bannerbannerbanner
полная версияАлиса в стране чудес в стихах

Светлана Медофф
Алиса в стране чудес в стихах

Струился, словно пелена,

Практически пульсар.

Вертя фламинго, как пращой,

Кричит: «Иду на вы!48

Задержишься на миг ещё –

Уйдёшь без головы».

И снизив градус до нуля,

Небрежно говорит:

«Пойдём, Алиса. Короля

Нам надо победить».

Шепнула Герцогиня: «Вот,

Опять я не права».

И улетучилась, как Кот,

Вернее, голова

Её питомца. А крокет

В конце концов зачах,

Ведь Королева, как мопед,

Моталась, стрекоча.

Чуть что – скандалить и бузить,

И властный взмах рукой:

То обезглавить, то казнить,

То голову долой.

Понуро наблюдая, как

Поволокли на казнь

Очередного игрока,

Алиса поплелась

Туда, где лип густая тень,

И стала размышлять,

Откуда же у королей

Привычка убивать:

«Мы с детства знаем: победить

Обязано добро.

На две лопатки уложить

И уничтожить зло.

Не наказать и не сломить,

Не перевоспитать,

А обязательно убить!

И надпись написать.

По сути, нет неправоты,

Где честная борьба:

Или убьешь кого-то ты

Или убьют тебя.

Злодеи в сказках норовят

Кого-нибудь да съесть.

Зевнёшь ферзя – его съедят,

И он почтёт за честь.

У Королевы правил нет.

Посмеешь возразить–

Сейчас же прилетит ответ:

Велит тебя казнить

Без следствия и без суда.

Поистине секрет,

Как это сердце изо льда

Имеет красный цвет.

Зато румянец в пол-лица

И кредо – зашибись:

И выеденного яйца

Не стоит чья-то жизнь.

Идёт. Не разжимая губ,

Смеётся втихаря».

– Ты ела черепаший суп? –

«Наверно нет». – И зря. –

Алиса думает: «Ух ты,

Покормят наконец.

А то в саду одни цветы,

Из ягод – воронец,

Поешь – отравишься». В ответ

Она произнесла:

– Но приглашенья на банкет

Никто мне не прислал.

А суп едала я в гостях

Два месяца назад,

Но из фальшивых черепах.

И крабовый салат,

Ну, как бы крабовый. – «Угу,

Декоративный пир:

Едят поддельную икру

И суррогатный сыр.

А спорим – голову свою

Небесной красоты

На отсечение даю –

Что не знакома ты

С фальшивой черепахой». – Нет.

– Тогда пошли со мной. –

«Опять пошли. Прощай, обед».

Тем временем Король

Сказал страдальцам: «Повезло,

Мы вас прощаем всех».

Алиса рада: снова зло

Не одержало верх!

Уморская школа

На солнцепёке, словно пёс,

Свернувшись, спал Грифон49.

Мутант классический. Без слёз

Не взглянешь на него.

А Королева толк ногой:

«Алё, вставай, сачок,

Веди Алису, где смурной

Живёт Черебычок50.

Я контролировать пошла,

Чтобы казнили всех».

Грифон ей в спину: «Бла-бла-бла,

Казнили – просто смех».

Алиса: «Что?» – Да ничего.

Дешёвые понты.

Все эти игры для того,

Чтоб впечатлилась ты.

Здесь не рубили никогда

И никому голов.

А вот и наш сеньор Беда,

По виду не здоров. –

Они пришли, где над водой

Скалистый бережок

И где с отчаянной мольбой

Вздыхал Черебычок.

Как будто черепаха, но

Телячья голова51.

Вверху два ласта у него,

Внизу копыта два.

– Что с ним случилось? – «Ни-че-го,

Дешёвые понты».

Черебычку: «Бухти, чего,

Как вол, вздыхаешь ты».

Опять Черебычок исторг,

Взгляд в небо устремив,

Практически предсмертный вздох,

Потом заговорил:

«Тогда я жил на дне морском,

И в школу я ходил,

Ну в смысле вплавь или ползком,

Как каждый из тортил52.

Все одноклассники мои,

И Сказка, и Безе,

И Чебурашка, друг семьи,

И Киевский кузен,

И Прага, дальняя родня,

Короче, весь народ

Зовёт Черебычком меня,

Хотя я Телеторт53.

Училка первая была

Картавой и хромой,

И забывала, что вчера

Нам задала домой.

Тахтилой звали мы её».

Алиса: «Почему?».

А те накинулись вдвоём,

Вскричав: «По кочану!»

– Она картавила! Ты что,

Глухая? Не глупи.

Ты ученица или кто? –

Два шага отступил

Презрительно Черебычок.

– Конечно, я учусь.

– А есть у вас такой урок,

Как пение? Боюсь,

Что пенить вас не учат там,

А также рис совать,

И дроби складывать в карман,

Чтоб их не растерять.

Уродоведение – вообще

Любимый мой предмет. –

Алиса напряглась вотще:

«У нас такого нет.

Природоведение есть».

– Тугая! – он кивнул.

Грифон, пыхтя, взъерошил шерсть

И громко щёки сдул:

– Приморский город где стоит?

У моря! Темнота!

Одно и то же. – «Во тупит!

Ты двоечница, да?

Простейшим действиям в уме

Учили в школе вас?

Хоть бычитанию, например,

Лошению – первый класс,

Вторая четверть, легкотня.

Теление, увы,

И ум-ношение, вижу я,

Не проходили вы.

– А вы, видать, отличник, да?

– Почти. Один трояк.

Боданику любил всегда,

А жахматы – так-сяк.

Обществоржание с тех лет

Я позабыл уже.

Дурацкий в сущности предмет:

Всё вместе – ОБЖ.

Вот 300-логия – балдёж,

А шизика – шизфак.

Преподаватель – Морской Ёж–

Он ядерный чувак.

По гастрономии была

Косматая Форель.

Она когда-то приплыла

Из северных морей.

С Пушной Форелью54 был знаком

Светило Телескоп55,

И космологию при том

Мы знали на зубок.

Жучилой за глаза дразнив.

– С жуком какая связь?

– Ты всё же тормоз, извини.

Она ж учила нас.

Ещё она вела кружок, –

Он резко замолчал.

– Какой же? – Но Черебычок

Вздохнул: «Я б показал,

Но стар для этого я стал,

Не гибок, а Грифон

Вообще кружок не изучал,

Другим был занят он».

Грифон кичась проговорил:

– Из львов моя семья, –

Образование получил

Классическое я.

 

Учитель мой, почтенный Краб,

Так в классики чадил,

Что в завершающий этап

Д’Ракара выходил!

– О, да, – ввернул Черебычок, –

К нему я не попал,

А то бы точно свой шесток

Гораздо лучше знал.

Они там ангельский язык,

Ненецкий и алгол

Учили. «Плюс марала крик», –

Суммировал Грифон.

– Такое и учить не лень.

Прикольно, без запар.

– И сколько же уроков в день?

– Сначала десять пар,

Второй день – девять, а затем

Понятно, восемь, семь…

– Оригинально, только мне

Понятно не совсем.

– На то они и пары, эй,

Чтоб испариться в ноль.

– Тогда одиннадцатый день

У вас был выходной?

– Конечно, – промочив гортань,

Всплакнул Черебычок.

– А что в двенадцатый? – «Отстань.

Довольно про урок, –

Грифон похлопал по спине

Товарища, а тот

Уже в слезах, соплях, слюне. –

Ты видишь, он ревёт.

Всё-всё. Не плачь. А расскажи,

Как развлекались мы:

Купались в море, как моржи,

До самой до зимы.

Как танцевали после пар

С омарами кадриль.

Алиса, знаешь, кто омар?»

–Такой большущий криль. –

Глаза их стали больше фар

И потемнел окрас.

– Как можно сравнивать? Омар

Прекраснее в сто раз.

«Особенно в вине», – едва

Не брякнула она.

А вслух: «Да разве танцевал

Когда-нибудь омар?» –

Грифон с Черебычком взялись

Показывать кадриль:

– С омаром в пару становись

И за клешню бери.

– Танцующих всегда толпа:

Тюлени, два моржа,

Лососи со своими па,

Дельфины с антраша.

– А главное, сперва танцпол

Очистить от медуз.

– И обязательный прикол–

У мальчиков картуз.

– Да-да, ещё не подпускать

Брейк-дансеров утят.

Начнут барахтаться, нырять

И всё перемутят.

– А если вогер приплывёт,

Красава осьминог,

И с кашалаткой кашалот,

Как вспомню, не дай Бог!

Омара, что я закадрил,

Уволокли в свой дом!

Алиса: «Как же про кадриль?»

– А я сейчас о чём?

Короче, выстроились в ряд.

– Нет, в два. Проход вперёд.

Партнёршу раз – к себе, назад,

Прыжок и разворот.

– Омаров поменяли – два-с,

Швырнули – без обид!

– За ними в море стилем брасс,

Догнали и кульбит:

Вот так! – «Омаров есть нельзя!

На берег вышли. Ок», –

В изнеможении друзья

Упали на песок.

Алиса: «Танец чумовой!»

– Покажем пару па?

– Вы извините, пар чего?

– Ты все-таки глупа.

Движений пару. Брат Грифон,

А ну-ка запевай.

– Дружище, я не патефон,

Ты лучше сам давай. –

Алису начал смех душить

От их серьёзных морд,

С которыми они кружить

Пустились взад-вперёд.

Причём Черебычок плясал

Неловко и не в такт

И почему-то завывал

Лирический медляк:

«Пожалуйста, не заплывай,56

А то я ласты склею, может.

Ты с такими клешнями, Зай,

А я не думаю, что тоже.

Хочешь красной лососины,

Хочешь перекрашусь в синий,

Хочешь закатаю море,

Чтобы танцевать?

Пожалуйста, только лети,

Ты же видишь, за тобой плыву я,

Разбухнет в море бисквит –

Хватит нам двоим с головою.

Хочешь маечек с трусами,

Хочешь даже новых самых,

Хочешь, я треске «Заглохни»

Закричу опять?

Хочешь тату вместо штампа?

Хочешь в подтанцовку Трампа57?

Хочешь я прикончу Месси58,

Для тебя не жаль и Месси.

Насчёт трески скажу ясней.

Знакома ты с треской?»

– Конечно. Но не столько с ней,

А с печенью… ем. Ой!

– Печенье у неё ништяк,

Пироженки – шик-блеск.

А называют её так

За непрерывный треск.

На танцах так трещит она,

Что просто спасу нет.

Считает, что она одна –

Народный инструмент.

И что поделаешь с треской!

– Трещоткой!? – «Как тереть?!

Чем выполнить совет такой,

Уж лучше сразу смерть!

Она же накатает иск!

Белуга заревёт,

Поднимет пикша адский писк,

А окунь окунёт.

Прищучит щука, и судья

Судак впаяет срок

За то, что типа я маньяк.

И скот подключит ток.

– Наверно, вы ошиблись. Скат

Несёт в себе заряд.

– Я не ошибся. – И в закат

Он обратил свой взгляд,

Лучистый, словно солнца блик,

И чистый, как четверг.

Вдруг «Суд идёт!» – раздался крик.

– Бежим, это для всех, –

Грифон Алису потянул.

– Мы разве не втроём?

– Там же дворняжка, – он шепнул.

– Собак боится он?

– Ну-у, не собак, – Грифон в ответ, –

Ведь фрейлина она:

Двор-Няшка. Но страшнее нет,

Чем бывшая жена.

Не самый гуманный суд в мире

В суде битком заполнен зал

И зажжены огни.

Король на троне восседал,

И Королева с ним.

Напротив них в цепях Валет

Стоял, повесив нос.

Внесли шестёрки табурет,

Поставили поднос.

На нём пирожных59 штучек семь,

И пахли так они,

Что у Алисы и у всех

Аж слюнки потекли.

«А вдруг после суда фуршет?» –

Подумала она.

Сама себе сказала: «Нет,

Я просто голодна.

Ораву карт, зверей и птиц

Попробуй угости.

Как много тут знакомых лиц!

Большое ассорти:

У трона Кролик, он с трубой

И свитком в два листа,

Присяжных дюжина гурьбой

Проходит на места:

Орлёнок, гусь и попугай,

Носатый дронт Додо,

Сорока, кенар и бугай,

Ещё бог знает кто.

Судья Король, стыдясь слегка,

Корону поправлял,

А та съезжала с парика,

И он её сорвал.

Косясь на сонную жену

С тревогой и тоской,

Под трон корону запихнул

Недрогнувшей рукой

И громко Кролику велел:

«Глашатай, излагай!»

Труба запела, глас звенел,

Летел из края в край:

«У Дамы Червей был пирожных поднос,

Она их всю ночь пекла.

Валет из-под носа поднос унёс,

Покуда зевнула она».

«Казнить!» – судья провозгласил.

Валет сомлел тотчас.

Но Белый Кролик возразил:

«Нет, рано, не сейчас!»

Король, свивая галстук в жгут,

Нечаянно визжит:

«Присяжные, вам пять минут,

Чтоб вынести вердикт».

Но Кролик на ухо судье

Пробулькал что-то вновь,

Тот грустно: «Житие мое!»,

И Кролику: «Изволь».

Три раза продудев в трубу,

Глашатай говорит:

«Суд подсудимого судьбу

Тогда определит,

Когда присяжные сочтут

Доказанной вину.

Свидетеля пускай введут!»

Болванщик! Ну и ну!

Ещё и с чашкой! За спиной

Скрывая бутерброд.

Судья: «Убор свой головной

Снимите, сумасброд».

– Простите, я из-за стола,

А шляпа не моя.

– Украдена! – «Это хула!»

– А если без вранья?

– Я шляпник, шляпы продаю,

Когда сваляю их.

Зачем же мне носить свою,

Имея пять чужих.

– Обносками торгуешь, плут. –

Болванщик аж присел,

Пролепетав: «Теперь капут»,

Когда надев пенсне,

Её Величество в глаза

Уставилась в упор.

– По сути есть что рассказать?

Иначе под топор. –

В смятении Шляпник откусил

От чашки тонкий край.

Алиса сжалась что есть сил –

Не прыснуть невзначай.

Произошло наоборот:

Немного подросла,

Как будто сунул чашку в рот

Не Шляпник, а она.

Раздался слева Сони писк:

«Я не могу дышать!

Сидеть с тобой огромный риск,

Уж лучше убежать».

– Я не нарочно подросла.

Быть может, мне уйти?

– Ты места лучше не нашла,

Чтобы в суде расти?

Тут Шляпник начал говорить:

«Я, ваша честь, бедняк.

Мы только сели чай попить,

Через неделю шмяк –

Упал и прямо маслом вниз!»

– Кто шмяк? – спросил судья.

– Ва-ва…, – от страха тот завис.

– Что вава, вижу я.

Большая. В вашем котелке.

Мы будем продолжать?

– Ва-ва-воробушек. – Окей.

Да хватит вам дрожать,

Как заяц. – Заяц мне сказал…

«Нет, я не говорил», –

Тут с места Заяц указал.

– Ну, Соня, – тот юлил.

– Ответьте, Соня. – В тишине

Раздался громкий храп.

Король изрёк: «Придётся мне

Назначить казнь». – Сатрап! –

С галёрки кто-то завопил.

И тут же невпопад

Раздались редкие хлопки,

И несколько солдат

Метнулись в зал под общий шок,

Морскую свинку хвать

И в тюрик – пыточный мешок60

Давай её совать.

Уселись сверху. А Грифон

Алисе говорит:

48Иду на вы – объявляю войну. От легендарного выражения русского князя Святослава Игоревича, который, по словам летописца Нестора, «посылаше къ странамъ глаголя: хочю на вы ити».
49Грифон – мифическое чудовище с головой грифа и телом льва с крыльями. Сам Кэрролл изображал Грифона без крыльев, но с ушами, передние лапы – птичьи.
50Черебычок – наполовину черепаха, наполовину бычок.
51Псевдочерепаший суп в Англии варили из головы и копыт теленка, потому что морских черепах ради их вкусного экзотического мяса практически истребили. В руководстве для английских домохозяек 1728 года про мясо зеленой черепахи написано, что «её плоть находится между плотью телятины и плотью омара и чрезвычайно приятна».
52Тортила от слова turtle – черепаха. В оригинале Черебычка зовут MockTurtle – фальшивая черепаха.
53Имя Телеторт образовано из двух слов: теленок и тортила.
54Пушная (косматая) форель – из североамериканского и исландского фольклора. Чучело «пушной форели с гениально приделанным мехом белого кролика» выставлено в Национальном музее древностей в Эдинбурге. В реальности белый «мех» – это грибок «хлопковая плесень», он продолжает расти даже после смерти рыбы.
55Рыба-телескоп.
56Черебычок пародирует песню Земфиры «Хочешь» (2000): Пожалуйста, не умирай Или мне придется тоже. Ты, конечно, сразу в рай, А я не думаю, что тоже. Хочешь сладких апельсинов? Хочешь вслух рассказов длинных? Хочешь, я взорву все звезды, Что мешают спать? Пожалуйста, только живи, Ты же видишь – я живу тобою, Моей огромной любви Хватит нам двоим с головою. Хочешь море с парусами? Хочешь музык новых самых? Хочешь, я убью соседей, Что мешают спать? Хочешь солнце вместо лампы, Хочешь за окошком Альпы, Хочешь, я отдам все песни, Про тебя отдам все песни?
57Дональд Трамп – 45-й президент США.
58Лионель Месси – аргентинский футболист, один из лучших бомбардиров в истории.
59В оригинале это tarts – открытые пирожные типа корзиночек. Отсюда – тарталетки. Изначально tart пришел из Франции – это пирог типа пиццы, но с высокими бортиками и из песочного теста, обычно со сладкой начинкой.
60Тюрик – устаревшее слово. В оригинале это canvas bag, which tied up at the mouth with strings – дословно: холщовый мешок с завязками у рта. Его надевали преступникам перед казнью.
Рейтинг@Mail.ru