bannerbannerbanner
полная версияBarbarossa; An Historical Novel of the XII Century.

Conrad von Bolanden
Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.

CHAPTER XXI.
THE EMPEROR'S POLICY

Barbarossa continued the execution of his vast projects. As it may be seen, he wished, like Augustus, to be the Emperor of the world, and that every potentate, spiritual or temporal, should acknowledge his sway. But first of all, he was striving to destroy the Papacy. The Roman Cæsar was pontifex maximus; and to be this was the summit of Frederic's ambition. But the only chance of success for this gigantic plan lay in the overthrow of all existing institutions. Frederic knew this well, but his energetic character never faltered an instant, for he cared little, provided his empire were founded, even were those foundations built upon the ruins of the world.

He saw clearly that mere brute force would be insufficient, and that he must employ all the resources of diplomacy. His ambassadors were dispatched to the different courts of Europe, bearing to the reigning monarchs the assurances of his consideration and esteem; on every occasion they were instructed to deplore the unhappy condition of the Church and the obstinacy of Alexander; for Frederic was particularly at variance with Rome, where he maintained a powerful faction, which, by its violence, had finally driven the Pope from the Eternal City. Matters had finally assumed so dangerous an aspect that there was scarcely a city in all Christendom which dared offer an asylum to the legitimate Head of the Church. Barbarossa then convened a general council, in order to give a coloring of legality to his projects. The French and English sovereigns were represented by plenipotentiaries; for both, and particularly the bloody Henry of England, considered themselves to have been wronged by Alexander III.

The approaching Council occasioned no little movement in the Imperial camp, and the crafty statesman Rinaldo was busily engaged in arranging matters, in order that everything might proceed harmoniously.

After some days of feasting and amusement of all kinds, Barbarossa decided to give a solemn audience to the ambassadors. They were invited into the hall of the throne, and after a brief delay, the rich silken hangings were drawn aside and the brilliant retinue of the Emperor appeared. The nobles, clothed in costly robes, entered first, followed by the Emperor, wearing all the insignia of royalty. The crown alone was wanting: – he respected the vow which he had made before Milan.

The monarch ascended the throne; every word, every gesture indicated unmistakably that he felt his importance, and that he considered himself the most powerful sovereign of the world. The nobles surrounded him, shining like brilliant planets around the Imperial sun. The Count Palatine Otho and the Counts of Andechs and Bogen, were on guard, before the doors of the hall, where, clad in complete armor, with their hands resting on their sword-hilts, they resembled so many statues of bronze.

The ambassadors, followed by their suites, then approached the throne, and the Count of Guyenne, French ambassador, commenced in pompous terms an harangue, in which he assured the Emperor of the friendship of his royal master. He deplored and regretted in a diplomatic manner the discord and dissension prevalent in the Church, using terms so vague and meaningless that the Count Otho became impatient and let his sword fall. The loud ring of the weapon had a calming effect upon the orator; he concluded with a brief and high-sounding phrase, bowed respectfully, and withdrew.

The English ambassador, on the other hand, was stiff and sententious, his face retained a grave and stern expression, and Frederic's presence alone gave some appearance of animation to the features of this phlegmatic son of Albion. Frederic was neither excited by the flatteries of the Frenchman, nor wounded by the Englishman's assumption of importance. He knew Louis's crafty policy, as well as the ambition and cruelty of the English King. Henry possessed certain territorial rights in France which he was desirous of aggrandizing, and the constant quarrels, resulting from these pretensions, rendered each sovereign desirous of cultivating exclusively for himself the Emperor's friendship and favor. Frederic knew all this, and he meant to profit by his knowledge. The maxim, "Divide and conquer," was always present to his mind. Alexander had used every effort to reconcile the two sovereigns; Barbarossa, on the contrary, did everything in his power to widen the breach between them. An alliance between the two nations might have been fatal to his projects, and the end to which he now looked was to detach both France and England from the Holy Father, deprive him of his strongest support, and then gain over each, separately, to the recognition of his schism.

The Emperor's answer, unlike the harangue of the French envoy, was clear and decided. He expressed, delicately, the consciousness which he possessed of his own power, and the importance which he attached to it; at times, indeed, his words sounded almost like threats. Basing his rights upon the old Roman law, Barbarossa claimed that the Imperial power was supreme, and that the sovereignty of the Emperor extended despotically to all the countries immediately bordering upon it. Perhaps even Frederic himself had not yet foreseen whither his ambition might lead him; but he knew, by heart, all the texts of the digest which could be cited in support of his prerogatives.

"We hope," said he, "that the bonds of friendship which already bind your country with the Empire, will be drawn closer. The duty of the heir of Charlemagne is to maintain law and order, to respect the laws of all men, and to assure the peace and tranquillity of Christendom. We do not make war for the sake of glory and renown; we are forced to it by necessity, for we will always direct the powerful arm of the Empire against whoever opposes our supremacy. It is important for us, the defender of the Faith, never to lose sight of this point; and to enforce our rights, we count upon the aid of both France and England. But as this is rather a question within the jurisdiction of a council, we have requested the presence of plenipotentiaries from your respective governments; and the decisions of this illustrious assembly shall be supported and enforced by every means at our command."

Rinaldo, who had listened with great attention to the Emperor's speech, could not conceal his surprise. Each word seemed a reproach whose bitterness he disguised with difficulty under a diplomatic smile; and the closing words produced a similar effect upon the ambassadors. The French envoy looked towards the Englishman as if to ask: What has been advised? – what has been approved? – what has been promised? The Englishman remained calm and unmoved, although the expression of his countenance was that of one who had trodden upon a viper.

"As we have the pleasure of entertaining at our court the illustrious envoys of England and France, we beg them to carry to their noble sovereigns the renewed assurance of our friendship and consideration."

The Emperor rose: the ambassadors made a profound obeisance, and left the hall accompanied by Otho of Wittelsbach, the Counts of Andechs and of Bogen, and their suites.

"My imperial cousin," said Henry the Lion, "knows marvellously well how to sow dissension between France and England."

"You are right," replied Barbarossa; "Louis will never be able to get rid of the English, if he undertakes to protect Alexander; and, on the other hand, the Englishman will lose every foot of soil which he now holds in France, should he presume to oppose the organization of the Imperial Church."

At this juncture, the Chancellor Palatine Ulrich, upon a sign from the Emperor, left the room.

"We have yet an act of justice to perform," said he, "at which we request your presence. A complaint has been made to us of a gross abuse of authority. Those whom we honor with our confidence should be careful not to be guilty of acts which will disgrace it. Therefore, without regard to rank or position, we are determined that vigorous and stern justice shall be meted out to all."

Whilst Barbarossa was speaking, Rechberg entered the room on one side, while on the other appeared Herman, the prefect of Staufenberg. He was followed by Hesso the chief of police, a sufficient evidence that he was the accused party. He approached the throne boldly and with head erect, and threw himself upon his knees, where he remained in the posture of a suppliant.

"Stand up!" said the Emperor, "and let the chancellor do his duty!"

Ulrich advanced between Herman and the Barons; his stern and flushed face showing that he was about to exercise one of the most important functions of his office.

"In the name of the Holy and Undivided Trinity!" he cried, in a loud voice.

At these words the Emperor and his nobles rose from their seats and bowed profoundly.

"The noble Count Erwin of Rechberg, here present, accuses the knight Herman, prefect and Imperial Castellan of Staufenberg, of having exacted illegal tolls, and of having in this abused the name of the Emperor, to the intent of prejudicing him in the esteem of the public."

"What answer have you to make?" demanded Barbarossa.

"I have never," replied Herman, insolently, "abused the name of the Emperor, and have never violated the law. I maintain that the accusation is false and lying, and will prove it so in the lists, sword in hand."

"Perhaps you had not the intention of violating the law," said Frederic; "still it is none the less positive that such has been the result of your illegal conduct."

"If I had not the intention to act illegally, Sire, I can scarcely be considered criminal. A second time I spurn this accusation as false. I will prove my innocence with my lance and with my sword."

"We cannot accord you this privilege."

 

"But the right which I claim belongs to every freeman."

Frederic glanced angrily at the bold knight, but his calm demeanor was unshaken. The Bishop of Munster immediately spoke out:

"In the name of the Holy Church," said the prelate, "I must correct your mistake. The canons expressly forbid the practice of trial by battle. In truth, there is nothing more censurable than this mode of attempting to establish one's innocence. Admitting that you defeat your adversary, does that prove in any way that you are not guilty?"

These remarks had not been at all prompted by a sentiment of duty, but influenced solely by a desire of doing the Emperor a service; and as the speaker resumed his seat, he glanced towards him to observe the effect which his words had produced.

"Count Rechberg," resumed the monarch, turning towards Erwin, "what toll was demanded of you by Herman?"

"Four gold pieces for myself, and eight others for Bonello and his daughter."

"Do you admit this, sir?"

Herman looked around anxiously, as if seeking a loophole of escape.

"Knight Herman," said Barbarossa, menacingly, "take care to make no mistake! A denial will avail you nothing, but will only increase the severity of your punishment."

"Under the impression that I had traitors before me, I did demand twelve gold pieces; but as God is my judge, I had no intention of either violating the law, or abusing the Emperor's name."

"However," said Barbarossa, "you have abused your position; you have robbed our subjects; listen then to your sentence: We deprive you of your office and your arms, and declare you degraded from the rank of noble. Your escutcheon shall be broken by the executioner, and a mangy dog shall drag the pieces around the walls of the city of Milan."

Herman heard the first words of his sentence with a contemptuous smile upon his face; but when the Emperor spoke of ordering his escutcheon to be dragged in the mire, he shuddered, changed color, and fell on his knees before the throne.

"Mercy! Pity!" he cried. "Condemn me to death if you will, but do not dishonor the escutcheon of my family."

"Silence! Your sentence has been pronounced, and it shall be executed," said Frederic.

"Sire," resumed Herman, dragging himself like a worm to the foot of the throne, "gracious lord, kill me, but in pity do not inflict this outrage. See these scars," (and tearing open his doublet, he bared his breast;) "I received them fighting in your cause, and yet now you would doom me to eternal ignominy!"

"Lead him away," said the stern lawgiver, unmoved by the prayers of the abject wretch.

The captain and his aids dragged off the condemned man, who mingled threats and maledictions with his entreaties.

CHAPTER XXII.
VANITY

As soon as Herman's sentence had been pronounced, Erwin left the Camp, and sought the solitude of a neighboring wood, where he might meditate at his leisure.

He had considered it his duty to complain of Herman's conduct, but the demeanor and profound despair of the culprit almost made him regret the step which he had taken. Rechberg, like all generous-hearted men, was painfully impressed by the sight of even a well-merited punishment, and as he reflected upon the sufferings of the disgraced soldier, he was forcibly reminded of his own troubles. Would the inflexible will of the Emperor consent to Bonello's pardon? The question was a doubtful one, but he hoped for the best, and it needed all this hope to sustain his faltering courage. His reverie was long and absorbing, but suddenly a strange restlessness took possession of his imagination; and yielding to his presentiments, he retraced his steps to the Camp as hurriedly as though he had been informed of the arrival of his lady-love. Still he could not possibly expect it, for he was ignorant of the designs of the Empress. However, Hermengarde had really come, and had entered the Imperial tent at a most opportune moment. Beatrice felt some slight apprehension of her husband's anger, but as the Emperor and the Chancellor Rinaldo had gone over to Lodi after the audience of the ambassadors, she was reassured as to the success of her plans, for a few days at least.

Her reception of Hermengarde was cordial in the extreme, and was at first attributed by the latter to the kind offices of Count Rechberg, but Her Majesty's words undeceived her.

"I cannot express to you," said she, "the pleasure which I experience in receiving a young girl whose noble self-devotion made no account of either dangers or difficulties in her father's cause. I desire to assure you of my sincere respect and admiration, and will hope that the Court may derive new lustre from your presence."

These flattering words surprised Hermengarde, whose ingenuous soul, devoid of all pride, had no desire to become conspicuous in any way. At the end of the reception, which had been wearily lengthened out by the many formalities then in usage, she withdrew to her own chamber to repose from the fatigues of the journey.

Beatrice's expectation of the Italian's beauty had been greatly surpassed by the reality. Herself very handsome, and perfectly aware of her charms, she had in her invitation neither been influenced by her guest's merits nor Rechberg's wishes, but simply by the curiosity of seeing one whose beauty was so widely renowned. Up to this moment her own rank and loveliness had given her the first place at Court, and now she found herself in the position of a general who sustains an unexpected defeat after a long career of victories. The haughty sovereign was disappointed and provoked, and although she made every effort to retain her calmness, each movement betrayed the thoughts which agitated her mind.

"Well, madam, what do you think of the young lady's beauty?" asked Richilda, who rather liked to tease her mistress.

"Take away those draperies; it is suffocatingly hot," said Beatrice. "Oh, you ask me what I think? – Do you find her pretty?"

"I have never seen any one like her!" said the tire-woman, boldly. "It is to be supposed that my taste is not perfect, but it is the expression of my opinion. She is beautiful, wonderfully beautiful!"

"Indeed? you think her wonderfully beautiful?" repeated Beatrice, with a mixture of scorn and anger. "You are very enthusiastic, it seems!"

"I only wished to express the highest point of beauty. Perhaps I should have said beautiful as an angel! – And, indeed, your Majesty, I always imagined that an angel would look like her!"

Beatrice endeavored to restrain her anger, but in spite of herself, she colored and grew pale by turns.

"Oh! she is only a child yet, not fourteen they say, and before the age of twenty she may change a great deal. You know that pretty children often grow up into ugly women."

"The proverb will be wrong here, your Majesty. The young girl's beauty is still only in the bud, but we can already foresee what it will become. When the rose shall be fully blown, I would advise no one to come near who is not perfectly sure that she can bear the comparison."

"Enough of this nonsense! Hermengarde is betrothed to Count Rechberg, and I wish to do everything to please him. Go and find out if Rechberg will be here soon, for I am curious to witness their meeting. You may invite her to the collation of which I will partake with her."

CHAPTER XXIII.
THE MEETING

Hermengarde felt very uneasy at the Empress' silence with regard to Erwin. Was he no longer in the Camp? Had he accompanied the Emperor to Lodi, or perhaps returned to Germany? The doubts annoyed her, and in her agitation she paced her room with hurried steps.

"You must be tired," said the maid who attended her. "Why in the world do you run about in that way? I feel quite broken down, and yet you seem as lively as if you had not ridden fourteen miles to-day."

"Youth bears fatigue easily, but I have been wrong, dear Hedwige, to make you come such a tiresome journey."

"Wrong! and who but I should accompany you? Your father was away, and you could not come to the Court alone."

"Oh! Hedwige, you remind me that I have been doubly wrong: first in tiring you, and then in coming away without my father's permission."

"You could not have declined such an honor. How silly! Many a prince's daughter would have been flattered by such an invitation! No, no; you did quite right to accept it."

"But my father's consent?"

"Nonsense! Your father would have been proud of the honor paid you; do not doubt it a moment."

"Still" -

"Hush! – some one is coming."

At this moment, Richilda, accompanied by several ladies of honor, entered, bearing a most cordial invitation to visit the Empress. She was surprised at Hermengarde's sad expression.

"I trust that you are not unwell, noble lady?" she asked, kindly.

"Oh, it is nothing," replied Hermengarde, blushing; "I am only a little homesick: it is a malady felt by all spoilt children."

"You must forget, for a few days, your Alpine retreats, although Count Rechberg has given such a vivid picture of their charms, that I can scarcely wonder that you regret your castle in the midst of all this turmoil of the camp."

"Has the Count returned to Germany?" asked Hermengarde.

"Oh no! you will meet him at the banquet to which Her Majesty has commissioned me to invite you."

In a few moments she left her apartment, preceded by several ladies, who composed an escort of honor. At the head of the procession walked the master of ceremonies, holding the silver wand of his office. They passed through several sumptuously furnished apartments, and finally arrived in the reception-hall.

"The noble Lady of Castellamare!" cried the master of ceremonies, with a loud voice.

These words interrupted a serious and animated conversation between the Empress and the Duke of Austria; but Beatrice came forward cordially to welcome her guest, and at once presented her to the prince.

"I have heard a great deal of you, noble lady, and I am happy now to make your acquaintance: you realize the ideal; a lovely soul under a most perfect exterior. – You have given to all children a most beautiful example to be followed, and you have gained honor and renown. Allow me to express all my admiration."

"You are taking the true course to make our Hermengarde proud. Frankness is to be lauded, but must not be abused."

"I crave your Majesty's pardon!" said the Duke, to whom Beatrice was no stranger, and who knew that the girl's beauty annoyed her; "but I must say that you have added to your chaplet a pearl whose lustre will dazzle more than one noble gentleman."

"Oh, you are not frank now," said the Empress, with suppressed rage. "But come, the banquet awaits us; it is served in a woman's fashion, but I will not accept a refusal."

Just then the hangings of the door were lifted, and Erwin of Rechberg entered the room. All eyes were turned upon the youthful pair. The Count stood motionless, as though rooted to the ground, and with open eyes seemed to fear to advance lest the lovely vision might fade from his sight forever.

The Empress, holding the young girl's hand, approached.

"It is no dream, as you seem to fear, Erwin," said she. – "Well, Count, why do you remain dumb and unmoved? this surprise, I am persuaded, cannot be a disagreeable one to you."

"A thousand pardons, the-it is so unexpected."

And stepping forward, he kissed his lady's hand. They sat down to table. On the right of the Empress was placed Hermengarde, on her left the Duke of Austria, and next to the young Italian was Erwin of Rechberg. The court attendants were at the foot of the table, with Hedwige in the place of honor among them; and the worthy nurse had enough to do in answering all the questions which the curiosity of the other women prompted them to make. The food, consisting of fowls, game, fruit, honey and other sweetmeats, was served on silver dishes; but, except by the Austrian, who quaffed long draughts from a golden goblet, there was very little attention paid to the choice wines set before them.

The conversation went on naturally; Rechberg and Hermengarde had so much to say that they soon forgot to eat or drink, while the Duke resumed the discussion which the Italian's arrival had interrupted.

"Yes, madame," he said, "it is an irreligious, an impious act. Clemence is a noble wife, and this pretext of consanguinity is unfounded. Such a transaction might take place among Moors and Pagans, but among Christians, never! Clemence is the lawful wife of the Duke of Saxony, and should he marry another woman, the union would be illegal. That is my way of looking at the question, and if the affair is debated publicly, I will state my opinion frankly."

 

This discourse was highly unpleasant to the Empress, whose position towards Frederic was involved in the condemnation so freely expressed. His first wife was still living, and Beatrice, consequently, had no legitimate claims to the title. Her flashing eyes indicated her displeasure, as she replied, -

"I had not supposed your relationship so close."

"My relationship! Most certainly it is painful for me to see my cousin's daughter repudiated so disgracefully, but I have many other reasons for opposing the divorce. The Emperor may, for reasons of policy, overthrow everything in Church and State; but, believe me, this state of things will not continue. To despise the holy teachings of the faith, to break sacred bonds, to be recreant to every law which is revered by nations and sovereigns, are acts of impiety which cannot always go unpunished."

"You are a skilful preacher," said Beatrice, whose frivolous temperament was little disposed to serious questions. "One can see that you were educated by the monks."

"The memories of my youth do not influence my opinions on holy matters. However, I owe many thanks to the good priests of Fulva."

"And I see that your ducal robes are only a species of cowl!"

"Your Majesty, I perceive, agrees with the Emperor; he also has little affection for the monks."

"And very naturally, too. They oppose energetically all development of the Imperial power, for these pious people will not tolerate any division of authority."

"At least they will not acknowledge his spiritual supremacy, and in this they are perfectly right," said the Duke, with his usual frankness.

"Heavens! how you warm with this subject! But let us drop the discussion; neither of us will convince the other."

"Pardon me, madam! I have just learned the story of this divorce. Astonished, furious at the infamy of the proceeding, I came here to express my views frankly to the Emperor; but, as His Majesty unfortunately is absent, I have ventured to express my sentiments to you. May I hope that you will sympathize with me, and use your influence in the defence of this ill-used woman?"

"Enough," said she. "Your conversation has been very instructive, for, until to-day, I was not aware that she who took the place of a divorced wife was no better than a courtesan. You may rest assured, my lord, that the Emperor, as well as myself, will appreciate the lesson as it deserves."

The Duke felt that he had made himself a mortal enemy, but it gave him no uneasiness whatever. Duke Jacomgirott was no courtier, and his energetic character never concealed, even for an instant, his true sentiments. Beatrice left him in anger, but what she witnessed on the other side was not calculated to calm her emotions; her glance was fixed for one moment on the fair Hermengarde, who was conversing joyously with the Count.

"Your attentions are not at all displeasing to me," she said; "but we have determined that you shall not entirely monopolize our amiable guest. She will accompany us to our private apartments." The Empress rose, and bowing coldly to the Duke, swept out of the hall, accompanied by the lady of Castellamare, and followed by her retinue.

"I have made her my enemy for life," said the Austrian to himself. "She cannot, it is true, sympathize with my poor Clemence without thinking of the Empress Adelaide, whose place she has usurped. Ah! what is it, my little man?" as Lanzo advanced, with a grave and important air.

"If my eyes do not deceive me," said the jester, "you are the Duke of Austria?"

"Yes; what then?"

"Then, you must know, that you see before you the ambassador of the Duchess of Saxony and Bavaria."

"You the envoy of a duchess! Upon my word, I am surprised."

"You should not be, my lord; Clemence wanted to find some one to carry her message, but as there are but three men in the four camps, her choice was necessarily limited."

"Three men only, among so many thousands of gallant soldiers! What a piece of impertinence. You deserve a flogging; but come, let us see who these three men are!"

"The first one, naturally, is myself; the second, is my cousin Barbarossa; and the third shall be you, if you choose," said the jester.

"How is that!" interrupted Erwin. "Am not I a man too?"

"No," replied Lanzo. "To be a man, you must be free; and your heart is in bondage!"

"A sorry joke!" said the Duke, with a laugh.

"And all the others are the mere dolls, puppets, wooden horses, armorbearers, and bloodhounds of one man, named Barbarossa. Mix up all these creatures together, pound them into a paste, and put it under a press; you will not extract the least action of independence, energy, or generosity."

"Hum! you are not far wrong; but we are forgetting the important part. What is it that your Excellency is empowered to communicate to me?"

"That you must go at once to your cousin; she has been seeking you for the last hour."

The Duke took his leave of Rechberg, and in company with the jester went towards the tent of the Princess of Saxony.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 
Рейтинг@Mail.ru