bannerbannerbanner
Гностическое Евангелие

Ярослав Золотарёв
Гностическое Евангелие

Добрые новости от Иоанна

Глава 1

В начале был Логос, и Логос был к Богу, и божественное было логосом.

Это было в начале к Богу.

Все через него возникло и без него не возникло ничего, что возникло.

В нем была жизнь, и жизнь была светом людей.

И свет во тьме светит и тьма его не догнала

Появился человек, посланный от Бога, имя ему Иоанн.

Он пришел, чтобы быть свидетелем, чтобы подтвердить о свете, чтобы все через него поверили.

Не был он светом, но чтобы быть свидетелем о свете.

Был свет истинный, который освещает любого человека, приходящего в космос.

В космосе был, и космос через него и сделался, но космос его не узнал.

В свое он пришел и свои его не приняли.

Сколько же приняли его – столько получили власть стать детьми Бога, которые верят в его имя.

Которые не из крови и не от желания мяса и не из желания мужчины, но от Бога родились.

И логос стал мясом, и поселился у нас, и мы увидели его славу, славу единственно рожденного у отца, полон он милости и истины.

Иоанн свидетельствует о нем и кричит, говоря: это тот, о котором я сказал – кто пришел за мной стал передо мной, потому что был первее меня.

Потому что из его плеромы мы все получили, и милость за милостью.

Божественное никогда никто не видел, но единственно рожденное божество, которое находится в груди отца, оно и рассказало.

И вот свидетельство Иоанна. Когда послали к нему иудаисты из Иерусалима священников и левитов, чтобы они спросили его: «Ты кто?».

И он признал и не отказался и признал он, что «Я не Христос».

И спросили его: «А кто тогда? Ты Илия?» И говорит: «Нет». «Ты пророк?» И ответил: «Нет».

А посланные были из фарисеев.

И они спросили его и сказали ему: «Ну так что же ты совершаешь омовения, если ты не Христос, не Илия и не пророк?»

Иоанн ответил им, говоря: «Я погружаю в воду, а среди вас стоит тот, которого вы не знаете, и который приходит за мной, и у которого я не достоин развязать ремень сандалии».

Это все случилось в Вифании за Иорданом, где Иоанн погружал в воду.

На следующий день он видит, как приходит к нему Иисус, и говорит: вот ягненок Бога, который исправляет ошибку космоса.

Вот о ком я сказал: за мной идет мужчина, который стал передо мной, потому что был прежде меня.

И я не знал его,но чтобы проявить его Израилю, для этого я пришел окунать в воду.

И подтвердил Иоанн, говоря: я увидел пневму, которая сходит как голубь с неба и остается на нем.

И я не знал его, но тот, кто послал меня окунать в воду, он сказал мне – на ком ты увидишь пневму, которая сходит и на нем остается, он будет погружать в святую пневму.

И я увидел, и подтвердил, что это и есть сын Бога.

На следующий день опять стояли Иоанн и два его ученика, и шел мимо Иисус. Взглянув на него, Иоанн говорит: вот ягненок Бога.

И услышали два его ученика, как он это говорит, и пошли за Иисусом. Иисус же обернулся и увидел их, что они идут за ним, и говорит: «Что вы ищете?». Они сказали ему: «раввин (что переводится «учитель»), где ты остановишься?»

Говорит им: «приходите и увидите». Так они пришли и увидели, где он останавливается, и остались у него в этот день, было около десяти часов.

Был Андрей, брат Симона Петра, один из двух, которые услышали у Иоанна и пошли за ним.

Он находит сначала своего брата Симона и говорит ему: «Мы нашли Мессию (что переводится Христос)».

Он привел его к Иисусу. Иисус взглянул на него и сказал: «Ты Симон, сын Иоанна, будешь называться Кефас (что переводится Петр)».

На следующий день он захотел выйти в Галилею, и находит Филиппа, и говорит ему Иисус: иди за мной.

А Филлип был из Бетсаиды, города Андрея и Петра.

Находит Филипп Нафанаила и говорит ему: мы нашли Иисуса из Назарета.

И сказал ему Нафанаил: из Назарета разве бывает что-то хорошее? Сказал ему Филипп: Приходи и посмотри.

Увидел Иисус Нафанаила, который пришел к нему и говорит о нем: вот настоящий Израильтянин, в котором нет хитрости.

Сказал ему Нафанаил: Откуда ты меня знаешь? Ответил Иисус и сказал ему: Перед тем, как тебя позвал Филипп, я увидел тебя под оливковым деревом.

Ответил ему Нафанаил: раввин, ты сын Бога и царь Израиля.

Ответил ему Иисус и сказал ему: Ты веришь, потому что я сказал тебе – видел тебя под оливковым деревом? Ты увидишь больше этого.

И сказал ему: истинно, истинно говорю вам: увидите открытое небо и ангелов Бога, которые ходят вверх и вниз на сына человека.

Глава 2

И на третий день случилась свадьба в Кане Галилейской, и там была мать Иисуса. И позвали Иисуса и его учеников на свадьбу.

Так как вина не хватало, мать Иисуса говорит ему: у них нет вина. Говорит ей Иисус: «что мне и тебе, женщина? Мое время еще не пришло».

Мать его говорит слугам: сделайте, что он скажет. Там было шесть каменных гидрий, которые лежали по обычаю очищения иудаистов, и вмещали два или три метрета.

Говорит им Иисус: наполните гидрии водой. И они наполнили их доверху. И говорит им: теперь зачерпните и несите архитриклину. А они понесли.

Когда архитриклин попробовал воду, которая стала вином, и не знал откуда она (об этом знали только слуги, которые зачерпнули воду), то зовет жениха и говорит ему: «Все люди сначала ставят хорошее вино, а когда опьянеют, то плохое. Ты сохранил хорошее вино до сих пор».

Так начал свои знаки Иисус в Кане Галилейской и проявил свою славу, и его ученики в него поверили.

После этого он и его мать, и братья, и его ученики, спустились в Капернаум и там остались на много дней.

И близко была иудаистская Пасха, и Иисус поднялся в Иерусалим.

И обнаружил, что в храме продают быков и овец и голубей, и сидят обменивают валюту. И сделав из веревок бич, всех выгнал из храма с овцами и быками, и в обменниках высыпал на землю мелкие деньги, и перевернул столы.

А тем, кто продает голубей, он сказал: «Уберите это отсюда, и не делайте дом моего отца домом торговли».

Вот что ответили иудаисты и сказали ему: какой знак ты можешь показать, чтобы ты мог это делать?

Ответил Иисус и сказал им: разрушайте этот храм, а я за три дня его снова восстановлю.

Вот что сказали иудаисты: этот храм строили 46 лет, а ты за три дня его восстановишь?

Он же говорил о храме своего тела. Вот когда он был восстановлен из мертвых, то вспомнили его ученики, что он это говорил и поверили слову, которое сказал Иисус.

Когда же он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, многие поверили в имя Его, так как видели знаки, которые он делал. Сам же Иисус не поверил им, потому что он знал всех сам, и ему не нужно было, чтобы кто-то рассказал о человеке, ведь он сам знал то, что было в человеке.

Глава 3

Был человек из фарисеев по имени Никодим, начальник у иудаистов.

Тот человек пришел к нему ночью и сказал ему: «Раввин, мы знаем что ты пришел от Бога как учитель, ведь никто не может делать такие знаки, которые ты делаешь, если с ним не будет Бога».

Иисус ответил и сказал ему: «Истино, истинно говорю тебе, если кто-то не будет рожден сверху, не может увидеть царство Бога».

Говорит ему Никодим: «Как может человек родиться, если он старик? Ведь он не может второй раз войти в матку матери и родиться».

Ответил Иисус: «Аминь, аминь говорю тебе, если кто-то не родится из воды и пневмы, не может войти в царство Бога. То, что рождается от мяса – мясо, а что рождается от пневмы – пневма.

Не удивляйся, что я сказал тебе – нужно родиться сверху. Пневма дует где хочет, и голос ее слышишь, но не знаешь откуда приходит и куда уходит – таков всякий, кто родился от пневмы».

Ответил Никодим и сказал ему: «как может это случиться?»

Ответил Иисус и сказал ему: «ты учитель Израиля и этого не знаешь?

Истинно, истинно говорю тебе, что мы говорим то, что знаем, и мы свидетели того, что видели, а вы нашего свидетельства не принимаете.

Если мы сказали вам о земном и не верите, как же вы поверите, если расскажу вам небесное?

И никто не поднимался на небо, кроме сына человека, который спустился с неба, чтобы у всякого, кто верит в него, была вечная жизнь.

Ведь Бог был таким добрым к космосу, что дал своего единственно рожденного сына, чтобы все, кто верят в него, не погибли, но имели вечную жизнь.

Не послал же Бог сына в космос, чтобы осудил космос, но чтобы космос был спасен через него.

Тот, кто верит в него – не идет на суд, кто не верит – уже осужден, потому что не поверил в имя единственно рожденного сына Бога.

Вот что такое суд: свет пришел в космос, а люди больше полюбили тьму, чем свет, потому что делали зло. Ведь всякий, кто делает зло, ненавидит свет и не приходит ко свету, чтобы не были обнаружены его дела. А кто делает истинное – приходит ко свету, чтобы были показаны его дела, потому что они сделаны в Боге.

После этого пришел Иисус и его ученики в землю Иудеи и там с ними находился и погружал в воду.

Иоанн тоже погружал в Эноне около Салема, потому что там было много воды, и туда приходили люди, чтобы он их окунал, так как Иоанна еще не посадили в тюрьму.

Произошел спор между учениками Иоанна и иудаистом об очищении.

И они пришли к Иоанну и сказали ему: раввин! Тот, который был с тобой за Иорданом, и о котором ты свидетельствовал – посмотри, он тоже окунает и все приходят к нему.

Ответил Иоанн и сказал: не может человек брать на себя, и не одно, если это не было дано ему с неба.

Вы сами можете подтвердить, что я сказал: «Я не Христос, но я послан перед ним».

У кого есть невеста – это жених. А друг жениха, который стоит и слышит его, радостью радуется от голоса жениха. Вот этой радостью я наполнился.

Ему надо расти, а мне уменьшаться. Тот, кто приходит сверху – он над всеми. А кто от земли – он и есть от земли, и говорит от земли. Кто приходит с неба – он над всеми, и свидетельствует о том, что он увидел и услышал. И его свидетельство никто не принимает.

 

Тот, кто принял его свидетельство, тот запечатал, что Бог – истинный.

Тот, которого Бог послал говорить слова Бога, не мерит пневму линейкой.

Отец любит сына, и все отдал в его руку.

Тот, кто верит в сына – имеет вечную жизнь, а кто не покоряется сыну – не увидит жизни, но на нем остается гнев Бога.

Глава 4

Когда узнал Иисус, что фарисеи услышали, что у него больше учеников и он больше окунает, чем Иоанн (хотя сам Иисус не окунал, но его ученики) то покинул Иудею и опять ушел в Галилею. При этом ему надо было проходить через Самарию.

Ну так приходит он в город Самарии по имени Сихар, около того места, которое Иаков дал Иосифу его сыну. Там был источник Иакова. И вот Иисус, утомленный дорогой, сидел там возле источника – было примерно шесть часов.

Приходит женщина из Самарии, чтобы зачерпнуть воду. Говорит ей Иисус: дай мне пить. Ведь ученики его ушли в город, чтобы купить еды.

Ну так говорит ему женщина-самарянка: «Как это ты, еврей, просишь пить у меня, женщины и самарянки?». Ведь евреи не общаются с самаритянами.

Ответил Иисус и сказал ей: если бы ты знала дар Бога и кто говорит тебе – дай мне пить – ты попросила бы его и он дал бы тебе живой воды.

Говорит ему женщина: господин, у тебя нет черпака, а колодец глубокий – откуда у тебя живая вода?

Или ты больше нашего отца Иакова, который дал нам этот колодец и сам пил из него и его сыновья, и его скотина? Иисус ответил и сказал ей: Тот, кто пьет из этой воды, будет снова хотеть пить. А кто пьет из воды, которую я дам ему, не будет хотеть пить вечно, но вода, которую я дам ему, станет в нем источником той воды, которая устремилась в вечную жизнь.

Говорит ему женщина: господин, дай мне этой воды, чтобы я не хотела пить и не приходила сюда черпать.

Говорит ей: иди позови своего мужика и прийди сюда.

Ответила женщина и сказала ему: у меня нет мужчины.

Говорит ей Иисус: ты честно сказала, что у тебя нет мужчины. Ведь у тебя всего было пять мужчин, и тот, который у тебя сейчас – не твой муж, это ты правильно сказала.

Говорит ему женщина: господин, я вижу что ты пророк. Наши отцы поклонялись на этой горе, а вы говорите, что есть место в Иерусалиме, где надо поклоняться.

Говорит ей Иисус: поверь мне, женщина, что приходит время, когда будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме.

Вы кланяетесь тому, чего не знаете. Мы кланяемся тому, что знаем. Но приходит время, и уже настало, когда истинные поклонники поклонятся Отцу в пневме и истине. А ведь Отец ищет себе именно таких поклонников!

Бог – пневма, и его поклонники должны кланяться ему в пневме и истине.

Говорит ему женщина: я знаю, что идет Машиах, которого называют Христос. Когда дойдет, то все нам объявит.

Говорит ей Иисус: это я и есть, и говорю с тобою.

В этот момент пришли его ученики и удивлялись, что он говорил с женщиной, но никто не сказал: «чего ты хочешь?» или «почему ты говоришь с ней?»

Так эта женщина бросила свой кувшин и пошла в город и говорила людям – идите посмотрите на человека, который сказал мне все, что я сделала – не он ли Христос? Они вышли из города и пришли к нему.

Между тем, ученики просили его, говоря: поешь, раввин.

А он сказал им: у меня есть еда, о которой вы не знаете.

Так ученики говорили друг другу: не принес ли кто ему поесть?

Говорит им Иисус: моя еда – выполнять волю того, кто меня послал, и я работу его закончил.

Разве вы не говорите, что еще четыре месяца и будет жатва? Вот говорю вам – поднимите ваши глаза и посмотрите на поля – они белые и готовы к жатве.

Уже тот, кто пожинает, получает плату, и собирает урожай для вечной жизни, чтобы радовались вместе и тот, кто сеет, и тот, кто жнет.

Вот ведь в чем слово истины – один сеет, а другой пожинает. Я послал вас пожинать то, над чем вы не работали. Другие работали, а вы вошли в их дело.

А из того города многие из самаритян поверили в него через слово женщины, которая свидетельствовала: «он сказал мне все, что я сделала».

Так когда пришли к нему самаритяне, то просили его остаться у них, и он остался там два дня. И еще многие множества поверили через его слово.

И женщине говорили, что уже не из-за твоих слов верим, но и сами мы услышали и знаем, что это истинно спаситель космоса.

Через два дня он вышел оттуда в Галилею, ведь и сам Иисус подтвердил, что пророк не имеет чести на своей родине.

Так когда он пришел в Галилею, то галилеяне приняли его, ведь все видели, что он сделал в Иерусалиме на праздник (а они приходили на праздник).

Вот они пришел опять в Кану Галилеи, где сделал воду вином и был там один царский человек, у которого сын болел в Капернауме. Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пришел к нему и просил, чтобы он спустился и исцелил его сына, ведь тот умирал.

Так сказал ему Иисус: если не увидите знаки и чудеса, то нет, не поверите. Говорит ему царский: господин, спустись перед тем, как мой ребенок умрет.

Говорит ему Иисус: иди, сын твой живой. Тот человек поверил слову, которое сказал ему Иисус и шел.

Ведь когда он спускался, уже встретил своих рабов, которые сказали, что его ребенок живой. Он спросил у них – так в какой час наступило облегчение? Так они сказали – вчера в семь часов отпустила его лихорадка.

Так узнал отец, что это в тот час, в который ему сказал Иисус «сын твой живой», и поверил он и весь его дом. Вот опять сделал знак Иисус, который пришел из Иудеи в Галилею.

Глава 5

После этого был праздник иудаистов, а Иисус поднялся в Иерусалим.

Там в Иерусалиме есть место у Овечьих – бассейн, который по-еврейски называется Бетзата и имеет пять галерей. В них лежало множество больных, слепых, хромых, высохших. Там был какой-то человек, который болел 38 лет. Иисус увидел, как тот лежит, и узнал, что это уже давно. Говорит ему: хочешь быть здоровым?

Ответил ему больной: господин, у меня нет человека, который бросил бы меня в бассейн, когда начнутся волны на воде, а когда я сам прихожу, другой опускается передо мной.

Говорит ему Иисус: встань, возьми свою кровать и ходи.

И сразу же человек стал здоровым, и взял свою кровать и ходил. А в тот день была суббота. Так иудаисты говорили тому, кто вылечился: суббота, и поэтому тебе нельзя взять кровать. А он ответил им: тот, кто меня вылечил, тот мне сказал – возьми свою кровать и ходи.

Спросили его – что за человек сказал тебе «возьми и ходи». А вылеченный не знал, кто он, так как Иисус ушел от толпы, которая была в этом месте.

После этого Иисус находит его в храме и сказал ему: видишь, ты стал здоровым, не греши уже, чтобы с тобой не случилось чего похуже. Тот человек ушел и сказал иудаистам, что его вылечил Иисус. Из-за этого иудаисты обвиняли Иисуса, так как он это делал в субботу. А Иисус ответил им: Мой отец до сих пор работает, и я работаю.

Иудаисты еще больше хотели его убить из-за этого: потому что он не только нарушал субботу, но и называл Бога своим отцом, делая себя равным Богу.

Так Иисус ответил им и говорил: Аминь, аминь говорю вам – не может сын делать ничего от самого себя, если не увидит отца, который это делает. Ведь что он будет делать, и сын делает похожее на то. Отец ведь любит сына и показывает ему все, что сам делает, и покажет ему еще больше дел, чтобы вы удивлялись. Потому что как Отец поднимает мертвых и оживляет, так и сын оживляет, кого хочет.

И ведь Отец никого не судит, но весь суд отдал сыну, чтобы все почитали сына, как почитали Отца. Кто не почитает сына, тот не почитает и Отца, который его послал. Аминь, аминь говорю вам: тот, кто слышит мое слово и верит тому, кто меня послал – имеет вечную жизнь и не приходит на суд, но перешел из смерти в жизнь.

Аминь, аминь говорю вам: приходит время и уже пришло, когда мертвые будут слышать голос сына Бога и те, кто услышал, будут жить. Потому что как Отец имеет жизнь в себе самом, так и сыну он дал иметь жизнь в себе самом.

И дал ему право делать суд, потому что он – сын человека. Не удивляйтесь тому, что приходит время, в которое все, кто в могилах, услышат его голос и выйдут. Кто делал доброе – в воскресение жизни, а кто делал плохое – в воскресение суда.

Я не могу ничего делать от себя самого – сужу как я услышал, и суд мой справедливый, потому что я не ищу своей воли, но воли того, кто меня послал. Если я сам о себе свидетельствую, мое свидетельство неистинно. Но есть другой, который обо мне свидетельствует, и знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует обо мне.

Вы послали к Иоанну и он засвидетельствовал для истины. А я не принимаю свидетельство у человека, но говорю это, чтобы вы были спасены. Он был горящей свечой, а вы хотели часок порадоваться в его свете. У меня же свидетельство больше, чему у Иоанна, ведь дела, которые дал мне Отец, чтобы я их закончил, те самые дела, которые я делаю, свидетельствуют за меня, что меня послал Отец. И пославший меня Отец – он засвидетельствовал обо мне. И вы никогда не слышали ни голоса его, и не видели как он выглядит.

И не осталось в вас слова его, потому что вы не верите тому, кого он послал, и не хотите прийти ко мне, чтобы у вас была жизнь. Славу от людей я не принимаю, но я узнал вас, что нет в вас любви к Богу. Я пришел от имени моего Отца, и вы меня не принимаете, а если другой придет от собственного имени, того вы примете. Как вы можете поверить, когда вы принимаете славу друг от друга, а славу единого Бога вы не ищете?

Глава 6

После этого ушел Иисус за море Галилейское Тибериадское. За ним следовала большая толпа, потому что видели знаки, которые он делал над больными. А Иисус поднялся на гору и там сидел со своими учениками, и приближалась Пасха, праздник иудаистов.

Когда Иисус поднял глаза и увидел, что к нему идет большая толпа, то говорит Филиппу: где бы нам купить хлеба, чтобы они поели? Это он говорил, чтобы его проверить, ведь он знал, что собирался делать.

Ответил ему Филипп: не хватит двести динариев, чтобы каждый из них получил понемногу. Говорит ему один из его учеников, Андрей, брат Симона Петра: есть парень, у которого пять буханок ячменного хлеба и две рыбки, но что это для них?

Сказал Иисус: положите людей. А в этом месте было много травы. Ну так легло примерно пять тысяч мужчин.

Так Иисус взял буханки и, поблагодарив, раздал тем, кто лежал, также из рыбок сколько они хотели.

А когда они набили живот, говорит своим ученикам: соберите куски, которые остались, чтобы ничего не пропало. Так они собрали и нагрузили 12 корзин кусками от пяти ячменных буханок (которые остались у поевших).

Так люди, увидев, как он сделал этот знак, говорили – он истинно пророк, который пришел в мир. Ну так Иисус узнал, что они собираются прийти и захватить его, чтобы сделать царем, опять ушел один на гору.

А когда наступил вечер, его ученики спустились к морю и, войдя в лодку, проплыли через море в Капернаум. И было уже темно и еще не пришел к ним Иисус, и море проснулось от сильного ветра. Так они прогребли примерно 25 или 30 стадий, и видят Иисуса, который идет по морю и подходит к лодке, и испугались.

А он говорит им: это я, не бойтесь.

Так они хотели взять его в лодку, и лодка тут же оказалась у земли, в которую они плыли.

На следующий день толпа, которая стояла за морем, увидела, что других лодок там не было, кроме одной, и что Иисус не вошел в лодку с его учениками, но его ученики ушли одни. Пришли другие лодки из Тибериады около того места, где они съели хлеб того, кто благодарил Господа.

Так когда толпа увидела, что Иисуса там нет, и его учеников, они вошли в лодки и приплыли в Капернаум в поисках Иисуса.

И, найдя его за морем, сказали ему: раввин, как ты тут оказался? Ответил им Иисус и сказал: Аминь, аминь говорю вам, вы ищите меня не потому, что увидели знаки, но потому что съели хлеб и наелись. Делайте не ту еду, которая гибнет, но ту, которая остается в вечной жизни, которую даст вам сын человека. Ведь его запечатал Отец, Бог.

Так они сказали ему? Что нам делать, чтобы работать работу Бога? Ответил Иисус и сказал им: вот работа Бога, верить в того, кого он послал.

Так они ему сказали: так какой ты сделаешь знак, чтобы мы увидели и поверили тебе? Что ты сделаешь? Наши отцы ели манну в пустыне, как написано: «хлеб с неба он дал им поесть».

Так сказал им Иисус: аминь, аминь говорю вам – не Моисей дал вам хлеб с неба, но мой Отец дает вам истинный хлеб с неба. Ведь хлеб Бога спускается с небес и дает жизнь космосу.

Так они сказали ему: господин, всегда давай нам этот хлеб.

 

Сказал им Иисус: я хлеб жизни. Кто приходит ко мне – не будет голодать, и кто верит в меня – никогда не будет хотеть пить. Но, как я сказал вам, вы увидели и не верите.

Все, что дает мне Отец, ко мне придет, и того, кто приходит ко мне, я не прогоню. Потому что я сошел с неба не чтобы делать свою волю, но волю того, кто меня послал.

А вот воля того, кто меня послал: чтобы ничего из того, что он дал мне, я не потерял, но чтобы я восстановил это в последний день. Ведь вот воля моего отца: чтобы всякий, кто видит сына и верит в него, имел вечную жизнь и я восстановил бы его в последний день.

Так эти иудаисты были недовольны, что он сказал: я – хлеб, который спустился с неба. И говорили – разве это не Иисус сын Иосифа, мать и отца которого мы знаем? Как же он теперь говорит, что спустился с неба?

Ответил Иисус и сказал им: не ворчите друг с другом. Никто не может прийти ко мне, если не притянет его отец, который меня послал, и я воскрешу его в последний день. Написано в пророках: и будут все научены Богом. Всякий, кто услышал от отца и научился, приходит ко мне. Потому что Отца никто не видел, кроме того, кто от Бога. Он увидел Отца.

Аминь, аминь говорю вам – верующий имеет вечную жизнь.

Я – хлеб жизни. Отцы ваши ели в пустыне манну и умерли. Вот хлеб, который спускается с неба, чтобы те, кто съедят его, не умерли.

Я – живой хлеб, который сошел с небес. Если кто-то съест этот хлеб, будет жить вечно, и хлеб, который я дам – мое мясо и жизнь ради космоса.

Иудаисты говорили друг с другом и спорили: как может он дать нам съесть это мясо?

Так сказал им Иисус: Аминь, аминь говорю вам, если вы не съедите мяса сына человека и не выпьете его кровь, не будете иметь жизни в самих себе.

Кто ест мое мясо и пьет мою кровь имеет вечную жизнь, и я воскрешу его в последний день.

Потому что мое мясо – истинная пища, а моя кровь – истинное питье. Кто ест мое мясо и пьет мою кровь, остается во мне и я в нем. Как послал меня живой Отец и я живу через Отца, так и тот, кто ест меня, будет жить через меня.

Вот хлеб, который сошел с небес, и кто ест этот хлеб, будет жить вечно, а не как ваши отцы, которые съели и умерли.

Это он сказал в синагоге, когда учил в Капернауме. Так многие услышавшие из его учеников сказали: это суровые слова, кто может их слушать?

Иисус же, зная в себе самом, что его ученики ворчат об этом, сказал им: Это вас возмущает? А если вы увидите сына человека, который поднимается туда, где он был раньше?

Пневма оживляет, а мясо ни в чем не поможет. Речи, которые я говорил – пневма и жизнь. Но среди вас некоторые не верят. Ведь знал Иисус от начала, что есть некоторые, которые не верят, и кто собирался предать его, и говорил: «поэтому я сказал вам, что никто не может прийти ко мне, если не будет ему дано от Отца».

От этого многие его ученики ушли обратно и с ним уже не ходили. Так Иисус сказал двенадцати: не хотите ли и вы уйти?

Симон Петр ему ответил: господин, к кому мы уйдем? У тебя речи вечной жизни, и мы поверили и узнали, что ты святой от Бога.

Иисус ответил им: не я ли избрал вас двенадцать, и один из вас дьявол?

А говорил об Иуде сыне Симона Искариота – ведь тот готовился предать его, один из двенадцати.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
Рейтинг@Mail.ru