bannerbannerbanner
полная версияВозлюбленный лекарь

Маша Моран
Возлюбленный лекарь

Часть 5

Соврав, что устал, я вырвался из павильона в холодную октябрьскую ночь. Осень была в самом расцвете. Ни в одно время года наша империя не бывает столь же прекрасна, как осенью. Сейчас, вдали от дворца, я понимал это как никогда ясно. Красивая страна, погрязшая в бесконечном стремлении чиновников обогатиться.

Новости о распространении неизвестной скверны приходили со всех уголков королевства. Но ни один министр не счел их важнее сундуков с золотом. А король? Его вообще ничего не заботило кроме престола.

Я остановился у колодца, вдыхая запах мокрого камня и водяного мха.

А что я сам? Ничуть не лучше отца.

Эти люди уверены, что я смогу им помочь побороть черных монахов. А я никак их в этом не разубедил. Да я их сегодня впервые увидел! Как я могу помочь? Даже пополнив ряды их скудной армии, я вряд ли переломлю ход битвы.

На едва слышный шорох среди зарослей кустов я отреагировал рефлекторно. Меч остался в купальне, и из оружия у меня было лишь собственное тело.

Оттолкнувшись ногой от колодца, я взлетел вверх, и приземлился за спиной нежданного визитера. Сжал сзади тонкую шею и дернул на себя.

Передо мной оказалось бледное лицо лекаря. Его голубые глаза блестели в темноте, а губы удивленно раскрылись.

Несколько мгновений мы молча смотрели друг на друга. Я почему-то все никак не мог выпустить его из захвата. Пальцы будто сплавились с нежной кожей шеи и прохладными шелковистыми волосами.

Вблизи он оказался еще меньше, чем я помнил. Едва доставал мне до подбородка.

Он почти лежал у меня на локте, испуганно глядя снизу вверх.

Неожиданно его губы пришли в движение:

– Ваш друг все еще жив. Вот если бы он умер, тогда могли бы попытаться меня придушить.

Я очнулся. Злость на самого себя затопила жаром. Он еще и язвит. Как такой дохляк может кому-то нравиться?

Я небрежно оттолкнул его от себя и заложил руки за спину. Ладонь снова начало жечь. Да так, что хотелось окунуть ее в ледяную воду. Желательно, вместе с головой, в которой плыл туман.

Должно быть, это от странного цветочного запаха, который, кажется, исходил от лекаря. Проклятый модник!

Мы стояли в полной тишине и продолжали смотреть друг на друга. В своих светлых одеяниях, с бледной кожей и серебристо-пепельными волосами, он напоминал призрака.

Остряк не выдержал первым:

– Вы забыли, куда шли?

– Нет. – Непонятно почему голос звучал хрипло и невнятно. Я прочистил горло: – Если вы искали Эйку, то она все еще в павильоне.

Лекарь удивленно вздернул брови:

– Я никого не искал.

Да неужели? Должно быть торопился на ночное свидание, а теперь боится, что его застукали.

Я снисходительно улыбнулся:

– Не волнуйтесь, я никому не скажу. В конце концов, это не мое дело.

Лекарь посмотрел на меня с раздражением:

– Это действительно не ваше дело, что бы вы не имели ввиду. – Он скривил свои пухлые губы. – Можете идти, куда вы там спешили.

Я хмыкнул, испытывая странное удовольствие от того, что порчу планы маленького сластолюбца. Должно быть, они договорились встретиться именно на этом месте. Не время предаваться любви, когда за стенами бушуют черные монахи.

– Я никуда не спешил.

Лекарь явно начинал терять терпение:

– Вы забыли, куда вас поселили?

Я уже собирался ответить, что вообще не знаю, какие покои мне выделили, как в колодце раздалось протяжное завывание. Словно ветер свистел в щелях.

Рэйден вздрогнул, странно дернулся и бросил взгляд на колодец. Боится? Не похоже…

Он косился глазами в сторону колодца и нетерпеливо переминался с пятки на носок.

Что же ты задумал, хитрец?

В колодце снова послышался странный вой, в котором теперь отчетливо различался мужской голос.

Лекарь взмахнул широкими рукавами – Айми было чему поучиться. Он двигался на зависть королевским наложницам.

– Вы разве не устали? Идите спать. – Рэйден бросился к колодцу и, опершись тонкими ладонями, заглянул внутрь.

Он перегнулся через край и едва ли не нырнул внутрь. Я даже не успел понять, что делаю. Меня просто охватил страх. Поднялся откуда-то из живота и хлынул в горло горечью. Ударил по вискам и выступил на коже испариной.

Я метнулся к лекарю и схватил его за отворот халата, оттягивая глупца о колодца.

Он не удержался на ногах и упал мне на грудь.

Меня снова обдало цветочным ароматом, и неожиданно стало жарко. Я не ощущал ни холода, ни ветра – только опаляющий жар.

Да что со мной такое? Я сжал хрупкие плечи и отодвинул лекаря от себя.

– Что вы задумали?

Он оттолкнул мои руки и раздраженно прошептал:

– Мне нужно поймать призрака.

Я принюхался. Он вроде бы не пьян.

– Призрака? Вы еще и заклинателем тут служите?

Лекарь закатил глаза:

– В колодце живет призрак. Потому этот павильон и не любят.

– И зачем же призрак вам понадобился?

Только колдуны и заклинатели имели дело с ду́хами. Первые – чтобы заставить их творить свою черную волю, вторые – чтобы получить тайные знания.

Рэйден устало вздохнул:

– Из-за вашего друга. Эту ночь он не переживет.

Внутри меня все похолодело. Дайске всегда был для меня не более чем слугой, вынужденным из благодарности все время торчать подле. Но побег из дворца и многие дни странствий нас сплотили. Если я не могу позаботиться об одном человеке, то как буду заботиться о всей стране? Каким королем я стану, если не буду дорожить ни одним из своих подданных?

– Но ведь… вы вытащили из него частицы плоти монаха.

– Да. И это остановило заражение черной скверной. Но саму рану это не излечило. Он потерял слишком много крови. Порваны сосуды. Я не могу их сшить. Но я могу попробовать одно средство.

– Какое же? – Я прищурился, ожидая подвоха.

Лекарь тяжело вздохнул, как будто общался с деревенским дурачком:

– Мой учитель пытался соединить алхимию с медициной. Он раздобыл древние секреты врачевания. Можно приготовить мазь. Но один из ее ингредиентов – пепел призрака.

– Вы хотите поймать того извращенца, который прячется в ширмах?

Лекарь снова всплеснул руками:

– Не-е-ет! Он – бестелесый дух. Нужен сильный призрак, одержимый злобой. Только они сохраняют плоть. Такой как раз и живет в колодце. Он появляется по ночам, когда к колодцу подходит глупая жертва. – Лекарь вытащил из складок халата черпак. Я и не заметил, что тот был привязан к его поясу.

– Вы хотите приманить его… собой? – Не знаю почему, но я был против этой глупой затеи.

Лекарь в очередной раз пожал хрупкими плечами и улыбнулся:

– Я сделаю вид, что уронил черпак и нагнусь за ним. Тогда призрак почует свою жертву, поднимется со дна, а я… – Плавным движением он достал из-за пояса длинные ножницы. – …отстригу у него прядь волос.

– Ничего более нелепого я не слышал. А если он вас схватит?

В колодце снова послышался странный шум, плеск воды и чей-то полубезумный смех.

Лекарь метнулся к колодцу и начал вращать ворот. Он тихонько стонал от усилий и даже вставал на носочки. Боги, ну и хиляк. Как он собрался ловить призрака, если даже ведро воды поднять не мог.

Я подошел к лекарю и отодвинул его, взявшись за ручку. Вытащив ведро, я поставил его на доски и прислушался. Из колодца не доносилось ни звука. Рэйден осторожно зачерпнул черпаком воды, а затем бросил его в колодец.

В зловещий тишине послышался плеск воды.

Рэйден снова склонился над колодцем и досадливо прокричал в холодную глубину:

– Ну как же так?! Я уронил свой черпак!

Я снова накрыл ладонью его плечо и отодвинул глупца от колодца.

Сначала не происходило вообще ничего. На несколько мгновений затихло абсолютно все. Природа словно умерла.

А потом раздался странный скрежещущий звук. Такой жуткий, что хотелось заткнуть уши.

Не понимая, что делаю, я сильнее сжал хрупкое плечо.

В колодце снова кто-то рассмеялся, а затем застонал. Лекарь напрягся и попытался вырваться из моей хватки.

– Где же ты-ы-ы?.. Дитя-я-я?.. Я его доста-а-ал… Подойди-и-и…

Рэйден дернулся к колодцу, но я удержал его. На его возмущенный взгляд покачал головой и подбородком указал на противоположную сторону. Лекарь кивнул и на цыпочках подкрался к другой стороне колодца, а я склонился над черным нутром.

Не знаю, чего ожидал, но уж точно не того, что оттуда внезапно выпрыгнет сгнившее до костей тело. На нем еще сохранились остатки плоти, мокрая истлевшая одежда свисала с костей, а безумные глаза горели адским блеском.

Призрак бросился на меня, протягивая к моей шее длинные костлявые руки с почерневшими сухожилиями. Я пытался не упустить из виду Рэйдена, который никак не мог дотянуться до седых косм утопленника. Но призрак выбрался из колодца и по-лягушачьи уселся на каменную кладку.

– Что же ты-ы-ы?.. Пойдем со мно-о-ой… Не пойде-е-ешь – прокляну-у-у.

Я и так проклят своим рождением. Что мне угрозы какого-то умертвия?

Я бросил взгляд на лекаря – он обходил колодец, так и не дотянувшись до призрака.

Мертвец вдруг развернулся в его сторону и захохотал. Он спрыгнул с колодца, бросаясь на Рэйдена и валя лекаря на землю.

Я метнулся к ним, хватая призрака за череп и буквально отдирая голову от его тела.

Если бы только это помогло.

– А-а-а!.. – Призрак жутко заверещал на всю округу. – Проклина-а-аю!.. Обо-о-оих…

Я швырнул его голову обратно в колодец. Следом за головой прыгнуло и тело.

Я упал на колени перед лекарем:

– Как вы?!

Он глотал ртом воздух, пытаясь встать. Кажется даже пытался что-то сказать, но лишь хрипло сипел.

– Полежите. – Я толкнул его обратно на землю. – Такое бывает после сильного удара. У вас дыхание перехватило.

С трудом, держась за грудь, он прохрипел:

– Волос-с-сы… Я не… с-сре-езал… – Даже в темноте было видно, как гневно сверкают его глаза. И этот гнев был направлен на меня.

 

Я продемонстрировал ему кулак с зажатой седой прядью:

– Вы не срезали, поэтому пришлось мне.

Как же сердито он на меня посмотрел. Я бы даже рассмеялся, если бы бедолага до сих пор не задыхался.

Неожиданно двери павильона распахнулись, и показались обе наложницы во главе с генералом и его сыном.

– Что случилось? Откуда шум? – Генерал Фу прогремел так громко, что бедняга лекарь вздрогнул.

– Боги! Господин Рэйден! – Та самая Эйка, которая, кажется, и вправду была неравнодушна к лекарю, слетела по ступеням и бросилась к нам.

Она упала рядом с лекарем и водрузила его голову себе на колени. Ласковыми движениями убрала белокурую челку со лба и погладила по щекам.

– Что с вами случилось, мой господин?

Не знаю почему, но ее забота мне совершенно не понравилась. Такая показуха раздражала.

Я поднялся с земли и наклонился, подхватывая лекаря на руки.

– Он упал. Дыхание перехватило.

Рэйден попытался возразить и вырваться:

– С-со мной… уже все… в порядке…

Я прижал почти невесомое тело и понес в башню. Он был еще бóльшим дохляком, чем я посчитал его вначале. Худенькие коленки и узкая спина – там, где мои руки касались его тела, он ощущался ужасно хрупким.

Рэйден сжался и пытался держаться от меня на расстоянии, но в конце концов обессиленно обмяк. Меня снова окутало теплом. Везде, где наши тела ненароком терлись друг о друга, вспыхивали огненные всполохи. Искры метались по коже. Такая реакция не нравилась мне все больше. Ненормально ТАК реагировать на мужчину.

Да еще и бывшая наложница ошивалась рядом, все время норовя прикоснуться к лекарю. То убирала волосы с его лица, то поправляла халат. Это раздражало еще больше, чем странная реакция моего тела.

Мы дошли до башни, и лекарь снова попытался выскользнуть из моих рук. На этот раз он сопротивлялся так отчаянно, что я отпустил его и поставил на землю.

– Господин, позвольте позаботиться о вас! – Эйка пустила в ход все свое обаяние, даже молитвенно сложила ладони.

Словно, перед ней какое-то божество.

Но следовало признать, что Рэйден и вправду чем-то походил на бога, какими их рисовали в древних свитках. Утонченный, изящный, воздушный. В своих светлых одеждах он выделялся в темноте слепящим пятном.

Он несколько раз моргнул, недоуменно глядя на служанку, а потом посмотрел на меня и схватил за руку.

– Не стоит, госпожа Эйка. – Он быстро поклонился и потащил меня за собой. – Женщине не пристало заботиться о мужчине, если он не ее муж, отец или брат. Господин Ван мне поможет.

– Но… но… вы же сами говорили, чтобы мы воспринимали вас не как мужчину…

Что крылось за этими словами я так и не успел понять – лекарь втащил меня в башню. Но вместо благодарностей он набросился на меня, схватив за руки.

– Ну? Где они?

Я даже не сразу понял, о чем речь. А когда осознал, что его интересуют волосы призрака, прохвост уже вытащил их из моего кулака.

Его взгляд зажегся торжеством. Стуча себе по груди и откашливаясь, он быстро взбежал по лестнице, а когда я направился за ним, резко остановился и обернулся:

– Идите спать. – Звучало все еще хрипло, и я почему-то подумал, что таким его голос мог стать, если бы он сорвал его от бесконечных стонов.

От этой мысли стало одновременно и жарко, и тошно. Может, меня околдовали?

Я продолжил подниматься:

– Я хочу проверить Дайске.

Лекарь загородил проход и скрестил руки на груди:

– Нечего его проверять. Вы только время у меня отнимете. И мешать будете.

– Чем же я помешаю?

– Тем, что будете совать повсюду свой длинный любопытный нос! Почему-то все лучше лекаря знают, как лечить.

Я не успел сообразить, что происходит, когда этот наглец метнулся в лекарский зал. Скрежет ключа в замке подсказал, что нечего и пытаться туда попасть.

Вместо этого я заторможено прикоснулся к своему носу.

И ничего он у меня не длинный.

Рейтинг@Mail.ru