bannerbannerbanner

Эмали и камеи

Эмали и камеи
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 1
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2011-06-05
Поделиться:

Сборник «Эмали и камеи» (1852) – вершина поэтического мастерства Готье. Стихотворения этого сборника – серия блестящих по отделке лирических миниатюр.

Настоящее издание включает прочтение французского текста сборника, а также перевод «Эмалей и камей», выполненный Николаем Гумилевым.

Издание содержит параллельный текст на французском языке.

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Jane100

Теофиль – дамский угодник! Ну, как минимум в начале сборника. Как он любуется женщиной: привлекательной, страстной, окружённой роскошью; и на фоне роскоши женщина – жемчужина. Потом под «любование» художника с таким же успехом подпадают статуи, цветы, карнавалы…

То есть, Готье – поэт красоты, отделённой (насколько вообще идея «чистого искусства» может быть осуществлена) от жизни, романтических истерик, проблем и, наверное, даже переживаний. Искусство ради искусства как оно есть. Заказывали? Пожалуйста. Социума никакого, чувств минимум. Картинки и картинки, видения. Такая поэзия может показаться бездушной и бесцельной, согласна. Но в непоэтичности обвинить Теофиля нельзя. Как же! Готье создаёт красоту. И ещё, он находит прекрасные связи, тайны вещей. А Федерико учил меня, что в поэзии такие тайны – самое важное :)

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru