bannerbannerbanner
полная версияАрсен – Герой Центрополиса

Артем Кастл
Арсен – Герой Центрополиса

– Что тут у нас? – спросил он сумку.

На землю упало зеркальце, пудра. Прочие женские предметы гигиены, несколько денежных банкнот и пустой кошелек.

– Это что такое? Мне нужны деньги! – прорычал мужчина.

– У меня нет ничего.

Он оценил ее похабным взглядом и улыбнулся. Девушке эта улыбка напомнила оскал хищника.

– Тогда, может быть, мы с тобой проведем время. – предложил мужчина, пытаясь задрать ее футболку.

Девушка ничего не могла ему противопоставить. Она чувствовала, как его грязные пальцы пытаются облапать ее.

– Не надо!

– Надо!

Она дрыгала ногами, но ему было все равно.

– Ну же, тебе понравится! – проговорил он, слюнявя ее.

– Тебе тоже! – раздался незнакомый голос и тут же чья-то нога ударила мужчину в живот, сбросив его с девушки.

Она подняла голову и увидела над собой героя Центрополиса, того, о ком рассказывают истории – Арсена.

Мужчина подняся.

– Ты покойник, урод. – проговорил он, обращаясь к Арсену.

Вот только позже, кода он увидел, кому недавно сказал эти слова, лицо его исказила гримаса страха.

Арсен с презрением смотрел на негодяя.

– Боюсь, мне придется тебя проучить. – проговорил он.

На мгновение мужчина испугался. Затем он достал нож и набросился с ним на Арсена.

Тот запросто увернулся от всех атак.

Он схватил мужчину за руку, вывернул ее. Рука раскрылась, и нож с лязгом упал на землю.

– Пощади! – проговорил негодяй.

Арсен улыбнулся и вместе с ним взмыл в небо. Девушка поднялась и посмотрела на две удаляющиеся фигуры в ночном небе.

*

– Ты пытался обесчестить ее. Я сделаю то же самое с тобой. – проговорил Арсен и отпустил руку мужчины.

Тот начал падать вниз. Он бы разбился, если бы Арсен не подхватил его на минимальном расстоянии от земли. Мужчина сильно испугался. Это можно было понять по исходящему от него запаху и тому, как сильно были нагружены его штаны.

– Теперь твоя честь обесчещена. – сказал ему на ухо Арсен и направился в сторону полицейского участка.

*

Капитан полиции пообещал найти девушку, чтобы та дала показания.

– Мы снова тебе благодарны. – произнес он, пожимая руку Арсену.

Мужчину как раз увели полицейские. Ему сначала предложат душ, а потом место в просторном обезьяннике.

– Это моя работа.

– И наша тоже. Но ты выполняешь ее за нас.

– Я не специально.

– Благодаря тебе этот город стал лучше.

– Просто во мне увидели надежду.

– И не ошиблись.

Арсен улыбнулся. Он собирался вернуться к дежурству, как капитан полиции схватил героя за плечо.

– Я бы на твоем месте сменил костюмчик. Уж очень все это нелепо выглядит. – произнес он, указывая на помятый вид героя.

– Я подумаю над тем, чтобы надеть трусы поверх штанов.

– Подумай.

Арсен вернулся к ночному дежурству. Он и не понимал, что в скором времени ввяжется в драку.

*

Фургоны проехали половину пути. Они должны довезти груз до музея до 3 часов ночи, иначе ночные работники не успеют подготовить зал к открытию новой выставки. Эта выставка откроется утром и будет пользоваться популярностью 2 недели, пока не придется покинуть Центрополис и направиться в следующий город.

*

На перекрестке загорелся красный свет. Караван фургонов остановился. Водитель и сидевший в кабине первого фургона грузчик о чем-то разговорились. Они и не заметили, что в боковом зеркале виднелись очертания летающей фигуры.

Эта фигура парила на расстоянии от фургонов и прочих машин. На счастье, дороги Центрополиса были в основном пусты. Город погрузился в сон до утра. Во многих зданиях не горел свет, а расхаживающих по ночным улицам города бродяг становилось все меньше.

– Скорей бы разобраться с музейными ценностями и по домам. – буркнул водитель, молясь на появление зеленого света.

– Ага. Эти предметы из джунглей меня пугают. – произнес грузчик.

– Чего так? Это простые побрякушки индейцев.

– Только странно везли их. Два корабля везли ящики. В одних ящиках было пусто, в других лежали выставочные предметы. Я слышал, при погрузке на людей напала какая-то тварь.

– Этих тварей в джунглях пруд пруди.

– В том то и дело – тварь была необычная. Большая, и с крыльями.

Знали бы эти ребята, что тварь из джунглей парила над их караваном, вот бы сильно удивились.

Этой летающей тварью был Гаргулья – защитник культурного наследия джунглей, и прилетел он в Центрополис с одной целью: вернуть украденные артефакты.

*

Стоит сказать, что Гаргулья всегда появлялся ночью, и это неудивительно: стоит ночи вступить в свои владения, как древнее шаманское проклятие одолевает обычного археолога Джона Смита и превращает его в ужасающую Гаргулью. Только с ранними лучами солнца Джон избавляется от своего проклятия до наступления ночи.

Когда-то и он сам обворовывал доверчивых и не понимающих туземцев, но только ради раскопок.

В обнаруженном им племени Яростного Волка Джон провел три месяца, изучая жизнь индейцев изнутри. Они впустили его к себе и раскрыли ему свои тайны. Этого Джон и добивался. Он узнал, что таинственный артефакт, имеющий огромную ценность для музеев, находится в старой пирамиде в джунглях. Узнав, как добраться до башни, Джон направился к ней.

Несмотря на различные препятствия, Джон проник в башню и завладел артефактом. Тем самым он навлек на себя древнее проклятие давно умершего шамана, которое по ночам превращает его в Гаргулью, ужасного монстра, сошедшего со страниц энциклопедии по монстрам.

Осознав, что именно он натворил, Джон остался жить в племени Яростного Волка, защищая их от нападок представителей цивилизации. Помимо этого он искал спасение от своего проклятия.

*

Гаргулья приземлился на крышу фургона. Сделал он это элегантно и почти незаметно.

Загорелся зеленый свет и караван тронулся в путь.

Защитник справедливости джунглей не собирался предпринимать необдуманных действий. Он собирался узнать, куда отвозят груз и потом уже попытать счастья в лице Джона Смита, археолога, а если личность Смита не поможет, предстать перед укравшими артефакт людьми в образе Гаргульи.

*

Арсен закончил свой ночной патруль. Он как раз пролетал над караваном и увидел странную фигуру на крыше одного фургона.

«Что-то мне не нравится это.» – подумал наш герой и спустился к фигуре.

– Безбилетникам тут не место. – произнес Арсен, обращаясь к фигуре.

Та удостоила его взглядом непонимания.

«Нарвался.» – подумал Гаргулья и поднялся в небо.

Сознанием Гаргульи управлял Джон Смит. Не было такого, что в одном теле находились две личности. Как шутил сам Джон, вся эта история напоминала ему проклятие принцессы, которой приходится проводить ночь в погребе, дабы никто не увидел ее в другом виде.

Арсен погнался за незнакомцем с крыльями. Он отметил для себя, что незнакомец не похож на человека.

«Либо у него хороший костюм, либо после Подводного Царя мне везет на всяких монстров.» – подумал герой и схватил незнакомца за ногу.

Гаргулья заметил героя города и попытался сбросить его. Арсен крепко вцепился в ногу незнакомца. Тогда Гаргулья взмахнул крыльями и сложил их на спине.

Оба падали вниз.

Гаргулье удалось отцепить от себя Арсена.

– Не мешай мне! – крикнул он нашему герою.

– Я не могу не мешать тебе, это мой город.

– Вот и защищай его, а я не позволю грабить то, что принадлежит мне.

Гаргулья ударил Арсена по лицу. Тот ответил не менее сильным ударом.

Они сражались, падая вниз.

До столкновения с землей оставались сотни метров.

Гаргулья оттолкнул от себя Арсена и поднялся в небо, раскрыв крылья и сделав первый взмах.

Арсен же упал на дорогу. Ему удалось увернуться от проехавшей рядом с ним машины. Поднявшись, Арсен взмыл в небо, но след Гаргульи простыл.

«И чего же этот парень хочет?» – мысленно спросил сам себя Арсен и полетел в сторону дома.

*

Гаргулья скрылся от Арсена. Он нашел пристанище возле порта. Дождавшись в заброшенном здании рассвета, Джон Смит кое-как умылся и направился в сторону музея.

«Теперь вся надежда на то, что я смогу воззвать к совести похитителей.» – подумал Джон.

*

Не только Джон думал о предстоящей выставке. Бизнесмен по имени Майкл Кружовец расположился в кресле смотрителя зала. Он решил проверить последние приготовления к открытию выставки.

– И долго вы собираетесь все это елозить? Мы скоро открываемся! – прокричал он музейным работникам, занимавшимся расстановкой предметов.

– Мы ко всему подходим с ответственностью. – произнес хранитель музея.

– Я вижу.

– Не сердитесь! Для нас важно представить перед неискушенным зрителем быт той части мира, откуда пришли эти артефакты. Мы хотим вовлечь посетителей в ту атмосферу.

– Пускай тогда покупают билет и едут в джунгли. Меньше фарса, больше дела. – огрызнулся недовольный Майкл и продолжил следить за работниками.

*

В честь открытия выставки в музее была созвана конференция. Народ собрался до официального начала работы здания. Среди людей был Арсен, успевший заранее купить билеты на выставку. Подойдя к кассе, он увидел табличку «ПРОДАНО» и понял, что поступил правильно, заранее позаботившись о приобретении билетов.

К сожалению, наш герой пришел на выставку один. У него не было девушки, да и как таковых друзей не имелось. Он общался со многими людьми с работы, но только на работе. Все свободное время он посвящал борьбе с преступностью.

Двери музея открылись, и посетители протолкнулись в главный зал, где их встретила платформа для конференции.

– Добро пожаловать! – крикнул Майкл, обращаясь к посетителям музея – Вы станете свидетелями жизни туземцев джунглей. Сегодня вы сможете полностью насладиться их бытом и посмотреть на их жизнь со стороны предметов, которыми они украшают свои тела и жилища.

 

Рядом с Майклом стоял хранитель музея. Это был пожилой мужчина, отпустивший седую бороду и отдавший музею все лучшие годы своей жизни.

Сквозь ряды посетителей к сцене продвигался Джон Смит.

– А еще посетители музея станут свидетелями воровства! – крикнул он, обращаясь к Майклу.

Майкл заметил Джона, и лицо его приобрело неприятные черты.

«Опять он.» – подумал Майкл и обратился к удивленному хранителю музея.

– Этот парень – указал он на Джона – живет в джунглях и изучает жизнь туземцев. Он думает, будто все артефакты выставки украдены. Но у меня есть разрешения.

– Эти разрешения вы получили нечестным путем. – сказал Джон, обращаясь к Майклу – Вы угрожали вождям племен.

– У вас есть доказательства воровства? – спросил хранитель музея, обращаясь к Джону.

– Я не могу стопроцентно доказать факт воровства, но я знаю, что Майкл Кружовец украл один артефакт. «Голову Гара>> – подземного бога джунглей.

Хранитель музея недоуменно посмотрел на Майкла. В бумагах числился артефакт под названием «Голова Гара».

Майкл ослабил галстук и произнес:

– Докажите факт воровства и тогда поговорим.

– Как доказать это, если вы украли его из проклятой башни?!

– Я не намерен отвечать на эти вопросы. Надеюсь, вам понравится выставка.

С этими словами Майкл покинул платформу, а Джона посетила новая мысль:

«Я украду ее ночью.»

И лишь наш герой решил не обращать внимания на этот конфликт и начать осмотр выставки.

Он два раза осмотрел все артефакты джунглей и остановил свое внимание на высушенной голове, которую назвали «Головой Гара».

«И все это из-за тебя.» – подумал Арсен, вспоминая недавний спор.

*

Ночью Гаргулья смог проникнуть в здание музея. Ему удалось аккуратно пробить стекло верхнего купола и проползти по потолку до нужного зала. Гаргулья знал, что на полу расставлены датчики движения и стоит ступить на пол, как сразу же зазвонит сигнализация.

Он подобрался к защищавшему «Голову Гара» стеклу и осторожно поднял его. Затем он достал саму голову и опустил стекло на место. Все это действие заняло у него несколько секунд. Перед уходом он решил убедиться в том, что взял правильную вещь, и сильно удивился, заметив, что голова – подделка.

– Как же так? – удивленно спросил пустоту Гаргулья.

– Я подменил ее еще до твоего прихода. Думаешь, я забыл о тебе. – произнес Арсен, находясь над головой Гаргульи и держа в руке оригинал головы.

– Ах ты!

– И не надейся ее забрать. Ты арестован.

Арсен И Гаргулья: Глава 2

– Как ты узнал, что я заберу голову? – спросил Гаргулья у Арсена.

– Я понял это после того, как стал свидетелем протеста одного археолога. – ответил Арсен.

– И ты понял, кто я?

– Я связал А и Б вместе. Подобных тебе существ ранее я не видал в Центрополисе. Просто сделал вывод, положившись на интуицию.

– Даже не знаю, подвела ли она тебя?

– Думаю, нет.

Гаргулья швырнул подделку на пол и тут же заработали датчики движения. На весь зал разревелась сигнализация, пол залился красным светом.

– Я заберу у тебя этот артефакт! – крикнул Гаргулья и напал на Арсена.

Тот поднялся выше. Гаргулья схватился за противника и потащил его вниз. Он хотел разорвать Арсена. Наш герой сопротивлялся, но даже его силы не хватало на присмирение монстра с крыльями.

Арсен ударил Гаргулью по голове и сбросил с себя. Тот упал на пол.

– Сразись со мной по-настоящему! – крикнул он Арсену.

Герой Центрополиса опустился на пол и поставил «Голову Гара» на место.

– Я принимаю твой вызов. – бросил он Гаргулье и ринулся на противника.

Они вцепились друг в друга. Хватка каждого была сильна. Гаргулья ударил Арсена лбом по носу. Тот отшатнулся и использовал на противнике одну из своих техник. Он отбросил его в сторону с помощью вытянутой руки, из которой вылетело невидимое поле.

Гаргулья упал на стенд с чашками индейцев джунглей.

– А ты силен! – проворчал Гаргулья

«Как же мне остановить его, чтобы успеть до приезда полиции.» – подумал Арсен и столкнулся с противником.

Гаргулья схватил Арсена и сжал его так сильно, что у героя хрустнули косточки.

– Я разберусь с тобой. – сказал Гаргулья и продолжил сжимать нашего героя.

Где-то вдалеке раздавался вой полицейских мигалок.

Арсен со всей силы локтями ударил Гарогулью по животу и перевалил его через себя, схватив за руку.

Гаргулья упал на пол, оставив на нем трещину.

Арсен принялся избивать монстра, но тот не собирался сдаваться.

Он нанес удар по глазам героя и повалил того рядом с собой.

– Теперь моя очередь веселиться. – произнес Гаргулья и нанес несколько ударов по голове Арсена.

Как только Гаргулья услышал шум полицейских мигалок, он схватил настоящую «Голову Гара» и покинул здание музея, пробив верхнее стекло.

Арсен поднялся на ноги. Он все еще держался за побитую голову.

Не сильно удивившись появлению полиции, Арсен осторожно направился к выходу. Полиция обошла Арсена стороной. Никто из них не арестует героя города.

– Что тут произошло? – спросил один полицейский.

– Трудная битва. – ответил Арсен и покинул здание музея.

*

На следующий день Арсен не вышел на работу. До позднего вечера он отсыпался после ночной битвы. Нанесенные Гаргульей удары не прошли даром. Все тело героя болело. Его голова раскалывалась. Он уже решил сходить к врачу и провериться на наличие сотрясение, но через несколько часов боль прошла.

«Как будто с Подводным Царем сразился.» – подумал Арсен и посмотрел на себя в зеркало. Увиденное не сильно впечатлило.

По всему лицу героя расползлись синяки. Гаргулья отыгрался на нем, это видно невооруженным взглядом.

– И все же он украл тот артефакт. – проговорил в пустоту Арсен и вернулся в постель.

Через 5 минут герой Центрополиса предался снам. Эти сны мучали его, ибо были кошмарами.

В кошмарах Арсен проигрывал Гаргулье и Царю. Два его противника объединились и публично опозорили героя, отметелив его по полной.

Проснулся Арсен на следующее утро.

*

Его синяки прошли. Выглядел он лучше, чем вчера и чувствовал себя также.

Арсен спустился вниз за кофе и газетой. Вернувшись домой, он прочитал газету, а затем согрел кофе.

Написанная статья в газете его не порадовала:

«АРСЕН ПРОИГРАЛ ТАИНСТВЕННОМУ ВОРУ

Известный и всеми любимый герой Центрополиса впервые за всю его супергеройскую карьеру получил поражение от таинственного вора, укравшего у известного коллекционера один из артефактов с его новой выставки. Полиция бросила все силы на поимку вора, но, скорей всего, тот уже сбежал из нашего города»

Арсен был уверен в этом. Он точно мог бы сказать, что неизвестный монстр покинул Центрополис. Решив взять расследование в свои руки, Арсен переоделся в свой геройский костюм и направился к гостинице, где проживал тот самый коллекционер.

*

Майкл Кружовец все утро потратил на телефонные звонки. Он звонил в полицию, охранные агентства и истошно орал на дирекцию музея, по вине которого был украден его самый главный артефакт.

– Как вы это допустили?! – орал Майкл в трубку, наворачивая провод на палец.

– Мы и сами не понимаем, как такое произошло. – раздался голос директора музея.

– Я доверил вам ценнейший артефакт, а вы позволили украсть его.

– Мы ничего не могли поделать против вора. Даже наш герой потерпел поражение в схватке с ним.

Майкл вспомнил о рассказах о местном супергерое и поморщился.

– А может, он и украл этот артефакт?

– Да что вы говорите: Арсен самый честный человек в нашем городе.

– Да. Конечно. Извините, что задел ваше мнение о супергероях, но будьте добры – найдите вора!

С этими словами Майкл повесил трубку.

Он успокоился. Вдохнул, выдохнул. Майкл подошел к мини бару и налил себе стаканчик виски.

Пригубив напитка, он сел в кресло.

– Надеюсь, вы мне уделите немного вашего драгоценного времени? – спросил появившийся позади Майкла Арсен.

Рейтинг@Mail.ru