bannerbannerbanner
полная версияРодовой артефакт

Елена Матеуш
Родовой артефакт

Глава 25. Свадебная магия

Жрец начал произносить какие-то слова, но я не могла понять их, словно они звучали на незнакомом языке. Наконец Александр трижды сказал «Да!» в ответ на вопросы жреца и выжидающе повернулся ко мне. Я послушно повторила трёхкратное «Да» и Александр подвёл меня к статуе Богини-Матери, у ног которой в чаше горел священный огонь.

Александр достал из висевших на поясе ножен кинжал и отрезал кусочек своей пряди. Потом повернулся ко мне и спросил:

– Вы позволите? –

Я кивнула. Он взял в одну руку мой локон и отхватил его кончик, передал мне получившуюся прядку и шёпотом пояснил:

– Сейчас одновременно кинем их в огонь, принося жертву Богине, чтобы она благословила наш брак.

Мы вместе протянули над чашей руки и уронили в огонь прядки. Неожиданно бывшее до этого маленьким огоньком пламя вспыхнуло и рванулось вверх, охватывая наши руки. Только шок помешал мне отшатнуться. Пламя тёплым языком лизнуло наши запястья и опало. Но теперь наши руки светились огнём в том месте, где их касалось священное пламя. На миг я почувствовала острую боль, которая быстро исчезла.

Какой странный обряд и брачная магия! Ожидая пояснений, посмотрела на Александра. Судя по потрясению, с которым он продолжал рассматривать наши руки, это было не запланированное дополнение к обряду. Наконец он словно очнулся и повернулся к стоявшим за нашими спинами Элиде и Рею. Элида держала в руках поднос с брачными браслетами. Они смотрели на наши руки с таким же ошеломленным видом.

– Рей, очнись! – требовательно сказал Александр. – Не обязательно, чтобы остальные знали о благословении Богини.

Рей кивнул и передал Александру браслет, который тот надел на мою руку. Сияние к тому времени погасло, а на запястье проступил узор, имитирующий браслет. Настоящий золотой ободок как раз прикрыл его.

Затем я взяла из рук Элиды парное украшение и надела его Александру, прикрывая такой же проступивший узор.

Александр поднял наши руки вверх, демонстрируя всем присутствующим в храме наши брачные браслеты. Раздался радостный гул, тётя промокнула глаза и я поняла, что стала супругой и леди Эрриа.

Александр наклонился ко мне и быстро поцеловал. Задумывался поцелуй, видимо, как формальный, но ожёг меня как печать, пробежав огнём и дрожью по всем моим жилам.

На этом обряд не кончился. Крепко держа за руку, Александр повёл меня куда-то вглубь часовни. При своём прошлом посещении в этот конец меня не водили, и потому каменная голова дракона в натуральную величину стала для меня шокирующим сюрпризом.

В мерцающем свете живого огня, горевшего перед нею, голова выглядела пугающе реалистично. Длинная мощная шея уходила в камень стены, и казалось, что там, в скале прячется и тело чудовищного зверя.

– Глория, теперь мы с тобой принесем жертву нашему предку, чтобы он принял тебя в род, – пояснил Александр, вновь доставая кинжал.

– Хорошо, – согласилась я, но совсем не ожидала того, что за этим последует.

Александр вначале полоснул свой палец, затем проткнул мой, и смешал на кинжале выступившие капли своей и моей крови.

Опустившись на одно колено, он вложил кинжал с нашей кровью в приоткрытую пасть дракона и почтительно произнес.

– Прими новую кровь в семью.

Я увидела, как волна странной магии прокатилась от каменной пасти по длинной шее к стене и растворилась в ней. Александр вынул из каменной пасти чистый сверкающий кинжал и произнес, глядя мне в глаза:

– Вот и всё, Элория. Теперь ты неотделимая часть нашего рода.

– Глория, – поправила его я.

– Нет, теперь Элория. Все хранительницы носят имя, начинающееся с Э. Такая семейная традиция, – пояснила мне Элида и улыбнулась. – Но я буду звать тебя Лори.

Мы отправились назад в заполненную людьми часть храма. Я думала о том, что похоже в легендах о происхождении расы даргов от драконов и людей есть зерно истины.

Когда мы вышли в центральную часть часовни к нам стали подходить с поздравлениями прибывшие на свадьбу некоторые родственники и друзья Эрриа. Но первой была тётя. Вытирая мокрые глаза, она крепко обняла меня, и сказала:

– Как жаль, что нельзя сохранить на память эти минуты.

– Вот я безголовый! – внезапно откликнулся Рей, хлопнув себя по лбу. – Я же чувствовал, что что-то забыл. Маркус!

К нам подошёл знакомый воин.

– Я забыл на столе в библиотеке магокамеру. Принеси сюда и сделай пару снимков для нас и тёти Лилиан.

После ухода Маркуса Рей добавил, обращаясь к нам с тётей:

– Всё-таки кое-что ваша Империя делает лучше, чем мы.

– Да, у нас сильная артефакторика, – со сдержанной гордостью согласилась я.

И вдруг меня осенило: теперь, когда у меня есть хоть и крохотный, но собственный постоянный дар, занятия артефакторикой стали возможны. От открывающейся перспективы захватывала дух и я, к стыду своему, совсем не запомнила представляемых мне родственников Эрриа. Впрочем, они не очень стремились общаться со мной. Слова поздравлений, произносимые ими, звучали формально, а взгляды выражали скорее недоумение и любопытство, чем доброжелательность.

Пока мы принимали поздравления, Маркус успел вернуться. Мы впятером построились на фоне цветочной гирлянды и витража, чтобы нас запечатлели. В центре я и Александр, рядом со мной тётя, которую под руку подхватил Рей. А Элида стала рядом с Александром. Маркус с камерой в руках обратился к нам:

– Лорды и леди, улыбнитесь!

Тётя и так сияла, для Рея и Элиды улыбнуться проблемой не было. Я подумала о том, как скоро смогу вновь изучать магию, пусть и больше в теории, и улыбнулась тоже достаточно радостно. Похоже, единственный мрачный тип в нашей композиции был новоявленный супруг. Это подтвердило почтительное обращение Маркуса:

– Милорд, улыбнитесь!

– Александр, улыбнись, – поддержал Рей. – Это нетрудно. Просто покажи зубы. Ты же это умеешь.

На эту незатейливую шутку мы все рассмеялись, и Маркус щёлкнул несколько раз. В воздухе материализовались три картинки, на которых счастливо смеялись три потрясающе красивых и два просто симпатичных человека.

Тётя сразу схватила одну из них и спрятала в выданную ей сумочку.

– Пойдем, Лори, – обратился ко мне Александр. – Нам предстоит ещё церемония твоего официального представления жителям замка.

Он подхватил меня под руку и решительно повел на выход. Остальные шли сзади нас. Когда мы вышли на крыльцо, я увидела, что внутренний двор заполнен построившимися в несколько рядов людьми.

Остановившись на ступеньке, лорд Александр голосом, разнесшимся над двором, произнес:

– Рад представить вам леди Элорию Эрриа, мою жену и хозяйку замка!

В ответ грянули приветственные крики. Мы спустились с крыльца, и Александр стал представлять мне частично уже знакомых людей: Среди них были командир гарнизона крепости и его воины, экономка и кастелян замка, главный конюх и главная горничная, и ещё множество других даргов и даргинь. Хотя запомнить всех было невозможно, но я пыталась. Ведь с ними мне придется взаимодействовать уже завтра.

Глава 26. Свадебный ужин

Затем был праздничный ужин, организацией которого занималась Элида. Для неё это было первым таким ответственным приемом, пусть и только для слуг и самого близкого круга людей. Видно было, что она волновалась, когда, робея, спрашивала мнение тёти.

Мне было приятно видеть, как она просияла при комплиментах хозяйке от моей тётушки. Мне вдруг показалось, что девушке очень не хватает старших родственниц. Да и то говорить, в её юном возрасте о ведении хозяйства думается в последнюю очередь, а тут пришлось. Но тут до меня дошло, что в следующий раз эта обязанность упадёт на меня, а знаний об этикете даргской аристократии у меня ещё меньше, чем у Элиды. От этой мысли у меня даже аппетит пропал.

Звучавшие в нашей части стола разговоры поддерживали в основном Рей и Элида. Александр был любезен, но часто словно выпадал из разговора и так при этом леденел, что приставать к нему никто не рисковал. Главные вопросы, которые мучили гостей «Что всё это значит?» и «Кто я такая?», задать прямо в лоб они не могли, а потому пытались вызнать что-то исподволь.

Ответы, которые они от меня и тёти получали, ввергали их в ещё больший шок и непонимание.

– Кто ваши родители, леди Элория?

Вначале я не сразу понимала, что обращаются ко мне, и тут вступала тётя:

– Глория моя племянница. Мы из старинного купеческого рода.

Что было правдой, хотя похвастаться богатством ни одна ветвь не могла.

– Чем вы занимались раньше, леди Элория?

– Работала, – честно отвечала я. Я не собиралась выдавать себя за кого-то, кем не являюсь.

– Как давно вы знакомы с лордом Александром?

– Лори спасла мне жизнь, – поторопилась вступить Элида. Но её красочный рассказ вызвал у друзей и родственников ещё больше вопросов.

– Как семейство Эрриа оказалось в Империи? Как долго они там были? Зачем отправились? Кто пытался убить Элиду?

Тут уже пришлось выкручиваться Рею и Александру, выдавая приглаженную версию. Я с завистью смотрела на столы слуг, где царило искреннее веселье. Я вполне понимала близких Эрриа, у которых наш брак вызывал столько вопросов. Я и сама до сих пор не вполне верила в то, что произошло. Иногда казалось, что сейчас я проснусь и увижу себя безработной и безденежной магичкой, лишенной дара.

В такой обстановке кусок не шёл мне в горло. Только настойчивые просьбы Элиды попробовать то или это заставляли меня что-то съесть.

Наконец Александр обратился к нам с тётей:

– Как ни жаль с вами расставаться, но время вышло. Я должен отправить вас обратно.

Тётя с достоинством кивнула и обратилась ко мне:

– Лори, ты проводишь меня в свою комнату? Мне нужно собраться и переодеться.

– Мы ненадолго оставим вас, – извинительно обратился Александр к гостям, сидящим за нашим столом.

 

Он помог нам с тётей подняться и вместе с нами вышел из зала. Когда мы вышли в коридор, он подхватил нас под руки и сказал:

– Здесь, в стенах замка, только я могу строить порталы. Так что перенесу вас прямо к Лори. А там как будете готовы, позовете Мирри, она проводит вас к внутреннему дворику, к основному порталу. Уверен, что сейчас и остальные гости начнут уходить.

Тётя любовно провела рукой по юбке своего серебристого платья и сказала:

– Да я быстро соберусь. Только переоденусь в своё платье.

Александр недоуменно нахмурился:

– В своё платье? – и, видно вспомнив, в каком виде тётушка попала в замок, осторожно продолжил. – Тётушка Лилиан, вы не обидитесь, если я попрошу считать это платье, что сейчас на вас, моим подарком? Он, конечно, очень скромный, но простите племянника. Я просто не подумал, всё случилось так быстро.

Тётя ошеломленно смотрела на Александра. Ни у неё, ни у меня не умещалось в голове, что этот знатный лорд, тем более дарг, действительно теперь её родственник. Может быть ей он и не племянник, но она ему точно тётя!

Воспользовавшись нашим онемением, Александр построил портал и мгновенно перенес нас к моей комнате. Также быстро он исчез, оставив меня наедине с тётей.

В комнате тётушка переодеваться не стала. Платью она явно была рада. Я понимала её желание показаться в таком нарядном виде перед своими дочками, а может даже соседями. Но свою скалку и домашний наряд не забыла. Складывая всё это более компактно, она словно между делом спросила:

– Лори, я говорила тебе, что Антуан уже несколько лет как сошелся с Аннитой?

Она бросила на меня быстрый взгляд, проверяя реакцию. Имя моего бывшего жениха и подруги в такой связке могли бы царапнуть меня, но нет! Я поняла, что любовь, причинявшая мне когда-то такую боль, что была глубоко заперта, уже давно умерла. Осталась только память о ней.

– Они любят друг друга?

– Кажется, да! Аннита ждёт ребёнка, но они никак не поженятся.

– Я рада, что они вместе. Надеюсь, они будут счастливы.

Я говорила то, что чувствовала. Мне действительно было приятно, что два когда-то самых близких мне человека, теперь вместе. Они подходили друг другу практически идеально.

– Тётя, ты сможешь передать им мою записку?

– Конечно, они поддерживают со мной связь, узнают про тебя.

Я присела написать им письмо. Сказать хотелось многое, но я ограничилась кратким: «Желаю вам счастья!» Потом подумала и добавила: «Аннита, надеюсь, ты наденешь это на свою свадьбу». Развязала пояс от своего свадебного платья и, аккуратно свернув его, приложила к записке.

– Тётя, помоги мне снять фату.

Она меня действительно утомила, но ещё больше мне хотелось продлить наше общение. Тётя охотно подошла и стала доставать шпильки.

– Обычно от неё избавляются раньше, – немного укоряюще сказала она.

– Знаю, но наша свадьба организована так скоропалительно, что этот момент мы забыли. Хотя платье для праздничного ужина и сшили, – усмехнулась я.

Тётя аккуратно сняла тиару и, полюбовавшись недолго, поставила её на столик. Затем освободила меня от фаты и снова замерла с ней ненадолго.

– Красота-то какая! – восхищенно вздохнула она. Затем бережно положила её на мою кровать.

Кстати, я заметила, что вещей в комнате стало меньше. Об этом я и спросила вошедшую в этот момент Мирри.

– Конечно, – ответила она. – Теперь ведь у вас другая спальня и покои. Мы ещё не всё успели отсюда перенести.

Это напоминание о моем новом статусе напрягло меня, но пока я задвинула мысли об этом подальше.

– Тётя, мне так жаль, что я не подготовила подарков сёстрам и племянникам. Я не знала, что Александр сможет привести тебя к нам.

– Ерунда! – отмахнулась тётушка.

Вдруг меня осенило:

– Мирри, ты могла бы собрать немного фруктов, конфет для малышей на кухне? Хотя бы сладкие гостинцы передам для племянников.

Мирри на миг задумалась и ответила:

– Конечно, их принесут к порталу. Если вы готовы, я провожу туда.

Она подхватила узелок со скалкой и прочими вещами тётушки, и мы отправились. Я крепко держала тётю под руку и молчала. Боялась, что если начну говорить, то расплачусь от волнения. Мне так не хотелось с ней расставаться! Она тоже ничего не говорила. Лишь когда мы подошли к выходу из дома, тётя на минутку остановилась, посмотрела мне в глаза и сурово сказала:

– Лори, ты должна быть счастлива! Помни, у тебя для этого всё есть.

Я шмыгнула носом и послушно ответила:

– Я постараюсь.

Александр ждал нас у стационарного портала. В руках у него что-то было.

– Лори, я хочу сделать тебе ещё один свадебный подарок. Эти парные шкатулки для связи.

Я счастливо ахнула и благодарно посмотрела на него. Такой артефакт стоил не меньше, чем подаренные ранее драгоценности. И теперь у меня с тётей могла быть постоянная связь. Достаточно было положить письмо или какую-то маленькую вещь в одну шкатулку и через мгновение они оказывались в другой.

Я быстро объяснила это тёте, вручив одну из шкатулок. К нам подбежала служанка с большой корзиной и пояснила:

– Это гостинцы для ваших миледи племянников, как сказала Мирри.

Корзину поставили у ног тёти, и я задумалась о том, как тётя перенесёт всё это.

– Ничего, справлюсь, – бодро сказала тётя, заметив мой задумчивый взгляд.

– Представьте, куда собираетесь попасть, – сказал Александр, взяв её за руку.

Тётя сосредоточилась. Я увидела, как волна магии влилась от Александра в стационарный портал, и перед нами вновь открылся вид на знакомую кухню. Сейчас в ней царил полумрак. Тётя хорошим броском отправила туда свой узел со скалкой и домашней одеждой. Торопливо клюнула меня в щеку, подхватила в одну руку корзину, в другую шкатулку и со словами «Не люблю долгих прощаний!», решительно шагнула вперёд.

Глава 27. Брачная ночь

После ухода тёти я почувствовала себя потерянной, как ребёнок среди чужих людей. Мне хотелось забиться в свою комнату и побыть одной. Но нужно было стоять рядом с Александром, чтобы проводить тех немногих гостей, которых сочли нужным пригласить Эрриа.

Не знаю, был ли смысл в этом моём стоянии, так как большинство уходящих меня игнорировали. Нет, они вежливо кивали, но смотрели, как на пустое место и даже слов не тратили. Как сказал один из них своей жене, выходя из замка, из-за выпитого не сумев сделать голос потише:

– А какой смысл её запоминать? Этот брак всё равно ненадолго, максимум лет на 70. Да и то из них лишь лет 20 – 30 будет полноценным, а потом эта человечка превратиться в старую тётушку.

Александр поморщился и бросил взгляд на меня. Слышать эти слова мне было неприятно, но полезно, чтобы не питать иллюзий. Поэтому я сделала вид, что ничего не услышала, подумав: «Вот и хорошо. Я вас тоже запоминать не буду».

Александр тоже решил притвориться глухим, хотя с этим гостем попрощался довольно холодно. Мы честно отстояли свою вахту, и лишь попрощавшись с последней пожилой парой, наконец вновь отправились в зал, где всё ещё продолжалось веселье. Я в своём красивом, но тонком платье основательно продрогла. Всё-таки осенний вечер в горах, это не летний у моря. Не помог даже сюртук, который, почувствовав мою дрожь, накинул мне на плечи Александр. Поэтому, заходя в замок, я попросила мысленно Мирри принести к столу чего-нибудь согревающего – чая и–и глинтвейн.

Войдя в зал, мы обнаружили, что обитатели замка, не очень-то нуждаются в нашем присутствии. Суровый вид лорда скорее понижал градус веселья, поэтому Александр готов был сразу покинуть наш свадебный пир, но я жаждала чая и решительно заняла своё место.

Мирри мне быстро принесла дымящуюся чашку, о которую я охотно погрела застывшие руки. Каждый глоток горячего напитка понемногу отогревали меня. А вот мой новоявленный супруг предпочел согреться бокалом вина.

Увидев, что я закончила с чаем, Александр вопросительно выгнул бровь, и я согласно кивнула. Хотя мне не очень хотелось уходить, но портить людям праздник нашим присутствием было бы жестоко. Должен же хоть кто-то в день нашей свадьбы чувствовать себя счастливым.

Когда мы встали, раздались приветственные возгласы тех, кто ещё помнил повод для застолья. Правда, высказавших желание проводить нас в супружескую спальню лорд охладил одним взглядом. Вместе с нами зал покинули только Мирри и мужчина, который видимо был личным слугой Александра. Мы с мужем шли рука об руку, а слуги на шаг сзади. Но у меня было ощущение, что мой супруг так глубоко погружен в свои мысли, что не очень-то помнит, кто идет с ним рядом.

Шли мы не в то крыло замка, где до этого была моя комната. Неужели действительно в супружескую спальню? Мне-то казалось, что пока наш брак это пустая формальность. Неужели я ошибалась?

Задавать вопросы я не хотела. Вдруг я не правильно всё поняла и мои слова Александр воспримет, как навязывание. Подожду!

Наконец мы подошли к дверям одной из комнат и Александр отпустил мою руку, молча поклонился и отправился дальше по коридору. А я осталась в лёгком недоумении.

Мирри обогнула застывшую меня, толкнула дверь и щелчком пальцев зажгла в ней свет. Мы вошли и передо мной предстали покои, состоявшие из двух комнат. Одна была небольшой и проходной и в открытую дверь была видна огромная кровать.

– Это ваши покои, миледи, – пояснила Мирри. – здесь ещё ваша гардеробная и ванная комната. А там смежные покои милорда.

Она показала, где что находится. Мысль о том, что я нахожусь в покоях хозяйки замка, супруги лорда, меня напрягала. Я была не в состоянии рассматривать довольно милую обстановку.

Мирри усадила меня перед трюмо и принялась освобождать мои волосы, убирать украшения, смывать макияж. Горничная помогла мне снять платье и отправилась готовить ванную.

Накинув халат, я заглянула в спальню. Там мне бросились в глаза фрукты, сладости и вино с двумя бокалами, стоящие на небольшом столике. Столь явное напоминание о том, что должно следовать за свадьбой, вогнало меня в ступор. Очень хотелось уйти и спрятаться в своей прежней комнате. Но я сжала зубы и осталась на месте. Не побегу! В конце концов, лорд Александр не похож на маньяка. Думаю, у нас есть шанс договориться.

– Миледи! – окликнула меня из ванной горничная.

Я направилась в ещё не опробованное мной помещение, где царили приятные ароматы. Оставшись одна, я расслабилась в тёплой воде, почувствовав, как родная стихия подпитывает мою энергию. Я нежилась в ванне, пока вода не стала остывать. Нехотя пришлось покинуть её и надеть приготовленную Мирри сорочку и пеньюар. Они были очень хороши, но слишком явно предназначались для соблазна, а не спокойного сна в одиночестве.

Когда я вышла в спальню, в моих покоях уже (или ещё) никого не было. Мирри уже ушла, а Александр не пришёл. Я нервно походила по комнате, затем решила заглянуть в гардеробную. Она оказалась достаточно просторной, особенно потому, что платьев в ней пока висело не много. Хотя мне и хотелось постелить там себе где-то в уголочке, всё же я вновь вернулась в спальню. Александра по-прежнему не было.

Я присела в кресло, посидела в нём. Никто так и не пришёл… Я стала замерзать и решила прилечь. В кровати было тепло, но из-за нервов я крутилась там, как клубок в лапках у котенка. Мне казалось, что я даже чувствую коготочки, впивающиеся в меня. Александр не шёл.

Я снова встала, прошлась по спальне и решилась. Чем так дергаться, лучше пойти к нему самой и выяснить, ждать его или можно спокойно спать. Толкнула дверь, ведущую в его покои, тихо надеясь, что она замурована, но нет. Дверь открылась. Я глубоко вздохнула, набрала в грудь воздуха и стремительно шагнула, стараясь не растерять решимости.

Мысленно я репетировала свою речь перед мужем и очнулась, только увидев его. Правда, он не очень походил на себя обычного. Александр не спал, а сидел в кресле возле столика у своей кровати, на котором стояли бутылка и бокал. Судя по вальяжной позе, расстегнутой рубахе и некоторой замедленности реакции на моё появление, бокал был опустошен уже не в первый раз.

– Вы? Я не готов, не сегодня, – медленно выговорил он.

– Да я и не настаиваю, – поспешила успокоить я. – Просто сижу там одна, дура-дурой, не знаю – то ли спать, то ли вас ждать. Вот и пришла уточнить. А что ты пьёшь?

Александр взял бутылку в руки и, внимательно рассмотрев её, ответил:

– Что-то…

– Можно и мне? – поняв, что брачной ночи не будет, мне сразу полегчало, но захотелось выпить, чтобы окончательно расслабиться. – Приставать не буду.

Посчитала нужным успокоить лорда.

– Тогда присоединяйтесь, – он гостеприимно повел рукой в сторону столика.

– Сейчас, только закуску принесу. Только ты не пей без меня!

Пока я быстро сбегала к себе за подносом со сладостями и фруктами, прихватив и бокал для себя, Александр успел куда-то выйти.

 

Но не успела я удивиться, как он вернулся с мокрой головой и стулом в руках.

– Присаживайся в кресло, – гостеприимно уступил свое место мне, а сам присел на принесенный стул.

Я забралась с ногами в кресло, а он налил мне в принесенный бокал из своей бутылки. Мы молча выпили. Я едва не закашлялась от неожиданности. Словно огонь проглотила! Зато сразу расслабилась.

– Не спеши! Оно крепкое, – запоздало предупредил Александр и протянул половинку яблока.

Мы сосредоточено похрустели яблоком, и я решилась на вопрос:

– Это ведь не жребий? Ты сам решил жениться? Почему?

– Мы бросали жребий, – вначале сказал он, но, помедлив, уточнил. – Но я его подправил.

– Почему? – ещё раз спросила я.

– Кто-то же должен. А Рей ещё дурачок, не понимающий, что его ждет в таком браке.

– А ты знаешь?

– Я уже был женат. Рей думает, что достаточно чуть-чуть подправить твои чувства, ты влюбишься в него и всё! Никаких проблем от любящей жены: ты любишь, он позволяет себя любить, и все счастливы…

Я вздрогнула и быстро протянула к Александру бокал. Он щедро плеснул, и я быстро сделала глоток.

– Он просто не представляет, как быстро начинаешь чувствовать себя чудовищем, видя боль в её глазах…

– Да, именно любимые ранят особенно больно, – согласилась я, вспоминая последние месяцы жизни с Туем.

– Ты знаешь, что не сделал ничего плохого, просто сказал что-то не подумав, а у неё глаза раненной собаки… И от этого начинаешь злиться уже на неё…

– Да, и ничего не исправить, – я вспомнила эту досаду в глазах Туя, появляющееся отчуждение, становящееся с каждым днём всё шире. Всё больше тем в наших разговорах становились запретными или неуместными. Он начинал рассказывать, смеясь, о каких-то происшествиях в Академии и резко обрывал рассказ, вспомнив о моем пропавшем даре. Я пыталась сделать вид, что меня не ранят эти напоминания о том, что вдруг стало недоступным, но Туй видел мои глаза и замолкал.

– Чтобы не чувствовать себя негодяем, начинаешь избегать её, – продолжил Александр, – в результате она страдает ещё больше. Какой-то бесконечный бег по кругу! Точнее, по раскручивающейся спирали страданий.

– Да, и скоро даже страсть перестает спасать. После неё ещё больнее.

– И ментальное воздействие тут не помогает. Видеть её всё забывшей и вновь счастливой ещё тяжелей, ведь ты уже знаешь, чем всё кончится…

Александр вновь наполнил бокалы, и мы молча выпили. Каждый думал о своем. Я о том, что тогда поступила правильно, уйдя от жениха, вернув тяготившее его слово. Лучше было расстаться, пока любовь ещё не умерла, разъеденная горечью. Так у меня хотя бы остались счастливые воспоминания и уверенность в том, что и я была любима.

– Чтобы брак был удачным, чувства должны быть взаимными, – слегка запинаясь, но убежденно сказал мой муж. – Или взаимная любовь, или взаимная не любовь.

– Звучит, как тост! – оживилась я. – Так выпьем за не любовь!

– Выпьем! – поддержал он, и это было последнее, что я помнила.

Рейтинг@Mail.ru