bannerbannerbanner
Мудрость по-китайски: 28 правил гармонии

Тянь Ли
Мудрость по-китайски: 28 правил гармонии

Таким образом, синтез идей даосизма и конфуцианства лежит в основе тысячелетней китайской мудрости. Бесспорно, к этому нельзя свести исчерпывающую характеристику менталитета жителей Поднебесной. Предлагаемые правила – лишь общие наброски, контур картины, которую каждый для себя нарисует сам, знаки, указывающие направление пути.

Перед тем как перейти к изучению этих правил, предлагаем осмыслить один исторический факт.

Перед воротами дворца императора Яо был установлен барабан, чтобы в случае опасности любой мог ударить в него и оповестить граждан. Однако правление мудрого монарха было спокойным и справедливым, барабаном никто не пользовался. В нем поселилось куриное семейство, несушка начала откладывать яйца. С тех пор петух на барабане считается китайским символом мира и благополучия.

Итак, 28 правил для постижения китайской мудрости. Почему 28? Жители Поднебесной традиционно почитают нумерологию, и каждая цифра имеет свое значение. 2 – счастливый знак, так как символизирует пару, а китайцы верят:

Хорошие события приходят парой, удача не приходит одна.

Восьмерка же вообще самое счастливое число в китайских верованиях, и даже в своем произношении 8 «bā» близко к произношению фразы «fācái», которая переводится как «нажить состояние» или «разбогатеть».

Таким образом, двойное богатство не гарантировано, но предполагается при условии соблюдения несложных правил.

Правило 1. Никогда не теряй лицо

Знаменитый русский филолог-китаист В. М. Алексеев в своей работе «В старом Китае» отмечал: европейцы делают ошибку в том, что рассматривают восточную культуру лишь как предмет изучения, но не как источник знания. Иными словами, думают, что ничему не могут научиться от китайцев. Скорее всего, сложность заключается в том, что человеку западной цивилизации трудно принять фундаментальное различие в менталитете: китайцы изначально воспитываются в коллективистском ключе, тогда как европейцы в большей степени индивидуалисты.

Причина такой разницы, по мнению многих ученых, кроется в так называемой «экономике риса». Для того чтобы успешно выращивать этот злак, вся община должна работать как один организм. То есть необходимо четкое разделение труда в зависимости от выполняемой операции и координация своих действий с другими членами общины, и только тогда задача будет успешно решена. Второй фактор – письменность. В отличие от европейцев с их отдельными буквами, из которых складывают слова, китайцы учатся запоминать огромное количество иероглифов, которые формируют более объемное восприятие всего, что их окружает. В результате они оценивают свои действия с точки зрения того, как те отразятся на других людях и изменят картину мира в целом:

«Ты являешься частью большой семьи, твоя ошибка – позор всего коллектива».

Отсюда проистекают два основных фактора, определяющих образ жизни и мировоззрение: мяньцзы (слава и лицо) и гуаньси (отношения и связь). Тут необходимо отметить, что эта система с теми или иными вариациями характерна для всей Юго-Восточной Азии, просто в Китае она наиболее ярко выражена.

Что же такое «слава и лицо»? Как ни странно, но можно говорить о буквальном понимании термина. Общество в Поднебесной весьма иерархично, каждый человек знает свое место в вертикали подчинения, что, с одной стороны, дает определенные права, но с другой – налагает ровно такие же обязанности. В России такая система описывается поговоркой: «Всяк сверчок знай свой шесток».

В китайском обществе важно понимать, что понятие «лицо» включает не просто место в иерархии, но и в прямом смысле вопрос жизни и смерти. Достигнув определенного уровня, человек обретает репутацию и честь, следовательно – уважение со стороны других членов социума. И здесь начинается сложная игра. С одной стороны, индивидуум должен и сам заботиться о сохранности своего реноме, с другой – не дать другим нанести какой-либо ущерб ему, а также окружающим его людям. Поэтому концепция «лица» состоит из двух частей – «потерять лицо» и «предоставить лицо».

Потерять лицо можно, не сдержав свои эмоции на публике, позволив себе покритиковать кого-либо в неприемлемой форме, совершить поступки, не принятые в данном социуме. То есть любой публичный позор приводит к «потере лица». Предусмотрен и принцип коллективной ответственности: если вы являетесь сотрудником какой-либо компании и публично опозорились, то все ваши коллеги сгорают от стыда за вас и таким образом «теряют свои лица». Исправить ситуацию можно, добившись публичной похвалы, всеобщего одобрения.

В этом случае вы «добавили лицо», если переводить буквально – «вырастили еще одно лицо».

Именно поэтому китайцы очень внимательно относятся к чувствам и репутации своих коллег и знакомых, в их формулировке это называется «давать лицо друг другу».

«Лицо» является основой всей этики и поведения китайцев. Поэтому китайцы издавна заботятся о «сохранении и предоставлении лица». Например, еще в 856 году власти Китая формализовали различные правила этикета для разных ситуаций. Вот так звучит созданный тогда текст стандартного письма с извинениями для людей, которые злоупотребили спиртным:

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Рейтинг@Mail.ru