bannerbannerbanner

Что они несли с собой

Что они несли с собой
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2018-02-14
Файл подготовлен:
2018-01-15 14:19:30
Поделиться:

Тим О’Брайен – американский писатель, политолог и журналист, лауреат Национальной книжной премии и множества других национальных и международных премий.

В 20 лет, прямо со студенческой скамьи, был призван в армию, чтобы отправиться служить во Вьетнам. Он пробыл всего год на этой войне – самый страшный год своей жизни, который, по собственному признанию писателя, оставил незаживающую рану в его сердце.

Позже, когда боль пережитого ужаса начала стихать, он начал писать об этой войне – так, как может писать лишь тот, кто под обстрелом вжимался в землю, пропахшую порохом и кровью, терял друзей, убивал и видел то, чего не должен видеть никто и никогда. Возможно, именно поэтому его поразительные в своей откровенности рассказы производят на читателя столь оглушительное впечатление.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100GlebKoch

Какое-то время назад наткнулся на подборку книг о вьетнамской войне. Накидал список и начал читать. Мне не очень знакома тема, разве что смотрел разные фильмы про эту войну. Мне оказалось сложно читать конкретно этот текст. Очень круто задумано и реализовано. Довольно хороший уровень самого текста. Но было скучно. Вроде не к чему придраться, в целом все хорошо. Но у меня вообще не пошло. Я понимаю, что это полный субъективизм, но из песни слов не выкинешь… Не мое оказалось, к сожалению, не дочитал.

100из 100Deuteranomy

Об этой книге мало кто говорит, однако она для меня оказалась открытием. Насколько у автора красивый, ровный, плавный слог. Насколько сильно он старается внести всю душу в эти рассказы, как он и сам об этом пишет. Эта книга – нечто невероятное. Когда я думаю, что кто-то это еще не прочитал, то хочется пихать эту книгу всякому. Читай же, человече!Книга, сборник рассказов, повествует нам о войне во Вьетнаме – кровавом, бессмысленном конфликте, который ничего не принес – а только лишь горечь, утрату и смерть. Со стороны США, это была бессмысленная война, молодых ребят, которых отправляли на фронт по повесткам, бросали в гущу событий, где они умирали на раз-два-три.Читается эта книга легко. Автор вдается в подробности, о которых, на самом деле, тяжело говорить. Неизбежность, судьба. Попахивает Ремарком. Но автор старался это разбавлять шутками, комичными ситуациями, байками и т.п. Особенно Ремарка будет слышно в первом рассказе, «Что они несли с собой», где у каждого солдата все взвешенно до унции: их бремя, камуфляж, оружие, мысленный груз.Я думаю, автор писал не столько воспоминания о войне, сколько хотел передать, что война – ужас, которого быть не должно. Хотелось бы закончить свою рецензию следующими словами:Что есть обобщение? Война – это ад, но эта аксиома не передает и половины реальности, потому что война – это еще и тайна и страх, приключение и храбрость, открытия и святость, жалость и отчаяние, тоска и любовь. Война – это мерзко, война – это забавно. Война горячит кровь, война отупляет. Война делает из тебя мужчину, война делает из тебя труп.

100из 100Japanese_Tiger

Я получил эту книгу в подарок на новый год. Крайне..интересный получился выбор. Сейчас объясню, что к чему.

Итак, книга эта являются эдаким сборником рассказов ветерана войны во Вьетнаме. Молодой парень, только что со школьной скамьи, летит на другой конец Земли ради неправой войны. Да, параллели с «На Западном фронте без перемен» Эриха Марии Ремарка не избежать, ибо романы схожи во многих мыслях. Видимо, пережившие ад войны получают схожие травмы.

Разумеется, как и с произведением о Первой Мировой войне, эту книгу было тяжело читать. Жестокость, цинизм, шуточки, байки, последствия, трава, смерть и абсолютная..отрешённость этих событий от цивилизации. Это устрашает.

Автор, кстати, очень тонкий психолог. Он смог поведать и о любви, и о сложных чувствах командира, и о военном цинизме, и о страхе, и о стыде, который испытывали многие, кто не хотел идти на войну.

Первые рассказы не шибко связаны друг с другом. Например, «Колготки» – рассказ о парне, для которого на войне были очень важны колготки его девушки, которые он получил перед войной. Позже, после некоторых событий, эта одежда становится куда большим, чем просто куском ткани. Это образ. Это воспоминания, это прошлое, это нечто воодушевляющее.

А вот ближе ко второй половине рассказов появляется одна большая история, связанная с неким полем и тем, что там произошло. Эту историю было очень больно читать, да. Но я это сделал.

Эта книга – не о войне, не о самом Вьетнаме. Понимаете, это событие лишь вытащило всё то, что есть в людях, но в цивилизации не принято показывать.

И всё-таки, что же они несли с собой? Много чего. Они несли кучу снаряжения, хотя это далеко не всегда их спасало. Они несли обрывки своих прошлых жизней: кто-то – колготки девушки, кто-то – Библию, кто-то – комиксы. Они несли с собой ношу. Ношу смерти, хотя сами смеяться над смертью. Но смерть тоже посмеялась над ними, забрав у них всё на той войне. Правда в том, что все они умерли в джунглях Вьетнама. Домой вернулись не эти мальчишки, что недавно веселились. Нет, то были не они..

Всех благ.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru