bannerbannerbanner

Клеопатра: Жизнь. Больше чем биография

Клеопатра: Жизнь. Больше чем биография
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Автор биографий и лауреат Пулитцеровской премии Стейси Шифф создала яркий портрет самой неоднозначной женщины в мировой истории – Клеопатры, последней правительницы Египта. Ее дворец сверкал драгоценными камнями и золотом и славился политическими играми. Клеопатру связывали тесные отношения с Юлием Цезарем и Марком Антонием, однако ее личность оказалась слишком плотно занавешена романтическим флером. Египетская царица не находилась в тени этих самых выдающихся римлян того времени – владычица почти всего Восточного Средиземноморья, последнего из великих царств в истории Египта, была сильным правителем, способным создать свой флот, подавить восстание, удержать денежный курс, накормить голодных. Она свободно изъяснялась на девяти языках и была проницательным стратегом и искусным переговорщиком. Ее образ воссоздавали Уильям Шекспир и Бернард Шоу, Микеланджело Буонарроти и Джованни Баттиста Тьеполо, а многие из наших современников судят о внешности и характере царицы по ее кинематографическому «двойнику» – блистательной Элизабет Тейлор. Однако далеко не все детали драматической жизни Клеопатры, не все грани ее сложного характера возможно отразить художественными средствами, к тому же много информации было утрачено или мифологизировано. Профессионально работая с классическими источниками, Стейси Шифф виртуозно отделяет факты от вымысла, чтобы явить миру истинную Клеопатру. Богатая информацией и эпическая по масштабу книга, переведенная на 30 языков, представляет собой глубокую и тщательно проработанную реконструкцию жизни этой выдающейся личности, а вкладка с цветными иллюстрациями делает ее образ еще более зримым.

«Восстановить личность Клеопатры – значит бережно отнестись к немногим дошедшим до нас фактам… Недавние исследования проливают на историю женщин Античности и эллинистического Египта совершенно новый свет».

(Стейси Шифф)

 Копирайт

Stacy Schiff

CLEOPATRA

A Life

Перевод опубликован с согласия Little, Brown and Company, New York, New

York, USA. All rights reserved.

© Stacy Schiff , 2010

© George W. Ward, maps

© Леоненко М. Е., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке.

ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2022

КоЛибри®


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Anastasia_Markova

Наконец-то я ее дочитала. Это было долгое чтиво, книга очень сильно не шла. Неоднократно мне хотелось спрятаться от книги под мантией или отложить ее и начать читать что-то иное, более интересное. В романе очень много информации, подавалась она сумбурно, я часто путалась в сюжете. Книга – это в каком-то роде энтропия, ибо автор решил впихнуть невпихиваемое и выдать нам всю информацию о Клеопатре, что можно найти. В романе не хватало структурированности и сюжет иногда перескакивал во времени. Я думала, что прочту биографию и буду радоваться жизни, а получила вот это.

Итак, как мы знаем, историю пишут победители и история Клеопатры из их числа. Как поняла, Октавиан как раз и очернил имя этой женщины, выставив ее врагом Рима. Но с другой стороны, как рассказывает автор, Клеопатра – это своего рода тихоходка, что падала и поднималась с колен. Она успела попасть в любовницы к Цезарю и Марку Антонио, а также завоевать любовь своего народа. Поэтому мне хочется идентифицировать ее как сильного правителя, ведь не за каждым пойдет народ.

Автор постаралась рассказать правдивую историю об этой царице и развеять мифы. Но не могу сказать удалось ли ей это, ибо биографию Клеопатры знаю мало и с помощью этой книги хотела ее узнать. Но как писала выше, меня ждало разочарование.

60из 100Rum_truffle

Почему-то при упоминании имени Клеопатры мне всегда вспоминается фильм «Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра»… и Цезарь. В общем-то, все. Ничего другого я о ней и не знала. А очень хотела узнать. Так у меня на полочке благодаря Международному КС появилась книга Стейси Шифф. Безумно красивая, яркая. Шикарное оформление, шикарная бумага. Заманчивое описание.

Я начала читать.

И буквально тут же споткнулась, упала, расшибла коленку.

У меня возникло такое чувство, будто я катаюсь на сошедшем с ума колесе обозрения: два метра вверх, пять метров резко вниз. Повествование скачет туда-сюда, автор периодически повторяется, некоторые события повторяя раза по три.

Пример (пересказываю своими словами).

Клеопатра легко пробралась к Цезарю в свой собственный дворец, из которого ее изгнали. Изгнали ее, потому что брат Птолемей хотел быть единственным царем Египта. Хотя изначально предполагалось, что править они будут вместе. Они даже поженились ради этого. Вообще, в роду Птолемеев это было нормально – жениться на собственной сестре. Помнится, мать Клеопатры… А ее дед… А его брат… А его сестра… К слову сказать, сестра деда Клеопатры получила хорошее образование. Клеопатра тоже получила хорошее образование. Поэтому Цезарь и был ею очарован, когда увидел в своей спальне. Да, она пробралась к нему в спальню в огромном мешке. Несмотря на это, она была при полном параде: безумно красивая и остроумная. А остроумная она была, потому что хорошо училась. В то время все хорошо учились. Вот, например, мать Клеопатры…В общем, все в таком духе. Я страниц сто пыталась узнать, что же, черт возьми, произошло, когда Клеопатра попала в покои к Цезарю!

Прочитав половину книги, я поняла, что бесконечно устала сражаться со скачущим временем. И просто сдалась.Отдельно хочу отметить просто отвратительный перевод, который в паре со странным построением повествования буквально резал меня без ножа.


Вывод.

Понятия не имею, Стейси ли Шифф создала такой «шедевр» или это уже издательство «Астрель» постаралось. Знаю одно: о Клеопатре я читать буду, но что-нибудь другое, более связное и плавное.

80из 100Sparkle

В переводе с греческого Клеопатра означает «слава отца». Еще совсем юной, она была единственной опорой для правителя, его надежным другом и соратником. Вышло так, что последняя из египетских цариц прославила род Пталомеев и по сей день слава ее не блекнет. Клеопатра является ярким примером того, как грамотная, проницательная и мудрая женщина может покорить не одно мужское сердце, спасая собственную страну.

Какая разница между страной, которой управляет женщина, и страной, которой управляет мужчина, которым управляет женщина? Никакой. (Аристотель)

Используя все более изящные и хитрые методы, она покоряет и властвует, совершает безумства и идет на крайности. И все это ради благонадежного будущего для страны и своих детей.

В зените славы она добилась того, что долгие десятилетия не могли осуществить другие правители. Она заявила о себе настолько громко, что слава о ней докатилась до самого Рима. Даже смерть ее выглядит величественно. А потом…

Посмертная жизнь Клеопатры оказалась удивительно насыщенной: она побывала астероидом, компьютерной игрой, рекламной картинкой, маркой сигарет, ночным клубом, игральным автоматом, синонимом Элизабет Тэйлор. Все началось с легкой руки Шекспира.

Книга о «богине от рождения» должна быть такой – помпезной, вычурной, громко прославляющей имя на своей обложке. Удивительно, как можно было так ярко и красочно написать биографию о правительнице давно ушедших столетий. Здесь много интересных фактов, дополнений. И, что главное, читается это все на одном дыхании.

Не удивительно, что сегодня Клеопатрой до сих пор восхищаются, о ней вспоминают, о ней пишут.

Потому как:

Она – слава, что гремит до самого величественного Рима. Она – солнце, что восходит над Нилом. Она – образ Египта.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru