bannerbannerbanner
полная версияпредмеТЫ обожаниЯ

Влада Иванц
предмеТЫ обожаниЯ

Как ворона на колечко, смотрела на него весь вечер.

След простыл их наконец, а дружбе девушек конец.

Ария Елизаветы и Анны «Ах, дружба, ты невечна…».

Сопрано и меццо-сопрано.

Елизавета

Моя лучшая подруга

И детства, и юности…

За что мне эта мука?

Ведь по моей дурости,

Я верила в нашу дружбу,

Я думала, что все хорошо,

А ей это было не нужно.

Ей было просто смешно…

Анна

Моя лучшая подруга,

Она была так хороша.

А я крива, близорука,

С детства глупа и страшна.

Я завидую ей, признаю́сь,

Но как же это возможно?

Я с этим не примирюсь,

Дружить с ней противно и сложно…

Вместе

Ах, дружба, ты невечна,

Ты обманчива, глупа.

Ты хитра и зла, беспечна.

Либо власть, либо раба.

Дружба милая, скажи,

Есть ли ты на свете этом?

Если да, то как найти?

Обойти ли мне планету?

Елизавета

Но она лишь заблуждение,

Что в могилу нас сведёт.

Как мираж иль как видение,

Что в пустыне нас зовёт.

Я помню это счастье,

И помню я, как есть.

Я помню и ненастье,

Но где же твоя честь?

Анна

Я украла твою игрушку,

Зачем мне это скрывать?

Но все свои безделушки

Ты можешь всегда потерять.

А мне оно, знаешь, дороже,

Мне оно, слышишь, нужнее.

Или же, что, мне негоже

Быть, как ты, лучше, милее?

Вместе

Ах, дружба, ты невечна,

Ты обманчива, глупа.

Ты хитра и зла, беспечна.

Либо власть, либо раба.

Ах дружба, коль ты есть,

И есть в тебе добро и честь,

То если кто тебя найдёт,

Пусть эту радость сбережёт…

ГЛАВА 5

Опять Лиза осталась одна, опять она не спокойна.

Злиться, волнуется снова она. Ей страшно, обидно и больно.

Попытка последняя ждёт, последний шанс на спасение,

Она не хочет, помощи ждёт. Ах, было бы с нею везенье!

Злиться все чаще стала, ей неприятно совсем.

Кого б она не создавала, все оказались ничем.

Ария Елизаветы «Если верить сердцу…» 

Сопрано.

Опасна игра, в которую я играю,

Опасна она, и я это знаю.

Я точно проиграю,

Ведь ничего не знаю

И в облаках витаю.

Но что бы не случилось,

Судьба не омрачилась,

А зло не притаилось,

Я не могу рискнуть…

Никак, ничем, ничуть.

Если верить сердцу,

То надо найти дверцу,

К ней дорога вечно нелегка,

А ключ потерян мной наверняка.

Дорога цена, которую заплачу.

Глупа та награда, что я получу.

И будет не то, чего я век хочу.

Куда бы легче мне мечтать…

Куда бы реальнее летать…

К чему вся эта суматоха?

Следует признать, я та ещё дурёха.

Искусственный отбор – это тоже плохо,

Коль не умеешь отбирать….

Ведь надо что-то знать…

Если верить сердцу,

То надо найти дверцу,

К ней дорога вечно нелегка,

А ключ потерян мной наверняка.

Если верить сердцу,

То надо найти дверцу,

Для этого понадобятся века,

А ключ потерян мной наверняка…

Через час пришёл отец. Он не довольствует, гордец.

Сказал ей много слов обидных, немного резких и обидных.

Остался ей последний вечер, а утром к ним сватья приедет.

И кавалер коль пропадёт, то в жены тот её возьмёт.

Вот и все, что ей осталось? Нужно сделать только малость,

Сделать лучше и надежнее, навечно, но слегка возможнее.

Лиза злая, что ей делать? Кого живым ей надо сделать

И в человека обратить, чтоб верить, жаждать и любить?

Ненависть в ней все сильнее, она её гасить не смеет.

Ей хочется всем отомстить и всех на свете поразить.

Она искала и искала, что ещё не оживляла.

Нашла на полке револьвер, что подарил им офицер.

Он излучал ужасный свет, чернее ночи, страшный цвет.

После слов тех в тишине, пред ней предстал он как во сне.

Ария Revolver Rouillé.

Бас / баритон.

Люди порой создают идеалы,

Любовь и душу изливая

В простых вещах или в предметах,

В одеждах разных и в портретах.

И это всё так дорого, прекрасно,

Но порою столь жестоко и опасно!

Убить, разбить и уничтожить.

Власть захватить и преумножить,

Исконно правило людское,

Дурацкое и воровское,

Но раз был создан револьвер,

То значит нет теперь проблем.

Люди порой убивают друг друга

То ради денег, то для досуга.

Оружие для них – простая игрушка,

А эгоизм, по правде, ловушка.

Так рождаются на свет мерзавцы, уроды,

А мне приятно их видеть невзгоды.

Убить, разбить и уничтожить.

Власть захватить и преумножить,

Исконно правило людское,

Дурацкое и воровское,

Но раз был создан револьвер,

Убийц на свете не в пример.

Но раз был создан револьвер,

То время смерти и проблем!

ГЛАВА 6

А счастью Лизы нет границ: пред ней стоит прекрасный принц.

Весь в чёрном он, чудесен глас, излучал могущую власть.

Платье новое надев, она идёт с ним на обед

Где семья её вся ждёт. Она же песнь свою поёт.

Ария Елизаветы «Вальс».

Сопрано.

О! Мой быстрый вальс!

О! La renaissance!⁸

О! Мы входим в транс,

Не спуская друг от друга глаз…

В Садах Семирамиды 

Бывала я не раз,

Я видела и пирамиды,

И множество прикрас.

Но это все лишь прошлое,

Сейчас что сниться мне?

Что где-то я, роскошная,

С тобой наедине…

О! Мой быстрый вальс!

О! La renaissance!

О! Мы входим в транс,

Не спуская друг от друга глаз…

Под музыку Бетховена

Писала я стихи,

Смотря, как ты, столь скованно,

Мечтал услышать их.

Но это все лишь прошлое,

А мы танцуем вальс,

Как что-то невозможное,

Поёт твой дивный глас:

О! Мой быстрый вальс!

О! La renaissance!

О! Мы входим в транс,

Не спуская друг от друга глаз…

О! Мой быстрый вальс!

О! La renaissance!

О! Мы входим в транс,

Не спуская друг от друга глаз…

В Садах Семирамиды

Бывала я не раз,

И словно персеиды

Огни тех синих глаз,

Что на меня смотрели,

Как будто бы во сне,

И эти песни пели

Ночами только мне:

О! Мой быстрый вальс!

О! La renaissance!

О! Мы входим в транс,

Не спуская друг от друга глаз…

О! Мой быстрый вальс!

О! La renaissance!

О! Мы входим в транс,

Не спуская друг от друга глаз!

На ужине все как-то странно, Елизавета странна уж подавно.

Она с новым с кавалером, кто кажется революционером.

Отец её вновь недоволен, ему казалось, тот был фриволен,

Хотя жених помалкивал, сидел. На него лишь пристально глядел.

Позвал отец к себе Елизавету. Пытаясь следовать твёрдому обету,

Сказал, мол, её выбор мужа неправильным он ныне обнаружил.

Тут Лиза словно взорвалась. От слов отца она серьёзно завелась.

Сказала громко: «Беру в мужья я оттого, что беременна я нынче от него!»

Ария отца. 

Бас.

Я разве мог такое допустить,

И разве мог её я не любить,

Оберегать и в жизни помогать,

Быть добрым и к себе располагать?

Я разве мог, живя, её так бросить?

И мог ли я её любовь отбросить?

Рейтинг@Mail.ru