bannerbannerbanner
полная версияМардабан Блиноед и другие невероятные истории

Алексей Наумов
Мардабан Блиноед и другие невероятные истории

– Я рад, – проворчал Амбибола. – Мне в жизни не было так страшно, но у меня нет ни одного яичка, чтобы сделать омлет, а когда у меня нет омлета, я грущу…

Так закончился 189 день плаванья корабля «Никак» в поисках Бронзовой башни, но не закончились его приключения.

Через неделю плаванья при попутном ветре, судно неожиданно стало терять ход и вскоре замерло на месте. Это казалось невероятным, потому что паруса буквально лопались от напора, но факт оставался фактом – корабль стоял как вкопанный и совершенно не слушался руля.

– Что за чёрт, – сказал Легук. – Не могли же мы сесть на мель в открытом море!

– Может, нас опять схватил гигантский спрут? – предположила Мина.

– Выбора нет, – произнёс Амбибола, – кому то нужно спустится за борт и посмотреть, что случилось. Эй, а что это вы все так на меня уставились?..

– Всё равно лучше тебя с этой задачей никто не справится, дружище, – сказал Легук.

– Ладно, ладно, – заворчал Амбибола. – Спасу вас в который раз… С вас дюжина яиц…

– Десять дюжин, если скажешь, почему мы остановились, и исправишь поломку!

– За десять дюжин я решу любую задачу, – отозвался Амбибола и полез за борт.

Его не было всего пару минут, после чего он вынырнул из воды и закричал во весь голос:

– Это невероятно! Неописуемо! Вы должны это видеть! Все сюда! – после чего вновь исчез под водой.

– Не иначе, наш друг увидел огромный морской омлет, – заметил Легук.

– Или подводный дирижабль, – сказала Мина. – Спускаемся?

– Непременно!

Близнецы набрали в лёгкие как можно больше воздуха и нырнули вслед за Амбиболой. И сразу же их глазам предстала потрясающая картина: пузырь воздуха размером с городскую ратушу неспешно дрейфовал в прозрачной воде. Его поверхность была оплетена скрученными в толстые верёвки водорослями, что не давало пузырю возможности лопнуть. Концы всех верёвок были сплетены в толстенный канат, который уходил в глубину и терялся из вида. Руль «Никак» крепко запутался в водорослях на верхушке пузыря, а натянул канат, удерживал корабль не хуже якорной цепи. Там и тут, вокруг пузыря мелькали какие-то стремительные, серебристые рыбы. Приглядевшись внимательнее, Легук понял, что это были крупные дельфины, но вместо плавников у них были человеческие руки…

От неожиданности, Легук вскрикнул, наглотался воды и вынужден был вынырнуть на поверхность. Через секунду там же оказалась Мина.

– Ты видела это? – закричал он. – Видела этих дельфинов?

– Да! – ответила Мина. – Как такое возможно?

– Не знаю. Надо спросить Амбиболу. Кстати, где он?

Амбиболы нигде не было видно и близнецы, вновь набрав воздуха, нырнули под днище корабля в поисках изобретателя. Они приблизились к пузырю и подёргали искусно сплетенные верёвки, а затем одновременно увидели Амбиболу, радостно машущего им со дна пузыря.

– Сюда, сюда! – услышали они его приглушённый водой голос. – Протискивайтесь через верёвки и залезайте! Тут можно дышать!

Недолго думая, Легук с Миной последовали совету друга и влезли в пузырь сначала по плечи, а затем целиком. Так как ничто их больше не удерживало, они полетели прямиком на дно, в объятья Амбиболы и запрыгали на нём как на батуте.

– Так будет выглядеть мой дирижабль изнутри, – ликовал Амбибола, ощупывая стены пузыря. – Чудесно, просто чудесно! Какая изумительная идея! Какое гениальное решение! Я желаю познакомится с тем, кто это сделал немедленно!

В тот же миг, в пузырь протиснулась голова дельфина и друзья услышали:

– Нет ничего проще, уважаемый. Этот пузырь создал я, как и многие другие постройки в нашем городе. И спасибо за похвалу. Её всегда приятно услышать.

Близнецы не сразу поняли, что дельфин говорит, не открывая рта, но Амбибола сразу же смекнул в чём дело.

– Вы читаете наши мысли? – спросил он и в ответ, дельфин утвердительно закивал головой и изобразил некое подобие улыбки.

– Но это невозможно? – воскликнула Мина.

– Отчего же, любезная Мина? – услышала она голос дельфина в своей голове. – В этом нет ничего сложного, если вы человек-дельфин. Мы можем читать мысли любого живого существа и общаться с ними путём телепатии. Это наш дар и наше наказание…

– А откуда вы знаете моё имя? – спросила девушка.

– О, – засмеялся дельфин, – это совсем просто. Большинство людей только и делают, что думают о себе и постоянно повторяет своё имя, даже не замечая этого…

Девушка покраснела, и дельфин поспешил добавить:

– Простите, любезная Мина. Я нисколько не хотел вас обидеть. Я знаю, что вы также думаете о своём брате и друзьях. Просто люди-дельфины всегда говорят то, что думают. Такова наша особенность. Я вижу, вам троим нетерпится увидеть наш подводный город, не так ли?

– Да, – без тени смущения заявил Амбибола, – нетерпится!

– В таком случае, я его вам покажу, – ответил дельфин. – В качестве извинений за то, что наш воздушный шар, с помощью которого мы пополняем запасы воздуха в нашем городе, задержал ваш корабль. Нам потребуется некоторое время, чтобы распутать верёвки, чтобы вы продолжили своё плаванье, а пока, прошу, будьте нашими гостями. И не волнуйтесь за людей наверху – мы предупредим их, что вы немного задержитесь.

Дельфин на некоторое время исчез, а затем вновь протиснул голову в шар.

– Следуйте за мной, друзья и ничего не бойтесь. Мы доставим вас в город Уимнул быстрее, чем вы успеете охнуть. Кстати, меня зовут Уэ.

Путешественники по очереди протиснулись наружу, где каждого из них ожидал человек-дельфин с небольшим пузырём воздуха в руках – маленькой копией большого.

– Оденьте их на голову, – сказал Уэ. – Так вы сможете дышать во время нашего погружения.

Дельфины подхватили людей и помчались вниз, вдоль каната. Постепенно, солнечный свет над их головами померк, и они продолжили погружение в полном мраке.

– Не бойтесь, – сказал Уэ. – Мы почти у цели. И, нет, мой дорогой Амбибола, люди-дельфины не угостят вас «изысканным подводным омлетом». Мы употребляем в пищу только рыбу, креветки и сладкие глубоководные водоросли.

Они спускались ещё пару минут, а потом, Мине показалось, что она видит внизу какое-то свечение. Она хотела спросить Уэ, что это, но он опередил её.

– Вам не показалось, милая Мина. Это свечение – плоды неустанного труда тысяч медуз отшельников. Мы специально ловим их по всему океану и приносим сюда. По отдельности, они почти не светятся, но если собрать их вместе, они становятся настолько раздражены компанией себе подобных, что сияют точно небольшие солнца. Они гаснут только на одну ночь в году, в день весеннего новолуния. В эту ночь они полны любви к ближнему, так что через месяц на свет появляется множество крохотных медуз-отшельников. Мы даём им уплыть, чтобы они подросли, а затем снова ловим и запускаем в тончайшую сеть, парящую над городом. Впрочем, к чему слова, вы сейчас сами всё увидите…

Сияние усилилось, и друзья действительно увидели огромную сеть из тончайших серебристых нитей, а ней, тысячи сверкающих медуз. Дельфины замедлили скорость и поплыли над городом, чтобы люди могли как следует его рассмотреть.

– Мы начали строить Уимнул, что означает «убежище», более 300 лет назад, – тоном экскурсовода вещал Уэ. – Раньше, мы жили в прибрежных водах Светлых островов, у Большого рифа, вдоль которого можно было плыть целый день без остановки, и он всё не кончался и не кончался. Мы отлично ладили со всеми морскими обитателями, кроме тигровых акул. Они сразу невзлюбили нас и нападали при каждом удобном случае. Мы научились защищаться и держали этих тварей на расстоянии, и в целом, наша жизнь была чудесной. У нас было вдоволь еды и вдоволь простора чтобы всласть резвится. Люди-дельфины, как и обычные дельфины, наши дальние родственники, обожают играть в догонялки среди морских волн и могут носиться друг за дружкой целые сутки. Словом, всё было отлично пока…

– Пока что? – спросила Мина.

– Пока не появился человек, я думаю, – ответил за Уэ Амбибола.

– Увы, ваш толстый друг прав, – сказал Уэ. – Первые люди, к которым мы подплыли, чтобы познакомится ближе, завидев наши руки, подняли ужасный крик и стали метать в нас острые палки. Многие дельфины были убиты и ранены, а остальные скрылись в глубине. Мы долго недоумевали, почему люди, искренне любящие обычных дельфинов, так невзлюбили нас, пока не поняли, что они нас просто боятся. Да, Мина, именно страх делал их жестокими. В своём невежестве они приписывали нам ужасающие черты. Про нас думали, что мы похищаем заснувших моряков, нарочно путаем сети, сбиваем с курса корабли, попавшие в туман и множество других небылиц. На нас началась настоящая охота, а так как людей-дельфинов было не очень много, очень скоро мы были на грани исчезновения.

– Но почему же вы не могли сказать тем людям, чтобы они вас не трогали? – удивилась Мина. – Вы же можете проникать в разум человека. Отчего вы не объяснили им, что вы их друзья?

– Не всё так просто, моя милая Мина, – ответил Уэ. – Во-первых, чтобы проникнуть в мысли человека, необходимо, чтобы он оказался в воде. Во-вторых, когда человек сильно напуган, его мозг буквально парализован и проникнуть в него нам не по силам. В третьих, люди зачастую не слушают свой разум, а исполняют приказы. Мне не раз встречались моряки, которые бросали в нас гарпуны, исполняя указание капитана, но при этом, им было жаль нас. Люди весьма странные существа, Мина, можете мне поверить. Заметив, что наш пузырь столкнулся с кораблём и в воде появились люди, мы уже хотели обрезать канат и укрыться в глубине, но прочитав ваши чистые мысли, решили приблизится. Мы знаем, что вы не причините нам вреда и никогда не расскажете, где находится город Уимнул, последнее прибежище людей-дельфинов.

– Как печально, – подумала Мина, привыкая общаться без слов. – Мне очень жаль, что так получилось.

– Мне тоже, – ответил Уэ. – Словом, люди продолжали уничтожать нас при каждом удобном случае, специально разыскивая наши стоянки и преследуя в открытом море. Именно тогда, наши предки начали искать убежище, где бы они могли спокойно отдыхать и растить своих детей. До этого момента, мы не заплывали на большие глубины, страшась темноты и таившихся там хищников, но вскоре поняли, что глубина это наше единственное спасение. Корабли людей становились всё более быстрыми, а их оружие изощрённее. Мы жили в постоянной тревоге и страхе, и почти забыли, что такое игры. Главной проблемой было то, что мы, как и люди, дышим воздухом и должны каждые несколько минут подниматься на поверхность. Этим постоянно пользовались охотники, и едва мы выныривали, звучал выстрел или сверху падала сеть. Но мы нашли выход. На большой глубине, между трёх больших скал, ценой огромных усилий мы сплели огромную сетку и наполнили её воздухом. Так поступают некоторые пауки, и мы научились у них обустраивать свои подводные дома, а затем, превзошли их. Смотрите, видите вон тот шар внизу? Изначально это и был Уимнул. Мы не жили в нём, а только пережидали атаки людей, чтобы затем вновь подняться на поверхность. Но постепенно, город настолько разросся, что мы устроились тут основательно. Наши дети теперь вообще не поднимаются на поверхность до тех поры, пока им не исполнится 16 лет. К этому моменту они становятся достаточно сильными и мудрыми, чтобы избежать всех опасностей, которые поджидают человека-дельфина в океане. Вон тот купол, вокруг которого плавают несколько малышей, наш детский сад. Рядом – школа, где люди-дельфины изучают многие науки. Кстати, это мы придумали математику.

 

– А что находится вон в том куполе? – спросил Легук.

– Там расположена наша библиотека. Да, да, не удивляйтесь. В отличие от вас, мы пишем чернилами каракатицы на маринованных листах морского папоротника. Такие книги могут хранится под водой целую вечность…

Друзья долго плавали в тот день, слушая удивительные истории, что рассказывал им Уэ, пока, наконец, не пришла пора прощаться.

– Мы освободили ваш корабль, и вы можете продолжить свой путь. Жаль, что не пригласить вас остаться дольше и показать всё – не все люди-дельфины довольны вашим появлением. Почти все из нас потеряли своих родственников при встрече с людьми и хоть мы понимаем, что вы другие, всё же, вам пора.

– Мы понимаем, – подумали Мина. – А кого потеряли вы, Уэ?

– Старшую сестру, – ответил он. – И сам я однажды угодил в людские сети и чудом избежал смерти, но это в прошлом. Знаете, несмотря на все трудности, люди-дельфины не теряют надежды, что когда-нибудь в будущем, люди изменятся, и мы вновь сможем жить и растить детей под настоящим солнцем.

– Так и будет, – подумал Амбибола, на которого Уимнул произвёл неизгладимое впечатление. – Обещаю, когда я построю достаточно большой дирижабль, я обязательно возьму вас на борт и покажу вам наши города. Поверьте, среди них есть не менее прекрасные, чем Уимнул.

– Я верю, – улыбнулся Уэ. – Я вижу их в ваших мыслях и надеюсь когда-нибудь увидеть их воочию. А теперь, прощайте. Точнее, до свидания… Мои товарищи поднимут вас наверх, а мне нужно остаться. Напоследок, я хочу сказать вам кое-что. Я не вправе открывать эту тайну, но сделаю это, потому что вы уничтожили одного из наших злейших врагов – гигантского спрута.

– Что же это за тайна? – воскликнула Мина.

– Тайна, это место расположения острова, который вы так давно ищите, – ответил Уэ. – Только прошу, не думайте так громко, а то мне влетит!.. То, что вы ищите, находится в 30 днях пути от этого места. Держите курс на зюйд-зюйд-вест, и вы окажетесь там.

– И найдём Бронзовую башню?! – восторженно прошептала Мина.

– Там вы найдёт всё, что ищите, – ответил Уэ. – Счастливого пути.

– До свидания, Уэ! Мы никогда не забудем тебя!

– Я знаю, – ответил Уэ. – Не забудьте – зюйд-зюйд-вест. И ещё… Когда будете рядом, не верть своим глазам…

– Что ты имеешь в виду? – спросил Легук, но Уэ уже помахал рукой на прощанье и поплыл к городу, а он и его друзья, подхваченные под руки другими людьми-дельфинами, помчались ввысь.

Взволнованная команда встретила их радостными возгласами и бесконечными расспросами, но они отвечали односложно, ни словом не упомянув людей-дельфинов.

– Говорю же вам, мы повстречали подводного мага, – говорил Амбибола, когда матросы, поняв, что от близнецов не добиться правды, окружили его.

– И какой он? – спросили моря, обожавшие истории о загадочных подводных обитателях. – На кого он похож? У него есть плавники? А щупальца? Сколько у него голов?

– Тише, тише, – сказал Амбибола, незаметно подмигивая Мине. – Я отвечу на все ваши вопросы, только спрашивайте по одному. Он похож на маленького слона с головой акулы и лягушачьими лапами, но вообще-то, он может принимать любые обличья. Что? Плавники? Да, плавники у него тоже есть. Целых 18 штук и на каждом по глазу. А ещё…

Моряки слушали изобретателя разинув рот, а тот, видя каким успехом пользуется его рассказ, окончательно дал волю своему воображению, придумывая на ходу самые невероятные подробности своего путешествия по глубинам океана.

– Кажется, он нашёл своих слушателей, – усмехнулся Легук, глядя как матросы не отходят от Амбиболы ни на шаг.

– Тем лучше, – отозвалась Мина. – Никто не должен знать о людях-дельфинах. По крайней мере, пока.

– И никто не узнает, – ответил Легук. – Ну, что, курс на зюйд-зюйд-вест?

– Так точно, капитан, – засмеялась Мина. – Неужели всего через месяц мы найдём то, что так давно ищем?

– Я надеюсь, сестрёнка, я надеюсь. Только сдаётся мне, что Уэ сказал нам не всё.

– И мне так показалось, – кивнула Мина. – Но я ему доверяю.

– Тогда – полный вперёд!

25 дней «Никак» держался заданного курса и мчался по волнам подобно птице, но на исходе 221 дня путешествия, ветер резко сменил направление и начался шторм. Двое суток корабль швыряло по волнам точно щепку и в какой-то момент, чтобы судно не перевернулось под яростными порывами ветра, экипажу пришлось срубить обе мачты. Вдобавок ко всему, судно дало течь и вода начала заполнять трюм. Воду приходилось вычерпывать вручную, но, несмотря на все усилия, она неуклонно продолжала прибывать и «Никак» опускался всё ниже и ниже, грозя пойти ко дну. Волны захлёстывали палубу, сметая всё на своём пути, заставляя корабль стонать, и трещат по швам, и всё же, «Никак» держался.

На третий день, когда палуба того и гляди должна была уйти под воду, ветер начал стихать. Обессиленный каторжным трудом и бессонницей экипаж удвоил свои усилия и к закату, когда волны уменьшились втрое, очистили трюмы от воды и законопатили все дыры. После чего, все без исключения уснули, даже не выставив никого на вахту, так как корабль, помимо потери обеих мачт, повредил руль и в любом случае был неуправляемым. Утомлённые люди проспали почти сутки и могли бы спать больше, но громкий стук по борту корабля и шаги на палубе заставили их открыть глаза.

– Что происходит?! – воскликнул Амбибола, которому снился омлет из огромных яиц. – Эй, там, на палубе, поти…

– Тсс! – заткнул ему рот Легук, глядя в щель палубы. – Тихо. Это пираты…

Амбибола округлил глаза и слегка побледнел.

– И что нам теперь делать? Наши пушки нам теперь вряд ли пригодятся, пираты уже не палубе. Как нам быть? Неужели сдаваться?

– Ни за что! – прошептала Мина. – Мы будем драться!

– Спокойно, спокойно, друзья, – сказал Легук. – Ещё не всё потеряно. Они думают, что корабль брошен. Давайте быстро спрячемся в углу трюма под парусом. Пусть они решат, что корабль в их полном распоряжении, а там посмотрим…

Так они и поступили. Пираты, наскоро осмотрев полупустые трюмы (так как во время шторма, чтобы не пойти ко дну, за борт были выброшены практически все припасы) и занялись починкой руля. Даже потрепанный бурей «Никак» был ценной добычей. Его можно было отремонтировать и выгодно продать или сделать новым пиратским флагманом. К вечеру пираты закончили ремонт, взяли «Никак» на буксир, после чего, оставив на нём несколько человек, удалились на свой корабль, и начали праздновать свою победу. Их крики были слышны до глубокой ночи, но к трём часам утра всё стихло.

– Пора, – сказал Легук. – Действуем согласно плану. Амбибола – вся надежда на тебя. Если тебе не удастся запустить свой чудо-парус, которому не требуется мачта, мы пропали.

– Дайте мне один час, и мы умчимся отсюда быстрее ветра! – ответил изобретатель, который давно вынашивал идею усовершенствования парусов. – Главное правильно всё закрепить…

– У тебя будет только четверть часа и ни минутой больше, – ответил Легук. – А мы в это время навестим пиратский корабль. Ты готова, сестрёнка?

– Жду не дождусь, – ответила Мина. – Ненавижу пиратов…

По команде Легука, матросы выбрались на палубу, связали мирно похрапывающих разбойников и заткнули им рты. После чего, Амбибола начал возиться с принесённым из трюма парусом и верёвками, обещая дать кораблю ход, а близнецы, переодевшись в пиратскую одежду, перебрались по канату на соседний корабль. Покачиваясь точно пьяные, они миновали дремавших часовых и спустились в трюм.

– Ищи бочки с порохом, – шепнул Легук. – Я насчитал у них 12 орудий, значит, и пороха тут должно быть немало…

Не рискуя зажигать свет, они облазили трюм и наконец, в дальнем углу, Мина нашла большой бочонок с порохом.

– Отличная работа, сестрёнка, – похвалил её брат. – Теперь нужно сделать в нём небольшую дырку, вставить фитиль, поджечь его и надеяться, что у Амбиболы всё получилось, потому что в противном случае мы все взлетим на воздух…

На обратном пути, Легук случайно наступил на руку спящего пирата и тот поднял крик. Мина огрела разбойника валявшейся подле него пивной кружкой, но было поздно. Весь корабль пришёл в движение и пираты, ещё толком непонимающие что происходит, разом загалдели.

– Скорее на «Никак», – крикнул Легук, хватая сестру за руку.

Они побежали на корму, на ходу расталкивая сонных пиратов, быстро перелезли на свой корабль и перерубили буксировочный канат. К этому моменту разбойники пришли в себя и стали стрелять в беглецов, но те успели укрыться в капитанской рубке и пули не причинили им вреда.

– Амбибола, – закричал Легук, – у нас осталось меньше пяти минут! Всё готово?

– Почти, – отозвался Амбибола, продолжая возиться с верёвками лежа на палубе под градом пуль. – Я немного не уверен в своих расчётах. Кажется, мне следует немного укоротить основную верёвку и удлинить направляющие…

– Нет времени! – закричала Мина. – Ставь парус и уводи нас отсюда! Сейчас!

– Ну, если вы так настаиваете… – обиженным тоном произнёс Амбибола, который не выносил спешки во время испытаний. – Но учтите, корабль может немного качать, так как я не…

– СКОРЕЙ! – закричал хором весь экипаж.

Амбибола пожал плечами и махнул четырём матросам, которые лежали рядом, держа в руках свёрнутый парус. Они вскочили на ноги, развернули его, и побежали по палубе держа его высоко над головой, точно запускали гигантского воздушного змея. Поднимающийся утренний бриз подхватил парус и начал поднимать его всё выше и выше, разворачивая полотнище вовсю ширь, в то время как Амбибола колдовал с верёвками, соединявшими парус с кораблём. Когда парус поднялся на несколько десятков метров над «Никак» и полностью развернулся, он резко наполнился ветром и рванул ввысь с такой силой, что все стоявшие на палубе люди рухнул. Легук кинулся к рулю и направил судно в сторону от пиратского корабля, который разворачивался, для того чтобы повторно взять «Никак» на абордаж. Пираты готовили орудия и выкрикивали угрозы в адрес беглецов, когда страшный силы взрыв потряс воздух. Огромный столб пламени взметнулся над пиратским кораблём, разломив его надвое. Какое-то время половинки пиратского корабля продолжали плыть, как ни в чём небывало, но затем опрокинулись в разные стороны и стремительно затонули. Оказавшиеся в воде пираты стали хвататься за обломки, а «Никак», с оглохшим на некоторое время экипажем, стремительно удалялся, вновь ложась на курс зюйд-зюйд-вест. Чудо парус, который изобрёл Амбибола, работал изумительно и «Никак» двигался даже быстрее обычного.

– Это потому, что мы избавились от тяжёлых мачт и лишнего такелажа, – важно пояснял гордый собой изобретатель. – Скоро, я усовершенствую свой безмачтовый парус и, поверьте моему слову, придёт время, когда все корабли мира от мала до велика, избавятся от громоздких мачт, и буду бороздить просторы океана только лишь с помощью моего изобретения! Я назову его… я назову его… я назову его Летучий Парус Амбиболы. Уверяю, это будет одно из самых великих изобретений человечества, после моего дирижабля разумеется, и… омлета.

– А что нам делать с пленными пиратами, капитан, – спросили моряки Легука. – Столкнуть их за борт? Пираты всегда так поступают с пленниками. Они заслужили хорошенькое купание…

– Быть может, но мы-то не пираты, – ответил Легук, посовещавшись с сестрой. – Мы высадим их на первом же необитаемом острове. Пусть узнают, каково это добывать себе пропитание честным трудом.

 

Так закончился 225 день экспедиции корабля «Никак» и на этот раз он был как никогда близок к своей цели.

Через два дня, благодаря удивительному Летучему Парусу Амбиболы (или, как его меж собой окрестили матросы – Коршуну, так как он постоянно парил над их головой, распугивая чаек) «Никак» должен был вот-вот наткнуться на таинственный остров, о котором друзьям поведал Уэ. Однако, прошёл ещё один день, затем другой, третий, а острова всё не было и не было видно. На бешеной скорости «Никак» бороздил море вдоль и поперёк, в поисках земли, а Легук с Миной, целыми днями напролёт до рези в глазах разглядывали горизонт, но ничего не находили.

Ещё через неделю поисков, на корабле закончились те скромные остатки съестных припасов, что не были выкинуты за борт во время шторма. В день каждый член экипажа получал по одному небольшому сухарю и чашке воды. Иногда матросам удавалось поймать немного рыбы и разнообразить свой рацион, но в целом, ситуация была удручающей.

– Неужели Уэ просто посмеялся над нами? – снова и снова спрашивали себя близнецы. – Но зачем? Чтобы отомстить людям? Но он мог запросто утопить нас или сделать своими пленниками. И зачем он тогда показал нам Уимнул? Нет, тут что-то не сходится…

– Мне не дают покоя его последние слова, – сказал Легук, на исходе ещё одного безрезультатного дня поисков, собрав Мину и Амбиболу. – Что Уэ имел в виду, говоря, что «нам не следует верить своим глазам»? Я не понимаю!

– Люди-дельфины очень прямолинейны, – сказал Амбибола, который никак не мог забыть, что Уэ обозвал его толстяком. – Быть может нам следует понимать его слова буквально?..

– Предположим, и что нам делать? – буркнул Легук. – Я уже голову сломал над этой загадкой! Неужели нельзя было сказать как-то иначе?!

– Он читал наши мысли, – сказала Мина, – а раз так, он был уверен, что мы догадаемся.

– Похоже, со мной он дал маху, – воскликнул Легук. – Я совершенно ничего не понимаю!

– Я думаю, – задумчиво пробормотала Мина, – что нам не стоит выискивать землю на горизонте. Нам нужно просто плыть в ту сторону, которую он нам указал и всё.

– И всё?! – выпучили глаза Амбибола и Легук. – Просто плыть вперёд, даже если там ничего нет?

– А что если там что-то есть, но мы этого просто не видим, а? – ответила вопросом на вопрос девушка. – Подводный город людей-дельфинов тоже невидим для тех, кто не знает, где он находится.

– А это идея… – задумался Амбибола. – Нам стоит попробовать.

– Хорошо, – согласился Легук. – Но если ничего не получится, мы поплывём дальше в поисках земли, чтобы пополнить провиант. У нас просто нет выбора.

На следующий день, уточнив курс, «Никак» двинулся вперёд.

– На горизонте чисто, – сказал Легук сестре. – Неужели ты и вправду думаешь, что там что-то есть?

– Я чувствую это, – сказала Мина. – Ты мне веришь?

– Да, – кивнул Легук. – Весь вопрос в том, как долго нам будет верить экипаж… У всех усталый вид. Они пережили атаку кашалота, нападение спрута, столкновение с людоедами, жуткий шторм и встречу с пиратами. А теперь их ещё и голодом морят! Их терпению и отваге скоро придёт конец, и в этот раз у меня рука не поднимется взяться за пистолеты.

– Знаю, знаю, – сказала Мина, – но я уверена, мы близко. Остров совсем рядом. Нужно только сделать последнее усилие и мы там.

– Надеюсь, ты права, – кивнул Легук. – Пойду, раздам оставшиеся сухари…

Несколько часов корабль упрямо рассекал волны на полной скорости, без малейшего признака земли по курсу, как вдруг, впереди показался корабль идущий им навстречу. Легук поднёс к глазам подзорную трубу и оторопел. Он торопливо протёр линзы и снова уставился на приближающееся судно и затряс головой.

– Что за чёрт! – только и смог вымолвить он, передавая трубу Амбиболе. – Как такое возможно?!

Амбибола прильнул к трубе и вскрикнул от удивления.

– Постойте, – залепетал он, – но… как это?.. Так не бывает! Что такое? Может это мираж?

– Дайте мне трубу, – потребовала Мина, видя волнение своих товарищей. – Может я пойму, в чём дело.

Она тщательно навела трубу на растущий в размерах корабль и поначалу оцепенела от изумления, но спустя какое-то время, её губы расплылись в ухмылке.

– Не верь глазам своим… Теперь я поняла, что имел в виду Уэ. Вот так остров…

– Ты не могла бы и нам объяснить, что ту происходит, – нервно спросил Легук. – Если наши глаза нам не врут, то нам навстречу приближается… ещё один «Никак»!

– И при том с моим Летучим Парусом Амбиболы! – добавил исследователь. – Они украли мою идею!

– Боюсь, друзья мои, – улыбнулась Мина, – на этот раз ваши глаза сыграли с вами дурную шутку. То, что вы видите – отражение нашего корабля в зеркале!

– Что?! – выдохнули мужчины. – Не может быть!

– Да, да, – засмеялась Мина. – Если вы приглядитесь, то увидите на палубе самих себя и даже можете помахать своему отражению рукой. Так что лучше бы нам сменить курс и немного сбавить скорость, если мы не хотим врезаться в огромное зеркало. Лево руля!

Мина была совершенно права. Загадочный остров со всех сторон был окружён двухсотметровыми зеркалами, в которых отражалось небо и волны, так что редкие корабли, проплывающие в этих местах мимо, не видели ничего кроме воды и неба, неба и воды. При этом, зеркала были слегка наклонены назад, для того, чтобы наблюдатель мог увидеть своё изображение лишь максимально приблизившись к острову.

– Но кто станет окружать целый остров огромными зеркалами, – изумился Легук. – Такое под силу только богам! Кажется, мы действительно у цели. Ручаюсь, скоро мы увидим Бронзовую башню.

– Сдаётся мне, что мы увидим нечто большее… – пробормотал Амбибола. – Не думаю, что эти зеркала, дело рук богов… Ох, скорей бы оказаться внутри!

Приблизившись к зеркалу на сотню метров, «Никак» повернул налево и начал оплывать остров по кругу в поисках прохода. В одном месте, где отражение корабля внезапно удвоилось, Легук приказал повернуть направо и «Никак» медленно вошёл в узкий зеркальный проход, миновав который, оказался в небольшой гавани. Заметив приближающийся корабль на пристань выбежали люди и, судя по их выкрикам, они ожидали гостей.

– Приветствуем славный корабль «Никак» и его доблестный экипаж! – донеслось до ушей близнецов.

– Вот так да, – удивились они. – Нас ждут?

– Думаю, люди-дельфины предупредили их, – заметил Амбибола, управляясь со своим непослушным парусом. – Впрочем, я в любом случае больше ничему не удивляюсь. Вау, смотрите, вон там, на холме, среди деревьев!

– Башня! – охнули близнецы. – Бронзовая башня!

– В ней не меньше 100 метров, – продолжал восхищаться Амбибола. – Отличная гавань для моего дирижабля!

– Вообще то, в ней ровно 95 метров и 14 сантиметров, – сказал высокий, худой мужчина лет 60 в мятом костюме и широкополой шляпе, что стоял на пирсе во главе встречающих. – И она только на 9/10 состоит из бронзы. Вся внутренняя отделка выполнена из чистого золота. С прибытием на наш остров! Меня зовут Михаэль Сердрик, а это, мои друзья и единомышленники. Мой старый знакомый Уэ предупредил нас о вашем визите, но что вас так задержало?

– Шторм и пираты, – ответил Легук, спускаясь на пирс. – И часть из них всё ещё с нами.

– Чудесно, – обрадовался Сердрик, – нам как раз нужны садовники. У нас столько работы, что до зелени совершенно не доходят руки, а из бывших пиратов, как вы, наверное, слышали, получаются самые лучшие в мире садовники и пекари. Прошу вас, мадемуазель Мина. Наслышан, о вашей красоте. Прелестно, прелестно… Позвольте поцеловать вам ручку… Месье Легук, добрый день! А вы, я полагаю, мистер Амбибола, всемирно известный изобретатель и большой любитель омлета, я не ошибся?

Амбибола покраснел от удовольствия и смущения.

– Вы не ошиблись…

– Чудесно, что вы прибыли. Уэ сказал мне, что вы лучший в мире специалист по дирижаблям. Мы как раз строим тут один гигантский дирижабль, и столкнулись я рядом проблем. Вы нам поможете?

Рейтинг@Mail.ru