bannerbannerbanner

Божественная Комедия. Ад

Божественная Комедия. Ад
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Книга содержит первую кантику «Божественной Комедии» Данте – «Ад» – в подлиннике и в подстрочном переводе, выполненном «строка в строку». Итальянский и русский текст снабжены отдельными комментариями. Двуязычное издание предназначено в первую очередь филологам-романистам, но также более широкому кругу читателей – всем тем, кто желает прочесть текст Данте в оригинале, но не имеет достаточных познаний в итальянском языке.

Издание приурочено к году Данте – в 2021-м отмечается семисотлетняя годовщина его смерти.

Полная версия

Читать онлайн
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Shishkodryomov

Когда б послал Господь мне силы,

Я итальянский б выучил за то,

Чтобы писать на нем к вам из могилы

И от Москино покупать пальто.И, если б вместо рифмы к нам пришел

Тяжелый джиу-джитсу озаренья,

Я бы тугой свой стих в кабак увел,

Воздав ему печенья и варенья.Представить я хочу вам друга-Данте.

Вот он, вновь в обморок упал.

Он трепетной души, не из педантов

Хоть кой-кому их мертвых кудри рвал.Не плачь, о, Друг! Вернется Беатриче!

(и что же, что в другом она обличье)

Ты погляди вокруг, твое величье

Достойно красоте усладу внесть.

Бери любую здесь, им это только в честь.

(коль хочешь – пять или шесть)Да, Данте здесь была б любая рада.

Он слабо еще графикой владел,

Создатель квеста «Девять кругов ада»,

Он душу свою тонкую воспел.Когда в томленьи душу он влачил,

Из круга в круг бежал что было сил.

Там видел он знакомых и друзей

Один был лжец, другой же вовсе гей.Все обращались с просьбами к нему,

Все чудаки с большущей буквы «му».

Причина в том, что души их томились,

Но бренный дух не воспылал, пойми.

Мы думали, к воротам прислонились -

Не все ль равно, коль уж не быть людьми.Не лобани – не лобнется тогда.

Жизнь – это ад, всегда одна страда.

А после – все равно, пылать иль гнить

Иль Данте на горбу своем носить.Крепись, мой друг! Крутым я только рад

Среди сибирских руд здесь будет райский сад.

И скушай виноград.

80из 100AceLiosko

Честно говоря, сложно оценивать такую книгу как «Божественная комедия» с точки зрения современного простого читателя, не литературоведа и не историка. Всё-таки это в первую очередь памятник литературы, и без контекста понимать содержание прямо-таки непросто.

В моём варианте книги перед каждой песней в краткой форме рассказывалось её содержание, что в разы упрощало понимание происходящего.Думаю, сюжет ни для кого секретом не является: в первом томе Данте вместе с древним поэтом Вергилием проходит последовательно все круги ада, узнавая, кто и за какие грехи в них карается.И тут настаёт время для моего мнения: мне не нравится религия и Бог, какими их представляет автор. Как можно карать представителей других религий, когда самого христианства ещё по сути не существовало?

Да и в принципе, да простят меня верующие, сама концепция вечных мук не соотносится с образом любящего, пусть и справедливого Бога. Концепция кары и искупления – вполне, а бесконечные мучения, будем честны, не очень продуктивны. Но это уже моё мнение больше о самой религии, чем о произведении.Более того, «распределение» по кругам в изложении автора показалось мне весьма странным. Он очень уж много уделяет внимания тем грешникам, что были подвержены пороку жадности: тут и взяточники, и скупцы, и моты, и те, кто торговал местами или реликвиями, и ростовщики – и каждому своя кара. Другие грехи не удостоились такого внимания, разве что у богохульников было несколько категорий.Что касается самого Данте, он предстаёт персонажем поистине странным: и он, и другие персонажи говорят о нём как о праведнике, о человеке, несущем свет и достойным Рая, но в то же время он совершает порой не очень праведные, а под конец и вовсе неблаговидные поступки, оправдывая это тем, что он находится в Аду, а здесь «быть честным попросту нечестно». Разве это отвечает его образу и «праведности»?Но возможно, я просто не поняла авторской мысли.

80из 100zdalrovjezh

Ну-ка, дамы и господа, кто из откажется подробно расписать грехи всех своих друзей и всех известных исторических личностей и распределить их по кругам ада?Думаю, что мало кто, ведь это сулит невероятный прилив удовлетворения и хороший способ самоутвердиться засчет других, правда? Вот, это и сделал в своей комедии Данте. Тут стоит подметить, что «комедия» по определению Данте это не произведение, созданное для забавы окружающих, это нечто, начинающееся ужасно, а заканчивающееся хорошо (ну, или не так ужасно, как начиналось, в общем, динамика положительная). К тому же, это нечто должно быть в стихах. Поэтому ничего смешного там и нет для любителей средневекового юмора.Вообще, во времена Данте религия приравнивалась к закону, поэтому человечество стремилось как можно точнее классифицировать разные прегрешения и определить каждое в определенное место на карте ада.Карта ада? – спросит внимательный читатель.

Ага. Невероятная история о том, как дьявол упал где-то в южном полушарии и застрял талией (кажется) в центре земли, а от него пошли концентрические круги (круги ада), чем ближе к дьяволу, тем страшнее грех. Причем один круг ада может подразделяться на подкруги (например, насилие подразделяется на насилие к себе, к товарищу и к богу), ну а в каждом подкруге еще всякие отдельные ямы для мелких категорий. Не поверите, но ад появился раньше УКРФ.Жаль, что ооочень много хороших людей попало в ад по версии Данте. Аристотель, Сократ, Платон, Демокрит, Евклид, Гипократ, Фалес, Их вклад в науку и философию не имел никакого значения и не дал им ачивки после смерти. Не-а. *расстроилась*Взгляд оптимиста: настоятельно рекомендую прочесть, в таком случае вы географически точно узнаете, где будете страдать (с точностью до ямы). #ураура(Для тех кто думает, что все фигня, работает правило: все неверующие (приверженцы других религий) праведники тоже в итоге в аду, если кто не знает. )

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru