bannerbannerbanner
полная версияПуть каратэ – от ученика до Мастера. Том 3

С. Цвелёв (Орис Орис)
Путь каратэ – от ученика до Мастера. Том 3

Вместо послесловия

Прежде, чем поставить точку и перевернуть последнюю страницу, мы еще раз хотим остановиться на том самом главном, без усвоения которого вы, уважаемый читатель, никогда не сможете считаться Мастером. Боевое искусство – это не просто путь к достижению силы и ловкости, не только закалка тела, но и закалка духа. Это образ жизни, где первостепенное значение придается воспитанию в себе и в своих учениках высоких моральных качеств, руководству в любой жизненной ситуации строгого кодекса поведения под названием "удэ" ("воинские добродетели"), без которого человек, блестяще владеющий приемами, теряет нравственные ориентиры, а с ними и звание Мастера.

Поэтому напомним Вам, читатель, десять положений кодекса и если все же наш главный разговор состоялся, пусть они станут нормой вашей жизни.

1. Применяйте приемы боевого искусства исключительно в целях самообороны.

2. С уважением относитесь к учителю и старшим.

3. Не обижайте слабых.

4. Не будьте дерзким и невежливым.

5. Не будьте равнодушным к чужой беде.

6. Воспитывайте в себе отвращение к насилию.

7. Не гонитесь за славой; будьте скромными и предусмотрительными, прежде подумай, потом делай.

8. Не будь самодовольным, но и не поступайся гордостью.

9. Если кто-то не прав, не клейми его позором; если сам не прав, признай ошибку.

10. Жертвуй собой во имя правды.

Краткий словарь основных терминов, названий и обозначений

без передышки – кандан-наку

болевые приемы – кансэуцвадза

бедро – дайтай

бежать – хаси-ру

бестолковый – моно-но вака-ранай

бить – у-цу, тата-ку

биться – утиа-у, аитатака-у

боевой – сэнто-то

бок – вакибара

боковой – сокумэн-но

больше вопросов нет? – мо сйцумон ва аримасэн ка

большой палец – ояюби

борьба – рэсурингу

бросок – нагэвадза

быстро – хая-ку

весовая категория – уэто-кю

в мгновение ока – иссюн

вверх – уэ-ни мука-ттэ, уэ-э

вдвоем – футари-дэ

вдох – кюки

вес – омо-са, дзюре, мэкантэ

взвешивать – хака-ру

взрыв – харэцу, бакухацу

возьмите себя в руки – сиккари-ситэ кужасай

взяться за руки – то-э цунагу

вскакивать – тобиа-гару

вскочить см. вскакивать

вскрикивать, вскрикнуть – сакэби-гоэ-о агэру

вставать – татиа-гару

второй – дайни-но

втрое больше – самбай ооку

в первый раз – хадзимэтэ

вывернуть наизнанку – урагаэси-ни суру

время истекло – кигэн-га кирэта

втрое меньше – самбун-но ити

строем – саннин-дэ

выбивать, выбивать из игры – тайдзе-суру

выбивать из строя – дацураку-суру

вывих – даккю

вывихнуть – даккю-суру

я вывихнул руку (ногу) – удэ (аси)-о даккю-симасайта

выводить из состава команды – тиму-кара дзёмэй-суру

выдержать боль – итами-о кораэру

выдержка – нинтай

выдох – коки

вызов – ёобида-си

выиграть соревнование – синай-ни кацу

выигрыш (победа) – сёри

выпад – цу-ки

выпад сделать – хатоцуки цуку

выполнение – суйко, дзикко, рико

выполнить – суйкр-суру, дзикко-суру

высокий – така-й

высоко – тата-ку

выставлять – тэндзи-суру, тинрэцу-суру

взяться за руки – тэ-о цинагу

всего доброго – го-киген-ё саёнара

глаз – мэ

голова – атама

горло – нодо

гортань – кото

грудь – мунэ

губа – кутибиру

ваше время кончилось – мо дзикан-га кирэтэ имас

да – хай, со дес, ээ

давать – а-геру

давайте отдохнем – са ясумимасё

давать – о-су

дальше – ёри тоо-ку

два – ни, фута-цу

в два раза меньше – нибун-но ити

дважды – нидо, никаи

двинуться с места – угокидасу

не двигаться с места – дзитто-сйтэ иру

движение – уго-ки, кодо

вращательное движение – кайтэн-ундо

двое – футари, итцуй

двоеборье – нисюкё-ги

двусторонний – рёмэн-но

делаться – о-кору

делить поровну – тобун-ни вакэру

держать – мо-цу, ниги-ру

держать в руках – тэ-ни моцу

дзюдоист – дзюдо-сэнсю

дисквалифицировать – сиккакусасэру

дистанция – кёри, канкаку

дистанция длинная – тёкёри

дистанция короткая – танкёри

длинный – нага-й

добиться – э-ру

добро пожаловать! – ёкосо, ёку ирассяимасйта

будьте добры – о-нэгай-симас

довольно – дзюбун, такусан

догонять – оицу-ку

до свидания! – саёнара

достигать успеха – сэйко-суру

достойный противник – котэкйсю

друг друга – отагай-ни

друг за другом – цуги-кара цуги-э

друг против друга – ка-о авасэтэ, мукаиаттэ

дышите глубже – синкокю-о сйтэ кудасай

до завтра! – дэва мата асйта

еще раз – мо итидо

еще раз – мо итидо курикаэсйтэ кудасай

женщина – онна, фудзин, дзёсэй

жеребьевка – тюсэн

жесткий – ката-й

жестокий – дзанкоку-на

живо (быстро) – бинсоку-ни

живот – хара, о-нака

жюри – синсаидан

заключить перемирие – кюсэн-о торикимэру

задний – усиро-но

заканчивать – ова-ру

замечание – ситэки, сидо

занять первое (второе, третье) место по… – сюи-о симэ-ру

заново – ара-та-ни, ара-та-мэтэ

затылок – унадзи

зафиксировать – котэй-сасэру

захват – ката-мэ-вадза

захватить инициативу – инисиатибу-о тору

зачетный бросок – хомбан

зачетное соревнование – ёсэн

защита – бакку

защищать – мамо-ру, ёго-ру, хого

защищаться – ми-о мамару, дзиэй-суру

звание чемпиона – тямпион-но тайтору

заявить протест – коги-суру

занять первое место – сюи (дайитии)-о симэру

здравствуйте – о-хаё-годзай-мас

змея – хэби

золотая медаль – кимпай, кинмэдару

зона нападения – когэки-хёики, атакку-дзон

зона защиты – боэй-хёики. дифэнсу-дзон

зрелым мастер – дзюкурэн-сйта тайка

идите сюда – котира-э ойдэ кудасай

извне интервал – сото-кара

исключить из состава команды – канкуку

исполнять – тйму-кара дзёмэй-суру

исход соревнования – суйко-суру

итог – сиай-но кэкка

итог соревнований – гокэй

июль – сиай-но кэкка

июнь – сйтигацу

капитан команды – рокугацу

квалификация – тйму кяпутэн

кисть – сйкаку

кланяться – тэ, тэ-но саки

клятва – о-дзиги-о суру

кого еще нет? – тйка-и

коготь – дарэ-га мада кйтэ инай дэсё ка

колено – цумэ

колонна – хидза

колоть – хасира, энтю —сасу

колоть (раскалывать) – ва-ру

конец – ова-ри, сима-и, суэ

контакт – сэссёку

концентрировать – сютю-суру

кончать – о-эру, сумасу

короткий – мидзика-й

корпус – дотай

костюм спортивный – ундо-фуку

крайний – итибан хаси-но

крепкий – дзёбу-на

крик – сакэбигоэ

кричать – сакэ-бу

кровотечение – сюккэцу

круг – мару, эн, энкэй, ва

кто – дарэ, донта

как вас зовут? – о-намаэ ва нан-то оссяймас ка

как можно скорее – дэкиру дакэ хаяку

ладонь – тэ-но хира, танагокоро

легкий (не сильный) – тётто-сйта

легко – ёи-ни, ясуясу-то

ленивый – нама-кэ-китта

линия – сэн,судзи

лицо – као

личное первенство – кодзин-сэнсюкэн

лишить права участия в соревнованиях – сюцудзё-о кинси-суру

лоб – хйтай

ловкий – дзёдзу-на, таку-мина, киё-на

ложиться – ёко-ни нару

локоть – хидзи

ломить – хонэ-ппуси-га ита-му

лопатка – кэнкокоцу

лучше – ёриёку

мне очень неприятно – дзаннэн омоимас

максимальная скорость – сайдай-соку-рёку

мало – соку-си

манера – яриката

массажист – массадзи-си

мастер спорта – супоцу-масута

махать рукой – тэ-о фуру

медаль – мэдару, сёхай

медленно – юккури, норонорото

медленный – юккури-сйта, норой

мелькать – тирацуку, тиратира ми-эру

меняться местами – сэки-о кокан-сиру

место – басё

мешать – дзяма-суру, самата-гэру

мизинец – коюби

мимо (мимо цели) – мато-о хадзурэтэ

мишень – хётэки

мне жарко (холодно) – ватакуси ва тётто ацуй (самуй)

много – такусан

можно – … мо ий дэс

мой – ватакуси-но

мое место здесь – ватакуси-но сэки ва коко дэс

молодец! – аппарэ!, гориппа!

мускул – киннику

мы – ватакуситати

мягкий – явара-кай

на – ни, дэ

набивать – цу-мэру, цумэкому

навстречу… – ни му-каттэ

навык – удэ-маэ, гино

навязать – осицу-кэру

нагибаться – кагаму, ми-о кагамэру

наготове – ёи-га дэкита

над… – но уэ-ни

надевать (перчатки) – хамэру

над – накэрэба наранай

назад – усиро-э

наилучший – сайрё-но, сайдзё-но

наказывание – кэйбацу, бацу

накладывать – уэ-ни о-ку, кабусэру

наклонять голову – куби-о касигеру

наклоняться – катаму-ку

налево – хидари-э

намного – харука-ни, дзутто, ёходо

нанести, наносить – ата-эру, кува-эру

нападать – когэки-суру

нападающий – фовадо

нападение – когэки

напомните, пожалуйста, мне… – ватакуси-ни…-о сайсоку-ситэ кудасай

направлять все силы на… – ни дзэнрёку-о сосогу

напротив – му-ко, мамукаи

нарочно – вадза-то

настоящий – син-но

наступить – фу-му, фумицукэру

наталкиваться – буцукару, цукиа-тару

натереть – ну-ру

начало – хадзи-мэ

начинать – хадзи-меру, кайси-суру

не смей! – ямэро!

небольшой перерыв – вадзукачно бурэки

небрежный – иикагэнна, мутондзякуна

невнимательный – боньяри-сйта

недейтсвительный – мука-но

незаметный – ки-га цуканай ходо-но

неловкий – букиё-на, хэта-на

 

нельзя – дэкинай, фукано-дэс

немедленно – су-гу, тадати-ни

немного – сука-си

неоднократно – итидо-нарадзу, сайсан, нандо-мо

неожиданный – ёдзин-но тарану, футюи-на

неопытный – кэйкэнфусоку-но

неосторожный – ёдзин-но тарану, футюи-на

непобедимый – утика-тигатай

неподвижный взгляд – дзитто суватта сисэн

непонятно – ва-каранай, вакари-никуй

неправильный – тада-сйку най, аяма-тта

несколько человек – сунин

неточный – фусейкаку-на, фукакудзицу-на

неуверенный – кукисин-но най

неудача – сиппай

неудобный – фубэн-на

неустойчивый – фуантэй-на, гу-рагура-суру

неутомимый – уму кото-но най

нехороший – ёку най

низкий – хику-й

ничего – мама-но тэйдо-ни

ничья – хикива-кэ

новичок – сёсинся

нога – аси

на каждом шагу – итару токоро-дэ (повсюду)

нос – хана

обезболивание – масуй

оборона – богё, боэй

обращать внимание на… – ни тюи-о харау

объясните, пожалуйста – сэцумэй-ситэ кудасай

один – ити, хито-цу

одновременно – додзи-ни

ожесточенная борьба – гэки-сэн

оказывать помощь – тасу-кэтэ курэру

оканчивать – канрё-суру, о-эру

около – соба-ни, тика-ку-ни

окончание – ова-ри, сайсю-кироку

один за другим – цуги-цуги то

он еще не пришел – карэ ва мада кима сэн

опора – ситю

опрокидывать (валить) – тао-су

опускаться – сагару

оружие – буки, хейки

освободить,освобождать – дзию-ни суру

освобождение – кайхо

останавливаться – то-мару

осторожно! – го-ёдзин!, абунай!

острие – кирисаки

острая боль – гэкицу

отбивать – гэкитай-суру

отдых – ясуми, кюсоку, рэдзя

отдыхать – ясуму

отражать – хангэки-суру

отступить от правил – кисоку-ни сомуку

отходить – но-ку

отходить в сторону – ваки-э ноку

оценка – хёка

очко – тэн, токутэн, тэнсу, ИППОН

ошибка – матига-и

падение —ракка, цуйраку

палец – юби

партнер – патона, аитэ

пасовать – пасу-суру

пассивный – сёкёкутэки-на, дзюдотэки-1

пауза – ма, нака-ясу-ми

первенство – сюи, сэнсюкэн

первый – дайти-но

передвигаться – угоку, идо-суру

передвижение – идо

переделывать – цукуринао-су

передний – маэ-но

передышка – накаясу-ми

перенести (испытать) – тайкэн-суру

переодеваться – какаэру

перепрыгивать – тобико-эру

перерыв – тюдан, тюси

пересекать – ёкоги-ру, одан-суру

перчатки – тэбукоро

плечо – ката

плечом к плечу – ката-о нарабэтэ

плохо – ёкунай

по одному человеку – хйтори-хйтори

победа ввиду явного преимущества – юсэйгати

победить, побеждать – ка-цу

повиноваться – фукудзю-суру

поворачивать – мава-су

поворот – кабу, магари, кайтэн

правый (левый) поворот – миги (хидари) мавари

повредить, повреждать – кэга-о суру

повторите, пожалуйста – мо итидо иттэ кудасай

под (ниже)… – но сайта-ни

подбородок – аго

подвергаться – у-кэру, комуру

подножка – асибара-и

подождите, пожалуйста! – тётто о-мати кудасай!

подражать – манэ-о суру, мохо-суру

подряд – цугицуги-то, буттооси-ни

подставлять – сйта-ни о-ку

подходить – тйка-дзуку, тйкаё-ру

пожалуйста – додзо

поза – подзу, сисей

позиция – ити

показательные выступления – экидзи-бисён-сё

покажите, пожалуйста! – мисэтэ кудасай!

покидать – татиса-ру

поклон – одзиги, рей

покой – сэйси

покорить – сэй-фуку-суру

ползать, ползти – ха-у, хаттэ и-ку

положение – дзётай, дзёсэй

полуфинал – дзюн-кэссё

по-моему – ватакуси-но канагаэ-дэ ва

понемногу – сукоси-дзуцу

понижать – са-гэру

поочередно – дзюндзюн-ни

поощрить – гэнки-дзукэру, гэкирэй-суру

попадать, попасть – и-куру, и-ку, ма-ни а-у

поперек – ёко-ни

пополам – хамбун-дзуцу, хамбун-ни

попытка – торайару

поражать цель – мото-ни атару

поражение – ма-кэ

потерпеть поражение – макэру

порицание – сиссэки

приводить в порядок – катадзукэру

по-своему – омо-у мама-ни, дзибун-каттэ н

последний – сайго-но

посреди, посредине – маннака-ни, айда-ни

постепенно – дандан, сидай-ни

по-твоему – кими-но икэн-дэ ва

почка – дзиндзо

пощечина – хиратэу-ти, бинта

пояс – оби, бэруто

правила игры – руру

продемонстрировать высокое мастерство – мёги-о фуруу

применить на практике – дзитти-ни оё-суру

превосходство – юэцу, юи

преградить путь – мити-о саэгиру

предел – гэнкай, гэндо

предостеречь, предостерегать – кэйкоку-суру, ёсин-сасэру

предотвратить, предотвращать – ёбо-суру, са-кэру

предупреждение – ёкоку

предусматривать, предусмотреть – сэнкэн-суру

преимущество – юсэй, юэцусэй

прекратить, прекращать – я-мэру, тюси-сору, тэйси-сору

приближаться – тйкадзу-ку, сэккин-суру

приветствие – айсацу

привлекать внимание – тюи-о хику

пригласить, приглашение – мане-ку, сётай-суру

приготавливаться – дзюмби-суру

призер – нюсёся, дзюсёся

признавать себя побежденным – хайбоку-о дзинин-суру

призовое место – нюсёкэн

приказ, приказание – мэйрэй, сасидзу, иицу-кэ

прикасаться – фу-рэру

применение – оё,тэкиё

пример – мохан

приподняться – суко-си мотиа-гару

приводить к присяге – сэнсэй-сасэру

притвориться, притворяться – ёсоо-у фу-ру-о суру

прибавить – ана-о акэру

проба – дзиккэн, тэсуто

провалиться, проваливаться (терпеть неудачу) – суппай-суру

прозевать (пропустить) – торини-гасу, ис-суру

проигрывать – ма-кэру

промах – ситтю, мису

промахнуться (в стрельбе) – утисо-кона-у

промежуток (перерыв) – айда, аима

прошу вас! – додзо!

протест – коги, мосито-тэ

противник – аитэ

противоположный – хантай-но, тайрицу-суру

в противоположную сторону – хантай-но хоко-э

противостоять (сопротивляться) – ко-суру, сакарау

прошу прощения – сйцурэй-итасимасита

пружина – банэ, супурингу

прыгать, прыгнуть – то-бу, дзямпу-суру

прыжок в длину – хасирихабатоби

идите прямо – массугу-ни иттэ кудасай

пугать – биккури-сасэру, обия-касу, одо-касу

пятка – какато

равновесие – кинко, барансу

равняться – хйто-сий, икору

на этот раз – кондо

развертываться – хиро-гару, ходокэру

разговаривать – хана-су, ханасиа-у

раздеваться – нугу

разминка – уомингу аппу

разъяснить, разъяснять – сэцумэй-суру

располагаться (находиться) – ити-суру

разрешите представиться, я… – ватакуси-ва…-то мосимас

растянуть связку – додзо ёросйку

расходиться (с собрания) – судзи-о тигаэру

рвать (разрывать) – хикаси-ку, ябу-ру

ребро – абарабонэ

матч-реванш – ритан-мати

резать – ки-ру

резкий (сильный) – хагэ-сий, (внезапный) кюгэки-на

результат – кироку

решающий – кэттэйтэки-на

решение съезда – тайкай-кэцуги

рука – тэ, удэ

рядом – соба-ни

садитесь, пожалуйста – додзо о-какэ кудасай

сам (сама, само, сами) – дзисин

самбо – самбо-какутоги

самостоятельный – дзирицу-но

самый сильный – итибанцуёй

сбивать – утио-тосу

сбоку – ёко-ни

сборная команда – сэмбацу-тйму

сверкать – киракира хика-ру

сверху – уэ-ни (где), уэ-кара (откуда)

сдаваться – макэ-ру, маи-ру, кофуку-суру, косан-суру

сейчас-же – сассоку;

сейчас! – та-даима

селезенка – хидзо

середина – маннака

сжать, сжимать – симэцу-кэру

с большим напряжением – хидзёне дорёку-о сйтэ

сверните направо – миги-э магат тэ-кудасай

сбить дыхание – ики-о кирасэру

с другой стороны – тахо-дэва

средняя зона – тюо-хёики

судейская коллегия – симпан-иин

с левой стороны – хидари-но хо-кара

слепо повиноваться – мадзю-суру

с правой стороны – миги-но хо-ни

сзади – усиро-кара

сидеть – суваттэ иру

в сидячем положении – сува-тта мама

сильный – цуё-й

скачок – тёяку

сколько времени? – има нандзи дэс ка

скоро (быстро) – хая-ку, сумияка-ни

слабый – ёва—й

слева – хадаригава

слушать – ки-ку

сменять, сменяться – котай-суру

смотрите! – го-ран-насай!

смягчать, смягчить – ява-рагэру, конва-суру

снаружи (откуда) – сото-кара

снаряд – тайсо-кигу

сначала – хадзимэ ва, сайсё

снизу – сйта-кара

сносить (ломать) – торикова-су

соперник (противник) – тэкйсю

сопротивляться – тэйко-суру

соревнование – кёсо

провести соревнование – сий-о оконау

соревноваться – кёсо-суру

спасибо (большое) – домо аригато

спереди – маэ-кара

список (людей) – мэйбо

спокойствие – хэйсэй

спорт – супоцу, ундо

спортзал – тайикукан

спортсмен – супоцуман

права – миги-но

сражаться – татака-у

разрешите спросить – тётто о-тадзунэ симас га…

становиться – та-цу

первой (второй) степени – ито (нито)-но

стиль – сутайру

стойка – сисей

столкновение – сётоцу

стоять – та-цу

становиться в строй – нара-бу; (шеренга) рэцу, тайрэцу

судить – сайбан-суру

судья – хандзи, симпаньин

общая сумма очков – сотокутэн

сустав – кансэцу

схватить, схватывать – цука-му

такт (ритм) – хёси

темп – тэмпо

тереть – ко-суру

терпеть – гаман-суру

тише! – сидзу-ка-ни!

толчок (удар) – седо, цу-ки

торопитесь! – о-исоги-насай;

не торопитесь! – исогу ни ва оёбимасэн

тренер – торэна,коти

тренироваться – рэнсю-суру

трижды – сандо

не туда – сотира-дэ ва наримасэн

толкнуть в грудь – хито-но мунэ-о цуку

точка опоры – ситэн

угол кадо (внешний) – суми (внутренний)

угроза (запугивание) – кёхаку; (опасность) кикэн

удар – дагэки

ударить, ударять – у-цу, татаку

удержание – осаэвадза

укол – цу-ки, татти

упражнение – ренсю, тайсо, энги

упражняться – рэнсю-суру

урок – гакка, сюкудай

ученик – сэйто, осиэго (чей-либо)

учитель – кёси,сэнсэй

финал – кэссёсэн

хватать (схватывать) – цука-му, цукамаэру

хорошо – ёку, умаку, мигото-ни, (оценка) рё

хребет (позвоночник) – э сэкитю

целиться – нэрау

цель – сятэки

челюсть – аго

чемпион – тямупион, сэнсюкэн-ходзися

четвертьфинала – дзюдзюн-кэссё

член жюри – синса-иин

шагом – намиаси-дэ, юккури (не торопясь)

это надо сделать иначе – корэ ва ярката-о каэнакэраба наримасэн

этого слишком мало – сорэ ва (амари) сукунай нэ

я – вата-си

я еще не готов – мада дзимби-га дэкитэ имасэн

это никуда не годится – корэ ва дзэндзэн дамэ да

я нечаянно – уккари-ситэ сумимасэн дэсита

Краткий японско-русский словарь основных терминов, используемых в боевых искусствах

агэ – подниматься, возвышаться

аго – подбородок

агура – турецкий сед

ай-ути – одновременный прием

ака – красный-условное обозначение спортсмена, борющегося с правой стороны фехтовальной дорожки

акирэсукен – сухожилие пяты

аригато – благодарю

аси – стопа, нога

асикуби – подъем ноги

аси-ко-юби – пальцы ноги

аси-вадза – приемы ног

атама – голова, макушка головы

атэру – ударять, попадать

авасэ – соединение, вместе

авасэ-вадза – соединенные приемы

аюми-аси – переставной шаг «нормальный»

бандзаи – ура

барай – блок, защита

битэй – ягодичная кость

бо – палка, кий

богу – вооружение (оснащение) и оружие кэндоиста

бо-дзицу – искусство борьбы при помощи палка

боккэн – деревянный меч для тренировок

бу – в словосочетаниях означает военный, относящийся к боевым искусствам

будо – общее название боевого искусства, боевой путь

буси – воин

бусидо – «путь воина», сначала неписанный, а позже четко сформулированный кодекс, регулирующий жизнь самурая»

буцукари – автоматизация движений

вакидзаси – более короткий из двух мечей самурая

ван – см.удэ

вадза – прием, метод, способ, умение

вадза-ари – преимущество, полочка

гаэси – контратака

гакко – школа (фехтования, каратэ и т.д.)

гантю – верхняя часть левой половины грудной клетки

гансэй – глазное яблоко

 

гэйко – тренировка, упражнения

гэкон – точка ниже нижней губы

гэдан – уровень тела от пояса вниз

гэри – удар ногой

тэта – деревянные сандалии, соприкасающиеся с основанием двумя прямоугольными колодками

гито – проигрыш участника соревнования из-за полученной контузии

го – сила, твердость

госи – бедро

гомэн – извините, прошу извинить (при уходе из додз во время продолжения занятий)

гакама – «юбкоподобные» брюки айкидоистов и древних самураев»

гара – живот

гата – флаг судьи в кэндо

гаси – граница поля (площадки) для сражения (соревнования)

гимо – ленты для связывания частей тренировочной одежды и средств защиты в кэндо и каратэ и т.д.

гисиги – рычаг

го-дзицуу – искусство стрельбы из огнестрельного оружия

гомбу – штаб, главное командование, центр обучения

гон – основание, принцип

гёси – ритм

гёнг – ката в корейском каратэ

гурума – переворот

гяку – противоположный, противолежащий

гатимаки – хлопчатобумажная повязка на лоб или платок на голову

гай – да

гаймэн – сзади

дати – позиция (положение ног и туловища)

даймё – крупный японский феодал, располагающий экономической и военной мощью, князь

дайсэнсэй – почетное звание обладателя 10-го дана в кендо

дан – уровень, степень мастерства

дантю – мостик

данрёху – эластичность (упругость)

до – в кендо: панцирь, защищающий грудь и живот, нагрудник

добок – тренировочная одежда соревнующихся в таэквондо

дохё – ринг для борцов сумо радиусом около 20 футов

дойтасимаситэ – приветствуем, приглашаем, просим

додзё – зал для тренировок боевых искусств, ранее – помещение в буддийском храме, предназначенное для групповых обрядов медитации

додзянг – корейское додзё

докко – точка, находящаяся ниже ушной раковины

домо аригато – большое спасибо

дори – захват

дзикан – команда судьи согласно которой начинается или заканчивается отсчет времени

дзинтю – точка между носом и верхней губой

дзицу – искусство, умение, способы, приемы

дзиттэ – двузубые «вилы с зубьями неодинаковой длины – оружие, которое часто использовалось в битве против самурая, вооруженного мечом»

дзию-кумитэ – вольная борьба, основанная на тренировочных концепциях

дзию-рэнсю – то же (как выше), в частности в кэндо

дзё – место, площадь, поле

дзансин – пребывание в состоянии готовности

дзарэй – поклон

дзэн – целый, весь

дзубон – брюки в тренировочной одежде

дзёдан – верхнее положение тела (голова и шея)

дзю – голень

дзю – мягкий, нежный

дзюнби-тайсё – вольные гимнастические упражнения, упражнения для разминки

дзюдзи – знак креста, скрещенный, перекрестный

дзёгай – выход за пределы обозначенного поля сражения

ёко – горизонтальное положение, бок в бок (в сторону)

еёми – умение читать намерение по выражению лица противника

ёрой – оружие

ёросии – хорошо

най – мгновенная атака или защита в одном движении

ибуки – вид глубокого, форсированного дыхания

ниэ – нет

има итидо – еще раз

ИППОН – один, единичное очко (точка, пункт) в спортивной терминологии

кати – победа (например, юсей-кати – победа вследствие технического преимущества)

катинуки – турнир кендо, состоящий в том, что к последующей борьбе приступает победитель предыдущей. Выигрывает турнир тот участник соревнования, который дольше всего будет оставаться в таблице, победоносно проводя очередные встречи

каэтэ – повернуться на 180град

кагэ – задняя сторона

каги-дзуки – хук, краткий дугообразный удар

кай – организация

кайтэ – отвернуться (а также маватэ, гакайтэ)

кадзи —оружейник

какато —пята

какэ —зацеп

какоцу – щиколотка

какумаку – препятствие

какусэй – очищение, реформа, преобразование

камаз – защитная стойка, положение рук

кан-гэйко – зимние тренировки

кантё – шеф, директор

канкяку – болельщики (зрители) на соревнованиях боевых искусств

кансэцу – сустав

кара – пустой

кара – китайский, относящийся к династии Тань

ката – формальное упражнение – обычно пантомимическое изображение данного приема, имеющее целью совершенное овладение им

каттю – латы из плетеных циновок (мат.)

кацу – побеждать

каваси – увертка, вольт

кэйко – тренировка

кэйкоги – блуза в тренировочной одежде

кэйрэй – формальный, очень медленный поклон

кэксэй – возглас, являющийся выражением киай, см. ниже

киай – миг сосредоточения в данном приеме всей своей технической духовной и физической подготовки, искусство

киба – всадник

кихон – основы, азы, техническая основа данного боевого искусства: период обучения основам

кин – нижняя часть живота

кинрёку – чистая физическая сила

кинтэки – половые органы

кири – острие

киру – кроить разрубать, разрезать

киссаки – вершина, острие меча

ко – (в сочетаниях) малый, незначительный

кобо-ити – соответствующий момент для выполнения атака, соответствующие обстоятельства

кокоро – дух «сердце»

кокоцу – большая берцовая кость (а также сунэ)

кокю – вид дыхания в боевых искусствах – спокойное, глубокое с продленной фазой выдоха

комбанва – добрый вечер!

конг-сао – вольная борьба, род спарринга с возможностью применения произвольных приемов

коннитива – добрый день

коси – бедро

котэ – запястье, а также длинные защитные перчатки, применяемые в кендо и каратэ

кото – гортань

коюби – пятый палец, мизинец

куби – шея, сгиб, сустав

кумадэ – бамбуковые грабли

кумиката – способ захвата противника

кумитэ – борьба

куп – ученическая степень в таэквондо

кудзуси – отклонения, наклоны, выходы

квоонн – додзе в китайских видах единоборств

кё – группа обучения приемов в дзюдо

кёкай – общество, спортивная организация

кёкоцу – скуловая кость

кю – ученическая степень в японских боевых искусствах

кюдо – стрельба из лука

кюсё – болевые точки на теле человека, особо чувствительные на удары

ма-ай – средняя дистанция, нормальная дистанция

маэ – перед

маитта – сдаюсь

макэру – проигрывать, быть побежденным

маки – круг, свиток

макикоми – располагать вокруг себя, одновременно притягивая, обвивать вокруг себя

макивара – приспособление для упражнения ударов

матэ – ждать

маваси – крутить поворачивать вращать

маватэ – см, кайтэ

мэ – глаз

МЭН – защитная маска для лица и головы

миги – правая

микацуки – возвышаться, подниматься усиливаться, приобретать

мими – ухо

миндзу – вода

модору – возвращать, поворачивать

мокусо – размышлять, следовать глазами за чем-либо

моротэ – обеими руками

мунэ – грудь

мусасюгуё – обычай шествовать по стране, с посещением различных додзе и обучением, а также с совершенствованием своего мастерства у различных тренеров, в различных школах

мусуби – узел, собрать в узел, сделать более тесным

нагаси – подметать

нагэ – бросок

нмгината – специальный вид алебарды с клинком, похожим на длинный слегка вытянутый нож

нацу-гэйко – летние тренировки

нэко – кошка

нэ-вадза – приемы борьбы из положения лежа или полулежа

нин-дзицу – дословно: искусство оставаться не замеченным

ниндзя – тайный агент для специальных поручений в период гражданских войн в Японии

Ниппон – Япония

нукитэ – «рука-копье» – подушечки пальцев в качестве ударяющей поверхности»

нуку – вынимать меч

нун-тчку – цепь с деревянными молотилами длиной, соответствующей длине предплечья и ладони,– применялся на Окинаве как оружие

о – (в сочетаниях) большой

оби – пояс

ос – подтверждение в готовности выполнить определенную рекомендацию тренера

онэгай симасу – научите меня, пожалуйста…

осаэ – нажимать

отоси – снижать, отпускать, свергать, сбрасывать

одзэки – мастер в борьбе сумо

ояюби – большой палец

Порандо – Польша

рей – поклон

рэммэй – союз, уния

рэндзоку-гэри – комбинация из нескольких ударов ногой

рэндзуки – комбинация из нескольких ударов руками

рёмо – висок

ро – путь, способ, школа, система

рюдотай – плавность

рюсэй – ловушка

сабом – мастер, учитель в корейском каратэ

сикигава – кожаный колпак для бамбукового меча у кендоистов

сасу – пихнуть мечом; носить меч за поясом

сая – ножны

саёнара – до свидания

сэйка тандэн – центр тяжести тела: точка, локализирующаяся в глубине живота, несколько сантиметров ниже пупка

сэйдза – сидеть прямо, собственных пятках

сэмпай – учитель, имеющий высшую степень, но не имеющий однако от

сэнгьи – воля борьбы

сэнсэй – учитель, мастер

си фу – фэнсэй в китайских видах единоборств

сиай – спортивная борьба

сихан – мастер, профессор – почетное звание лиц, обладающих высокими степенями мастерства

симэ – удушение

симпан – судья

синай – меч из четырех кусков бамбука, применяемый в качестве оружия в кендо

синдэм – главное здание в средневековом феодальном поместье или в храме

сироо (а также сирой) – белый, условный цвет для борца, соревнующегося с левой стороны фехтовальной дорожки

сицу-кансэцу – подколенная ямка

сё – начинать, первый

сёбу – соревнования

сёмэн – спереди

сюрикэн – дословно: нож из Сюри – специальный нож для бросания с несколькими лезвиями, вращающийся в воздухе

содэ – рукав

сокумэн – сторона, бок

сорэмадэ – окончание сражения (поединки) стоп

сото – изнутри наружу; внутренняя сторона

субури – координирующее движение в кендо, симулирующее удары

сукуй – ложка; черпать выполнять движение, напоминающее черпание

сунэ – большая берцовая кость

суривкондэ – приставной шаг с перемещением

сувари-вадза – приемы борьбы (боя) между сидящими партнерами

сёгун – самый высокий военный сановник в феодальной Японии

тати – длинный меч

тай – тело

тай фу – вес тела

тайкай – турнир

тай-сабаки – изгибающие и поворотные движения тела; владение этими движениями

тати-рэй (а также рицур) – поклон в стоячем положении

такэ – бамбук

тамэшивари – тест ломания (ломки) предметов как проверка овладения приемом каратистов

танто – нож, стилет

тао – формальное упражнение в китайских видах единоборств

тарэ – предохранитель на бедрах и нижней части живота, выполненный из твердой кожи

татами – мат стандартных размеров приблизительно 1x2 м

татэ – сверху вниз, вдоль, вертикально

тэ – рука

тэмото – захват руки

то – китайский, относящийся к периоду династии Тань

тобу, тоби – лететь, реять, парить

тобикондэ – двойной шаг, приставной шаг с передвижением

токуй-вадза – любимые приемы являющиеся спецификой данного спортсмена

то-ма – большая дистанция

тонфа – палка во вращающемся положении и перпендикулярной к ней рукояткой

торм – атакующий; выполняющий данный прием

ути – удары по дуге (по дугообразной траектории)

утикуробуси – внутренняя щиколотка

удэ – предплечье

удзи – клан

укэ – блок

укэ – защищающийся, принимающий данный прием

укэ-даси – защитные стойки (позиции)

укэми – защита, падения, перевороты

укэру – блокировать

ура – наоборот, обратная сторона

усиро – назад

фуку – в сочетаниях: помощник, ассистент

фукукосо – самая высокая точка подложечной области

фуми – удар ногой сверху вниз

фусэнсё – победа без боя (вследствие неявки противника)

хадзимэ – команда начинать борьбу

хансоку – дисквалификация

хантэй – решение судей

хасами – ножницы

хэйкэн – поверхность сжатого кулака изнутри

хэйко – параллельно

хэн-о – рефлекс

хэнтэ – изменение обычно принятой в данном приеме функции рук, атакующая рука становится блокирующей

хидари – левый

хидзи – локоть

хикитэ-укэ – блокировка с одновременной тягой противника

хикивакэ – ничья

хикуй – слишком низкий удар

хитосасиоби – указательный палец

хитцуй – колено

хидзо – ребра, а также окружность вокруг почек

цуба – гарда меча

цути-аси – приставной шаг

цука – кожаная рукоятка синаи

цуками – захват

цукэ – ударять толкать бить

цудзуки – наступать следовать

цудукэтэ гадзима – возобновить прерванное сражение

эмбу-сэн – линия движений, определенная трасса, по которой движется спортсмен

эмпи – локоть

энтё – продолжение периода борьбы из-за отсутствия результата по предусмотренный правилами период времени

эри – воротник

юби – пальцы

якусоку кумитэ – условная борьба

яма – гора

ямэ – стоп!

яссмэ – расслабиться

ясуму – отдых, перерыв для отдыха

Рейтинг@Mail.ru