bannerbannerbanner

Мицелий. Янтарные глаза

Мицелий. Янтарные глаза
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Окунитесь в жуткий и завораживающий мир инопланетной теократии!

Через пятьдесят лет после первого контакта с древней теократической цивилизацией ссеан земляне безуспешно пытаются смириться с их менталитетом, ради невероятных мицелиальных технологий закрывая глаза на кровавые жертвоприношения, грибные споры, проникающие в вены, и ритуальные снадобья, способные полностью сломить человеческую волю. "ссенский религиозный фанатизм, их обычаи, язык, культура постепенно изменяют земное общество. Лукас Хильдебрандт, долгое время бывший послом на "ссе, понимает, что вскоре процесс станет необратимым и Земля полностью утеряет свою независимость. Он ищет силу, способную противостоять власти инопланетян, и находит ее, но у той есть свои планы. И плата за них будет очень жестокой.

 Копирайт

Mycelium. Jantarov? o?i, 2013

Copyright © Vilma Kadle?kov?

© Софья Токаревских, перевод, 2022

© Михаил Емельянов, иллюстрация, 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Lady_Light

Человечество вошло в контакт с инопланетянами, ура! Только вот контакт этот оказался не тем, что мы ожидали. Теократические Ӧссеане смотрят на людей свысока и чаще приносят новых братьев по разуму в кровавую жертву Аккӱтликсу, чем снисходят до общения на равных. В обмен на свои терроризирующие законы они дают землянам крохи своих мицелиальных технологий. И люди терпят годами, со временем всё больше входя в зависимость от своих жестоких хозяев…Но речь в истории пойдёт не только об инопланетянах! Львиная доля книги приходится на обычные человеческие отношения. Потому что даже в будущем останется место нерешительным сентиментальным барышням и стройным блистательным объектам их обожания. Самое первое – не смотрите в аннотацию, она не соответствует тому, что под обложкой. На редкость отталкивающая непонятная кракозябра, но я не забоялась начать чтение и была вознаграждена сполна! Это замечательный кусок качественного литературного делирия, так круто завёрнутый, что утягивает в водоворот с головой. Мир, в котором живут персонажи, продуман до мелочей, расписан до мельчайших бытовых деталей. Земля 27-го века, в которой инопланетные «штуковины» перестали быть диковинками и прочно вошли в повседневный обиход. Плазменные лыжи, герданские рубашки и радужные ткани, грибные чаи-отвары и ушастые инопланетяне на улицах. Для большего погружения в сюжет автор щедро рассыпает по тексту словечки инопланетного лексикона с головоломным написанием и многочисленными Ӧ-шками и ӱ-шками. Сначала это немного сбивает с толку, но в общем плане добавляет экзотичности тексту.После этой книги ощущение, как будто встала из-за стола голодной. Вот автор взяла, подразнила кусочком, а основное блюдо спрятала! Так много набросано линий, сюжетных поворотов, и ничего не закончено. Такое чувство, что читать бросила на середине. Намёки на прошлое героев, Ӧссеанские тайны, нерасказанное путешествие Лукаса на планету Ӧссе, брошенные на полуслове отношения Лукаса и Пинкертины… Судя по размаху, это очень масштабное произведение, вроде Симмонсовского «Гипериона», в котором паломники за первую книгу даже ещё никуда не дошли. Не совсем красиво так поступать с читателем, особенно если учесть, что читателю придётся ждать ещё и перевода…Показали морковку и спрятали. Досадно, но ладно! Подождём. Главное, чтобы в следующих частях не угасли накал и напряжение первой книги.

100из 100Neradence

"Мицелий" прежде прочего заворожил меня крайне необычным сеттингом: инопланетная теократия, построившая всю свою цивилизацию на использовании грибов – это даже в скромном описании аннотации звучит весьма интересно. В романе же выглядит ещё лучше, потому что автор даёт много любовно продуманных, проработанных и невероятно странных подробностей.Тщательно прописанный лор выглядит одновременно жутко и завораживающе. Сделан большой упор на религиозную составляющую Öссы и том, как она – да и вообще вся инопланетная культура – медленно проникает в человеческое общество. Сравнение с грибами напрашивается само собой – это не просто смешение двух рас; это, в лучшем случае, микориза.

В худшем человечество – трухлявый пень, который просто неторопливо сожрут и переварят.

И с учётом того, что цивилизация Öссы обладает очень отличной от земной моралью, такое вполне возможно: по ходу романа отчётливо складывается ощущение, что присутствующие на Земле öссианцы играют очень по своим правилам и очень охотно используют людей в своих интересах, самим людям об этом, конечно, не сообщая.Однако, несмотря на то, что фантастических элементов в «Янтарных глазах» очень много, я бы назвала роман скорее политическим триллером, потому что, по-моему, именно в нём выстроено основное повествование. Оно стартует с политического кризиса, который имеет форму как бы потерянной и вдруг найденной колонии у чёрта на рогах, и заканчивается им же, только выросшим в десяток-другой раз, потому что это не просто колония на не просто планете.

При этом автор не описывает точно, в чём же, собственно, дело. По косвенным намёкам вроде цитирования öссеанских священных текстов и мучительных размышлений верховной жрицы можно понять, что там большая страшная тайна, которая никак не должна выплыть наружу и стать достоянием людей. Что-то с кораблями, что-то с другими разумами, что-то с ловушками пространства; и это всё.

В результате в этот политический кризис втягивается такое количество участников, что все они мешают друг другу и превращают его в полный хаос с непредсказуемыми последствиями. И, видимо, дальше, в следующих томах, он будет только нарастать, пока не превратится в одну сплошную катастрофу. (Чему сильно способствует медиасфера, рвущаяся развести скандал побольше. Удивительно, что на дворе – далёкое будущее, а принципы журналистики особенно не поменялись.)Что меня несколько раздражало во время чтения – возведённая в жизненный принцип инфантильность некоторых персонажей, благодаря которой только и держится приличная такая часть сюжета. Что хронически драматизирующая Пинки, которая за двадцать лет так и не повзрослела достаточно для того, чтобы перестать падать в обморок от мысли, как ей надо сказать «Лукас, мне надо передать тебе письмо», что сектантка-Флора, которая так и не удосужилась разобраться в том, во что она вообще верит, в достаточной мере, чтобы хотя бы минимально освоить чужую письменность – обе они вызывают скорее вопросы, каким вообще чудом дожили до своих лет, чем сопереживание.

Остальные персонажи, которых в романе довольно мало, как-то больше похожи на взрослых и дееспособных. Главным героем, наверное, можно назвать Лукаса, дипломата, сына крупнейшего учёного-öссеиста; хотя на самом деле все возникающие персонажи (даже злонесчастная Пинки) важны для сюжета и влияют на него непосредственно, включая трёх с половиной инопланетян на Земле и за её пределами. У них там тоже свой собственный серпентарий с попыткой сделать хорошо себе и плохо другим.

Сложность отношений друг с другом у персонажей возрастает по экспоненте: все гонятся как будто бы за одной и той же тайной, при этом стараясь максимально обезопасить собственные. Получается, как правило, так себе.Одним из самых загадочных элементов является то самое письмо, про которое чем дальше, тем меньше понятно, что же в нём такого важного, страшного и решающего. Автор постоянно помахивает им перед читателем, но не открывает содержание, только то, что оно ну очень, невероятно, непостижимо опасное, а ещё с ним как-то связаны другие страшные тайны, не только Лукаса и его отца, но и всей Öссы. И вот если… Вот если всплывёт…К сожалению, до конца тома так и не открывается, что же именно тогда произойдёт.Собственно, и на остальные многочисленные вопросы автор ответа не даёт. «Янтарные глаза» – как будто одна огромная экспозиция перед масштабными событиями, погружение читателя в бездонность глобального сюжетного замысла.

А он, судя по оброненным там и тут намёкам, в самом деле должен быть оформлен с размахом.Определённо, продолжу читать «Мицелий» дальше, выглядит серия крайне многообещающе. У автора вышло показать удивительное состояние чужеродности и схожести инопланетной цивилизации с человеческой, а завязанные узлы интриг прямо-таки требуют, чтобы их развязали.

Очень надеюсь, что этой серии повезёт больше, чем «Глубине», и её переведут целиком.

80из 100Kir_K

Когда переведут хотя бы еще пару книженций из этой серии.


Коротко, о книге: в какой-то момент времени на планету Земля прибыли пришельцы – Ӧссеане (произносите это как хотите). После каких-то определённых договорённостей (основная – это внедрение своей культуры) поделились своими технологиями. Мицелиальными – грибными технологиями. Как ни странно и не удивительно, но они открывают свежий взгляд и делают прорыв в среде космических перелётов и средств коммуникации.Культура у Ӧссеан довольно-таки религиозная и как правило кровожадная. Ӧссеане – сами по себе необычные, пугающие и имеют психо-способности.Основных персонажей в книге не так уж и много. Но в течении всего повествования их действия имеют связь, и даже большую, чем можно предположить в самом начале. Лукас – главный затейник и интриган всей книги. Его действиями можно и восхищаться, и возмущаться.

Сюжет раскрывать не буду – в аннотации и так все подробно описано.

Только, как по мне, аннотация скорее относится к книжной серии, а не к этой части.

Книга не имеет логического завершения. Она оставляет больше вопросов, чем ответов. Какие-то линии персонажей и сами персонажи раскрываются только после первой половины книги – до этого можно гадать: «а что вообще здесь происходит?» (Может я такой невнимательный?)

Однако, при этом сюжет интересный.


Из минусов: все эти слова из культуры Ӧссеан с «буквами с точками», которые были заботливо не русифицированы переводчиком, помимо того, что трудно читаемые, так ещё и очень часто встречаются в повествовании.

Даже мне, изучавшему в школе и университете немецкий язык, на уровне «перевожу со словарём», знакомым с умлаутами «ä, ö, ü» и их сочетаниями – было тяжело читать слова с 4-5 умлаутами. При этом скорость восприятия текста явно замедлялась.Вот из-за того, что эта книга даже в своих рамках не является законченным произведением, и прекрасным (сарказм) сочетанием букв латиницы – этой книге нетвёрдая 4/5. Смягчили мое мнение только интересные персонажи и сюжет.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru