фивами и Югом, и началась война, в которой гиксы потерпели первую неудачу. Армия, которую возглавил князь Нубти-Сет, потерпела поражение от Секененра II. И благодаря этой войне возродились два царства – царство Юга с фиванским фараоном и царство Куша во главе с гиксом, но гиксом независимым, который более не был подданным царя в Аваре, а был независимым царем Нубии.

Военные неудачи ослабили Авар, но укрепили позиции сторонников компромисса в цитадели великого гика, и Апопи продолжал занимать трон. Теперь он чаше именовался царем Нижнего Египта и повелителем Дельты, и реже великим гиком. Одевался он по египетской моде, и его голову украшала Красная корона Севера…

***

Первый фаворит царя Апопи князь Ваджед уже месяц назад покинул Авар и отправился с дипломатической миссией к царю Митанни. Царю было трудно без друга и единомышленника, но доверить такое он мог лишь Ваджеду. Умный и деятельный князь был тем, кто мог уговорить царя Таратарну, грозного властителя города Вашшукканн, пойти на заключение длительного союза между Митанни и Аваром.

Ваджед добившись союза, должен навербовать 600 воинов среди маитан и привести их в Авар. Эти люди станут верной гвардией царя Апопи, его личной охраной. Апопи II все меньше доверял своим подданными и ему везде виделись заговоры…

***

Сейчас царь Апопи призвал к себе своего сына и наследника принца Хамуду.

Между отцом и сыном не было мира, и Хамуду всегда поддерживал тех, кто стоял за войну. Поговаривали даже, что он три года назад составил заговор против отца и был готов занять трон. Но заговорщиков удалили от Авара на безопасное расстояние, и наследник так и остался наследником.

Принц, как и его отец, был наряжен по египетской моде. На этом настоял Апопи. Это он следил за одеяниями сына и заказывал все у мастеров-египтян. Расшитый золотом каласирис22, многослойное шейное ожерелье и драгоценный калаф23 со знаками наследника Севера, весьма нравились египетской знати Дельты и жрецам из Мемфиса, которых Апопи в последнее время приблизил ко двору.

Царь сидел на высоком деревянном троне, инкрустированным золотом и цветной стеклянной глазурью. Резные опоры трона были выполнены в виде львиных лап, а верхние части ножек над сидением украшали львиные морды, исполненные из золота с изумрудными глазками.

Принц Хамуду стоял перед отцом, склонив голову в пышном парике, стянутом золотым обручем. Царь был недоволен.

– Ты посмел нарушить мой приказ? – строго спросил он.

Принц молчал. Он не отнесся с подобающим уважением к египетским князьям Дельты, с которыми был вчера на пиру. Его раздражали египтяне, и он был полностью на стороне Нубти-Сета.

Отец велел ему не поднимать голос против египтян, но он сорвался. Слишком много было вина, и слишком много он слушал хвастливых речей.

– Номархи Севера, мои подданные, и моя опора. И они недовольны тобой, Хамуду! А это идет вразрез с той политикой, что я веду, дабы укрепить власть мою в Дельте!

– Укрепить, отец? И это ты называешь укреплением власти великого гика? Египтяне должны нас бояться и трепетать перед нами! Вот так укрепляется власть!

– Ты думаешь, сын?

– Я уверен в этом, отец!

– И что бы ты сделал, если бы был царем?

Принц не ответил на вопрос. И царь приказал ему говорить откровенно.

– Но можно ли теперь говорить откровенно при твоем дворе, отец? Здесь теперь властвуют египтяне, а не гиксы! И ты всегда принимаешь их сторону, чем раздражаешь гиксов!

– Но ты мой сын и можешь говорить! Я не стану тебя наказывать за твои слова, Хамуду! Говори! Что бы ты сделал, если бы был царем?

– Я начал бы большую войну, отец! Я призвал бы весь народ гиксов к оружию. И мы снова покорили бы Юг!

– Глупец! Ошибки трехлетней давности так тебя ничему и не научили! Великий царь Шалик и великий царь Апопи I, правили опираясь на армию! Это так! Но то время прошло. Египтяне стали сильнее! И мы больше не в состоянии поддерживать нашу власть силой. Необходимо проявить хитрость!

– Мы сильны, отец!

– Сильны, но не так как были сильны при Шалике! И у нас слишком много могучих и сильных врагов, которых тогда у народа гиксов не было! И наш шанс выстоять состоит в том, чтобы соединить египтян Дельты с гиксами. Нам нужно чтоб номархи и князья Дельты отдавали своих дочерей за князей шасу или за их сыновей. Пусть знать гиксов смешивается с египтянами! Этим мы заведем нужные нам династические союзы! И для этого я пригласил к моему двору египтян! Это мудрость и жаль, что ты не понял её, сын мой.

– Так значит, ты решил перенести столицу из Авара в Мемфис?

– Решил! Но не сразу. Однако сделать это не просто нужно, но необходимо, сын мой. В этом наше спасение! Если мы снова ввяжемся в большую войну с Фивами, народ гиксов проиграет. И уже поэтому допустить подобного я не могу!

– Но, отец мой и повелитель! Сейчас Камос слаб. У него не так много войска! Зато мы можем выставить тысячу колесниц, и 20 тысяч пехоты! У князя Тети будет еще три тысячи!

– И с этими силами ты взялся бы покорить Фивы? Это глупо, сын!

– Но сидеть и ждать, когда усилится враг, еще глупее! У нас есть воины, и есть крепости! У нас есть флот!

– Но у нас нет страны, сын мой! И мне жаль, что ты так этого и не понял! Эта страна принадлежит египтянам. Они верны своим богам и никогда не сольются с нами на тех условиях, что предлагаешь ты. Время страха прошло! Нужно сблизиться с князьями Дельты. Нужно принять их богов и тогда они пойдут за нами против Юга!

– Это безумие ставить на египтян, отец, отказавшись от природных гиксов! Они предадут тебя! А твой народ пойдет с тобой до конца!

– Предадут? – царь внимательно посмотрел на сына.

– Предадут! – заявил Хамуду.

– Ты думаешь, что князья Дельты пойдут за Камосом?

– Он им ближе, чем ты, отец!

– А вот и нет, сын мой. Жители Дельты, и особенно князья-номархи, боятся Камоса. Он несет единовластие, а они желают сохранить старый порядок. И я дам им все это. Жрецы Мемфиса не желают слишком большого нового усиления фиванского культа Амона! И я возвеличу культ Птаха, как они того хотят. И мы прочно закрепим свою власть на Севере Египта! Потому я и просил тебя был вежливым с египтянами! Ты скоро отправишься в Мемфис как князь наследник и станешь там моим наместником! В твоем окружении будут новые люди. Никто из тех, кто тебя окружает сейчас с тобой не поедут!

– Ты это сделаешь? – искренне удивился Хамуду. Такой решительности он от царя не ожидал.

– Я скажу тебе больше сын мой. Князь Ваджед привезет мне мир с царем Митанни. Князь сумеет убедить повелителя маитан, что фараон Камос много опаснее чем я. И это развяжет нам руки на Севере. А ты станешь угождать египтянам Мемфиса и женишься на египтянке!

– Но у меня уже есть первая жена…

– Египтянка станет второй!

– Второй?

– Царям и знати положено иметь много жён. Это подчёркивает наше место в стране.

– Но моя жена знатного гиксовского рода! – вскричал принц.

– И что? – спросил царь. – Своей волей царь Севера может поднять до высот трона даже простую рабыню.

– Но как отнесутся родственники моей нынешней жены к возвышению египтянки? Ты подумал, отец? Она связана со многими знатными родами Авара.

– Если я пожелаю, сын мой, твоей первой женой будет египтянка! Я царь в Аваре. Что мне за дело до того, что скажут родственники твоей жены? И помни, что у меня есть еще один сын Тети, и он может занять твое место принца-наследника Красной короны Нижнего Египта!

Это была прямая угроза…

***

Хамуду покинул дворец и в носилках, как это было принято у египтян, отправился к себе. Дом принца был в той части города, где издавна селились знатные воины и командиры армии великого гика.

Рядом с принцем в его носилках был молодой колесничий Хадеф. В бою именно он управлял лошадьми, давая возможность наследнику сражаться.

– Плохие новости, мой господин? – спросил Хадеф.

– Меня отправляют в Мемфис.

– Как? Он все-таки решился тебя выслать из Авара? – вскричал колесничий.

 

– Я поеду в Мемфис наместником отца. Но в моем окружении не будет никого из тех, кто окружает меня сейчас!

– И меня, господин? – Хадеф побледнел.

– И тебя в первую очередь! В его дворце сейчас делегация из Мемфиса. Они договариваются!

– Хамуду! Нам стоит действовать!

Принц посмотрел на своего любимца:

– Действовать? Но что мы можем? Он сошел с ума и ведет гиксов к гибели! А армией теперь командует князь Ваджед, верный пес царя. И он приведет к нему из Митанни верных псов, что станут его охраной.

–Но Ваджед сейчас отбыл к маитанам! Его нет рядом, Хамуду.

– Ты про что говоришь?

– А про то, что стоит послать гонца к Нубти-Сету! Его уважают, и он быстро сумет привлечь к тебе сторонников!

– Снова заговор?

– Во имя спасения страны!

– И кого мне послать? Кому я могу доверять?

– Меня, государь! – вскричал колесничий. – Ты можешь отправить с посланием меня!

– Тебя? Но путь опасен, и за тобой могут следить и даже поднять на тебя руку!

– Я прорвусь и все сделаю как надо.

– Но где сейчас находится Нубти-Сет? Его нет в столице. И в его имениях его также нет. Про это вчера мне сказал царский чашник.

– Я знаю, где он. У меня точные сведения что Нубти-Сет в имении своего друга Якубхера в номе Двух Стрел.

– Он в крепости Северная Стрела? – спросил наследник.

– Не в самой Северной Стреле. Он в имении Якубхера…

***

Крепость Гнездо Азиатов.

К Северу от Гермополя стояла крепость Неферуси (Гнездо Азиатов) в которой правил молодой князь Тети, сын Апопи II от рабыни-наложницы. Царь не жаловал этого своего отпрыска за буйный нрав и отослал его подальше от столицы. В Неферуси среди грубых и жестоких воинов Тети был на своём месте.

Здесь его кутежи и оргии с многочисленными рабынями никого не смущали. Все офицеры крепости были такими же, как и наместник. Их сослали сюда за нарушения дисциплины или за убийства, которые они совершили в поединках. Царь не желал держать таких в Аваре, но и выгонять из войска и казнить также не хотел. Однажды они могли пригодиться…

***

Эбана прибыл в крепость Неферуси на купеческом корабле. Купец сказал, что в этом городе ему будет легко найти себе работу:

– Здесь требуется много солдат. И если сумеешь понравиться наместнику, то тебя ждет большое будущее, воин. Здесь никто не станет задавать тебе лишних вопросов.

– Это хорошо. Я как раз из тех, кто не желает отвечать на эти вопросы!

– Я так и подумал, воин! Потому вот город, что тебе нужен!

– И где мне найти нужного человека, кто покажет куда идти? – спросил Эбана.

– В таверне «Большая стрела» всегда толкутся и воины князя Тети, и те, кто желает поступить в войско. Там все и узнаешь!

– Прощай, купец, и желаю тебе успехов в твоем деле!

– Прощай и ты, воин! Пусть боги войны благословят твой меч.

Эбана сошел с корабля в порт. Он был не так велик, как порт в Фивах, все же Неферуси военная крепость, а не торговый центр, но и здесь была привычная для порта толчея. Рабы разгружали и загружали корабли, моряки сходили на берег и развлекались с многочисленными шлюхами. Пиратские вожаки сбывали товары с захваченных судов, которым наместник не препятствовал и получал с их промысла часть прибыли.

Всюду был шум: раздавались грозные окрики, щелкали плети, смеялись продажные девки, кричали торговцы, хохотали воины.

– Эй, красавчик!

Эбана оглянулся. Перед ним была немолодая женщина в переднике и короткой юбке. Воин окинул взглядом её обвислые груди и поморщился от отвращения24.

– Ты долго не знал женщины? – спросила она.

– Я не нуждаюсь в твоих услугах!

– Я беру не слишком дорого!

– Нет.

– Но ты даже не знаешь, что я могу тебе подарить! – не отставала женщина.

– Мне не нужно того, что у тебя есть!

Он прикоснулся рукой к плети, показав решительность своих намерений не пользоваться плодами продажной любви, и шлюха отстала. Она тут же прицепилась к другому воину. Это был чернокожий нубиец, который был не столь разборчив.

Эбана решил начать знакомство с городом с большой таверны, дорогу в которую ему тут же указали.

– У «Большой стрелы» всегда собираются наемники! Иди по этой улице до рыночной площади и там тебе всякий покажет таверну, чужестранец! А сейчас выпей моего пива!

– Нет, – отмахнулся Эбана.

– Это хорошее красное пиво! Сейчас как раз время выпить пива!

– Я выпью пива в таверне «Большая стрела».

Эбана стал протискиваться дальше в большой толпе…

***

В городе было полно солдат, и все они спешили наняться в войско князя, ибо здесь вовсю ходили слухи о будущей большой войне. Эбана видел наемников из разных мест от беловолосых ливийцев до черных нубийских лучников. Те на рынке удивляли своей меткостью зевак и щупали продажных девок.

Эбане предложили посоревноваться с ними, но он отказался. Не нужно было сразу привлекать к себе внимание. Проявить доблесть и воинское умение он еще успеет.

В питейном доме под вывеской «Большой стрелы» народу было, как всегда много. Гости сидели за столами в галереях, что окружали большой двор. Там пили солдаты армии наместника и хвастались своими ратными подвигами.

Наемники без места, которые только хотели поступить в войско, занимали места за каменными плитами прямо во дворе.

Слуга встретил Эбану с поклоном и, поняв, что у того есть чем заплатить, провел его к более почетному месту, к каменному столу, на котором были хлеб, рыба, фрукты и большой кувшин с пивом.

Он посидел и подкрепил свои силы. Рядом, за длинным соседним столом, шла оживленная беседа.

– Стоит наниматься к князю сейчас! Потом может быть поздно! – многозначительно поучал молодых старый воин городской стражи.

Его угощали выпивкой, и он охотно делился воспоминаниями бывалого воина.

– Я много воевал в своей жизни и чувствую большую войну! Так было и тогда, когда Нубти-Сет повел нас против фиванцев. Я тогда был в его передовом отряде!

– Но тогда вы проиграли, – сказал кто-то.

Старик гневно посмотрел в сторону сказавшего.

– Проиграли? Мы победили бы, если бы проклятые египтяне не ударили нам в спину! Эти собаки не знают правил войны!

– А разве война имеет правила? – спросил Эбана.

Воин посмотрел на него и сказал:

– Ты еще слишком молод и, наверняка, не видел ни одного сражения! И ты не гикс по твоему виду!

– И что с того? В войске князя Тети не только гиксы, – ответил сосед Эбаны, также египтянин.

Он сидел рядом с Эбаной и до того молча поглощал свою рыбу и запивал её пивом.

Стражник отхлебнул вина и продолжил:

– Гиксы прирожденные воины! Они дети войны и потому они побеждали всегда! Но гиксы честны в бою. Они идут в бой, смотря в лицо врага и не имея страха в сердцах.

С этим Эбана мог бы поспорить, но не стал.

– И тогда мы могли бы победить! Но Нубти-Сет приказал нам отступить! Полководец приказал! А вы смеете говорить, что это было поражение?! Молокососы! Скоро начнется новая большая война и гиксы снова покорят все земли Египта вплоть до самой Нубии!

– Верно! – ответил еще один солдат гикс. – Египтянам не устоять! С молодым князем Тети я готов идти куда угодно!

Многие начали хватить правителя города:

– Он молод и силен!

– А как хитер!

– И как понимает стратегию войны!

Новички, те, кто желал только вступить в войско, стали задавать вопросы:

– Но начнется ли большая война?

– Ведь царь Апопи не желает нападать!

– Налейте мне еще вина! – громко приказал старый солдат и ему наполнили чашу до краев. Он выпил и продолжил свой рассказ:

– Скоро воины царя атакуют египтян. И когда колесницы Апопи опрокинут египтян, придет наше время. На юге полно богатых городов. И там можно заработать столько, что хватит до конца жизни! Скажу вам больше! Всех врагов, что вы сумете захватить, можно сделать своими рабами! И потом поселить их на землях Юга, что царь пожалует своим воинам! И пусть ты не гикс, а египтянин, служащий гиксам, ты будешь награжден!

– Но трудно ли попасть в войско? – спросил кто-то.

– Для настоящего солдата нет! Наместник ценит воинов. И если пройдешь испытание, то получишь место!

Эбана вернулся к своей трапезе. Его новый знакомый, которого звали Нол, также перестал слушать старого хвастливого стражника.

– У меня нет больше пива. Позови слугу, пусть принесет еще.

Эбана приказал подать еще один кувшин. Этот новый знакомый мог пригодиться.

– Ты откуда? – спросил Эбана.

– Я сам из Саиса25, – рассказал он Эбане. – Мой отец был ремесленником, но его мастерскую разорили жрецы.

– Жрецы? – удивился Эбана. – Египетские?

– А-то какие же? Это жрецы великого саиского культа богини Нейт26. Сама богиня была некогда повелительницей нашего города. Она та, покрывало которой никто не открывал, юная и прекрасная Нейт!

– Ты говоришь о ней так восторженно.

– А то как же? – удивился Нол. – Наша Нейт велика. Но вот её жрецы слишком давят простой народ поборами. Мастерская отца как раз принадлежала храму.

– И что случилось?

– Отец повредил руку и не смог выполнить важного заказа второго жреца. А я плохой ремесленник и не смог ему помочь.

Эбана все понял. Он сам видел много раз подобное в своем краю.

– А потом в ваш дом явился жрец и ударил палкой отца. Ты не выдержал и дал ему сдачи.

– Откуда ты знаешь? – искренне удивился юноша.

– Я и сам пережил нечто подобное. Мой отец также тяжело трудился, а я не смог перенять его умение работать и кланяться высоким господам.

– Точно как и я! Я ударил жреца, и наш дом был проклят. Мне пришлось бежать из родного города к Ливийцам. Там я и стал воином.

– Ты служил ливийцам? – спросил Эбана.

– Я был колесничим их вождя, – похвастался Нол.

– Вот как? Ты умеешь управлять колесницей? Ты ведь египтянин.

– Еще как умею! Дай мне возможность, и я покажу тебе!

– Так отчего ты ушел?

– Неприятности из-за моего характера, – ответил воин. – Не могу держать язык за зубами. Видно, сами боги прокляли меня длинным языком. Мне пришлось бежать от ливийцев в Дельту, и так я оказался здесь.

– А что привело тебя в такую дыру?

– А куда было идти? Меня никто не желал нанимать, и я узнал о том, что Тети, сын царя, берет всех, кто умеет сражаться.

– Но они станут воевать с египтянами, Нол.

Тот с подозрением уставился на Эбану.

– А сам-то ты чего приперся в Гнездо Азиатов? И как тебя зовут? Ты не назвал своего имени.

– Эбана, – представился тот своим настоящим именем.

– И что привело тебя сюда Эбана?

– Я наемник, как и ты. И меня выгнали из отряда одного князя. Я бежал сюда. И желаю попасть в войско князя Тети.

– И ты пойдешь воевать с египтянами? – ехидно спросил Нол.

– А какой у меня выбор? Я больше ничего не умею. Могу только воевать. Да и порядки в армии Тети проще, чем у других князей. Он не сильно грузит солдат работой и не мешает гулять.

– Это верно, – согласился Нол. – Хотя у ливийцев строгости также не было. Завтра у цитадели наместника будет отбор в войско. Пойдем?

– Конечно!

– Там будет шанс у каждого показать, что он стоит. Но если не справишься – берегись! – предупредил Нол.

– А что?

– Могут наказать палками, а могут и кое-что похуже сделать! Тети слишком любит жестокие шутки. Не боишься?

– Нет, – спокойно заявил Эбана.

19В египетской мифологии богиня неба, радости, любви, опьянения, материнства, плодородия, веселья и танцев. Хатхор считалась одной из главных богинь Древнего Египта. Центр культа располагался в Дендере (Средний Египет), отчего богиню называли «владычица Дендеры». В поздние периоды древнеегипетской истории Хатхор отождествлялась с богинями любви и красоты других народов, в частности с месопотамской Иштар, греческой Афродитой, римской Венерой и германо-скандинавской Фрейей.
20Файюм – оазис в Египте, расположенный в тектонической впадине на глубине 43 метров ниже уровня моря. В центре Файюма – озеро Биркет-Карун, которое соединено с Нилом. Фараоны 12-й династии имели постоянно местопребывание в Файюме.
21Зеленое море – Средиземное море.
22Каласирис – в древнем Египте изначально женская одежда простой формы, представляющая собой рубашку длиной немного выше щиколотки, сшитую из двух прямоугольных полотнищ, с одной или двумя широкими косоугольными бретелями, оставляющая грудь открытой.
23Калаф – головной убор в Древнем Египте.
24В Египте часто женщины верхнюю часть тела не скрывали. И даже знатные дамы носили каласирисы (платья) с открытой грудью.
25Саис – город на западе Дельты Нила, столица пятого нома Нижнего Египта, египетское название Са эль-Хагар.
26Нейт – египетская богиня охоты и войны. Центром культа был город Саис.
Рейтинг@Mail.ru