bannerbannerbanner
полная версияДва королевства. Том 2

Виталий Романович Повелитель
Два королевства. Том 2

– Это какая-то ошибка! – произнёс Жак. – этого не может быть. Нам нужно успокоиться и решить всё спокойно!

– Вы убили его! – продолжал Арчибальд и подойдя к Жаку, потряс того за плечо, но не заметив отклика, продолжил. – Так как принц Жак не способен решать сейчас что-то важное, находясь в шоке от гибели родного человека, то я решаю, что будем делать. Я объявляю вам войну!

Арчибальд поднял принца с колен и отвел в карету, затем распорядился, чтобы элементали забрали тело их короля и покинули переговорную и их карета, спустя несколько минут, уже была далеко.

6 часть. «Обман сектантов».

Пройдя несколько километров по пустыне, Пятый и Шестой были измучены жарой. Она напекала их головы, им пришлось снять свои лохмотья и намотать на голову сделав что-то в виде головного убора. Вскоре, началась жажда, но братья не могли себе позволить выпить эту драгоценную, так как не знали, что будет дальше и хранили на обратный путь.

Через четыре часа, Пятый свалился на песок.

– Я очень устал, мне кажется, что я больше не смогу. – Произнёс он.

Шестой шёл первым, но, когда заметил, что его брат упал вернулся.

– Вставай! – Шестой начал подымать брата, но тот не мог. – Ладно! Выпей мою порцию воды!

Пятый схватил флягу и допил до последней капли, всё, что было у них.

– Теперь как мы поступим? – спросил Шестой брата. – У нас нет воды, а конца и края этой грёбаной пустыни не видно!

– Наберём в ближайшем руднике или в поселении.

Шестой заметил, что что-то блестело вдалеке.

– Смотри! – произнёс он. – там что-то блестело! Нам нужно идти туда.

– И попасться как в прошлый раз? Нет! Я такого больше не вынесу. Ломать себе кости. Ты такого не пробовал, у тебя даже представления нет как это больно, адски больно.

– А если там вода и еда? – произнёс Шестой.

Пятый недолго подумал и поднял голову, чтобы увидеть, что его брат разглядел там.

– Смотри, там блестит! – Шестой указал пальцем.

– Это какое-то поселение.

– Нам нужно идти туда! – Продолжил Шестой.

Спустя ещё пол часа братья увидели небольшое поселение. Семь палаток и множество верблюдов, которые стояли на привязи.

– Это кочевые народы! – произнёс Пятый. – они тут отдыхают.

– Пошли к ним! – позвал Шестой. – попросим еды и верблюда. А если они движутся к столице Южного королевства, то им и нам будет намного лучше.

– То есть, по пути! – согласился Пятый.

Вскоре, сектанты подошли к палаткам, их сразу же заметили люди и выбежали.

– Кто это тут? – произнёс бородатый мужчина.

Он был низкого роста, с чёрной бородой и лысый. Его одежда была похожа на халат. Только такие носили торговцы.

– Мы потерялись в песках. – решил соврать Шестой. – отбились от группы, и кроме этого, наш верблюд умер.

– Я никогда не видел таких здоровых людей. – ответил торговец. – откуда вы?

– Мы из Западного королевства. – продолжил Шестой.

– Нет! Вы из северного! Так как таких людей с белой кожей я только видел там, но всё равно, вы не можете быть из Северного королевства, так как у вас глаза как у принцев. – торговец не поверил рассказу Шестого.

– А может ты больше ничего рассказывать не будешь? – спросил Пятый брата. – а то после твоих россказней у нас постоянно проблемы. Что со стражей, что на мосту.

– Тогда сам продолжай. – Шестой выставил руками Пятого из-за своей спины. – Давай– давай!

Торговец продолжал молча наблюдать за незнакомцами.

– Конечно! Ты прав! – согласился Пятый. – мы не оттуда!

– А откуда тогда? – строго произнёс торговец.

– Мы полубоги, дети Тессарона!

– Это тот который в плену у его брата?

– Конечно!

– А почему тогда соврали, что вы из северного королевства?

– Мы не смогли не соврать, а то бы у нас были бы проблемы.

– Конечно! Слышал я что какие-то высокие полубоги организовали восстание рабов, те разгромили всё поселение, но хорошо, что король Абдул быстро среагировал, теперь их тела усеяли эту пустыню. Это не вы это полубоги?

Пятый замялся, он не мог ничего сказать.

– Да! – ответил за него Шестой. Это мы!

– Тогда садитесь! Чувствуйте себя как дома! – торговец пригласил их к столу.

Войдя в палатку, сектанты увидели множество людей, которые ели курицу, также было разложены много фруктов и напитков на полу.

Сами люди сидели по бокам и удивлённо озирались на полубогов.

– Чувствуйте себя как дома, ешьте, пейте! – продолжил торговец.

Сектанты уселись, также, на пол, подхватив еду и с жадностью начали запихивать её в рот.

– Видишь! – радостно произнёс Шестой. – ничего страшного не произошло, когда я сказал правду.

– Мне он очень подозрителен. – произнёс Пятый и продолжил наблюдать за торговцем.

Тот вышел из палатки и начал что-то шептать маленькому мальчику. После этого, мальчик залез на верблюда и помчался куда-то.

– Он про нас расскажет! – сказал Пятый Шестому, чтобы никто этого не услышал.

– Кому?

– Воинам, а они приедут, то есть их пришлёт Абдул. – обеспокоено продолжил Пятый.

– Ничего страшного! – спокойно сказал Шестой. – убьём и этих.

– Как же ты не понимаешь? – продолжил полубог. – к нам приедут. Но Шестой расслабился, лёг на спину и облокотился на подушку. Он не хотел спешить. Положив голову на руки, он закрыл глаза.

– Значит наслаждайся пока тут никого нет!

Пятый махнул рукой и поднялся, затем вышел из палатки. Его сразу же схватили и преподнесли к носу какую-то мокрую тряпку. Из-за этого Пятый закрыл глаза, он не смог более держать их открытыми, а затем поддался людям и перестал сопротивляться.

– Что там случилось? – спросил Шестой услышав звуки на улице.

Но в этот момент в палатку ворвались люди и схватили его за руки и за ноги. Он хотел отбиться, но к его носу прислонили эту же тряпку, которой усыпили Пятого.

В глазах Шестого заблестели круги, а затем они начали темнеть, он переставал сопротивляться. Начал медленно дышать, а затем, когда в его глазах почернело, то закрыл их. Он ещё продолжал бросаться, но всё тише и тише. А после и вовсе заснул.

7 часть. «Лесть для принца».

Светало.

Пройдя ближе к лесу, Эльвар обернулась человеком и оделась.

– Мне интересно как вы превращаетесь в оборотней? – с улыбкой спросил Аппалон у волчицы.

– Не превращаемся, а оборачиваемся. – ответила та. – как обычно.

– Как это?

– Просто! Захотели и обернулись, захотели стали людьми, только одежда рвется постоянно, и нужно много денег, чтобы покупать сразу много удобной одежды.

– А как это влияет на ваш разум? Вы становитесь злее, когда оборачиваетесь?

– Скорее всего, нет! На это не влияет. – произнесла Эльвар.

Троица воинов и принц продолжала идти по полю. Солнце уже показывала свои первые лучи. День только начинался.

– Смотрите! Воины уже строятся, скоро начнется битва! – воскликнул Луиджи.

– Нам нужно спешить! – поторапливал всех Арендил.

– Зачем? Ты же не хочешь пропустить самое интересное? – произнёс принц. – мы заберемся на тот холм и будем смотреть на сражение. – Аппалон указал пальцем на неподалёку возвышавшийся холм с небольшими деревьями. – тем более, в лагере намного опаснее, а я хочу понаблюдать со стороны.

По приказу, воины направились, прямо туда, куда их направили.

– А почему вы убили того воина? -спросила Эльвар принца.

– Они мне угрожали, – ответил он. – ну, и я не хочу становиться пленником северного королевства, там все мерзкие, их принцы, их правила, даже гномы! Там всё ужасно.

– Этот воин же честно бился! – волчица не хотела ругаться с принцем, но всё же упрекнула его. – Вы же его из-за спины проткнули ножом, это не по-рыцарски.

– Не по-рыцарски, как меня учили! Все методы в войне хороши.

– Я думала, что принцы, хоть как-то пытаются соблюдать честь.

– Это не очень эффективно! Когда ты пытаешься доказать, что ты прав или пытаешься честно биться, все этим только и пользуются. Ты честно сражаешься, а все вокруг бесчестно! Так всегда.

Эльвар перестала спорить и продолжила идти рядом с теми, с кем ей не хотелось. Она на мгновение задумалась. «А почему она не помогла этим двум воинам, которые честно сражались? Почему не защитила их, а продолжила стоять в стороне? Почему, вообще всегда на стороне бесчестных, подлых ублюдков?» Когда волчица только начала это обдумывать, Аппалон её отвлёк, похлопав по плечу.

– Ты, это, не волнуйся! Не заморачивайся! Все такие, это только кажется, что человек честный, на самом деле, если увидеть его жизнь, то ты поймёшь, что и самый святой, не самый честный. Это его только таковым считают. Луиджи, тоже, попытался поиграть по правилам того воина, но только сделал себе хуже. Теперь у него рассечена бровь, и я его буду называть … – Аппалон не придумал название, только задумался. – Ладно, потом придумаю. Зато, будет, о чём подумать, когда будет скучно. Я и так его называю лопоухим потому что он эльф.

Эльвар не хотела продолжать общаться с таким низким существом как этот принц, он только стал ещё хуже, нежели его описывал раньше Арендил.

– Кстати, Луиджи! – продолжил принц. – а почему я целый год ходил по северному королевству, и ты меня раньше не освободил?

– Извините мой принц! – проговорил эльф с нахальной улыбкой.

– Ты что, не любишь меня?

– Люблю! Люблю, мой господин.

– Я скучал по твоим унижениям! – произнёс Аппалон. – если ты пришёл за мной, то значит, я нужен в королевстве.

– Да мой господин! – продолжал Луиджи.

– Как там мой отец? Ещё не сдох?

– Нет мой господин! Их прислала ваша сестра, а я сам вызвался помочь им. – Луиджи показал пальцем на двух других воинов. – я скучал по вам!

– Если бы скучал, то пошёл бы сразу, а не через год! Чем ты занимался всё это время?

– Вы ошибаетесь мой повелитель!

 

– Ошибаюсь?

– Нет, мой повелитель! Я хотел сказать, что я настоящий урод, которому не стоит жить после этого! Вы же не можете ошибаться, я лишь, хотел сказать, что это я специально ждал подходящего момента.

– Нет! Ты не умрёшь, ты всё же меня ценишь! Если бы не ценил мои деньги, то не пришёл бы на помощь! – произнёс принц.

Аппалон увидел недовольный взгляд Эльвар, она смотрела на них как на ублюдков, мерзких уродов, подхалима и льстеца Луиджи, и самоуверенного, глупого принца, который никого не ценит.

– Почему ты так смотришь на нас? – спросил он Эльвар.

– Она глупая! – попытался защитить её Луиджи.

– Да? – не поверил ему Аппалон. – я прикажу тебя раздеть и посадить на кол! Когда вернёмся в наше королевство, ты точно за это заплатишь!

Эльвар была шокирована.

– Она моя жена! – произнёс Луиджи.

– Серьёзно? – спросил принц Арендила, тот покачал головой. – ой, извини, что не благодарен твоей жене за то, что она выбрала тебя! Луиджи, извини!

– Я прощаю вас, моя светлость.

После этого разговора, принц, схватил за шею Эльвар.

– Я тебя прощу, просто, потому что за тебя вступился Луиджи! Ты должна быть ему благодарна. Ты поняла?

– Поняла! – тихо произнесла волчица. Затем, Аппалон ее отпустил. Она схватилась за шею, от боли. У неё сжались мышцы, настолько сильно, что она ещё чувствовала пол часа боль и не могла ничего сказать.

Трое воинов и принц, забрались на деревья возле поля боя и начали рассматривать огромные построения целых армий.

8 часть. «Лэнрис».

Акланта. Город в Одиноком океане.

Смеркается. Тихий ветерок. Штиль. Только чайки летают и кричат во всё горло.

Мольброг вышел на небольшую площадку, где находилось множество клеток с голубями. Его брат, выйдя подышать на свежий воздух из своего помещения, заметил того. Он видел, как Мольброг берёт птицу и прикрепляет к ней маленький свиток, затем, отпускает на волю. Птица с лёгкостью взлетает вверх и как будто обрадовавшись парит в воздухе. Спустя несколько минут она скрылась в небе.

Лэнрис вышел на ту же площадку, где находился его брат.

– Ооо, – начал Мольброг. – это ты! Что ты тут делаешь?

– Я пришёл сюда ради тебя. – ответил ему Лэнрис.

– Опять, наверное, хочешь испортить планы моего отца? – произнёс тот с подозрением. – или хочешь что-то сделать ужасное? Но, я думаю, что ты сопля! Ты не способен ничего сделать.

– Что ты сделал только что? Что было в письме?

– А зачем это тебе? Ты всё равно уже не поймаешь эту птичку!

– Ответь на мой вопрос! – продолжал его выпрашивать Лэнрис.

– Там была написано маленькое пожелание моего отца. Но всё равно, это ты уже не узнаешь.

– Какое? – с напором продолжал Лэнрис.

– Всё равно, держать в секрете это нет смысла! Мой отец раньше отправлял письмо, где приказывал убить одного из королей. Так вот, теперь я отправляю письмо с поздравлениями. Недавно отравили короля Ричарда, правителя Северного королевства. Этот ход перевернёт всё на материке. Отец думает, что так будет лучше.

– Так вы всё-таки решили это сделать. – Произнёс Лэнрис и тихонько приблизился к своему брату. В его рукаве находилась небольшая палка. – мне так повезло, что мы сейчас увиделись тут, в это время.

– Увиделись! И что?

– Мне надоели твои постоянные оскорбления и попытки унизить меня. Ведь я не твой брат, а лишь двоюродный. Ты и твой отец постоянно меня хотите лишить части королевства, на которую я претендую. Вы делаете всё, чтобы я не смог править, даже если вы оба погибнете, то я не смогу занять трон.

Мольброг спокойно продолжал выслушивать брата и подкидывать корм птицам.

– Да! Ты же настоящий придурок! – ответил он Лэнрису. – ты, как и твой отец, ничего не были способны сделать, вот поэтому он сейчас мёртв, а если бы он смог что-то сделать, то был бы жив.

– Перестань так говорить о моём отце. – грубо высказал Лэнрис.

Вытащив твёрдую палку из рукава, чтобы брат ничего не подозревал, он медленно сократил дистанцию между ними.

– Я очень рад, что мы сейчас встретились, – продолжал Лэнрис. – Ты сделал огромную ошибку, разозлив меня.

Лэнрис ожидал, что его здоровый брат, который был выше его на несколько сантиметров и больше по объёму и массе, повернётся, но он стоял, как и прежде. Не ожидая ничего от брата. Продолжал кидать в клетки к птицам зёрна.

– Ты уродливый, жирный ублюдок. – даже после этих оскорблений Мольброг не повернулся, что дало Лэнрису закончить дело. Он со всей силы ударил по голове брата палкой.

– Что ты делаешь? Страж…! – Мольброг схватился за голову, он не успел повернуться как в него прилетел очередной удар, тот его оглушил, и принц свалился на пол без сознания.

Лэнрис огляделся по сторонам, ему казалось, что его могли увидеть, но убедившись, что никого поблизости нет, схватил брата за руки и потащил к причалу.

Стемнело, когда Лэнрис спрятал и связал Мольброга в одной из лодок. Затем он накрыл того сетями, чтобы никто не увидел принца.

После этого, он пошёл в комнату к Феоктисту. Было темно и никого не было видно вокруг, когда принц, подойдя к комнате заключённого, огляделся. Отворив дверь, он увидел, что Феоктист сидит на кровати.

– Это я! – произнёс Лэнрис собеседнику, чтобы тот не пугался. – Я придумал как нам сбежать! Пошли! Быстрее!

Но не смотря на уговоры, Феоктист не поддавался и сидел также, как и раньше.

– Зачем убивать, когда уже нет цели для чего жить? – продолжил тот спокойно.

– Я схватил единственного сына короля! – продолжал Лэнрис не понимая слов Феоктиста. – Пошли.

– Элизабет мертва, мне не зачем убегать. – тихо продолжил тот. Лэнрис встал как вкопанный и замолчал. – Мне лучше остаться тут, меня и так уже король отпустил! Я теперь свободен, но мне такая свобода не нужна.

– Он тебя не хотел освобождать. – шёпотом произнёс Лэнрис. – они хотели тебя убить, но когда-то ты в турнире победил воина, то король не захотел тебя освобождать. Если ты тут останешься, то продолжить сидеть как в тюрьме.

– Да лучше так, нежели без Элизабет, мне уже незачем жить.

– Не говори так! Для каждого, кто потерял своего любимого, члена семьи это трагедия, но жизненный путь не заканчивается! Ведь и я, и ты продолжаем жить.

Феоктист поднял голову и посмотрел на Лэнриса с сожалением. Его глаза были заполнены грустью.

– Я понимаю, что скончалась Элизабет, твоя любимая, но и у меня тоже умер отец. Я не сижу и не бросаю свои дела, меня воодушевляет то, чем жил мой отец. Он хотел, чтобы моё королевство процветало, и я полностью поддерживаю его идею, у меня появилась цель ради чего жить. И ты тоже живи, я думаю, что принцесса Элизабет хотела, чтобы у тебя в жизни было всё хорошо, чтобы ты был счастлив. Не подводи её, не дай ей мучиться, она же верила в тебя и сейчас она смотрит на тебя с неба и видит, как ты убиваешься. Она же хотела, чтобы ты был счастлив, так стань таким. Ради неё.

Феоктист пару раз вздохнул, а затем поднялся с кровати.

– Спасибо, что воодушевляешь меня.

– Не время для этого! – произнёс Лэнрис и поторопил Феоктиста. – Пошли! Там, наверное, уже очнулся Мольброг.

Оба принца направились по тёмным коридорам. Иногда они шли на ощупь, а иногда под светом луны и звёзд видели свой путь.

Уже совсем стемнело, но только луна огромная и круглая, далеко висела на небе и множество звёзд светили высоко-высоко.

Находясь поблизости друг к другу, Феоктист и Лэнрис держась за канаты, переходили от мостика к мостику, от дома к дому, от причала к причалу. Они направлялись к той лодке, в которой был спрятан Мольброг.

Не встречая препятствий или стражи, даже, человека, который не спал бы, принцы спокойно добрались до лодки. Вся Акланта спала, все воины, мастера, а также, дети и старики, тоже. Ведь ночью нельзя было зажигать огни, ходить или работать. Была одна мрачная темнота и глушь. Весь народ боялся, что Кракен найдёт их уничтожит, поэтому ночью прекращал работать. Факела запрещали поджигать, ведь был риск, что во время поджога мог сгореть весь город как спичка. Даже стража не была выставлена на дозор, ведь уже несколько тысячелетий не было нападений и их никто не ожидал, а если бы были попытки, то все бы проснулись из-за шума, которого издавали бы нападающие.

Сев в лодку и расправив паруса, принцы достали вёсла и начали грести в сторону материка.

9 часть. «Юлианна».

Прошло ещё два дня, когда Генри видел последнего живого человека. Рядом с ним находились мёртвые, только это уже были скелеты.

В темнице Ледобурга было настолько темно, настолько мрачно, что любой человек зайдя в него скажет, что он даже своего носа не может увидеть. Кроме холода там было ещё очень сухо, поэтому Генри не смог напиться даже из лужи.

Прошло мучительно много времени, это на принца очень сильно повлияло. Ему началось казаться, что за дверьми в темнице кто-то ходил, хоть там уже давно никого не было.

Генри знал, что кричать и звать на помощь бесполезно, так как за первым поворотом его голоса уже будет не слышно. А ещё, принца поместили специально в самую глубокую часть темницы. Так, что из замка было трудно сюда добираться, по такой темноте.

Принц знал, что скоро будет битва в которой погибнет множество воинов и это его ещё сильнее огорчило. Он ничего не мог сделать, а если бы смог, то сам бы умер, чтобы остановить напрасное кровопролитие.

В один из дней к нему пришла его жена. Отворив дверь, она принесла факел и увидела, что Генри не нравится слишком яркие источники света.

Проснувшись, Генри сначала обрадовался, но потом, когда увидел безразлично лицо жены, то ему стало очень страшно.

– Юлианна! – произнёс принц. – Юлианна, помоги мне выбраться.

– Нет! – строго ответила она. – ты сам виноват, что не думал прежде чем делал.

– Почему?

– Ты сам виноват. Я пришла сюда не чтобы помочь тебе, а, чтобы увидеть, как ты сильно упал в моих глазах. Я хочу увидеть грязного, слабого полубога, который загубил не только себе, но и мне жизнь.

– Как я тебе загубил? – спросил Генри. – ведь у нас были дети, ты была самой богатой принцессой.

– Видишь ли! – произнесла Юлианна. – ты сам так думал, а твоя семья недолюбливала меня!

– Они же не виноваты в этом!

– Нет! Я такая, какая я есть и меня, несмотря ни на что нужно любить. Я ведь принцесса.

– Но это мелочи, по сравнению, что сделал твой отец.

– Что он сделал тебе? Он же нив чём не виновен.

– Я его ненавижу! Ненавижу! – выкрикнула Юлианна. – он убил моего отца. Когда он попросил себе подарок, после нашей свадьбы.

– Нет! Он на такое не способен! – возмутился принц. – я его прекрасно знаю, он добрый, щедрый. Он бы так не сделал бы.

– А вот и сделал! Ты сам не знаешь где мой отец! – продолжила принцесса.

– Почему? Почему ты его так ненавидишь?

– Я из-за него лишилась отца. Он убил его из-за того, что он попросил маленький подарок. Он щедрый, только если касается это его семьи, а к остальным он относится как к навозу. Даже наших детей не хочет делать принцами. Они лишаться возможности править, и я у него на последнем месте.

– И ты поэтому его ненавидишь?

– Да!

– А я почему сейчас тут? Мы же могли раньше поговорить на эту тему! – Произнёс Генри.

– Я тебе говорила, что ты бог, а я смертная и что мы не подходим друг для друга, а ты пропускал это мимо ушей. – произнесла Юлианна. – а ещё это я приказала Арчибальду кинуть вас! Да-да! Это приказала сделать я! Мне очень повезло, что он оказался таким отзывчивым и добрым, а ещё понимающим.

– Перестань! Перестань! Заткнись!

– Я ещё хочу сказать, что у нас появился ребёнок, ему сейчас три месяца, я уже была беременна, когда ты уплыл на свою войну! Даже тут ты ничего не увидел и не почувствовал!

– Заткнись! Заткнись! Заткнись! – продолжал кричать Генри.

– Я ещё тебе забыла рассказать, что это он! Именно он зачал наше дитя! И он намного лучше в постели! А у нас хоть и есть дети, но ты был очень противен, когда у нас доходило до любви в постели! Ты был очень неповоротлив, как настоящее бревно! А Арчибальд, хоть и старый, но очень опытный, он умеет радовать девушек в постели. У него есть морщины, он стар, я согласно, но это намного лучше, чем ты!

– Ты мерзкая тварь! Заткнись! Заткнись! Заткнись! – продолжал кричать Генри. – убей меня! Чтобы я не мучился.

– Нет! Я этого не сделаю! Я хочу видеть, как ты мучаешься, как я все эти годы.

– Позови Арчибальда! Пускай он меня убьёт!

– Он уехал на войну! Его в Ледобурге нет!

– Видишь! Он тоже уехал! – возразил Генри.

– Я как его жена, и очень люблю, могу позволить уехать. – ответила Юлианна. – ведь знаю, что он любит меня и приедет обратно.

Юлианна вышла из темницы и оставила Генри одного, продолжать мучиться.

 
10 часть. «Библиотека».

Белая башня.

– Нам нужно в библиотеку! – произнёс Телентир. Затем, щёлкнул пальцами, и они переместились туда.

– Что случилось? – паж возмутился.

– Ты превратился в огромного монстра и оставил мне шрамы. Телентир указал на недавние раны, которые получил в ходе битвы с чудовищем.

Мальчик хотел схватить камень, он был шокирован.

– Не трогай! – воскликнул бог. Мальчик сразу же испугавшись отошёл.

Камень лежал на столе. Это был небольшой, чёрный, полностью истощивший свою энергию артефакт.

– Маленький камешек. Ничего особенного, семь сантиметров в длину, четыре в ширину и один в толщину. – Телентир начал рассматривать его. – овальный, полностью гладкий. На нём красуется метка в виде дракона и непонятные символы.

Мальчик продолжал наблюдать за Телентиром.

– Как он способен на такое? – продолжал бог. – он же не мог этого сделать.

Мальчик ничего не понимал.

– Что не мог?

– Мой брат создал этот камень с помощью тёмной магии. А она питается только отрицательным эмоциями и темнотой. Так как у него было много эмоций, которых, скажем, ему не нравились, то он создал эти камни. Сам истощив свои силы, он не смог бы продолжать жить.

– А почему он ещё живой?

– Вот я это и хочу узнать. Мой отец написал множество книг на эту тему, книги, возможно у меня остались, я их прочту и узнаю.

Телентир щёлкнул пальцем и на столе по середине библиотеки появилась большая книга, она была очень старая, но её никто уже давно не открывал, возможно даже не брал в руки. Она была похожа на новую, настолько бережно к книгам относился Телентир.

Щёлкнув пальцами, книга открылась, а затем, лист за листом начали быстро переворачиваться, быстрее и быстрее. У бога в глазах был только отблески, зрачки настолько быстро перемещались, что мальчик не мог за ними уследить. Под самый конец книга захлопнулась и Телентир схватился за голову.

– Как же он это сделал? – произнёс бог. – В этой книге нет такого артефакты. Надо искать дальше.

Щёлкнув пальцами на столе появились ещё около десяти книг. Через минуту они тоже были прочтены.

– Я теперь понял почему Тессарон такой молодой! – воскликнул Телентир.

– Почему же? – спросил паж.

– Мой брат создал эти артефакты, а затем его тело было полностью истощено, он бы был похож на ходячий скелет, но затем переродившись стал молодым. У него появились дети, всего их двадцать восемь, ведь самих детей двадцать семь. Это значит, что народ, который я изгнал в Одинокий океан, помог брату. Конечно! Он с помощью тёмной магии обрюхатил семерых девушек, от каждой по четверо детей и вот у нас уже двадцать восемь молодых полубогов. Раньше, при первой встречи он говорил, что он теперь не мой брат, а это значит, что он перерождённый.

– Поздравляю, – улыбнулся мальчик! – он не твой брат, ты его сможешь спокойно убить.

– Нет, я же думал, что это не так! Но всё же я не смогу его убить, потому что сильно привязался к нему. Он уже как родной!

Мальчик вздохнул с сожалением.

– Я не думаю, что он смог сам этот ритуал совершить, ведь это невозможно в состоянии скелета обрюхатить девушек, даже если сам поместиться в её чрево!

– А сам народ, который помог ему, не может это сделать?

– Как? Ведь сам бог может проводить ритуалы, а простые людишки не способны.

– А он не мог кого-то как ты создать?

– Мог! Я даже, наверное, догадываюсь кто! Это была его любимая, в которую он был влюблён. Он заколдовал её, а теперь она стало ведьмой, мне пришлось заточить её в один лес возле гор.

– Проклятый лес?

– Да! – согласился Телентир. – я его так назвал, чтобы не забыть кто там находится! Теперь каждый человек проходя возле него остерегается, но бывают смельчаки, которые заходят в него. Они пропадают там, возможна эта ведьма этими смельчаками питается, вот и не дохнет от голода. Хоть она и не может умереть. Только смертные могут убить её, сами боги уже этого не способны. Тессарон зная, что люди слабее её и не смогут победить в битве эту ведьму, он придумал заклятие, которое не даёт убить её богам, а люди могут.

– Этот же лес находится между Северным и Восточным королевством?

– Да! – согласился Телентир. – я очень долго сражался с ней и заточил её там. И вообще в той части материка был последний бой, в котором принимали все элементали, а также народ, который я изгнал.

– Что же между вами случилось? Почему вы так ненавидеть друг друга? – озадаченно спросил паж.

– Понимаешь, я не мог поступить по-другому! Он превратил моего отца в солнце, а мать в луну, теперь они не могут встретиться. Я не могу их вернуть обратно, так как весь мир изменится, начнётся хаос. Я пробовал и когда понял, что у меня ничего не получится, не смог простить этого брату. Всё заключается в том, что умерших людей, богов невозможно вернуть к жизни, не смотря в каком они находятся состоянии. После такого я его изгнал, затем для защиты создал элементалей, а он тоже подготовился, превратил свою любимую в ведьму, создал эти артефакты, а затем переродился и у него появились его двадцать семь детей.

– А как ты узнал точное число детей?

– На камне написана метка, которая означает, что это артефакт один из двадцати семи.

Телентир щёлкнул пальцами, у него в руках появилась очередная книга. Она была намного толще чем остальные.

– Вот! Это история моей жизни. – произнёс Телентир и положил книгу на стол. – в ней описана вся война между мной и Тессароном.

– Конечно, я прочту её, чтобы быть в курсе событий. – сказал мальчик.

– Мне особенно нравится, как я написал концовку. Сейчас прочитаю.

Мальчик приготовился слушать.

«И поднял он меч над своей головой, и вонзил его в землю. Из-под него начали исходить трещины, а затем весь материк преобразился! Теперь больше не было пляжей, а только скалы. Сам материк находился на высоких скалах. Это была защита от тех, кто помогал его брату, злому Тессарону, который уже давно сидел под Белой башней.

Телентир отпустил огромных элементалей. Они разбрелись по всему миру. Некоторые заснули, а некоторые до сих пор охраняют материк от недоброжелателей. Огромный осьминог плавает в море, огромный сокол летает в небесах, а иногда спускается и обедает китами. Настолько элементали были огромные. Змея, таких же величины, как и огромная гора, заснула под землёй, а когда она шевелится, то появляется землетрясение. А огромный скорпион, теперь спит в вулкане, он там греется. Подле этого вулкана построили огромный город, столица Восточного королевства.

Телентир каждому своему сыну придумал герб, который обозначает одно из огромного защитника, элементаля. И теперь эти существа ждут, когда в очередной раз спасут своего создателя.

Также, был Пятый, но очень злой дракон, который был настолько огромен, что мог распрокинуть свои крылья, а они закаменев могли стать горами.»

– Я написал эту книгу как легенду. – произнёс Телентир.

– Хорошо получилось! – ответил мальчик.

– Только это не легенда, это происходило на самом деле. Никто не должен кроме меня, эту книгу читать. Только тебе дозволено её трогать. Тут описана натуральная правда, которая произошла, без преувеличений и приуменьшений. А если люди, простые смертные, узнают правду, то они перестанут верить в меня.

– А, зачем, тогда нужно было её писать? – озадаченно спросил мальчик.

– Это для меня! Чтобы помнить на что способен мой брат, и чтобы не забыть свою историю.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 
Рейтинг@Mail.ru