bannerbannerbanner

Жених царевны

Жених царевны
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-11-09
Файл подготовлен:
2008-11-09 18:41:47
Поделиться:

Роман-хроника XVII века.

Полная версия

Полностью

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100KontikT

Интересный эпизод взят за основу этой книги, я о нем ничего не знала.

Первый русский царь из династии Романовых Михаил Федорович надумал выдать замуж свою старшую дочь Ирину, первую русскую царевну из рода Романовых за датского принца Вальдемара Кристиана сына датcкого короля Кристиана IV. Этому принцу престол вроде и не светил, так как он был третьим сыном, да еще , хоть он был и законным сыном, от второй жены короля , она была не королевских кровей.

И Вальдемар приехал в Россию, когда ему посудили множество разных наград и благ, чтобы жениться .Но возникли преграды еще в стадии переговоров- Вальдемар и Ирина исповедовали разную религию. Вальдемар не видел для себя такой возможности перейти в православие, он придерживался протестантства. Царь же русский , и бояре не могли понять такого упорства – как это «басурман» не хочет принять истинную веру, и потому переговоры не смогли закончится благополучно. Несмотря на то , что Вальдемар желал вернуться на родину, его самого и его приближенных практически держали в плену 1.5 года , не выпускали из замка, не давали переписываться с отцом королем, полагая, что со временем принц образумится и примет православие, что даст возможность ему и царевне вступить в брак.

И вот тут начинают происходить у автора интересные события с царевной, принцем, и служанкой царевны, которая желает помочь влюбленным, которые жаждут и видеть друг друга и вступить в брак. Но это Россия 17 века, и не только царевны, но и другие женщины просто не могут показываться кому либо. Вот тут началась интрига и заканчивается она совсем не так как представлялась. Случай вмешивается в жизнь всех героев и автор интересно описывает все события, что произойдут далее.

Читать книгу интересно из-за того, что многое можно узнать об истории, о быте царской семьи , ну и просто потому , что автор создал интересный сюжет.

Пишет он очень просто, нет никаких отсылок к старине в виде древнерусских слов, просто обычный роман о стародавних временах, написанный современным языком. Я не пожалела , что прочла его.

100из 100nastya141086

В 1644 г. в Москву в качестве предполагаемого жениха царевны Ирины Михайловны приехал сын датского короля Вольдемар. Закончилась эта история, по-моему, позорищем для нас. Уж слишком мы… самобытные.Вольдемар обычный молодой человек, немножечко легкомысленный, немножечко авантюрный. Естественно, камнем преткновения оказалась смена религии, ибо «еретик» наотрез отказался принимать православие. А мы ушлые: пообещаем не принуждать, а потом… ну, а куда он денется? Особенно, если его под замок посадить. Прелестно! Граф не понимает, почему не может увидеть Ирину, ведь его самого разглядывали, как товар на ярмарке. А шустрая прислужница царевны Маша решила, что увидев невесту, королевич не захочет с ней расставаться и сразу побежит креститься. Тем более, что Ирина заочно влюбилась в заморского принца. Вольдемар и побежал, но не в церковь, а прочь из Москвы, и влюбился – да не в Ирину, а в Машу. Веселой Маше он тоже пришелся по сердцу.Освободила Вольдемара только смерть государя. Вообще, это надо было додуматься – сделать пленником гостя, королевского сына! Отказывается сменить веру – ну пускай домой едет с Богом. Несгибаемым упрямством и методом «против лома нет приёма» испоганили жизнь Ирине и едва не развязали войну с Данией.

100из 100IliraI

Исторический роман Всеволода Соловьева «Жених царевны». Собственно, это старший сын историка Сергея Соловьева. В повести несколько главных героев и Ириной зовут одну из них. Царевну. Вокруг нее и разворачивается история, завязанная на совершенно других людей. Книга написана в 1893 году. Книга красиво передает традиции времён первых Романовых (если я, конечно не ошиблась). Хорошо описан язык и различие культур. Персонажи"говорят" характерными диалектами и автор как в уста персонажей, так и в описание вкладывает устаревшие слова и обороты. Возможно, они были характерны для его времени, но все равно очень интересно, потому что современный человек, особенно если он не историк-этнограф, не отличит характерный говор 19 века от говора 17 века.Книга как минимум будет интересна любителям, не очень разбирающимся в истории, хотя было бы любопытно узнать мнение о книге человека, непосредственно связанного с изучением того периода.Время прочтения два – три дня неспешного чтения.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru