bannerbannerbanner
полная версияThe Fortunes of Nigel

Вальтер Скотт
The Fortunes of Nigel

 
                            – “an eye,
  Through the last look of dotage still cunning and sly.”
 

On his left was placed a broken attorney, who, for some malpractices, had been struck from the roll of practitioners, and who had nothing left of his profession, except its roguery. One or two persons of less figure, amongst whom there was one face, which, like that of the soldier, seemed not unknown to Nigel, though he could not recollect where he had seen it, completed the council-board of Jacob Duke Hildebrod.

The strangers had full time to observe all this; for his grace the Duke, whether irresistibly carried on by the full tide of harmony, or whether to impress the strangers with a proper idea of his consequence, chose to sing his ditty to an end before addressing them, though, during the whole time, he closely scrutinized them with his single optic.

When Duke Hildebrod had ended his song, he informed his Peers that a worthy officer of the Temple attended them, and commanded the captain and parson to abandon their easy chairs in behalf of the two strangers, whom he placed on his right and left hand. The worthy representative of the army and the church of Alsatia went to place themselves on a crazy form at the bottom of the table, which, ill calculated to sustain men of such weight, gave way under them, and the man of the sword and man of the gown were rolled over each other on the floor, amidst the exulting shouts of the company. They arose in wrath, contending which should vent his displeasure in the loudest and deepest oaths, a strife in which the parson’s superior acquaintance with theology enabled him greatly to excel the captain, and were at length with difficulty tranquillised by the arrival of the alarmed waiters with more stable chairs, and by a long draught of the cooling tankard. When this commotion was appeased, and the strangers courteously accommodated with flagons, after the fashion of the others present, the Duke drank prosperity to the Temple in the most gracious manner, together with a cup of welcome to Master Reginald Lowestoffe; and, this courtesy having been thankfully accepted, the party honoured prayed permission to call for a gallon of Rhenish, over which he proposed to open his business.

The mention of a liquor so superior to their usual potations had an instant and most favourable effect upon the little senate; and its immediate appearance might be said to secure a favourable reception of Master Lowestoffe’s proposition, which, after a round or two had circulated, he explained to be the admission of his friend Master Nigel Grahame to the benefit of the sanctuary and other immunities of Alsatia, in the character of a grand compounder; for so were those termed who paid a double fee at their matriculation, in order to avoid laying before the senate the peculiar circumstances which compelled them to take refuge there.

The worthy Duke heard the proposition with glee, which glittered in his single eye; and no wonder, as it was a rare occurrence, and of peculiar advantage to his private revenue. Accordingly, he commanded his ducal register to be brought him, a huge book, secured with brass clasps like a merchant’s ledger, and whose leaves, stained with wine, and slabbered with tobacco juice, bore the names probably of as many rogues as are to be found in the Calendar of Newgate.

Nigel was then directed to lay down two nobles as his ransom, and to claim privilege by reciting the following doggerel verses, which were dictated to him by the Duke: —

 
        “Your suppliant, by name
         Nigel Grahame,
         In fear of mishap
         From a shoulder-tap;
         And dreading a claw
         From the talons of law,
          That are sharper than briers:
         His freedom to sue,
         And rescue by you —
         Thorugh weapon and wit,
         From warrant and writ,
         From bailiff’s hand,
         From tipstaff’s wand,
          Is come hither to Whitefriars.”
 

As Duke Hildebrod with a tremulous hand began to make the entry, and had already, with superfluous generosity, spelled Nigel with two g’s instead of one, he was interrupted by the parson. [Footnote: This curious register is still in existence, being in possession of that eminent antiquary, Dr. Dryasdust, who liberally offered the author permission to have the autograph of Duke Hildebrod engraved as an illustration of this passage. Unhappily, being rigorous as Ritson himself in adhering to the very letter of his copy, the worthy Doctor clogged his munificence with the condition that we should adopt the Duke’s orthography, and entitle the work “The Fortunes of Niggle,” with which stipulation we did not think it necessary to comply.] This reverend gentleman had been whispering for a minute or two, not with the captain, but with that other individual, who dwelt imperfectly, as we have already mentioned, in Nigel’s memory, and being, perhaps, still something malecontent on account of the late accident, he now requested to be heard before the registration took place.

“The person,” he said, “who hath now had the assurance to propose himself as a candidate for the privileges and immunities of this honourable society, is, in plain terms, a beggarly Scot, and we have enough of these locusts in London already – if we admit such palmer-worms and caterpillars to the Sanctuary, we shall soon have the whole nation.”

“We are not entitled to inquire,” said Duke Hildebrod, “whether he be Scot, or French, or English; seeing he has honourably laid down his garnish, he is entitled to our protection.”

“Word of denial, most Sovereign Duke,” replied the parson, “I ask him no questions – his speech betrayeth him – he is a Galilean – and his garnish is forfeited for his assurance in coming within this our realm; and I call on you, Sir Duke, to put the laws in force against him!”

The Templar here rose, and was about to interrupt the deliberations of the court, when the Duke gravely assured him that he should be heard in behalf of his friend, so soon as the council had finished their deliberations.

The attorney next rose, and, intimating that he was to speak to the point of law, said – “It was easy to be seen that this gentleman did not come here in any civil case, and that he believed it to be the story they had already heard of concerning a blow given within the verge of the Park – that the Sanctuary would not bear out the offender in such case – and that the queer old Chief would send down a broom which would sweep the streets of Alsatia from the Strand to the Stairs; and it was even policy to think what evil might come to their republic, by sheltering an alien in such circumstances.”

The captain, who had sat impatiently while these opinions were expressed, now sprung on his feet with the vehemence of a cork bouncing from a bottle of brisk beer, and, turning up his mustaches with a martial air, cast a glance of contempt on the lawyer and churchman, while he thus expressed his opinion.

“Most noble Duke Hildebrod! When I hear such base, skeldering, coistril propositions come from the counsellors of your grace, and when I remember the Huffs, the Muns, and the Tityretu’s by whom your grace’s ancestors and predecessors were advised on such occasions, I begin to think the spirit of action is as dead in Alsatia as in my old grannam; and yet who thinks so thinks a lie, since I will find as many roaring boys in the Friars as shall keep the liberties against all the scavengers of Westminster. And, if we should be overborne for a turn, death and darkness! have we not time to send the gentleman off by water, either to Paris Garden or to the bankside? and, if he is a gallant of true breed, will he not make us full amends for all the trouble we have? Let other societies exist by the law, I say that we brisk boys of the Fleet live in spite of it; and thrive best when we are in right opposition to sign and seal, writ and warrant, sergeant and tipstaff, catchpoll, and bum-bailey.”

This speech was followed by a murmur of approbation, and Lowestoffe, striking in before the favourable sound had subsided, reminded the Duke and his council how much the security of their state depended upon the amity of the Templars, who, by closing their gates, could at pleasure shut against the Alsatians the communication betwixt the Friars and the Temple, and that as they conducted themselves on this occasion, so would they secure or lose the benefit of his interest with his own body, which they knew not to be inconsiderable. “And, in respect of my friend being a Scotsman and alien, as has been observed by the reverend divine and learned lawyer, you are to consider,” said Lowestoffe, “for what he is pursued hither – why, for giving the bastinado, not to an Englishman, but to one of his own countrymen. And for my own simple part,” he continued, touching Lord Glenvarloch at the same time, to make him understand he spoke but in jest, “if all the Scots in London were to fight a Welsh main, and kill each other to a man, the survivor would, in my humble opinion, be entitled to our gratitude, as having done a most acceptable service to poor Old England.”

A shout of laughter and applause followed this ingenious apology for the client’s state of alienage; and the Templar followed up his plea with the following pithy proposition: – “I know well,” said he, “it is the custom of the fathers of this old and honourable republic, ripely and well to consider all their proceedings over a proper allowance of liquor; and far be it from me to propose the breach of so laudable a custom, or to pretend that such an affair as the present can be well and constitutionally considered during the discussion of a pitiful gallon of Rhenish. But, as it is the same thing to this honourable conclave whether they drink first and determine afterwards, or whether they determine first and drink afterwards, I propose your grace, with the advice of your wise and potent senators, shall pass your edict, granting to mine honourable friend the immunities of the place, and assigning him a lodging, according to your wise forms, to which he will presently retire, being somewhat spent with this day’s action; whereupon I will presently order you a rundlet of Rhenish, with a corresponding quantity of neats’ tongues and pickled herrings, to make you all as glorious as George-a-Green.”

 

This overture was received with a general shout of applause, which altogether drowned the voice of the dissidents, if any there were amongst the Alsatian senate who could have resisted a proposal so popular. The words of, kind heart! noble gentleman! generous gallant! flew from mouth to mouth; the inscription of the petitioner’s name in the great book was hastily completed, and the oath administered to him by the worthy Doge. Like the Laws of the Twelve Tables, of the ancient Cambro-Britons, and other primitive nations, it was couched in poetry, and ran as follows: —

 
“By spigot and barrel,
  By bilboe and buff;
  Thou art sworn to the quarrel
  Of the blades of the huff.
  For Whitefriars and its claims
  To be champion or martyr,
  And to fight for its dames
  Like a Knight of the Garter.”
 

Nigel felt, and indeed exhibited, some disgust at this mummery; but, the Templar reminding him that he was too far advanced to draw back, he repeated the words, or rather assented as they were repeated by Duke Hildebrod, who concluded the ceremony by allowing him the privilege of sanctuary, in the following form of prescriptive doggerel: —

 
“From the touch of the tip,
  From the blight of the warrant,
  From the watchmen who skip
  On the Harman Beck’s errand;
  From the bailiffs cramp speech,
  That makes man a thrall,
  I charm thee from each,
  And I charm thee from all.
  Thy freedom’s complete
  As a Blade of the Huff,
  To be cheated and cheat,
  To be cuff’d and to cuff;
  To stride, swear, and swagger,
  To drink till you stagger,
  To stare and to stab,
  And to brandish your dagger
  In the cause of your drab;
  To walk wool-ward in winter,
  Drink brandy, and smoke,
  And go fresco in summer
  For want of a cloak;
  To eke out your living
  By the wag of your elbow,
  By fulham and gourd,
  And by baring of bilboe;
  To live by your shifts,
  And to swear by your honour,
  Are the freedom and gifts
  Of which I am the donor."
 

[Footnote: Of the cant words used in this inauguratory oration, some are obvious in their meaning, others, as Harman Beck (constable), and the like, derive their source from that ancient piece of lexicography, the Slang Dictionary]

This homily being performed, a dispute arose concerning the special residence to be assigned the new brother of the Sanctuary; for, as the Alsatians held it a maxim in their commonwealth, that ass’s milk fattens, there was usually a competition among the inhabitants which should have the managing, as it was termed, of a new member of the society.

The Hector who had spoken so warmly and critically in Nigel’s behalf, stood out now chivalrously in behalf of a certain Blowselinda, or Bonstrops, who had, it seems, a room to hire, once the occasional residence of Slicing Dick of Paddington, who lately suffered at Tyburn, and whose untimely exit had been hitherto mourned by the damsel in solitary widowhood, after the fashion of the turtle-dove.

The captain’s interest was, however, overruled, in behalf of the old gentleman in the kersey hood, who was believed, even at his extreme age, to understand the plucking of a pigeon, as well, or better, than any man in Alsatia.

This venerable personage was an usurer of notoriety, called Trapbois, and had very lately done the state considerable service in advancing a subsidy necessary to secure a fresh importation of liquors to the Duke’s cellars, the wine-merchant at the Vintry being scrupulous to deal with so great a man for any thing but ready money.

When, therefore, the old gentleman arose, and with much coughing, reminded the Duke that he had a poor apartment to let, the claims of all others were set aside, and Nigel was assigned to Trapbois as his guest.

No sooner was this arrangement made, than Lord Glenvarloch expressed to Lowestoffe his impatience to leave this discreditable assembly, and took his leave with a careless haste, which, but for the rundlet of Rhenish wine that entered just as he left the apartment, might have been taken in bad part. The young Templar accompanied his friend to the house of the old usurer, with the road to which he and some other youngsters about the Temple were even but too well acquainted. On the way, he assured Lord Glenvarloch that he was going to the only clean house in Whitefriars; a property which it owed solely to the exertions of the old man’s only daughter, an elderly damsel, ugly enough to frighten sin, yet likely to be wealthy enough to tempt a puritan, so soon as the devil had got her old dad for his due. As Lowestoffe spoke thus, they knocked at the door of the house, and the sour stern countenance of the female by whom it was opened, fully confirmed all that the Templar had said of the hostess. She heard with an ungracious and discontented air the young Templar’s information, that the gentleman, his companion, was to be her father’s lodger, muttered something about the trouble it was likely to occasion, but ended by showing the stranger’s apartment, which was better than could have been augured from the general appearance of the place, and much larger in extent than that which he occupied at Paul’s Wharf, though inferior to it in neatness.

Lowestoffe, having thus seen his friend fairly installed in his new apartment, and having obtained for him a note of the rate at which he could be accommodated with victuals from a neighbouring cook’s shop, now took his leave, offering, at the same time, to send the whole, or any part of Lord Glenvarloch’s baggage, from his former place of residence to his new lodging. Nigel mentioned so few articles, that the Templar could not help observing, that his lordship, it would seem, did not intend to enjoy his new privileges long.

“They are too little suited to my habits and taste, that I should do so,” replied Lord Glenvarloch.

“You may change your opinion to-morrow,” said Lowestoffe; “and so I wish you a good even. To-morrow I will visit you betimes.”

The morning came, but instead of the Templar, it brought only a letter from him. The epistle stated, that Lowestoffe’s visit to Alsatia had drawn down the animadversions of some crabbed old pantaloons among the benchers, and that he judged it wise not to come hither at present, for fear of attracting too much attention to Lord Glenvarloch’s place of residence. He stated, that he had taken measures for the safety of his baggage, and would send him, by a safe hand, his money-casket, and what articles he wanted. Then followed some sage advices, dictated by Lowestoffe’s acquaintance with Alsatia and its manners. He advised him to keep the usurer in the most absolute uncertainty concerning the state of his funds-never to throw a main with the captain, who was in the habit of playing dry-fisted, and paying his losses with three vowels; and, finally, to beware of Duke Hildebrod, who was as sharp, he said, as a needle, though he had no more eyes than are possessed by that necessary implement of female industry.

CHAPTER XVIII

Mother. What I dazzled by a flash from Cupid’s mirror, With which the boy, as mortal urchins wont, Flings back the sunbeam in the eye of passengers – Then laughs to see them stumble!

Daughter. Mother! no – It was a lightning-flash which dazzled me, And never shall these eyes see true again. Beef and Pudding. – An Old English Comedy.

It is necessary that we should leave our hero Nigel for a time, although in a situation neither safe, comfortable, nor creditable, in order to detail some particulars which have immediate connexion with his fortunes.

It was but the third day after he had been forced to take refuge in the house of old Trapbois, the noted usurer of Whitefriars, commonly called Golden Trapbois, when the pretty daughter of old Ramsay, the watchmaker, after having piously seen her father finish his breakfast, (from the fear that he might, in an abstruse fit of thought, swallow the salt-cellar instead of a crust of the brown loaf,) set forth from the house as soon as he was again plunged into the depth of calculation, and, accompanied only by that faithful old drudge, Janet, the Scots laundress, to whom her whims were laws, made her way to Lombard Street, and disturbed, at the unusual hour of eight in the morning, Aunt Judith, the sister of her worthy godfather.

The venerable maiden received her young visitor with no great complacency; for, naturally enough, she had neither the same admiration of her very pretty countenance, nor allowance for her foolish and girlish impatience of temper, which Master George Heriot entertained. Still Mistress Margaret was a favourite of her brother’s, whose will was to Aunt Judith a supreme law; and she contented herself with asking her untimely visitor, “what she made so early with her pale, chitty face, in the streets of London?”

“I would speak with the Lady Hermione,” answered the almost breathless girl, while the blood ran so fast to her face as totally to remove the objection of paleness which Aunt Judith had made to her complexion.

“With the Lady Hermione?” said Aunt Judith – “with the Lady Hermione? and at this time in the morning, when she will scarce see any of the family, even at seasonable hours? You are crazy, you silly wench, or you abuse the indulgence which my brother and the lady have shown to you.”

“Indeed, indeed I have not,” repeated Margaret, struggling to retain the unbidden tear which seemed ready to burst out on the slightest occasion. “Do but say to the lady that your brother’s god-daughter desires earnestly to speak to her, and I know she will not refuse to see me.”

Aunt Judith bent an earnest, suspicious, and inquisitive glance on her young visitor, “You might make me your secretary, my lassie,” she said, “as well as the Lady Hermione. I am older, and better skilled to advise. I live more in the world than one who shuts herself up within four rooms, and I have the better means to assist you.”

“O! no – no – no,” said Margaret, eagerly, and with more earnest sincerity than complaisance; “there are some things to which you cannot advise me, Aunt Judith. It is a case – pardon me, my dear aunt – a case beyond your counsel.”

“I am glad on’t, maiden,” said Aunt Judith, somewhat angrily; “for I think the follies of the young people of this generation would drive mad an old brain like mine. Here you come on the viretot, through the whole streets of London, to talk some nonsense to a lady, who scarce sees God’s sun, but when he shines on a brick wall. But I will tell her you are here.”

She went away, and shortly returned with a dry – “Miss Marget, the lady will be glad to see you; and that’s more, my young madam, than you had a right to count upon.”

Mistress Margaret hung her head in silence, too much perplexed by the train of her own embarrassed thoughts, for attempting either to conciliate Aunt Judith’s kindness, or, which on other occasions would have been as congenial to her own humour, to retaliate on her cross-tempered remarks and manner. She followed Aunt Judith, therefore, in silence and dejection, to the strong oaken door which divided the Lady Hermione’s apartments from the rest of George Heriot’s spacious house.

At the door of this sanctuary it is necessary to pause, in order to correct the reports with which Richie Moniplies had filled his master’s ear, respecting the singular appearance of that lady’s attendance at prayers, whom we now own to be by name the Lady Hermione. Some part of these exaggerations had been communicated to the worthy Scotsman by Jenkin Vincent, who was well experienced in the species of wit which has been long a favourite in the city, under the names of cross-biting, giving the dor, bamboozling, cramming, hoaxing, humbugging, and quizzing; for which sport Richie Moniplies, with his solemn gravity, totally unapprehensive of a joke, and his natural propensity to the marvellous, formed an admirable subject. Farther ornaments the tale had received from Richie himself, whose tongue, especially when oiled with good liquor, had a considerable tendency to amplification, and who failed not, while he retailed to his master all the wonderful circumstances narrated by Vincent, to add to them many conjectures of his own, which his imagination had over-hastily converted into facts.

 

Yet the life which the Lady Hermione had led for two years, during which she had been the inmate of George Heriot’s house, was so singular, as almost to sanction many of the wild reports which went abroad. The house which the worthy goldsmith inhabited, had in former times belonged to a powerful and wealthy baronial family, which, during the reign of Henry VIII., terminated in a dowager lady, very wealthy, very devout, and most unalienably attached to the Catholic faith. The chosen friend of the Honourable Lady Foljambe was the Abbess of Saint Roque’s Nunnery, like herself a conscientious, rigid, and devoted Papist. When the house of Saint Roque was despotically dissolved by the fiat of the impetuous monarch, the Lady Foljambe received her friend into her spacious mansion, together with two vestal sisters, who, like their Abbess, were determined to follow the tenor of their vows, instead of embracing the profane liberty which the Monarch’s will had thrown in their choice. For their residence, the Lady Foljambe contrived, with all secrecy – for Henry might not have relished her interference – to set apart a suite of four rooms, with a little closet fitted up as an oratory, or chapel; the whole apartments fenced by a stout oaken door to exclude strangers, and accommodated with a turning wheel to receive necessaries, according to the practice of all nunneries. In this retreat, the Abbess of Saint Roque and her attendants passed many years, communicating only with the Lady Foljambe, who, in virtue of their prayers, and of the support she afforded them, accounted herself little less than a saint on earth. The Abbess, fortunately for herself, died before her munificent patroness, who lived deep in Queen Elizabeth’s time, ere she was summoned by fate.

The Lady Foljambe was succeeded in this mansion by a sour fanatic knight, a distant and collateral relation, who claimed the same merit for expelling the priestess of Baal, which his predecessor had founded on maintaining the votaresses of Heaven. Of the two unhappy nuns, driven from their ancient refuge, one went beyond sea; the other, unable from old age to undertake such a journey, died under the roof of a faithful Catholic widow of low degree. Sir Paul Crambagge, having got rid of the nuns, spoiled the chapel of its ornaments, and had thoughts of altogether destroying the apartments, until checked by the reflection that the operation would be an unnecessary expense, since he only inhabited three rooms of the large mansion, and had not therefore the slightest occasion for any addition to its accommodations. His son proved a waster and a prodigal, and from him the house was bought by our friend George Heriot, who, finding, like Sir Paul, the house more than sufficiently ample for his accommodation, left the Foljambe apartments, or Saint Roque’s rooms, as they were called, in the state in which he found them.

About two years and a half before our history opened, when Heriot was absent upon an expedition to the Continent, he sent special orders to his sister and his cash-keeper, directing that the Foljambe apartments should be fitted up handsomely, though plainly, for the reception of a lady, who would make them her residence for some time; and who would live more or less with his own family according to her pleasure. He also directed, that the necessary repairs should be made with secrecy, and that as little should be said as possible upon the subject of his letter.

When the time of his return came nigh, Aunt Judith and the household were on the tenter-hooks of impatience. Master George came, as he had intimated, accompanied by a lady, so eminently beautiful, that, had it not been for her extreme and uniform paleness, she might have been reckoned one of the loveliest creatures on earth. She had with her an attendant, or humble companion, whose business seemed only to wait upon her. This person, a reserved woman, and by her dialect a foreigner, aged about fifty, was called by the lady Monna Paula, and by Master Heriot, and others, Mademoiselle Pauline. She slept in the same room with her patroness at night, ate in her apartment, and was scarcely ever separated from her during the day.

These females took possession of the nunnery of the devout Abbess, and, without observing the same rigorous seclusion, according to the letter, seemed wellnigh to restore the apartments to the use to which they had been originally designed. The new inmates lived and took their meals apart from the rest of the family. With the domestics Lady Hermione, for so she was termed, held no communication, and Mademoiselle Pauline only such as was indispensable, which she dispatched as briefly as possible. Frequent and liberal largesses reconciled the servants to this conduct; and they were in the habit of observing to each other, that to do a service for Mademoiselle Pauline, was like finding a fairy treasure.

To Aunt Judith the Lady Hermione was kind and civil, but their intercourse was rare; on which account the elder lady felt some pangs both of curiosity and injured dignity. But she knew her brother so well, and loved him so dearly, that his will, once expressed, might be truly said to become her own. The worthy citizen was not without a spice of the dogmatism which grows on the best disposition, when a word is a law to all around. Master George did not endure to be questioned by his family, and, when he had generally expressed his will, that the Lady Hermione should live in the way most agreeable to her, and that no inquiries should be made concerning their history, or her motives for observing such strict seclusion, his sister well knew that he would have been seriously displeased with any attempt to pry into the secret.

But, though Heriot’s servants were bribed, and his sister awed into silent acquiescence in these arrangements, they were not of a nature to escape the critical observation of the neighbourhood. Some opined that the wealthy goldsmith was about to turn papist, and re-establish Lady Foljambe’s nunnery – others that he was going mad – others that he was either going to marry, or to do worse. Master George’s constant appearance at church, and the knowledge that the supposed votaress always attended when the prayers of the English ritual were read in the family, liberated him from the first of these suspicions; those who had to transact business with him upon ‘Change, could not doubt the soundness of Master Heriot’s mind; and, to confute the other rumours, it was credibly reported by such as made the matter their particular interest, that Master George Heriot never visited his guest but in presence of Mademoiselle Pauline, who sat with her work in a remote part of the same room in which they conversed. It was also ascertained that these visits scarcely ever exceeded an hour in length, and were usually only repeated once a week, an intercourse too brief and too long interrupted, to render it probable that love was the bond of their union.

The inquirers were, therefore, at fault, and compelled to relinquish the pursuit of Master Heriot’s secret, while a thousand ridiculous tales were circulated amongst the ignorant and superstitious, with some specimens of which our friend Richie Moniplies had been crammed, as we have seen, by the malicious apprentice of worthy David Ramsay.

There was one person in the world who, it was thought, could (if she would) have said more of the Lady Hermione than any one in London, except George Heriot himself; and that was the said David Ramsay’s only child, Margaret.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 
Рейтинг@Mail.ru