bannerbannerbanner
Свинг для начинающих

Вадим Анискин
Свинг для начинающих

Глава 4. Чичисбеизм


С некоторой натяжкой официальным любовником можно считать и чичисбея (от ит. cicisbeo, мн. ч. cicisbei) – так в Италии XVIII века назывался оплачиваемый секретарь и постоянный спутник состоятельной замужней дамы, с ведома мужа сопровождавший её на прогулках и увеселительных мероприятиях. Ролью любовника своей госпожи чичисбей также не гнушался.

Чичисбеем мог быть женатый или холостой мужчина, обычно из аристократических кругов. Кандидатура чичисбея, как правило, согласовывалась обоими супругами.

Такая практика, называемая чичисбеизмом, существовала, в частности, среди аристократии Венеции, Генуи, Флоренции, Рима и Ниццы.

В Испании чичисбей назывался cortejo (кортехо) или estrecho (эстречо).

По одним сведениям, наличие и статус чичисбея оговаривались в брачных контрактах, а по другим – это был всего лишь специфический обычай того времени, документально не закреплённый.

Некоторые историки рассматривают чичисбеизм как признак растущей эмансипации женщин среди аристократии XVIII века.

Мужья обычно терпели чичисбея или даже благожелательно относились к нему. Так, лорд Байрон был чичисбеем графини Терезы Гвиччоли, которая в конце концов разошлась с мужем ради великого английского поэта.

Чичисбей придерживался определённых правил поведения, обычно избегая публичного проявления чувств к своей госпоже. На увеселительных мероприятиях он часто стоял позади сидящей госпожи и что-то шептал ей на ухо (одна из версий происхождения слова cicisbeo – звукоподражание шёпоту).

Обычаи того времени не позволяли чичисбеям в свободное от работы время иметь отношения с другими женщинами. Обе стороны могли прервать отношения в любое время.

Чичисбеи присутствуют в комических операх того времени, например, у Моцарта («Женитьба Фигаро») и Россини («Итальянка в Алжире», «Турок в Италии»). Они же фигурируют в поэмах Байрона («Беппо») и Лермонтова («Джюлио»).

МЕЖДУ ТЕМ

Я прихожу в гремящий маскерад,

Нарядов блеск там ослепляет взгляд;

Здесь не узна́ет муж жены своей.

Какой-нибудь лукавый чичисбей,

Под маской, близ него проходит с ней,

И муж готов божиться, что жена

Лежит в дому отчаянно больна…

Михаил Лермонтов «Джюлио»

На протяжении XVIII века платные услуги чичисбеев считались повсеместным обычаем и социальной нормой, не связываемой с понятием супружеской неверности [27].

Некоторые авторы высмеивали чичисбеизм или описывали его как специфику итальянских нравов (см. пьесы Карло Гольдони «Благоразумная дама» и «Семья антиквара», а также гравюру Луиджи Понелато «Il cicisbeo»).

Швейцарский экономист Жан де Сисмонди в своём историческом исследовании Histoire des républiques italiennes du Moyen Âge много внимания уделил чичисбеизму, полагая, что тот был одной из основных причин упадка итальянских семейных традиций.

Но исчерпывающим образом чичисбеизм охарактеризовал создатель русской бытовой комедии Денис Фонвизин (см. его портрет на заставке к этой главе): «Театры во Флоренции великолепны как для серьёзной, так и для комической оперы. Жаль только того, что не освещены. Ни в одной ложе нет ни свечки. Дамы не любят, чтоб их проказы видны были. Всякая сидит с своим чичисбеем и не хочет, чтоб свет мешал их амуру. Развращение нравов в Италии несравненно больше самой Франции. Здесь день свадьбы есть день развода. Как скоро девушка вышла замуж, то тут же надобно непременно выбрать ей cavalière servente, который с утра до ночи ни на минуту её не оставляет. Он с нею всюду ездит, всюду её водит, сидит всегда подле неё, за картами за неё сдаёт и тасует карты,  словом, он её слуга и, привезя её один в карете к мужу в дом, выходит из дома тогда только, как она ложится с мужем спать. При размолвке с любовником или чичисбеем первый муж старается их помирить, равно и жена старается наблюдать согласие между своим мужем и его любовницею. Всякая дама, которая не имела бы чичисбея, была бы презрена всею публикою, потому что она была б почтена недостойною обожания или старухою. Из сего происходит, что здесь нет ни отцов, ни детей. Ни один отец не почитает детей своей жены своими, ни один сын не почитает себя сыном мужа своей матери. Дворянство здесь точно от того в крайней бедности и в крайнем невежестве. Всякий разоряет своё имение, зная, что прочить его некому; а молодой человек, став чичисбеем, лишь только вышед из ребят, не имеет уже ни минуты времени учиться, потому что, кроме сна, неотступно живёт при лице своей дамы и как тень шатается за нею. Многие дамы признавались мне по совести, что неминуемый обычай иметь чичисбея составляет их несчастие и что часто, любя своего мужа несравненно больше, нежели своего кавалера, горестно им жить в таком принуждении. Надобно знать, что жена, проснувшись, уже не видит мужа до тех пор, как спать ложиться надобно. В Генуе сей обычай дошёл до такого безумия, что если публика увидит мужа с женою вместе, то закричит, засвищет, захохочет и прогонит бедного мужа. Во всей Италии дама с дамою одна никуда не поедет и никуда показаться не может» [28].

Глава 5. Гостеприимный гетеризм


У большинства народов, исповедующих монотеистические религии, супружеская измена жены считается тяжелейшим грехом, хотя на измену мужа большинство верующих смотрят сквозь пальцы.

Однако есть множество народностей, живущих совсем по другим правилам и для которых супружеская измена женщины – единственная возможность поддерживать генетическое разнообразие в малочисленном племени и гарантировать здоровье потомству.

Гостеприимный гетеризм – это обычай, согласно которому хозяин дома предлагает почётному гостю для сексуальных утех свою жену или дочь.

В древней Финикии гостеприимный гетеризм сосуществовал в неразрывной связи с культовой проституцией, о чём оставили свидетельства историки церкви Аврелий Августин и Сократ Схоластик [29].

Первое письменное свидетельство существования такого экстравагантного, как сказали бы сегодня, обычая у скифов принадлежит позднеантичному дипломату, историку и писателю V века Приску Панийскому.

Подобного рода сексуальное гостеприимство до сих пор практикуется в разных регионах мира, от Арктики до юга Африки.

Термин гостеприимный гетеризм, образованный от древнегреческого ἑταίρα (подруга, спутница, женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, публичная женщина, куртизанка, гетера), неудачно отображает суть сего явления. Ещё более неудачен синонимический термин «гостеприимная проституция».

По мнению этнографа Арнольда ван Геннепа (1873–1957), такой обычай гостеприимства был частью обрядов включения чужеземцев в свою общину, что подразумевало различные формы обмена: кровью, поцелуями, оружием и, в том числе, жёнами. Такой обряд фактически был эквивалентен принятию «хлеба- соли», то есть согласию участвовать в совместной трапезе.

Подобное сексуальное гостеприимство базируется на принципе взаимности и, в отличие от проституции, не предполагает материальной выгоды.

Термин «гетеризм» применяется современными учёными лишь для наименования существовавших у ряда народов практик искупительного гетеризма: пра́ва определённых лиц на девушку перед её вступлением в брак («право первой ночи»), гостеприимного гетеризма (приоритетного права гостя на жену или дочь хозяина дома) и т. п.

Гостеприимный гетеризм не следует путать с беспорядочными половыми связями (промискуитетом).

В индуизме гостеприимный гетеризм является формой ритуальной проституции. В Атхарва-веде описываются связанные с культом плодородия ритуалы, в которых важная роль отводилась священнослужителям или чужеземцам, прибывавшим из древнего государства Магадха.

Наличие этого обычая также отмечал русский путешественник XV века Афанасий Никитин: «В Индийской земле купцов поселяют на подворьях. Варят гостям хозяйки, и постель стелют хозяйки, и спят с гостями» [30].

Ритуальная дефлорация, направленная на устранение опасности первого коитуса, а также как гарантия результативности сексуальных качеств, часто осуществлялась священнослужителем или чужеземцами, поскольку их считали обладателями высокой половой потенции [31].

В Тибете местный обычай гостеприимного гетеризма также рассматривался как один из видов ритуальной дефлорации, которой подвергалось большинство девственниц. При этом не считалось, что их родственники опозорены [32].

Обычай гостеприимного гетеризма существовал у племён, населявших Китай в эпоху династии Ляо (Цзинь).

Роберт ван Гулик отмечает, что у собственно китайцев такого обычая не было, а известный путешественник Марко Поло (1254–1324), сообщая о «сексуальном гостеприимстве» в Китае, описывал некитайские племена [33]. В частности, своих жён в пользование чужеземцам предоставляли чжурчжэни (предки удэгейцев).

Данный феномен существовал некогда и в гористой местности на севере Албании, где согласно традициям местного гостеприимства хозяин жилища предлагал путнику не только пищу и кров, но и сексуальные услуги женщин, проживавших в его доме [34].

То же имело место и в отдельных сёлах Российской империи [35].

По наблюдениям российского публициста и этнографа Серафима Шашкова (1841–82), «на севере России хозяин, отдавая внаём квартиру, предлагает жильцу свою супругу или дочь, увеличивая, разумеется, при этом квартирную плату».

В ряде сёл Орловской губернии существовал обычай предлагать почётным гостям для плотских утех жену или сноху (если муж последней находился в отлучке). Иной раз прагматичные крестьяне за подобную услугу брали плату.

 

Некоторые специалисты считают гостеприимный гетеризм у северных народов, в частности у коми-зырян, пережитком группового брака [36].

У приморских коряков на севере Камчатки всегда почиталось за большую честь, если гость вступил в интимную связь с женой главы семейства. Для этого супруга пускала в ход все свои женские чары, чтобы гость не смог устоять перед соблазном. Если от такой связи появлялся ребёнок, то событие отмечали всем селением как большой и долгожданный праздник.

Причиной, по которой эскимос может попросить у приятеля «взаймы» его жену, может стать отлучка собственной супруги, её болезнь или иная веская причина, не позволяющая ей исполнить супружеский долг.

Во избежание близкородственных половых контактов и минимизации риска появления на свет генетически нездоровых младенцев, эскимосы часто отправляют своих женщин «погостить» в соседнее селение. Если по возвращении к родному очагу она родит здорового ребёнка – все будут только счастливы.

Победить женское бесплодие можно с помощью супруги друга, а если бесплоден муж, он даст свою жену «напрокат» другому эскимосу в надежде стать счастливым отцом.

При этом у эскимосов нет понятия «незаконнорождённый ребёнок» – собственное потомство и дети от условного соседа пользуются равными правами и такой же любовью всех родителей.

МЕЖДУ ТЕМ

Заслышав гул приземляющегося вертолёта, чукча выходит из яранги и поучает своего менее опытного соплеменника:

Железная птица прилетел, геолога приехала, много-много огненный вода пить будут, мне в морда дадут, тебе в морда дадут, мою жену выдерут, твою жену выдерут. Экспедиция, однако!

Анекдот

Известный американский художник Рокуэлл Кент (1882–1971) красочно запечатлел обычаи гренландских эскимосов в своей книге «Саламина», выдержавшей в нашей стране несколько переизданий.

Вообще-то гостеприимный гетеризм требует согласия жены, но иногда обходится и без него. Сам термин «одалживание жены» не совсем точен, поскольку предполагает пассивность женщины, что маловероятно. Но даже когда согласия жены не требуется, она всё равно оказывает значительное влияние на решение мужа. Как утверждают некоторые эксперты по культуре коренных народов Австралии, аборигенки обычно не протестуют против подобного решения своего мужа, потому что считают сексуальное гостеприимство приятным разнообразием в своей серой повседневной жизни.

Временная сдача жены в «аренду» была, по-видимому, более распространена среди алеутов, чем у эскимосов.

У инуитов существовало несколько причин для временной «торговли» супругами [37]:

• по наущению шамана в качестве магического обряда для достижения лучшей погоды в охотничьем походе;

• как регулярное мероприятие ежегодного «Фестиваля мочевого пузыря»;

• прибытие гостя-мужчины, который мог получить приглашение переспать с хозяйкой снежно-ледяного дома и́глу. Принятие гостем такого приглашения влекло за собой негласное обязательство в будущем ответить взаимностью по отношению к хозяину и́глу, а именно предоставить тому во временное пользование уже свою жену. Потенциальные издержки ещё более обременительны, потому что, совокупляясь с чужой женой, гость берёт на себя ответственность за своих возможных детей в случае преждевременной смерти гостеприимного хозяина и́глу.

Маркетологи давно знают, что в бизнесе не бывает абсолютно бесплатного подарка, потому что любой дар влечёт за собой возникновение ответных психологических обязательств у одаряемого.

У инуитов практиковалась очень специфическая и социально ограниченная форма обмена жёнами. Преследуя зверя во время охоты, они порой неумышленно вступали на земли других племён и за это могли быть убиты на месте. Но если «нарушители границы» могли доказать своё «родство» на том основании, что их отец, дед или они сами занимались сексом с женой, матерью, бабкой или другими представительницами женского пола из чужого племени, то тогда ситуация в корне менялась к лучшему.

У инуитов была особая терминология, которая описывала сложные отношения, возникавшие в результате практики совместного использования жён. Например, инуит уважительно называл другого мужчину aipak («другой я»), если тот когда-либо совокуплялся с его женой [38].

Глава 6. Открытый брак


Иногда супруги (постоянные сожители) соглашаются на допустимость открытых отношений, то есть специфических контактов с третьими лицами.

Эти контакты могут включать в себя прилюдный флирт, свидания наедине, поцелуи, петтинг или половые сношения – каждый отдельно взятый случай открытых отношений может отличаться от другого, поскольку конкретные условия таких связей определяются супругами индивидуально и не считаются изменой.

Предполагается, что в открытом браке супруги менее склонны манипулировать поведением друг друга и демонстрировать свою власть, зато каждый из них может сохранить свою самостоятельность и индивидуальность.

Существуют различные формы открытого брака, включая полиаморию и свинг.

Это относительно новое явление, отличающееся от традиционных представлений о браке.

Сам термин «открытый брак» берёт начало в социологии и антропологии.

В 1960-х годах исследователи использовали термины «закрытый брак», который заключался на основе социальных условностей и запретов, и «открытый брак», в котором людям разрешалось самостоятельно выбирать себе супругов.

Супруги Нина и Джордж О'Нилл изменили значение этого термина, опубликовав свою книгу «Открытый брак» [39]. Они описывают открытый брак как отношения, в которых каждый партнёр имеет пространство для личностного роста и может индивидуально развивать внешние дружеские контакты, а не быть одержимым своим браком и семьёй (то есть быть «закрытым»). В главе «Любовь без ревности» супруги О’Нилл предположили, что открытый брак может включать в себя какую-либо форму сексуальной связи с другими партнёрами.

О’Ниллы утверждали, что жёстко предписанные гендерные сценарии деструктивны для развития здоровых отношений, и взамен предлагали устанавливать супружеские контакты, основанные на доверии и позволяющие людям стремиться к самореализации.

МЕЖДУ ТЕМ

Чем супружеский секс отличается от внебрачного?

Тем же, чем убой домашних животных от охоты.

Ответы армянского радио

Предложенное О’Ниллами личное удовлетворение выражалось в форме социальных мероприятий (например свиданий, посещений вернисажей, театров или концертов) с представителем противоположного пола, но не со своим супругом или супругой. Супруги О’Нилл также упомянули возможность сексуальной активности с другими партнёрами, но не рассматривали её как самоцель.

О’Ниллы написали свою книгу в попытке предложить способы борьбы с рутиной в браке, которая, по их мнению, способствует разводам. Вследствие растущего интереса американцев ко всему сексуальному нашумевшая книга «Открытый брак» была истолкована как попытка оправдания внебрачной половой активности [40].

Благодаря частому появлению этих супругов на телевидении новое определение вошло в широкий обиход, а открытый брак стал синонимом сексуально немоногамного брака.

У открытого брака были аналоги в истории: супружеские отношения представителей высших классов достаточно часто, хотя и неявно, подразумевали наличие открытых отношений.

В качестве примеров можно привести отношения таких известных пар, как:

• автор нашумевшего романа «Атлант расправил плечи» Айн Рэнд (урождённая Алиса Зиновьевна Розенбаум) и актёр Фрэнк О’Коннор;

• Бертран Расселл и Дора Расселл;

• Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар (см. заставку к этой главе).

Подобные сексуальные отношения супружеская пара не считает изменой (адюльтером).

Иногда только одна сторона в открытом браке имеет половые связи на стороне, как это было в семье академика Льва Ландау (по свидетельству его вдовы Коры) [41].

Супруги, живущие в открытом браке, гордятся тем, что не относятся друг к другу как к собственности и не ущемляют обоюдную личностную свободу. Иногда такая позиция продиктована желанием одного из супругов сохранить распадающийся брак.

Глава 7. Полиамория


Полиамория – это искусственный термин, состоящий из греческой части πολυ (много) и латинской amor (любовь). Его предложил американский фантаст Роберт Хайнлайн (1907–88) для описания немоногамных отношений в своём романе Stranger in a Strange Land (1961) [42].

Будучи одной из форм договорной немоногамии, полиамория является системой этических взглядов, допускающей возможность существования любовных отношений одного человека с несколькими людьми одновременно и с их одобрения.

Соответственно, приверженцев полиамории называют полиаморами (букв. многолюбами).

Иногда полиамория трактуется как особая сексуальная ориентация и форма идентичности, декларируемая некоторыми людьми [43].

В отличие от свинга полиамория делает упор не на чисто сексуальные внешние отношения, а на эмоциональные связи между всеми партнёрами внутри данной группы. Более того, секс далеко не всегда составляет основу полиаморных отношений.

Несмотря на близость полиамории и полигамии они существенно отличаются по смыслу. Если полигамия ставит во главу угла состав и структуру семейных связей, то полиамория в основном фокусируется на любви и связанных с нею отношениях.

По данным на июль 2009 года, полиамория – достаточно популярное явление в США, где более полумиллиона семей открыто имеют любовные отношения с несколькими партнёрами по взаимному согласию [44]. В 2020 году в городке Сомервиль (шт. Массачусетс) было официально зарегистрировано полиаморное партнёрство.

Полиамория нередко порицалась и до сих пор порицается обществом.

Иногда некоторые формы полиаморных отношений, с учётом количества участников и существующих между ними связей, описываются треугольником, квадратом, а также буквами N, V и W.

Пожалуй, наиболее распространённым символом полиамории является математический символ бесконечности (∞) на фоне стилизованного изображения сердца (см. заставку к этой главе), причём в различных цветовых сочетаниях.

Считается, что философия полиамории была наиболее наглядно воплощена в жизнь в 1971–91 гг. в коммуне Кериста (Сан-Франциско, шт. Калифорния, США). Именно в Керисте были придуманы такие ныне общепринятые в полиаморном сообществе термины, как комперсия (см. главу 15) и поливерность (см. главы 2 и 48). В этой коммуне от каждого участника (с учётом его гендера и сексуальной ориентации) требовалось периодически (по достаточно жёсткому графику) вступать в половую связь со всеми остальными «коммунарами» и «коммунарками» во избежание формирования моногамных отношений.

В конечном итоге данный эксперимент потерпел неудачу по ряду причин, среди которых назывались личностные конфликты внутри группы, проблемы с финансовым управлением, упор на негибкий график половых сношений («сна») и враждебное отношение к бисексуальности и гомосексуальности со стороны некоторых членов коммуны.

В англоязычной среде для обозначения полиамории часто используется изображение попугая. Это связано с тем, что слово polyamory сокращается до poly, а Polly – обычная кличка попугая. Это как в России Кеша – самая распространённая кличка этих птиц.

Одной из форм полиамории является поливерность, когда все участники этой группы считают друг друга равноправными партнёрами и договариваются вступать в интимные отношения только между собой, но не с посторонними людьми. В настоящее время поливерность не всегда связана с условием обязательности интимных отношений всех со всеми внутри полиаморной группы.

Фундаментальные различия между полиаморией и свингом описаны в заключительной части главы 19.

Читателей, желающих расширить и углубить свои знания о полиамории и открытых отношениях, отсылаем к книге семейного психолога Ольги Дулепиной «Больше двух…» [45].

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru