bannerbannerbanner
полная версияВзгляд с Лазурки. Том 1

Игорь Юрьевич Литвинцев
Взгляд с Лазурки. Том 1

Введение

Уважаемые читатели! Строго не судите – это мой литературный дебют, и если вы доберетесь до второй главы, то поймете, какие обстоятельства непреодолимой силы меня к нему привели. Хотел написать: «а виноват во всем наш знаменитый предок LIU», но быстро опомнился. Ведь если бы его не было, то события бы развивались строго согласно тексту песни: «здесь ничего бы не стояло и даже не было б меня». Поэтому в первом томе почти всё повествование вокруг его фигуры и будет крутиться. И даже при обсуждении всех тайн нашей судьбоносной трансформации не стоит забывать, что это он ее инициировал. Конечно, Сущность его для этой работы выбрала, но ведь и роль личности в истории пока никто не отменял. Ну а приложения сочинял, чтобы вы нашу атмосферу прочувствовали: «и жить в Мире Ковчега хорошо, и жизнь хороша!»

До основной цели написания этого труда (сравнительного анализа предположения предка и наступившей через два века реальности) я в этом томе практически еще не добрался. И вообще, по моим прикидкам, я вряд ли и в три тома уложусь. Так что желаю вам терпения и еще раз терпения.

Глава 1. Разрешите представиться и родственников представить

Меня зовут Игор Литвинцев (Igor Litvintsev) и, хоть не по своей воле, но я стал автором данной книги. Я житель небольшого городка Виллафранка (иногда его даже называют пригородом Нисы), входящего в состав единственного западноевропейского анклава нашего Мира Ковчега (МК). Это прибрежная территория бывшего Савойского герцогства, которая теперь уже практически везде известна под именем Лазурка.

Когда я начал над ней работать, мне уже 24 исполнилось. Сразу после окончания учебы (тому, какое это было отличное время, посвящается Приложение I) меня приняли в качестве научного сотрудника в единственный на Земле НИИ Териологии семейства кошачьих и за пять лет работы в нем я об этом ни разу не пожалел. Наоборот, по собственному желанию факультативно освоил еще одну узкую специализацию – фелинологию.

Изучение кошачьих – это и моя профессия, и мое хобби, так что я реально счастливый человек. Без всякой натяжки могу подписаться под высказыванием И.К. Айвазовского: «Моя работа – это неотъемлемая часть моей жизни и еще… это мое хобби! Для меня жить значит работать». Вот я суть этой фразы с радостью и реализую каждодневно, тем более что до Кошкиного дома (КД – так мы называем наше все время разрастающееся филиалами учреждение) от нашего семейного очага рукой подать – полчаса прогулочной ходьбы по достаточно удобной дорожке, проложенной по склону холма. (А некоторые питомцы НИИ вообще у нас в саду квартируют, причем вполне официально. Потом расскажу почему.)

Ниже я подробно опишу и нашу фамильную усадьбу, и ее нынешнего хозяина и управителя – моего любимого деда Лексея (Алексея Сергеевича) – известного лингвиста, съевшего, по его словам, пуд соли в русском языке последнего столетия старой эры. (И поскольку я уже начал к аббревиатурам прибегать, пусть он в дальнейшем как АС будет иногда фигурировать.) Его влияние на мой литературный стиль совершенно очевидно: с детства рос в созданной им языковой атмосфере под песни лучших представителей того течения, которое потом назвали «русским шансоном», слушая литературные произведения, отобранные для меня дедом (до сих пор помню, что просил Фазиля Искандера поставить – про мальчика Чика).

Хочу только добавить, что основана эта «фазенда» была родоначальником нашего местного генеалогического древа, моим знаменитым предком, известным всем здесь как LIU (русский вариант его имени – Литвинцев Игорь Юрьевич – местным аборигенам было не произнести), который (без всякого преувеличения) заложил основы создания и всей нынешней Лазурки.

Если бы они с супругой не подверглись омоложению во время трансформации (явление, к которому мы еще не раз будем обращаться), я бы на свет не появился. К 2022 г. старой истории предку (так я его и дальше иногда именовать буду) уже 74 года исполнилось, а его супруге Марише – 59. Сами понимаете, что на продолжение ими мужской линии этой ветки русских Литвинцевых надежд уже не было, тем более что в семье его сына Ярослава (в первом браке LIU) родилась только одна девочка. А у дочери Марины – мальчик Артемий, но он был носителем уже иной мужской Y-хромосомы.

А вот в новой истории («ни» в Виллафранка) у них родилось двое сыновей – Алексей и Сергей. Вот так наш род с прежней, почти семивековой, российской историей и продолжился, правда уже в альтернативной реальности.

В ней же началось и строительство семейного дома (в конце 1808 г., как только LIU все же сумел договориться с Наполеоном о статусе Лазурки), причем на том же месте, где они с супругой начинали жить, когда впервые перебрались во Францию после его выхода на пенсию.

Наверняка у некоторых читателей, не знакомых с предысторией того, о чем я начал писать, уже могли вопросы возникнуть. Например, про какое «омоложение» в ходе трансформации шла речь? Или еще возникнут, в частности, о значении термина Сущность. Поэтому прежде чем продолжать, я сразу хочу вам предложить сначала книги LIU прочитать. Очень не хочется к их базовым основам возвращаться, хотя некоторые отрывки все равно цитировать или кратко пересказывать придется.

В старой истории они были опубликованы в ЛитРес. Как вы наверняка знаете, это издательство и сейчас у нас существует под тем же именем и очень неплохо себя чувствует. Не будет никаких проблем найти в его каталоге нужные произведения: набираете в поиске «Литвинцев Игорь Юрьевич» – и все электронные копии сразу появятся перед вами. Но во избежание путаницы лучше я еще и перечислю те, которые имеют непосредственное отношение к данной тематике, поскольку были и иные. Их всего четыре, вернее три, но последняя книга состоит из двух томов:

1) «Везение, прульность и всякое непонятное в моей жизни», 2020;

2) «Пять жизней на двоих с надеждой на продолжение», 2020;

3) «Два шага назад и в светлое будущее! Но вместе с императорами», 2021:

а) Том I. «До и После» (имеется в виду трансформации);

б) Том 2. «Моя наполениада».

В своем тексте, для того чтобы на них ссылаться, я так и буду в квадратных скобочках указывать: LIU, добавляя конкретный номер.

И еще одна небольшая ремарка насчет летоисчисления: чтобы не писать постоянно «старая история» (с которой наши предки, нынешние основные жители базовых территорий МК, расстались окончательно и бесповоротно в 2022 г.), я буду использовать аббревиатуру – «си». Соответственно «ни» – для новой, альтернативной истории, начавшейся для всех с 1807 г. Понимаю, что не очень казистые сокращения получились, но надеюсь, что их применение себя оправдает. «Си» часто без кавычек нормально в текст вписывается, а вот «ни» – наоборот. Приходится выделять, чтобы путаницы с отрицательной частичкой не было. Все от смысла текста зависит.

Предок все свои труды написал именно в этом месте, правда, в несколько ином стареньком домике, но тоже расположенном на склоне горы в окружении полудикой природы (по ночам иногда даже здоровый толстый барсук под их балконом гулял). И при этом находилось оно совсем близко от центра небольшого и очень симпатичного городка Больё-сюр-Мер («хорошее место у моря»). От порога их квартиры можно было легко спуститься туда пешком за 20 минут (а вот подниматься в гору по достаточно крутой лестнице, да еще в жару, было уже не слишком приятным занятием, обычно приходилось ждать маленький автобус). Однако этот дом в состав Больё не входил, административно числился в соседнем Вильфранше (граница между ними проходила по шоссе, в 100 м ниже центра их участка).

Небольшая двухкомнатная (и двухуровневая) квартира в этом строении досталась ему благодаря стечению маловероятных, но счастливых обстоятельств [LIU, 1]. Но почти вся семейная жизнь протекала не в ней, а на большой, изолированной от соседей и остального мира террасе (летом там под навесом было прохладнее, чем в доме, а зимой – теплее).

Вот так они и получили на последующие семь лет свой маленький рай (в котором их любимый кот Дигуня чувствовал себя королем). Для предка же он стал трамплином в совсем иную жизнь, благодаря начавшимся тут контактам с Сущностью.

Его электронные книги, в основном и посвященные происходящему, были напечатаны в бумаге очень ограниченным тиражом уже после трансформации и предназначались только для близких друзей (согласно его завещанию). Естественно, что у нас они есть, храним весь комплект, включая и «Русские тайны Вильфранша», в домашней библиотеке.

Остается добавить, что я являюсь не только его потомком (то ли в седьмом, то ли в восьмом поколении – все время путаюсь, что для деда принципиально не допустимо. У него на отдельном сайте по всем правилам жанра не только полностью расписано наше генеалогическое древо, но еще и все задействованные в его продолжении фигуры запечатлены в виде фотографий), но и полным тезкой – тоже Игорь Юрьевич (хотя здесь уже привык к Игору). Более того, мы оба родились второго февраля, правда, в разные эпохи.

Если вы уже сделали все, как я посоветовал, то есть отложили мой опус в сторону и озаботились чтением его первой книги (что было бы очень и очень желательно для понимания моей писанины), то я и за вас, и за себя спокоен. Если еще нет, то надеюсь, что любопытство все равно подтолкнет вас к этому. (В школах краткое содержание его книг проходят, но кто помнит школьную обязательную программу? Перечитайте, чтобы получить представление о предыстории появления нашего мира. В сознательном возрасте это много полезнее и интереснее, чем в детском.)

Но наиболее упрямые смогут и с основными непонятками разобраться, если терпения хватит дочитать первую главу до конца. Проверил на Белом – он в КД какие-то дела порешать прилетел и меня заодно навестил. У нас и остановился: за день черновик главы проглотил (пока меня не было – пришлось срочно слетать в наш африканский филиал). Когда я потом по Рунету поинтересовался у него, все ли было понятно, важно ответил дедовской фразой: «У матросов нет вопросов!» И приврал слегка – деда вопросами помучил, тот еле отвязался!

 

Однако вернемся к нашему домику на склоне горы, сильно улучшенная копия которого была построена сразу после трансформации. Ну и потом, за два века он неоднократно подвергался модернизации, и сейчас полностью отвечает всем современным требованиям, в том числе и для комфортной жизни двоих не сказать чтобы очень аккуратных мужчин, совсем не одержимых постоянным стремлением наведения чистоты.

Но нас спасает то, что совсем без женского присмотра не остаемся. Два-три раза в неделю забегает мадам Элен Соланж, старая знакомая деда – «домомучительница», как он ее зовет. В основном чтобы ткнуть нас носом в отдельные недоработки наших «робаспириков» – так АС прозвал черепашек «robots aspirateurs», поддерживающих чистоту во всех помещениях. У нас «умный дом», который вообще-то этими чистильщиками разных типов и сам достаточно грамотно руководит. Но Ленуся, как правило, обязательно находит местечко, при проверке которого на ее белоснежном платочке появляются следы их недоработки. Продемонстрирует их нам и принимается за полное наведение порядка. Правда, сама редко – профессионалов уборки приводит. Она после гибели в природной катастрофе супруги деда (близкой подругой которой была) взяла над нами опеку. То что-то вкусненькое притащит, то в программу нашей кухни добавит новинок. Очень энергичная, даже слишком – летает по дому как маленький ураган. Правда, потом любит посидеть в саду: медитирует (по словам деда, «батарейку подзаряжает»).

Как ни странно, наша кошачья пара ей симпатизирует, хотя вообще женщин не любит. Когда забегают мои знакомые, барышни или уборщицы начинают суетиться, а прием со стороны шерстистых бывает очень прохладный. А вот при ее появлении даже дедушкины бурундуки начинают радостно верещать. Но последнее меня не удивляет – в сумочке у нее всегда находятся для них подарки: орешки или семечки. Если бы и я так регулярно к ним подлизывался, тот же эффект был бы. А вот дед своих любимых сибирских питомцев к Лене ревнует. И как их называет, лучше не буду писать.

Так мы и живем. Я всегда ей рад – очень позитивная мадам, и деда в тонусе поддерживает, чтобы не бродил по дому в чем попало. Только вот ни в горные походы, ни за грибами его вытащить не может, он принципиальный домосед. Зато я, когда слышу про грибы, охотно присоединяюсь к их небольшой компании «dames d’un certain age» – дам определенного возраста, как здесь говорят. Польза обоюдная – уже приучил их считать маслята съедобными дарами леса. Да и АС домосед не сидячий – постоянно бродя по нашим террасам, в ходе осмотра сада и ухода за растениями, 5-6 км за день точно накручивает.

Ну и про участок хочу добавить немножко. Во-первых, он реально большой, в свое время LIU сильно размахнулся. Во-вторых, находится на склоне горы, отсюда и террасы, которые очень красиво смотрятся, особенно когда все посадки в цвету. Его массивная (из дикого камня) тыловая ограда сделана в стиле этих мест и все так же спасает нашу значительно выросшую по сравнению с си территорию от набегов диких кабанов. Эти наглые зверушки все продолжают пробовать ее на прочность, пытаясь добраться до прячущихся в щелях между камнями улиток – пришлось снаружи даже сеткой ее защищать. Теперь она обросла всякими ползучими растениями и превратилась в очень красивую живую декорацию. Ну а с фасада, со стороны дороги, сделан грузовой лифт к нашему дому и подъезд для машин к гостевому. Тот стоит на опушке старой оливковой рощи, метрах в 100 от нас, с оборудованной наверху площадкой для приземления небольших геликов (в си это была усадьба местного миллионера, у которого с LIU хорошие отношения не получались, в отличие от всех остальных соседей).

Как я уже отмечал выше, именно в этом месте в 2014 г. и произошел первый контакт LIU с Сущностью. Она же (согласно его собственным последним письменным трактовкам этих событий) ненавязчиво, но целенаправленно и подвела его к идее о необходимости создания альтернативного мира как единственной возможности для сохранения гибнувшей экосферы Земли и одновременного спасения человеческой цивилизации.

Развитие их отношений происходило постепенно, а возникли они в процессе его воспоминаний о собственной жизни и попыток найти причину всего того, что он назвал потом «прульностью» (и опять, читайте [LIU, 1]). Насколько я понял (он не приводит никаких подробностей), все началось со сновидений, которые становились все более четкими и целенаправленными. А потом он научился слышать их наяву (естественно, незаметно для окружающих), а вот всю свою объемную информацию передавал ей через компьютер. Просто набирал текст, частенько сопровождая его вопросами, и реакция следовала незамедлительно. Сначала его очень сильно мучил вопрос – почему выбрана именно его кандидатура? А ответа не было.

Вот, в ходе написания первой книги он и попытался на него ответить. Далеко не сразу, но пришел к выводу, что на данный момент уже обладает необходимым набором врожденных и приобретенных (вполне возможно, и с участием Сущности) критериев, которые она посчитала достаточными для начала их контакта. И уже далее (рассуждая логически и без лишней скромности) предположил, что именно этим, достаточно редким сочетанием свойством своей натуры он и стал ей интересен для рассмотрения возможности использования в неких проектах альтернативных миров (которых, по его представлению, должно быть великое множество). Более того, даже гипотезу разработал о ее сознательном и позитивном сопровождении по жизни детей, с детства заболевших непреодолимым желанием общения с природой во всех ее формах и видах (и даже доказал потом ее состоятельность на примере Джеральда Даррелла). По его мнению, это было необходимо, но недостаточно. А вот если в итоге своего развития они не превращались в узких специалистов, а приобретали способность к логическому мышлению и восприятию новых идей, то оставались ей интересны в качестве потенциальных кандидатов для решения только ей понятных задач (и на Земле, и в других мирах). Поэтому предок, достаточно обоснованно отнеся себя к этой категории «избранных», и не удивился полученному от Сущности предложению о продолжении жизни в иных альтернативах.

Позволю себе короткую ремарку, вернее, даже две.

Первая – очень и очень трудно в коротеньком отрезке передать всю гамму переживаний, сомнений и размышлений LIU. Мне показалось, что он получился слишком самоуверенным, что как раз полностью не отвечает его характеру. Лучше всего, если вы все-таки прочитаете хотя бы его первую книгу.

Вторая – по-моему, он все-таки зря сужает критерии отбора Сущностью молодых дарований. Я его прекрасно понимаю, потому что и я, и мои друзья, что называется, натуралисты по жизни. И нам это, конечно лестно читать. Но разве нельзя просто любить природу и быть талантливым в иной области? Он сам себе противоречит, предполагая ее соучастие в судьбах таких нетривиальных личностей, как Наполеон и Мухамед Али Египетский. Но это так, мысли вслух.

      Вернемся к нашему сюжету в тот момент, когда LIU было предложено даже «несколько» вариантов (в дневнике упомянуты два), один из которых сразу лег ему на душу. Он показался предку почти идеальным (соответствовал его любимому стилю фантастических историй): пионерское освоение новых неземных территорий с удивительной флорой и фауной. Да еще и в компании ряда старых знакомых и друзей шальной юности и периода перестройки, наш мир уже покинувших. При сотрудничестве с разумными собаками типа голованов братьев Стругацких и не менее разумными котами, среди которых его дожидается и ушедший совсем недавно Дигуня. Последний даже на связь с ним выходил. Вот как он сам оценил такой шанс в дневнике: «Это мечта пенсионера о новой жизни, причем помешанного на книгах вообще, а в особенности на тех, которые относятся к разделам альтернативной истории, освоению новых территорий на других планетах и сохранению животного мира нашей. И это конкретно такая перспектива, о которой я даже и мечтать не мог».

И, конечно, он сразу ухватился за это предложение, боясь одного – уж слишком прекрасно оно выглядело, чтобы стать реальностью. Он не пишет, почему, только констатирует, что «после долгих и мучительных колебаний все же набрался невероятной наглости и предложил ей иную возможность применения его опыта и знаний» (с моей точки зрения, действительно почти уникальных по их совокупности).

Возможность, связанную с созданием цивилизации нового типа на нашей планете, в которой человечество наконец-то будет себя ощущать неотъемлемой частью природы, а не неким венцом творения. Причем ему хотелось бы выступить не только в роли участника подобного альтернативного проекта, а в какой-то степени стать его идейным создателем, разработчиком «маршрута следования», а потом еще и активным исполнителем. Как предку тогда ни хотелось отказываться от готового и так полюбившегося ему варианта продолжения своей жизни, но желание попробовать себя в роли творца пересилило (правда, он все-таки попросил закрепить за ним этот вариант, хотя бы на время ожидания ответа на его заявку).

Понятно, что реакцию Сущности он, естественно, не мог представить, но на ее согласие со своим предложением не сильно рассчитывал. Уж слишком много там было чистой «ненаучной» фантастики. Так, например, в качестве первого действия по реализации его идеи «всего-то и требовалось» перенести Российскую Федерацию в ее теперешних границах со всем населением из 21 в начало 19 века. С целью создания на Земле ядра и базы новой исторической альтернативы и ее главной движущей и созидательной силы. (Конечно, там и другие нюансы были, но тогда он про них не думал. То есть «для начала» хотел узнать отношение Сущности к его выходке, в общем-то достаточно наглой, и выяснить, существует ли вообще в ее арсенале возможность такой ВРЕМЕННОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ.)

Совершенно неожиданно для него ответ пришел быстро. Без дополнительных уточнений общая идея была одобрена, и сообщалось, что с временными трансформациями (и не только территории РФ, а вообще и любых иных) никаких проблем у нее не возникнет. Более того, ей это интересно и вряд ли стоит ограничиваться переносом только России и только в этих временных пределах. Как написал LIU в дневнике, «получив такой ответ, я выпал в осадок!» Химик, что с него взять, – мыслил образно.

Повторю, поскольку это важно: потом, года так через три, после долгих размышлений [LIU, 3а] предок пришел к мысли, что, вполне вероятно, не он был таким наглым и творческим, как себе сначала показался. И эту идею, скорее всего, сама Сущность ему и подкинула – может, проверяла, осмелится ли на такое замахнуться, особенно на фоне эйфории с глянувшимся сразу вариантом коллективной робинзонады в условиях близких к его идеалу? Вот такое объяснение сам себе и придумал – скорее всего, неудобно стало за первоначальную самонадеянность. Ведь на такую быструю и позитивную реакцию сверху он повелся сразу – это же надо, как его оценили! И настолько осмелел, что еще и предложил свою кандидатуру в качестве основного проектировщика её реализации! («Сама садик я садила, сама буду поливать» – опять деда цитирую.) И с нетерпением ждал реакции.

Инициатива наказуема везде и всегда. Так произошло и в данном случае: предок получил согласие на все предложенное, причем в совершенно конкретной форме, почти армейской: «Приступить к исполнению прямо с завтрашнего утра. Начинать работать для превращения голой идеи в проект, причем всесторонне обоснованный, пригодный для реализации и привязанный к конкретным срокам. О которых скоро извещу».

Такой скоростью развития событий он был сначала просто шокирован, но ненадолго. Радость открывшихся перспектив захлестнула.

Ситуация для него принципиально изменилась: вместо некой неопределенности с выбором вариантов альтернативного будущего надо было срочно начинать трудиться над собственной идеей. Было понятно, что ждала его непредсказуемого объема гора работы (о сложностях которой предок тогда имел весьма приблизительное представление). И самое странное, похоже, что это его не пугало. (Некий позитивный опыт, полученный ранее при попытках самостоятельной реализации пионерских идей в совершенно новых для него областях химии и биохимии, да еще в условиях полной турбулентности окружающей действительности, уверенности в своих силах сильно ему добавил.)

И LIU с огромным желанием и энтузиазмом к ней приступил – фактически получил смысл и цель своей новой пенсионной жизни. И себя благодетелем человечества при этом совсем не чувствовал, вполне возможно, не очень верил, что дело до практического применения его предложения дойдет. (Такого негативного опыта у него тоже было много: слишком часто вся проделанная работа оказывалась напрасной – то по объективным причинам, то заказчик капризно собственное решение менял.)

 

И хотя от Сущности подобного поведения ждать вроде бы не следовало, он решил воспринимать создание «дорожной карты» проекта как некую виртуальную игру, в которой главной целью сегодня было перейти на следующий уровень сложности, а о конечной цели – решения задачи спасения всей человеческой цивилизации от неминуемого уничтожения собственной планеты – пока и задумываться не стоило. Я на этом этапе жизни LIU-супертрудоголика подробно останавливаться не буду. Открывайте любую биографию – там детально расписано, когда и за что он брался, когда отчитывался, как это отражал в книгах. Перейду сразу к конечной стадии его предтрансформационного сотрудничества с Сущностью, когда у него началось (я бы даже так это назвал) чуть ли не раздвоение личности.

Оно было связано с осознанием того, что для реализации проекта (устраивающего и планету Земля, и цивилизацию Homo Sapiens) надо предусмотреть не только создание оптимальных условий проведения временного переноса, но и обеспечить выживание полученной после этого альтернативной реальности. Последнее, как главный критерий успеха всей операции, было абсолютно необходимо, но путей подхода к решению этой задачи он пока совсем не представлял и не видел. От слова «вообще».

Ведь и выживание, и судьба перенесенных жителей (в первую очередь, россиян) будет зависеть только от их коллективной способности осознания своей новой роли в этом альтернативном мире, принятия ее и приложения всех сил для претворения в реальность. И именно народам будущего Ковчега предстоит играть ключевую роль в жизни этого альтернативного мира. Другими словами, для спасения от потенциальной гибели всего человечества именно им предстоит сначала кардинально изменить собственный подход к окружающему миру, а затем заставить это сделать остальных жителей Земли… или погибнуть.

Такие вот жесткие и однозначные условия были сформулированы Сущностью. Но пока до реального осуществления трансформации было далеко, он как-то не обращал на них внимания. А теперь вот начал волноваться. Период «после» быстро приближался. Но в ответ на все его попытки прозондировать возможные действия Сущности «после трансформации» с целью поддержки построения новой цивилизации он получал однозначные и короткие ответы: они не предусмотрены. И, вообще, его попросили заниматься своими текущими проблемами и добавили, что сохранение на Земле человеческой цивилизации приоритетной целью проекта не является. Восстановление и сохранение биосферы Земли – гораздо важнее. Иными словами, спасение утопающих должно быть задачей самих утопающих, уже и так получивших для этого уникальный шанс.

А вот если они им не воспользуются и проект начнет развиваться не по ожидаемому свыше сценарию (на 100 процентов приемлемому для экологии планеты), эксперимент будет тут же прекращен, естественно, без ущерба для природы планеты. Что это значит, ему было понятно. «Мне кажется, – писал в дневнике предок, – это была далеко не первая ее попытка попробовать поработать в этом направлении с человеческой цивилизацией Homo Sapiens, но… И тупиковых вариантов развития, сохранившихся в подобных альтернативах, она более видеть не желала. Совсем! А уж каким образом человечество погибнет, вариантов много».

Вот тут его очень сильно и заклинило на предмет собственной ответственности и допустимости предложения по трансформации РФ. (Я не хочу здесь развивать детально эту важную тему – в Приложении IV разберем ее подробно.)

Добавлю только: когда до предка дошло, что если Сущность самоустранится от позитивного участия в продолжении проекта, то уж он тем более никак не сможет влиять на послетрансформационной этап. А все минусы российской действительности LIU очень ясно представлял. Невозможно было забыть свое недавнее прошлое – девяностые и нулевые года.

В таких условиях LIU действительно оставалось надеяться только на то, что «там наверху» ситуацию и понимают, и оценивают несравненно лучше и, возможно, способны на нее повлиять в нужном направлении, просто эта информация не его уровня. Вот почему предок и попытался отложить в сторону все вопросы, связанные с проблемным будущим внутрироссийской послетрансформационной действительности. Но одно дело – теоретически принять такое решение, а второе – перестать об этом думать. Как вы увидите дальше, не сильно-то это у него получалось. Еще раз повторю – прошу читателей набраться терпения, я этот этап его жизни специально в отдельное Приложение IV вынес. И в нем же попытался выступить в роли некоего объективного наблюдателя со стороны, получившего возможность проанализировать развитие контакта LIU с Сущностью именно по этой, очень больной для него теме! В этом мне очень помогло содержание его персонального флешкиного «наследства», которое практически не нашло отражения в книгах (см. следующий раздел).

Для него спасением от всех тревожных мыслей был только уход в работу, тем более, что ее было выше головы, хватало и других вопросов по согласованию конкретики отдельных стадий всей операции переноса. И опять повторюсь: я не представляю, как он справился с огромным объемом такой разноплановой работы. Честно скажу, я бы наверно сломался.

А вот LIU сдюжил: как с самого начала впрягся в этот воз проблем, так его и потащил. Уже через несколько месяцев написал в дневнике: «Прав был Лао-Цзы – дорога в тысячу ли начинается с первого шага. А, главное, нужно постоянно что-то делать для осмысления и завершения данного конкретного этапа, не останавливаться ни на день, поскольку необходимость заняться следующим уже маячит рядом. Работаю с полной отдачей сил, и когда Сущность дает мне понять, что продвижение в правильном направлении все-таки имеет место, предстоящая дорога уже не кажется бесконечной».

Почти 5 лет (!!) ушло у него на все. Реально на износ трудился. Хорошо хоть, что Сущность стимулировала такое подвижничество. Я в этом просто уверен, никакая перемена климата такого кардинального улучшения его здоровья дать не могла бы. Когда они переехали сюда на постоянную жизнь, оно у LIU уже было ниже среднего. Очень сильно мучился с суставами на ногах, ступни распухали так, что иногда ходить почти не мог. И простудные заболевания разного типа были его обычным состоянием. Да еще и необъяснимая «лихорадка» (как он ее называл), вырубавшая весь организм из жизни полностью на несколько дней и не поддающаяся ни идентификации, ни лечению. Нападала внезапно, но (что было самое тревожное) с возрастающей частотой. И он понимал, что, скорее всего, скоро уже наступит тот момент, когда он из такого состояния вернуться к жизни не сможет.

А тут – как отрезало! К врачам почти не обращался (и хотя серия странных явлений, в основном связанная с падениями, продолжилась, но все они были со счастливым исходом [LIU, 1]. Попытаюсь предположить (может, и не в шутку): возможно, Сущность так предка в тонусе держала? Чтобы о реалиях прошлой жизни все-таки не забывал и новая сплошным медом ему не казалась? (Я как до этого места дошел, сразу и про свое очень странное падение вспомнил – дед мне сразу намеки начал делать на его неслучайность. Это ведь после него я получил возможность на пару недель от институтской рутины отгородиться и книгой заняться.)

Но, по-видимому, LIU не сильно обращал на это внимание, был по-настоящему счастлив, работая и над книгами, и над проектом (одно помогало другому), а последствия падений только сидячей работе способствовали (см. мое предположение выше). Ведь это было в какой-то степени продолжение его бурной рабочей жизни в Москве в период девяностых и нулевых годов. Вполне возможно, что и этот этап можно было бы рассматривать как хорошую тренировку для теперешней работы с Сущностью (что, уже будучи на пенсии в своем раю, он и предположил), если бы тогда вопрос не стоял о реальном выживании.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 
Рейтинг@Mail.ru