bannerbannerbanner
полная версияМудрость цветов

Роман Ротэрмель
Мудрость цветов

Боль

В душе моей торчит осколок.

От боли той дрожит ладонь.

Тело сковывает холод,

А жжёт сильнее, чем огонь.

Судьбою лживой я обманут.

Чувства варятся в котле.

Не заживут все эти раны,

Будут вечно жить во мне.

Глава 9

Непокорная гордыня

– Я хочу изменять мир по своему усмотрению, изменять всё сущее и разрушать по одному своему велению. Я хочу быть богом, что выше и могущественнее богов. Хочу, чтобы стоило мне чего-то пожелать, как это тут же исполнилось. Хочу быть бессмертным и всемогущим, чтобы всё живое и неживое было мне подвластно, и, чтобы даже ты подчинялся мне. Вот, чего я желаю!

– Раз ты желаешь этого, то так оно и будет. Ты сможешь изменять мир и всё сущее, но лишь внутри самого себя, ибо для каждого смертного мир – это он сам. Ты будешь богом, что выше всех богов, если сам так решишь, ибо гордыне и самодовольству смертных нет предела. Всё, что ты пожелаешь исполнится, но для этого тебе понадобится труд, стремление и терпение, ибо жизнь любого смертного держится лишь на этих качествах. И, наконец, ты будешь бессмертным и всемогущим, и всё живое и неживое будет тебе подвластно, даже я, но лишь тогда, когда они сами того пожелают, а меня ты больше никогда не увидишь, и, спустя очень долгое время, ты осознаешь, что для смертных нет судьбы ужаснее, чем бессмертие.

– Ты обманул меня! Ты не бог, ты лжец!

– Ни капли лжи в моих словах, зато полно в твоих. Ступай, смертный, вечно скитаться по земле!

***

Вдоль широкого ущелья журчал ручеёк. Алая кровь неслась по течению. В стороне лежала треснувшая пополам амигаса. Мокрые чёрные волосы липли к окровавленным губам. Икеда чувствовала пульсирующую боль. Тело не слушалось, но найдя в себе силы, охотница всё же поднялась на ноги. Всё дрожало. В глазах двоилось, но катана из чёрной стали, что вернулась к своей хозяйке, виднелась отчётливо. Она подобрала меч, аккуратно спрятав в ножны. Воительница ступала по острым камням, всё время спотыкаясь и шипя от боли, что распространялась по телу с каждым шагом. Она морщилась от слепящего солнца, не в состоянии полностью открыть глаза. Перед ней предстала фигура. Странная. Расплывающаяся. Не было видно ни лица, ни тела. Не было слышно шагов, но фигура стремительно приближалась. Икеда потянулась за мечом, но лишь упала от бессилия. Неизвестный остановился перед ней, закрыв собой солнце. Перед глазами возникло добродушное лицо юноши.

– Сандзин? – прошептала Икеда.

– Сандзин? Не знаю о ком это вы, госпожа, – ответил нежный голос.

Юноша поднял воительницу на руки. Очень легко, непринуждённо, словно она весила не больше соловьиного пера. Он быстро миновал золотистую рощу. Преодолел затягивающее болото. Свернул с дороги в сторону одинокого дома. Икеда почувствовала приятное тепло. Огонь в камине полыхал перед ней. Она поддалась усыпляющему спокойствию.

Икеда открыла глаза. Её раны были промыты и умело перевязаны. Перед ней сидел юноша, улыбчиво смотрящий на гостью. Красив, хорошо сложён, опрятен. Несмотря на свой юный возраст, волосы его были седые. Одет в дорогие, но по виду очень старые одежды, будто ношенные уже ни один десяток лет.

– Проснулась, наконец, – радостно обратился он.

– Долго я провалялась?

– Нет, я едва чай успел подогреть.

Икеда торопливо поднялась.

– Я должна идти. Спасибо за помощь.

– Конечно, не смею задерживать. Но что, даже не перекусишь?

Воительница молча собрала свои вещи, предварительно, осмотревшись. Дом больше напоминал барахолку. Множество различных вещей: от пустых мисок до корзин с фруктами, что скопились вдоль стены, но всё же были аккуратно отсортированы и сложены. Икеда двинулась к выходу.

– Подожди! – остановил её юноша. – Вот, возьми. Трудно путешественнику с непокрытой головой.

Он протянул дорогого вида амигасу тёмно-пурпурного оттенка, украшенную декоративными стальными стрелами, и вплетённым цветком нарцисса. Ловчая поклонилась и приняла щедрый подарок. Юноша добродушно улыбнулся.

Икеда покинула дом, что расположился в странном, труднопроходимом месте, посреди лесной чащи. Дорога оказалась неподалёку, но чтобы выйти на неё пришлось миновать болото и грязь. Тропа была вытоптана множеством различных следов, а земля местами вовсе выдрана широкими лапами. У дороги расположилась скромная идзакая. Несколько лошадей были привязаны к коновязи. Воительница вошла внутрь. За стойкой стояла средних лет женщина. За столами сидели четверо вооружённых вояк, потягивающих саке.

– Чего желаешь, гостья? – спросила женщина.

– Вести, – не задумываясь ответила Икеда. – Меня интересует демон с шестью руками и красной кожей. Видела такого?

– Видела я демона с красной кожей, правда шесть рук у него не разглядела.

– Где ты его видела?

– В одиноком доме неподалёку. Туда лучше не соваться, говорят там целое обиталище этих чудовищ.

– В роще?

– Да, тот самый. Жуткое место, какие только байки о нём не рассказывают.

– Я только что оттуда. Там живёт юноша.

– Юноша? Нет, нет там никакого юноши. Демоны туда даже близко незнакомцев не подпускают.

Воительница, не желая долго оставаться на месте, развернулась и направилась к выходу, но один из вояк тут же остановил её, перегородив путь.

– А я видел возле того дома ямаубу12, – начал рассказывать он. – Злобная ведьма. Страшная, как смерть. Едва её увидал, как тут же из этой рощи и смылся.

– Демоны эти – воры, – вступил в разговор другой из воинов. – Воруют еду у простых людей. А ты, незнакомка, у него дома была. Так может ты с ними заодно или сама демониха?

– А мы ненавидим воров, – добавил третий воин.

– Так почему бы вам туда не сходить и не проучить воров?

– Мы с чудовищами не сражаемся.

– Боитесь, значит?

– Бояться стоит тебе, демониха. Разворачивай карманы. Шляпа у тебя не дешёвая, да и меч любопытный. Что там в ножнах?

– Ты стоишь у меня на пути, – гневно произнесла Икеда.

– Как ты смеешь так разговаривать, женщина?! А ну, давай сюда всё, что есть!

Воин потянулся за своим мечом. Икеда молниеносно среагировала, обнажив катану. Один быстрый, как искра, взмах, и лезвие вошло в плечо вояки и вышло снизу живота, разрубив его надвое. Кровь хлынула на бежевый пол и стены. Двое разбойников бросились на воительницу, обнажив клинки. Она не стала ждать и уверенно, яростно атаковала в ответ. Охотница ловко отразила неумелый выпад, что заставило воина пошатнуться, и, едва тот успел оклематься, как тут же рухнул на пол, с длинным глубоким порезом вдоль спины. Третий, громко завопив, попытался ударить сбоку, но Икеда отпрыгнула в сторону и, неуловимым пируэтом, снесла голову с плеч разбойника. Голова покатилась к ногам четвертого вояки, что испугано замер в углу. Он дрожал, прижав руки к груди, и неотрывно взирал на окровавленную воительницу, широко раскрыв глаза. Она не остановилась, и, крепко сжимая катану, двинулась прямо к нему.

– Нет. Нет! Пожалуйста! – умолял разбойник.

Икеда не слышала. Он упал перед ней на колени, не в состоянии держаться на дрожащих ногах. Воительница замахнулась. В ней пылал гнев. Она ударила так сильно, что его тело отшвырнуло к стене. С острия катаны капала кровь. Женщина за стойкой, словно в ужасном сне, наблюдала за окровавленным стенами идзакая. За разрубленными телами. За ненавистью, что пылала в незнакомке.

– Т-ты демон! – закричала она. – Убирайся прочь и не возвращайся! Демон! Демон!

Икеда убрала катану в ножны и покинула осквернённое заведение. Чистый, освежающий воздух тут же приятно окатил всё её тело.

За толстым дубом виднелся силуэт с маленькими глазами, что любопытно наблюдал со стороны. Он был почти незаметен, в своих желтоватых одеждах, сливаясь с местной природой. Из-за дуба вышло странное существо: низкий рост, короткие ноги, вместо тела – что-то напоминающее комок грязи. Но несмотря на внешний вид, Икеда сразу узнала его по добродушной улыбке. Существо быстро, за одно мгновенье, перевоплотилось в красивого юношу из дома в роще.

– Ты убила их? Всех? – с интересом спросил он.

– Да, убила, – невозмутимо ответила ловчая. – Значит, ты не человек вовсе.

– Нет, всё немного не так. Я просто живу на этой земле, как и все.

– Воруя еду и превращаясь в чудовищ?

– Да. Мне нужно чем-то питаться. Беру только то, что необходимо. Я бы мог заработать на еду, но за свою жизнь я так много чем занимался. И богат был, и беден, но всё это… наскучило. Но ты заинтересовала меня. Свалилась с неба и ищешь Сандзина, так?

– Я ищу демона, Асуру.

– Асуру? – призадумался юноша. – Он выглядел, примерно так?

Юноша махом перевоплотился в демона с шестью руками. Он выглядел точь-в-точь, как Асура. Повторял его манеры, черты, движения. Паучьи лапы прочно вонзались в землю.

– По твоим глазам я вижу, что угадал, – продолжил он. – Я видел Асуру. Видел куда он направился, прямо перед тем, как подобрать тебя. Он показался мне куда страшнее, чем все демоны, которых я видел ранее. А видел я их очень много, поверь.

Мнимый Асура вновь превратился в добродушного юношу.

– Я тоже видела много демонов за свою жизнь, – ответила Икеда. – Но, такого как ты, вижу впервые.

Юноша ухмыльнулся.

– Я вовсе не демон, госпожа. Я человек, по крайней мере, родился человеком. Я укажу тебе путь к твоему врагу, если выполнишь два моих условия.

– Говори.

– Во-первых: как отыщешь Асуру, ты будешь обязана убить его, очистить землю от чудовища. И второе: ты выслушаешь мою историю и искренне ответишь, что об этом думаешь.

 

Икеда кивнула в знак согласия. Юноша уверенно пошёл по дороге, в сторону скалистых холмов, начав свой рассказ:

– Я один из немногих людей, которым представилась возможность встретиться с богом. Если мне не изменяет память, это было почти пять сотен лет назад. Когда ещё острова были больше, а моря меньше. Я родился в очень богатой и уважаемой семье. Мой отец был правителем очень крупного северного острова, а я должен был стать его наследником. С самого детства меня боготворили, почитали, выполняли любую мою прихоть и желание. И я, как сейчас, вспоминаю, вырос очень высокомерным, эгоистичным и жадным. Все эти человеческие пороки казались мне обычным делом. Но даже несмотря на то, что у моих ног лежал весь мир, мне всегда было мало. Я хотел большего. И вот, однажды, мне представилась такая возможность. Начали ходить вести, что на наших землях живёт человек, благословлённый высшими силами. Он обладал невероятным даром убеждения, и люди шли за ним, слушались его. Тогда во мне заиграла злоба и зависть. Я взял свой меч, вошёл в его дом и убил, не моргнув и глазом. Это оказалось вовсе не трудно. И тут свершилось немыслимое. Воздух стал таким горячим, что обжигал. Вокруг затхлый запах, как от прогнившего мяса. И тут передо мной явился сам бог. Он заявил, что этот человек не любимец богов, а лжец и богохульник. А сам он ненавидит лжецов, и, в знак благодарности, выполнит любое моё желание. Я захотел быть выше людей и даже выше богов. Я был глупцом. Наивным, переполненным гордыней юношей. Я пожелал у него силу, которая не подвластна даже самим богам. Бог обманул меня, даровав лишь бессмертие, что стало проклятием, и способность изменять свою сущность. Я могу превратиться в кого угодно. Принять любую форму. Бессмертие заставило меня изменить свои взгляды. Я иначе стал смотреть на мир, на людей, ёкаев и богов. И теперь, как несчастное создание, вынужден вечно скитаться по земле с единственной надеждой – отыскать покой.

Юноша остановился у разведённой тропы, что вела за высокие холмы. Он задумчиво взглянул на воительницу, ожидая ответа.

– Твоя история напоминает легенду, окутанную туманом, но могу предположить, что видел ты вовсе не бога, – ответила Икеда.

– Это был бог. Я видел его своими глазами, – покраснев, ответил юноша.

– Высшие демоны хитры и беспощадны, и порой очень сильны и даже всемогущи. Они на многое способны.

– Мне бы очень хотелось доверять своим воспоминаниям.

– Воспоминания всегда слаще, и чем они старее, тем больше эмоций приносят, – охотница поклонилась, – Благодарю тебя. Если я отыщу хоть что-то, что поможет снять проклятие, то я дам тебе знать. Обещаю.

Юноша вновь добродушно улыбнулся.

– Скажи мне, госпожа. Этот Сандзин, которого ты упоминала. Как он выглядит?

– Короткий, черноволосый, жизнерадостный.

– Хорошо. Спасибо тебе за ответы. Надеюсь, что когда-нибудь я разгадаю все тайны и узнаю истину. Ступай по этой тропе до «паучьих нор». Отыщи Асуру, госпожа, и не забывай своего Сандзина, когда будешь убивать демона.

Икеда кивнула. Юноша почтительно поклонился, и, превратившись в птицу, улетел прочь. Ловчая отправилась в путь. В лучах солнца сиял гордый цветок нарцисса.

Гордыня

Вышел как-то я на поле,

Гляну, сокол в облаках.

Он летел, слагая песни,

То ли мне казалось так.

Тут исчезнет он внезапно.

Скроет свой изящный лик.

До чего же мне досадно,

Вновь не увидеть этот миг.

Глава 10

Сквозь гнев

Тьма сгущалась. «Паучьи норы» напоминали каменные джунгли. Густая паутина раскинулась на дальние расстояния, словно тянущаяся дорога. Из глубоких пещер доносился раскатистый гул. Огромные пауки поедали попавших в ловушку птиц, насекомых и, даже, части человеческих тел. Икеда внимательно осматривала местность, не убирая ладонь с рукоятки катаны. Отдалённая, плавная мелодия прервала гнетущую тишину. Воительница шла навстречу музыке, что становилась всё громче, всё пронзительнее. Как вдруг под протяжную мелодию запел бархатный женский голос. Он послышался очень близко, словно за спиной, заставив ловчую тут же спрятаться за стволом дерева. Звучный, выразительный, прекрасный голос завораживал, очаровывал, привлекал к себе. Охотница миновала скалы. Вошла в густую рощу. Спустилась вниз по склону, к течению реки. У самого берега стояло существо с телом змеи и головой женщины. Ни рук, ни ног, лишь длинный зелёный хвост. Блистательные чёрные волосы закрывали спину, а голова плавно извивалась в такт её песни:

– Спокойно, нежно всюду примулы цветут! И куда не кинешь взгляд, под весенним небом сад. Бродит ветер по нему, словно в радужном дыму… это примулы цветут! Это примулы цветут!

Она допела свою песню и медленно обернулась. Лицо её было столь же прекрасно, как и голос. Соблазнительные красные губы, растянутые в ухмылке. Тонкие брови, заинтригованно поднятые вверх. Длинные ресницы, прелестно подчёркивающие большие глаза. Выразительные и утончённые черты лица, как у богини.

– О, человек расхаживает в нашем лесу. Не может быть, – произнесла она, увидев гостью. – Что привело тебя сюда, дорогая?

– Асура, – невозмутимо ответила Икеда.

– Асура, надо же. Немногие желают его видеть, обычно он сам находит людей. Он такой невежественный, такой жестокий с людьми. Вы для него всего лишь корм. Думаю, он очень обрадуется, когда я приведу тебя к нему.

Икеда молча обнажила меч.

– Зачем тебе меч, дорогая? Ты что, собралась защищаться? Ха-ха-ха! – громко рассмеялась она. – Давай ты не будешь сопротивляться. Куда тебе, простому человеку, до моей силы и обаяния.

– Посмотрим, останешься ли ты такой же обаятельной, когда я убью тебя.

Ловчая подняла гневный взгляд. Демониха завиляла хвостом. Её язык плавно выполз из широко раскрытого рта. Длинный, что можно было бы обвязать всё тело. Колючий, покрытый множеством мелких иголок. И быстрый, словно плётка. Демониха начала хватать хвостом камни, лежащие у течения реки, и бросать в сторону охотницы. Воительница бросилась на неё, увернувшись от одного камня, отбила мечом второй, ловко отпрыгнула от третьего. Змеиный язык зашипел, попытавшись хлестнуть по Икеде, но та поставила блок, и острый кончик языка звонко ударился о чёрную сталь. Воительница не отступала, продолжая давить бесконечными атаками и заставляя демониху отступать. Она умело уклонялась от быстрых взмахов меча, в ответ нанося удары хвостом и языком. Вдруг Икеда получила удар в спину. Поддавшись толчку, она вовремя совершила перекат, вскочив на ноги у самой реки, так, что правая нога попала в ледяную воду. Она не остановилась. Глаза сверкнули. Демониха наносила однотипные удары хвостом, но каждый раз с разной скоростью, что выдавало в ней либо хитрость, либо усталость, которую воительница сразу же заметила. Ловчая бросилась в очередную атаку. Дождалась взмаха хвостом. Уклонилась от первой атаки, слегка отпрыгнув в сторону. Уклонилась от второй, и поймав тот самый медленный взмах, резко поддалась вперёд, и, совершив револьтад13 через змеиное тело, ловким движением руки отрубила демонихе хвост. Оглушающий визг пронёсся через весь лес. Она упала на землю, начав дёргаться и извиваться, словно пойманная в сеть рыба. Зелёная поляна вмиг приобрела алый оттенок. Икеда наступила ногой на её тело, прижав к земле.

– Вечно вы, демоны, считаете себя сильнее людей, не осознавая, что люди такие же разные, как и вы, – произнесла ловчая.

Она занесла меч над головой и вонзила прямо в рот демонихе. Её лицо посинело, и от её прежней красоты не осталось и следа. Мелодия, под которую пела женщина, прервалась. Вокруг воцарилась тишина. Река замёрзла, покрывшись льдом. Множество разноцветных примул завяли.

Воительница вновь вышла на тропу. Она знала, что идёт в верном направлении, несмотря на абсолютную тишину. Паутина редела. На невысоком холме слышался стук костей, что были свалены в одну кучу. Возле них стоял Асура, неотрывно смотрящий в небо.

– Не могу поверить, ты нашла меня, – обратился он к Икеде. – Какая же ты целеустремлённая. Я истинно восхищён тобой. Я уже подумывал вновь идти в город за ужином, а то здесь остались одни кости, но раз уж ты сама явилась ко мне.

– Ты очень болтлив, – ответила воительница. – Я здесь не за этим.

– О-о-о! Я знаю! Знаю, зачем ты здесь. Чтобы отомстить за своего маленького друга. Месть – это сладкое чувство. Оно переполнено ненавистью и гневом. Я его обожаю. И знаешь, чувствую его прямо сейчас. Моя дорогая Нурэ. Она больше не поёт. И, раз ты здесь, значит это твоих рук дело. И поэтому, я чувствую! Сейчас, когда не слышу её величественного пения! Гнев.

Асура обнажил свои шесть мечей, раскинув руками.

– Это будет восхитительная битва, – продолжил демон. – Два воина, чьи души терзает гнев. Как ты уже могла понять, мой изящный скелет прочнее стали. Тебе придется постараться, чтобы убить меня.

– Я постараюсь. Не сомневайся.

Демон ухмыльнулся.

– Славно, славно.

Они, в едином порыве, бросились друг на друга. Икеда стиснула зубы, яростно замахнувшись мечом. Звонкий удар. Асура начал давить многочисленными атаками, пользуясь превосходством своих рук, но воительница не уступала. Её скорость, её умения, её сила не давали демону сделать и шага вперёд. Она уклонилась. Нанесла удар, полоснув демона по коже. Одно из лезвий пролетело прямо перед её лицом и вынудило сделать шаг назад. Асура активно нападал и бил не только мечами, но и лапами. Один из таких ударов пришёлся в ногу охотницы. Она оступилась и решила быстро отойти назад. Икеда сняла свою амигасу и кинула прямо в лицо демона, заставив того на мгновение отвернуться. Ей этого было достаточно. Она молниеносно направилась вперёд, что Асура даже потерял её из виду, и занесла лезвие ему в живот, но вдруг, в последний момент, когда остриё едва вошло в плоть, она остановилась. Демон ударил её под дых. Икеда отлетела в сторону, но быстро вскочила на ноги.

– С каждым твоим движением, я осознаю одну любопытную истину, – тяжело заговорил Асура. – Ты не человек. Ни одному человеку не дано иметь такие способности. Это невозможно! Ты – демон! Ты – зло в человеческом обличии.

Он метнул один из мечей в ловчую. Лезвие просвистело перед ней, прочно вонзившись в скалу. Охотница отпрыгнула от камня, нанеся прямой удар остриём, которое искрами скользнуло по лезвию меча. Демон схватил катану воительницы, подтолкнув ближе к себе, преодолевая боль в окровавленной руке. Попытался вонзить в неё меч, но она прижалась к нему в упор, чувствуя его лихорадочное биение сердца, и ударила ногой по паучьему брюху. Он попятился, схватившись за живот. Ударил кулаком, лишь бы отбить от себя упорный натиск воительницы. Икеда отступила. Воздух тяжелел. Она жадно дышала, пытаясь выровнять сбившееся дыхание. Выпрямила спину. Сделала ровный, глубокий вдох.

– Ты – ничтожество! – завопил Асура. – Ты такая эмоциональная и предсказуемая, но всё же тебе удалось удивить меня. Это интересный бой, но пришло время заканчивать. Я желаю утолить свою жажду крови. Нападай! Выпусти свою ярость!

Демон принял боевую стойку, в ожидании очередного броска охотницы, но Икеда не сдвинулась с места. Она плавно, неторопливо провела чёткую линию прямо перед собой. Асура ухмыльнулся. Он устремился навстречу ловчей. Она чувствовала каждый его шаг, что пульсировали по каменистому холму. Её гнев ушёл. Она занесла катану для удара. Асура переступил черту, и тут же повалился на землю, вместе со своими мечами, тревожно схватившись за брюхо. Он вопил от боли, разрывающей его изнутри. Корчился в мучительной агонии.

– Твои руки! – изумлённо кричал он, захлёбываясь кровью. – Они исчезли, словно ты даже не сдвинулась с места. Я никогда не видел такой скорости. Я был прав… ты не человек… ты… ты.

Икеда спрятала свой меч в ножнах.

– Нет, я всего лишь человек, – ответила она.

Из паучьего брюха хлынула кровь. Блестящее остриё изящного, маленького клинка, показалось из плоти демона. В окровавленной одежде и жадно глотающий свежий воздух, над телом убитого Асуры, стоял Сандзин. Он улыбался, не отрывая взгляда от своей верной спутницы.

– Я убил демона, – со слезами произнёс он.

– Да, убил, Сандзин.

Он взглянул на чистое небо. Чувствовал, как возвышается над зелёным лесом. Тянулся вверх, и, казалось, что вот-вот взлетит, словно птица. Из уродливого коротышки, он превратился в высокого, прекрасного, статного юношу. Его глаза горели. Чёрные волосы вздымались под порывом ветра.

 

– Я человек. Я высокий. Я живой! Смотри, Икеда, я живой!

Икеда искренне улыбалась. Сандзин не переставал смеяться. Его звонкий смех прогонял окружающую тьму. Слёзы счастья стекали по румяным щекам. Он бросился к своей подруге, крепко заключив её в объятия. Они взглянули друг на друга, словно в первый раз.

– Ты теперь можешь стать кем угодно, Сандзин, – сказала Икеда. – Теперь тебе открыты все дороги, и тебе необязательно быть ловчим.

– Я не знаю, что будет дальше. Кем захочу стать, и кем стану, но одно знаю точно. Я хочу быть рядом с тобой, Икеда.

– Я рада это слышать, Сандзин. В таком случае, нас ждёт дорога.

Сандзин радостно кивнул, спрятав маленький клинок за пояс. Сквозь нежные лепестки первоцветов пробивался тёплый луч солнца.

12Горная ведьма. Ёкай.
13Прыжок с переносом ноги через ногу и поворотом в воздухе.
Рейтинг@Mail.ru