bannerbannerbanner
Психотерапия и метафорические карты

Михаил Ингерлейб
Психотерапия и метафорические карты

Робота с картами

Итак, еще раз: метафорические ассоциативные карты – это инструмент, которым вы будете пользоваться, чтобы решить свои специфические задачи. Как любой инструмент, они будут работать в опытных руках, и не будут работать без вашего участия.

Количество сценариев, естественно, непрерывно растет и имеет бесчисленное множество вариантов. Какие-то из этих сценариев универсальные, какие-то завязаны на определенную колоду.

Сценарии прилагаются к колодам. Многие авторы периодически их публикуют в открытых источниках (в Интернете), другие продают как «секретную технологию» на авторских семинарах.

Я по мере возможности старался избегать публикации методик, которые имеют установленное авторство, но ни в чем не могу быть уверен – многие из собранных мною за последнее десятилетие сценариев я получал из открытых источников, возможно, через вторые-третьи руки без упоминания исходного авторства. Если такое произойдет, я заранее приношу свои извинения, так как не имел на то злого или корыстного умысла. И, естественно, я не включал в сборник сценарии, сопровождающие авторские колоды.

Правила работы с метафорическими ассоциативными картами

Индивидуальная и групповая работа с картами подчиняется нескольким простым правилам.

1. Любое толкование карты участником или клиентом – правильное, любые ассоциации – правильные, любая эмоция – правильная («Хозяин карты – хозяин рассказа»).

2. Клиент или участник имеет право отказаться говорить о своей карте или заменить карту без объяснения причин.

3. Любой участник имеет право высказать свой комментарий

к карте другого участника, но не раньше, чем тот закончит собственный рассказ.

4. Никто из участников не может критиковать другого участника за комментарий, высказанный к карте.

5. Когда участник или клиент говорит и описывает свою карту и свои переживания (комментарии), его нельзя перебивать.

Фундаментальная последовательность работы

Работа с картами схематически состоит из трех шагов.

Первый шаг – создание контекста и объяснение смысла и правил работы с картами (что, зачем, как); второй – отбор карт и/или их расклад; третий – собственно метафорическая работа, которая должна привести либо к вскрытию и осознанию клиентом своих подлинных мыслей и эмоций, либо к обходу защитных реакций, либо к решению других задач, которые ставит перед собой психолог.

Практика подсказывает, что первым шагом часто пренебрегают, сокращают ради «экономии времени» или необоснованно надеются на априорную осведомленность клиента.

Это серьезная ошибка.

Рассказывая о методе, описывая последующие действия, уточняя контекст проблемы или запроса, вы закладываете фундамент успешности последующей работы. Осведомленность о методе тоже обычно самим клиентом оценивается необъективно.

Лучше повторить очевидное, чем упустить основное.

Клиент должен понимать, что он делает, помнить, зачем он это делает, и знать, как это делать. Отдельная задача – объективизация ожиданий клиента по отношению к результатам сессии: обесценивание столь же вредно, как и глобализация.

В литературе встречается метафорическое сравнение первого этапа с посевом, зерна которого взойдут в процессе работы.

Это отличная метафора! «Посев» вдохновляет и ободряет клиента, вселяет в него надежду на ценный результат сессии, привлекает и возбуждает любопытство. МАК становятся «немножко волшебными» или, напротив, «предельно эффективными» – это уж психолог должен решить, какие эпитеты заинтригуют клиента в большей степени.

Но в любом случае пренебрегать посевом не стоит!

Второй шаг – выбор колоды, отбор и расклад карт.

Выбор колоды – отдельная и большая тема, в этом разделе мы лишь наметим ее основные положения.

В идеальной ситуации клиенту надо предлагать выбор из нескольких колод, приблизительно подходящих под тематику его запроса, давая ему возможность выбрать колоду из эстетического предпочтения (какая больше нравится визуально).

На практике автор обычно на первой сессии предлагает клиенту одну из универсальных колод – чаще всего OH, реже Resilio, а уже на последующих сессиях старается предложить колоду более прицельно. Ремарка: но также бывает, что уже на первой сессии МАК отрабатывают свою стратегическую функцию и дальше психолог получает непосредственный доступ к проблеме клиента, не затрудненный недоверием и защитными реакциями. Не надо огорчаться – использование МАК не должно быть самоцелью, это инструментальный этап, как бы этот инструмент ни был симпатичен вам и автору этой книги.

Отбор обсуждаемых карт может производиться несколькими процедурами. Выбор способа отбора желательно увязать с личностными особенностями клиента и временным фактором. Неуверенному, колеблющемуся, мистически настроенному клиенту лучше предложить взять карты вслепую, под предлогом «сейчас вы попробуете поработать и следующий раз отбор можем сделать по-другому». Напротив, рациональному, целеустремленному, доминантному клиенту предложение слепого выбора может не понравится, от предпочтет делать выбор «с широко открытыми глазами», сравнивая и выбирая из всех возможных вариантов.

На самом же деле никакой разницы нет. Это выбор без выбора.

Карта выступает в роли зеркала, в котором отразится актуальное психическое состояние клиента и для этого важнее его доверие и комфорт, чем конкретное содержание карты. Вы предлагаете клиенту ряд зеркал, но они различаются лишь рамой, в каждом он увидит отражения собственных процессов. Разница лишь в том, что в одних зеркалах это отображение клиенту будет видно комфортнее.

Основная задача этого этапа – создать подходящую для клиента атмосферу, где ключевое – доверие между клиентом и психологом. И неважно – работаете вы со взрослым человеком или с ребенком.

Сами же карты могут отбираться вслепую (рубашкой вверх) или открыто (вверх изображением).

Карты могут отбираться путем случайного выбора и путем последовательного перебора из всей открытой или закрытой колоды.

Случайный выбор позволяет увидеть спонтанные реакции клиента и сэкономить время, но обычно используется вне рамок структурированных сценариев – в тренинге эмоций, при знакомстве со смысловой системой клиента, объяснении метода и т. д.

В рамках работы со структурированным сценарием наилучшим является применение открытого отбора карт из полностью разложенной колоды – в этом случае выбор клиента является наиболее точным (ремарка – но и наиболее длительным). Однако встречаются случаи, когда поведение клиента, его высокая тревожность или настороженность делают предпочтительным выбор последовательным перебором, который заставляет держать в поле зрения только одну из отбираемых карт (сосредотачиваясь на ней, выбирая ее по принципу приблизительного соответствия запросу, а не сравнительного выбора из нескольких близких по сюжету карт). Способ выбора последовательным перебором обычно позволяет сократить время, затраченное на выбор.

Кроме того, к основной колоде могут подключаться дополнительные карты или колоды. Например, колода OH состоит фактически из двух колод по 88 карт – большой и малой. Большие карты представляют собой рамки (фреймы), которые могут изменить контекст малой карты в очень широких пределах. Считается, что сочетание визуального стимула со словесной стимуляцией реализует одновременно стимуляцию и левого, и правого полушарий, способствуя более полной актуализации психической продукции. Смена рамок в этой случае тождественна смене фреймов в том контексте, как это понимается в нейролингвистическом программировании.

Колода Resilio состоит из основной (красной) и колоды с изображением животных (желтой). Колода Tan Doo содержит 99 карт с изображениями ситуаций и 44 карты знака. Колода ANIBI — 96 карт-рисунков и 96 карт со словами на двух языках. Колода MIBI содержит 184 изображения голов и торсов для работы с субличностями, «Из сундука прошлого» – 64 основные карты и 32 карты со словами и словосочетаниями[11], и т. д.

Эти дополнительные колоды могут включаться в работу сами по себе или совместно с основной колодой. Например, можно реализовывать сценарий на основной колоде OH и колоде больших карт со словами (рамками, фреймами). Колода с фреймами так же успешно включается в работу с SAGA и MYTHOS, да в принципе с любыми колодами, выпускаемыми издательством Моритца Эгетмейера «OH Verlag».

Уникальные включения в колоду обычно хорошо отображены в инструкции и не должны вызывать затруднений, так как просто расширяют границы вашего творчества. Все эти моменты обязательно обозначены в сценарии.

В зависимости от используемого сценария и его целей карты могут выкладываться:

✓ в ряд, по мере их выбора или открытия;

✓ в виде определенных групп или фигур, объединенных общим смыслом (например, при описании собственной идентичности в сценарии «Трезвая и пьяная идентичность» три карты, описывающие отношение клиента к самому себе, к семье/близким людям и к миру, выкладываются по часовой стрелке вокруг карты, символизирующей идентичность клиента);

 

✓ на специальные рисунки (матрицы) или поля, являющиеся одновременно и подсказкой, и частью ассоциативно-метафорической работы. Примеры используемых автором полей можно увидеть в сценарии «Заветное желание» (см. главу 2) и «Сферы реализации» (см. главу 3). Готовые поля, отпечатанные типографским способом, можно приобрести в Интернете, например «МАКовые поля. Набор матриц для работы с метафорическими картами» Екатерины Радченко, или создать самому – под конкретный сценарий или задачу.

Третий шаг – собственно психологическая работа с отобранными картами и реакциями клиента на них. Здесь уже вступают в действие терапевтические и методологические предпочтения психолога, его «модальность», избирательный интерес к структурам личности и психическим феноменам (см. табл. 1) и нацеленность на определенные тактические и стратегические задачи в рамках отдельной сессии или длительного консультативного (психотерапевтического) процесса.

После третьего шага должна следовать реализация целей сессии с использованием полученного в сеансе МАК результата в рамках избранного психологом метода психологических интервенций.

Каждая карта реализует свое воздействие как стимул на разных уровнях психики, позволяя «поднять» в поле осмысления и обсуждения неосознаваемый, вытесненный, «запретный» материал.

Сессия, не завершившаяся рефлексией и обсуждением («впитыванием») результатов, обычно оказывается малорезультативной

Визуальный стимульный материал в процессе осмысления и рассказа вербализируется, ассоциируется и метафоризируется, на этот процесс проецируются текущее эмоциональное состояние и актуальное содержание сознания. Конечный «продукт» при этом оказывается более комфортным для клиента, менее травматичным в обсуждении.

ВАЖНО! Психолог должен сначала создать мост между обсуждаемой проблемой (личностной идентичностью, ситуацией) и выбранной картой, затем сосредоточиться на карте и провести клиента по всем уровням восприятия карты (см. табл. 1), а затем, воспользовавшись мостом, снова вернуться от проекций к теме работы. То есть: мост – обсуждение – обратный мост.

Собственно говоря, «принцип мостов» является одной из ключевых авторских особенностей работы с метафорическими картами. «Принцип мостов» позволяет сделать пребывание клиента в «пространстве карты» максимально эффективным для консультативных и терапевтических целей. Именно практическая отработка легкого и естественного «движения по мостам» является объектом наибольшего внимания на очных семинарах, которые проводит автор.

Технически это решается следующим образом.

1. Установление связи между картой и проблемой/запросом

(мост): «Что на выбранной вами карте кажется вам общим с обсуждаемой проблемой? Видите ли вы связь этой карты с вашим запросом?»

2. Обсуждение изображения на карте и связанных с ним эмоций, ассоциаций, смыслов (см. табл. 1).

3. Возвращение из «пространства карты» в «пространство проблемы» (обратный мост): «О чем в вашей жизни ЭТО? Теперь, когда мы обсудили карту, не изменилось ли ваше восприятие… (проблемы/запроса)? Может, сейчас вам кажется, что другая карта может более точно описать ваш запрос?».

Особенностью метафорических ассоциативных карт является то, что работа на всех уровнях восприятия стимульного материала происходит практически одновременно, но у каждого клиента превалирует индивидуальный уровень предпочтений, который он предпочитает излагать. При умелом направлении со стороны терапевта остальные «слои» тоже легко поднимаются в поле осознанности. Это позволяет в процессе одной работы с картой получить легко и быстро значительный объем информации о клиенте. Главное, быть внимательным к последовательно возникающим переживаниям и состояниям клиента – не только к словесной продукции, но и к мимике, движениям глаз, вегетативным реакциям (румянец, пот, бледность и т. п.), движениям рук и переменам позы (изменениям осанки).

Эмоциональное значимое переживание всегда отражается во внешних реакциях клиента и дает психологу совершенно ясные подсказки, что именно нуждается в уточнении и проработке в первую очередь, а какая часть запроса является данью «социальной приемлемости» и за вроде бы важными словами не стоит никакого личного значения

Эти важные признаки вместе с умением их замечать также обсуждаются на очных семинарах и оттачивается в практике, т. к. автор считает навык пристального наблюдения за реакциями клиента столь же важным элементом своего авторского подхода, как «движение в пространстве карты» и «принцип мостов».

К примеру, возьмем эпизод реальной работы с картой № 45 (рис. 2) в классической колоде OH.

На карте изображена детская горка (детская площадка). Клиент – мужчина, старше 40, проходит курс социальной реабилитации от алкогольной зависимости. Извлекая случайную карту закрытым способом, дает первую эмоциональную реакцию восклицанием «Ох!» и тут же расплывается в улыбке. На вопрос: «Что вы сейчас чувствуете?» отвечает быстро и охотно: «Как будто окунулся в детство, так радостно и беззаботно стало, так неожиданно…» (первая эмоция). На предложение рассказать о том, что он видит на карте, начинает делиться воспоминанием, как с ребенком ходил на площадку, сообщает о том, что скучает по сыну, и тут же сам (!) обращает внимание на смену точки зрения (смену идентификации).

Рис. 2


Как только речь заходит о сыне, клиент перестает чувствовать себя ребенком, ассоциированным с происходящим на площадке, и переходит в позицию взрослого наблюдателя: «Сначала сам почувствовал себя на этой горке ребенком, в детстве; а сразу после этого начал вспоминать, как ходил с сыном гулять, – увидел детскую площадку со стороны, сразу почувствовал себя ответственным, горка высокая, ребенок может упасть (проекция собственного родительского беспокойства, заботы)».

Кажется, клиент не сказал ничего важного?

Но все происходящее заняло менее двух минут, а клиент уже на ассоциациях сообщил вам об актуальном переживании, вступил в доверительный контакт, открылся к дальнейшей работе, побывал в двух естественных для себя идентичностях «Я-ребенка» и «Я-взрослого», указал на значимость ребенка в его реальной системе ценностей. При этом за кадром остались нервные «сплетения» пальцев клиента, изменение осанки и выражения лица при переходе из идентичности в идентичность и многое другое.

Это не диагностика, это уже работа…


Типы колод

Можно сказать, что устоявшейся и общепринятой на сегодня типологии колод по их составу и назначению не существует. Однако обширное предложение требует хотя бы некоторой внутренней организации. Первыми типологию колод стали использовать сайты и интернет-магазины, торгующие этой продукцией.

Перечень довольно разнородный: универсальные карты, портреты, архетипы, субличности, женская и мужская идентичность, ресурсные, детские, психосоматика, абстрактные, травмы, природа, животные, сказочные, текстовые, коучинговые, моноколоды («колоды одной метафоры» – дороги, двери, окна, кнуты и пряники) и т. д.

А еще перинатальные, родовые, мандалы и даже «ТАРО как МАК».

В такой свободной типологии есть смысл для продавцов – эта классификация позволяет показывать один и тот же товар в разных категориях, создавая иллюзию бесконечного разнообразия. Но это именно иллюзия, ведь, например, из 90 колод, представленных на сайте, 76 отображаются также и в рубрике «Универсальные».

Мне рациональная типология карт кажется очень сложной задачей, такой же как классификация произведений искусства. Да, мы можем выделить портрет, пейзаж, жанровую картину, натюрморт…

Но как только возникает вопрос точного отнесения к какой-то категории конкретного шедевра[12] – тут же возникают споры.

Поэтому я предлагаю ориентироваться всего на две категории: универсальные карты и карты под конкретный запрос. В этой книге я в основном упоминаю две универсальные колоды – это, конечно, OH и для меня – Resilio, хотя последняя авторами изначально позиционировалась как колода под запрос «преодоление стресса».

Также часто говорю о «сказочных колодах», которые, вроде бы, архетипичны. Это SAGA, MYTHOS, 1001 и др. Но тут тоже не все просто. Европейские архетипы близки, но не тождественны российским (которые лишь частично славянские, а скорее – кросскультурные). А именно на архетипах, выраженных в произведениях европейской культуры, построены SAGA и MYTHOS.). Что для вас и ваших клиентов архетипический символ «сломанной стрелы» (рис. 3)? А для европейцев? А каков аналог Трикстера в российской культуре[13]? И таких вопросов при работе возникает немало.

Детские колоды, в моем понимании, это те, чей графический язык соответствует детскому восприятию. Это, к примеру, мерлиновская серия Ицика Шмулевича, аналогичные колоды других авторов. Идеальной подростковой колодой мне кажется ANIBI, настолько психологически точно позиционированы сюжеты ее карт.

Отдельно надо упомянуть текстовые колоды, которые представлены карточками только со словами (вопросами). Смешанные колоды, имеющие и словесную часть, и изобразительную (OH, ANIBI, «Из сундука прошлого»), я бы сюда не относил.

Кроме того, в сценариях часто упоминаются ресурсные колоды, которые часто являются также и картами для коучинга, то есть ориентированы на работу с конкретным запросом. Ресурсные карты – это обычно карты для бизнеса. И названия у них обычно говорящие: «Ресурсы», «Ресурсы и силы» и т. п.


Рис. 3


Закрыть этот раздел хочу простым советом.

При выборе колоды не ориентируйтесь на название, пусть даже идеально совпадающее с вашим запросом, и даже на развернутое описание, – обязательно знакомьтесь с содержимым. Большинство серьезных сайтов, торгующих этой продукцией, дают возможность увидеть примеры оформления и содержания приобретаемых карт. Спокойно посмотрите их, возможно – сделайте повторный просмотр через некоторое время, и только потом принимайте решение.

Перечитывая уже написанный раздел, я вдруг понял, что совершил классическую ошибку «слишком умного наставника» – я забыл рассказать о самом очевидном.


Очевидные условия успеха

Общаясь много лет со студенческой аудиторией, я не устаю повторять своим студентам фразу: «Основной инструмент работы психолога – это его личность, основной навык – это коммуникация», и при взаимодействии с таким увлекательным инструментом, как метафорические ассоциативные карты, эта аксиома остается по-прежнему основополагающей: психологу необходимо уметь говорить и слушать.


Главное – не перепутать, когда говорить, а когда слушать

Залогом успеха является способность психолога или ведущего группы сопереживать проблемам клиентов, умение осознанно и своевременно переходить во внутреннюю «позицию» сопереживания в момент работы.

Обязательное условие успеха – умение выстраивать коммуникацию, демонстрировать заинтересованное слушание и правильно задавать направляющие диалог вопросы. Причем ключевым для данного абзаца является слово «диалог»: клиент не должен все время говорить только сам или быть пассивным слушателем.

Я понимаю, что говорю сейчас вещи на первый взгляд банальные, но многие начинающие психологи раз за разом повторяют эти ошибки. Особенно когда увлекаются красочными картинками МАК и открывающимися перспективами.

Клиента надо слушать, клиента надо направлять, задавая вопросы. Существуют целые терапевтические направления, который позволяют клиенту вести свободный почти монолог, например эмпатическое слушание по Карлу Роджерсу. Есть такая модель. Она временем доказала свою эффективность и право на существование. Но это далеко не единственный способ.

 

Дальше изложены азы, необходимые начинающим. Опытные специалисты, имеющие подготовку в других методах, наверняка имеют в своем арсенале гораздо более изощренные инструменты, такие, например, как «чистый язык» Дэвида Гроува или сопровождение в методе Эрнеста Росси.


Говорение

По моему глубокому убеждению, говорить психологу необходимо только в самом начале сессии, на этапе «посева». И вот здесь не стоит жалеть слов.

После знакомства с клиентом и запросом специалист должен самопрезентоваться, убедить клиента в своей способности решить возможные проблемы. Дальше должен произойти «посев» – клиенту надо дать необходимую информацию о том, что и как сейчас будет происходить, почему это крайне важно и какой замечательный и эффективный метод будет применяться. Это требуется для того, чтобы результаты сессии не обесценились клиентом, а воспринимались им как ценность на пути к разрешению его проблем. Как подсказывает опыт, лучше, если «посев» будет предварительной и хорошо выученной заготовкой, льющейся почти без усилий со стороны психолога. Так удобнее наблюдать за реакциями клиента.

При входе в процесс психолог должен перестать руководить клиентом, а пребывать где-то на полшага позади, направляя, но не подталкивая; обращая внимание и приглашая к исследованию, но не приказывая.

Говоря коротко, основное содержание речи психолога сводится к «посеву»: как вовремя вы пришли для решения этой проблемы, сейчас мы займемся важными и эффективными процедурами, зарекомендовавшими себя во всем мире, которые помогут вам с моей помощью при разумных усилиях и в разумное время избавиться от того, что вас тревожит…

Успешность «посева» зачастую определяет успешность отношений с клиентом впоследствии.

Все остальное время психолог должен по большей части слушать.


Слушание нерефлексивное

Отвлеченно-теоретически мы можем рассматривать два способа слушания: нерефлексивное и рефлексивное.

Нерефлексивное слушание возникает, когда мы не мешаем клиенту вести рассказ, давая ему возможность высказаться, спустить пар.

И здесь наше слушание должно быть в первую очередь заинтересованным.

Заинтересованность должна выражаться в выражении лица, позе и жестах психолога, но самое главное – в его внутреннем настрое на доброжелательное сопереживание клиенту. Распространенный афоризм о том, что «коучинг – это терапия минус эмоции» абсолютно не исключает заинтересованного слушания в процессе коучинговой сессии.

Нерефлексивное слушание приемлемо, если:

✓ клиент активно стремится высказать свою точку зрения, очень эмоционален и проявляет активность;

11Создается впечатление, что оригинальная реализация работы со словами и словосочетаниями в ANIBI [автор И. Шмулевич) и «Из сундука прошлого» [Г. Кац, Е. Мухаматулина, а также другие колоды этих авторов) определяется в первую очередь требованиями авторского права, не позволившего использовать уже защищенную авторским приоритетом в OH концепцию фреймов [рамок со словами) Рамки в работе очень удобны, но, увы, уже имеют авторство. Однако в 2015 году авторы «Коучинговых ассоциативных карт «КАК» буквально скопировали оформление фреймов – и ничего им за это не было! – Примеч. автора.
12Именно шедевра – с ремесленными поделками трудностей не возникает. – Примеч. автора.
13Как метко пошутили на эту тему: ближайший аналог Трикстера в массовой российской культуре – образ поручика Ржевского из анекдотов. А ни разу не Локи… – Примеч. автора.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 
Рейтинг@Mail.ru