bannerbannerbanner
Издателю «Pall Mail Gazette», 19 ноября\/1 декабря 1868 г.

Иван Тургенев
Издателю «Pall Mail Gazette», 19 ноября/1 декабря 1868 г.

Agreez, Monsieur, l'expression de mes sentiments les plus distingues.

I. Tourgueneff

Carlsruhe, 1 Dec, 1868.

Перевод

г-н Тургенев и его английский «Предатель»

Господину издателю «Pall Mall gazette»

Милостивый государь.

Я только что прочел в последнем номере Вашей уважаемой газеты заметку, касающуюся перевода моего романа «Дым», и благодарен Вам за любезное разрешение предупредить Ваших читателей о скверной шутке, разыгранной и со мною и с ними. Признаюсь, мне ю особенно неприятно видеть себя таким переряженным перед английской публикой – публикой, доброе мнение которой не может не цениться особенно высоко всеми людьми пера. Но мне не везет: уже мое первое произведение – «Записки охотника» – было совершенно искажено и урезано в переводе, вышедшем в Эдинбурге.

Рейтинг@Mail.ru