bannerbannerbanner

Кладбище домашних животных

Кладбище домашних животных
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 13
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2019-04-04
Файл подготовлен:
2021-07-28 11:43:20
Поделиться:

Легендарный роман Стивена Кинга «Кладбище домашних животных» – в новом переводе и впервые без сокращений!

Роман, который сам Кинг, считая «слишком страшным», долго не хотел отдавать в печать, но только за первый год было продано 657 000 экземпляров! Роман лег в основу одноименного фильма Мэри Ламберт (где Кинг, кстати, сыграл небольшую роль).

Казалось бы, семейство Крид – это настоящее воплощение «американской мечты»: отец – преуспевающий врач, красавица мать, прелестные дети. Для полной идиллии им не хватает лишь большого старинного дома, куда они вскоре и переезжают.

Но идиллия вдруг стала превращаться в кошмар. Потому что в окружающих их новое жилище вековых лесах скрывается НЕЧТО, более ужасное, чем сама смерть и… более могущественное.

 Копирайт

© Stephen King, 1983

© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2016

© Издание на русском языке AST Publishers, 2018

© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2019

Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта

Печатается с разрешения автора и литературных агентств The Lotts Agency и Andrew Nurnberg.


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100migla_elina

Сегодня, между тремя и пятью часами утра состоялось мое знакомство с Кингом. Спешу сообщить, состоялось успешно.

В пять десять я спокойно выключила нетбук и приготовилась спать. В глубине души я немного гордилась тем, что мне не очень страшно и не мерещятся всякие ужасы как многим читателям этой книги. Я удобно устроилась на подушке, закрыла глаза и… Что-то вдруг упало под моей кроватью с небольшим шумом.

Думаю, можно не говорить, что сон ко мне так и не пришел. Все моменты книги моментально вспомнились, под кроватью оказались мертвые коты и прочая нечисть. Я ужасный трус и от ужасов в любом виде держусь подальше, чтобы потом вот так не мучаться ночами из-за любого звука, но почему, почему я не остановилась раньше и не бросила читать «Кладбище домашних животных»?

Ответ – мне было невероятно интересно.

Сначала книга мягко завлекла меня в свои сети под видом тихой истории об американской семье. Я спокойно читала описания их незамысловатой жизни, и только иногда краткие предупреждения о том, что все будет плохо, напоминали мне что «Кладбище» лучше прекратить читать.

Но когда начался самый «смак» поняла, что уже не могу оторваться от происходящего, не могу бросить Луиса и его семью на полпути. Ну как так?! У них тут трагедия, а я, просидев с ними все более-менее спокойные моменты, подло ухожу! Я мысленно собралась с силами и продолжила чтение. А там все хуже и хуже.

Я снова в норме, мне опять не страшно. Но это только пока. Пока не наступила ночь.P.S. А ещё в «Кладбище» бесподобная концовка!

100из 100Deli

Это был, наверное, один из древнейших моих долгостроев – еще с тех пор, как посмотрела фильм. Тогда он показался очень страшным, и одолевало любопытство, чем же порадует первоисточник.

Страшно? Я сказала «страшно»? Экранизация-то, может, и страшная – кстати, надо пересмотреть на свежую голову – а вот книга… Ммм, книга – это сам воплощенный страх. И если в своих книгах Кинг препарирует разные виды страха, то «Кладбище» стало просто квинтэссенцией.

Речь в нем идет о страхе смерти, причем, в худшем своем проявлении – страхе смерти близких людей. Ужас, парализующий волю, блокирующий логику, заставляющий забыть о себе, о законах природы и социальных нормах. Есть лишь только жизнь и смерть в вечной битве, и поле этой битвы – твоя душа.Кинг подробно, детально и неустанно долбит эту мысль в мозг читателю. Главный герой, работая врачом, вовсе не желает быть накоротке со смертью, мучительно опасаясь за свою семью. Его жена, в детстве контуженная этой темой, не может теперь воспринимать ее без истерики. Сосед их, будто самозваный проводник между мирами живых и мертвых, постоянно маячит рядом и подливает масла на рельсы. Дорога еще эта с бесконечными фурами. Вы когда-нибудь катились на жопе по обледенелому склону прямо под колеса этим чудовищам? Я б лично никогда там не поселилась, это же Дамоклов меч на тонкой ниточке. Ну и кладбище домашних животных, как языческое капище, как маяк, неуклонно притягивающее к себе и к вещам еще более древним и зловещим.

Смерть окружает героя, она закручивается вокруг него плотным коконом, пугает своей неотвратимостью. Худшие кошмары становятся реальнее настоящей жизни. А что делать, если кошмары станут явью? Да пофиг, ты уже давно живешь в сумасшедшем мире, в помраченном сознании. Делай, что должно. Делай, что делали до тебя другие отчаявшиеся, чьи страхи оказались сильнее рассудка.

Хуже всего то, что никого из них ты не в силах обвинить. Ты сделал бы то же самое, если бы смог.Небольшая книга читается на одном дыхании и вся пропитана ужасом сломленных людей, ужасом, годами пропитывавшим их разум, ужасом, которого становится так много, что он готов захлестнуть и вас.

80из 100Anastasia246

"Сердце, оно каменистое…"Игра в прятки с необъяснимо-загадочным – тем, чему пока нет ни разгадки, ни названия – априори ничем хорошим закончиться не может. Можно верить в электричество, можно нет – но сильнейший удар тока убьет любого, в независимости от веры в это явление. Мир мёртвых и мир живых – зачем их смешивать, зачем дразнить Смерть понапрасну? Всё в этой книге, начиная от первой страницы и до последней строчки, кажется предрешенным – ну, если считать человеческую глупость предвестником чего-то страшного, то да, конечно…Зачем было селиться рядом с кладбищем и чертовски опасной дорогой, зачем было ночью идти хоронить кота непонятно где, зачем пытаться воскресить того, кто уже умер, зачем наконец переписывать Божью волю? Вопросов здесь, как водится, гораздо больше, чем ответов – есть лишь догадки, ведь главную тайну нам автор так и не раскроет: «А что вот это всё было? Что это все-таки за странное место? И кого оно воскрешает? Людей ли? Или злых духов, ряженных в обличье людей?»Книга с таким названием навевала еще задолго до чтения неприятные предчувствия – они в полной мере оправдались, хотя все же самой страшной книгой «Кладбище…» я назвать не могу. Мистически-ужасная линия сколь скоротечна, столь же и призрачна. Почему-то самой главной сюжетной изюминке своего романа автор уделил на страницах книги ничтожно малое внимание: какие-то двадцать последних страниц – при всем-то объеме романа в четыреста с лишним. Обидно, потому и не выставила книге высшую оценку, хотя написано вполне на уровне, добротно, страшно до мурашек, загадочно – в лучших кинговских традициях.Фантастической линии воскрешения посвящена концовка книги, а вот основная часть посвящена будет теме отношения к смерти в обществе. Пожалуй, что в 1970- годах, когда Кинг писал свой роман, она и была табуированной. Сейчас на эту тему говорят более открыто, хотя уважения к смерти, памяти умерших все так же мало. Интересен и взгляд автора на тему родительства: говорить с детьми открыто, причем на любые темы, словно готовить их к самому худшему в жизни. Конфликт мужа и жены, Луиса и Рэйчел, в этой связи очень ясно показывает нам две разные системы ценностей, два разных взгляда на воспитание детей. Думается, что женская позиция оказывается более верной…Мистическая тема старого кладбища, принадлежащего еще когда-то племенам индейцев, с валежником из кучи костей – шикарная задумка, но исполнение чуточку подкачало, опять же автор словно уводит читателей к другим экспонатам в своей ярмарке безумия, а читатель так и остается в недоумении…А завязка с погибшим студентом и вовсе кажется прилепленной в последний момент…Ох, и непростые же темы осветил в своей книге мистер Кинг: острые, неоднозначные, от которых холодок по коже, жаль, недосказанные, но ведь воображения у нас никто не отнимал)

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru