bannerbannerbanner
Желанная мишень

Серж Бэст
Желанная мишень

– Понятно! Увидел, полюбил, наследил и в кусты. Так вот, чтобы не было разочарований нам нужно следовать одному известно правилу. Оно гласит: Прежде думай о Родине, а потом о себе! – заключила Инесс.

– Ба! Откуда к тебе прилетел такой знатный перл?

– Вы забыли о моих русских корнях. Я вычитала его в одной из тетрадей моего далекого прадеда, хранившихся в нашей семье.

– А-а-а, – с пониманием протянул Серж…

Глава пятая

Был выходной день. Инесс не спешила вставать, ей было уютно и тепло в своей постели, она нежилась на шелковых простынях под огромным пуховым одеялом, которое ей подарил Бастиан в первый день рождения, отмечаемый ею в Париже.

Первый луч полуденного солнца заглянул в окно спальни, пробежал по ее лицу и затерялся в копне ее белых локонов, она блаженно потянулась в кровати. Ей подумалось о Серже, и довольная улыбка озаряла ее лицо: он не столь красив каким был Бастиан – её бедный возлюбленный профессор, но, несомненно, умен, смел и изобретателен. Так или иначе, судьба свела ее с еще одним достойным человеком, и она была рада, что выбрала Париж и навсегда уехала из Германии. По крайней мере, ей так хотелось думать.

Сотовый телефон известил о приходе сообщения. Она не стала спешить его прочесть, сбросила с себя любимое одеяло, уселась на край кровати, потянулась к футболке цвета электрик, служившей халатом, и скользнула внутрь ее.

Затем взяла лежавшую на небольшом резном столике у изголовья кровати массажную расческу и начала неторопливо водить ею по голове. Закончив эту процедуру, она прошла через комнату и уселась на подоконник. Солнце своим теплом ласкало ее кожу. День обещал быть знойным.

Вспомнив о поступившем сообщении, она открыла сотовый телефон. Письмо, пришедшее от Сержа, содержало закодированную информацию, обязывающую ее срочно прибыть на конспиративную квартиру.

Инесс вдруг ощутила, что ее лицо перекосило от охватившего волнения. Неужели началось? Но ведь я еще не совсем готова, – встревожилась она, и к перекосившемуся лицу добавилась еще сухость во рту и слабость в коленях.

Вот умник! – безмолвно выругалась она в адрес Сержа. Похоже на то, что он устроил мне очередную проверку моей готовности к выполнению задания. Если это так, то держись милый, экзамены будем сдавать вдвоем.

Мне нужно срочно призвать нервы к порядку. Но как это сделать? Лицо сполоснуть? Можно. Только эффект будет длиться пока его не вытрешь.

Представить себя маленьким белым облачком? Интересно, а как это сделать, когда на тебя надвигается большая злобная туча?

Стоп. Постой пылить девочка, – призвала она себя к успокоению. Вспомни, что говорил Серж. Нужно поймать себя на нервах и запротоколировать свое состояние. По-моему, так он говорил?

Не пойдет! – решительно отвергла она этот способ успокоения. Поймать себя на нервах – высший пилотаж, но в моем случае это уже явно поздно, нервишки разболтались ни на шутку.

Может попсиховать в свое удовольствие, – побить посуду, прибегнуть к неформальной лексике? Впрочем, таким образом, я тоже вряд ли себя успокою, к тому же и зрителей нет.

Что еще? А-а-а, вспомнила. Взглянуть на проблему глазами постороннего. Серж проиллюстрировал этот способ рассказом о герое фильма «Криминальное чтиво», который хладнокровно, за несколько минут решил проблему утилизации мёртвого тела, в ситуации, когда два гангстера, создавшие проблему, впали в состояние паники и не могли найти решения. Нет! Этот киношный метод тоже не пойдет, – он явно рассчитан на любителя.

Остается хорошо известное и проверенное средство – дыхательные упражнения и физическая нагрузка. Именно так я и поступлю, но сначала закажу такси, – решила Инесс.

Серж уже давно поджидал ее на конспиративной квартире, на его лице отчётливо была видна озабоченность.

– Что случилось? – завидев его, спросила его Инесс. – Вы меня основательно напугали…

Серж, в привычной для себя манере, выдержал паузу и после чего произнес нелепую, но, тем не менее, любимую им фразу, не имеющую к данной ситуации никакого отношения.

– Надо действовать! Ибо под лежачий камень портвейн не бежит, – заключил он, не объясняя при этом ровным счетом ничего.

Инесс недоуменно посмотрела на него.

– Скажите Серж, откуда такая тривиальность, что ее навеяло? – поинтересовалась она.

Серж вновь выдержал паузу и только после этого с заговорщицким видом сообщил:

– Произошло важное для нас событие и его нужно отметить. Мы сейчас с тобой едем пить кофе. Там все и расскажу.

– Фу, кофе, – сморщила носик Инесс. – И почему едем, а не идем, ведь рядом есть кафе? – И зачем Вы решили по этому поводу устроить переполох в моей душе, зная о том, что в выходные дни я люблю поваляться в своей кроватке? – недоуменно спросила она его.

– Потому как мы едем в пригород Парижа. Я хочу избавиться от звона в ушах, вызванного твоей пальбой по мишеням, которую ты вела почти две недели, – рассмеялся Серж. – А если говорить честно, то я хочу насладиться кампанией в лице единственной милой и обворожительной дамы.

– Тогда едем! Наслаждайтесь! – с готовностью приняла Инесс его предложение.

Поездка в ресторан «Café de la jatte», расположенный в здании старого склада на острове Жатт в пригороде Парижа, была выбрана им неслучайно. На днях он получил от своего осведомителя из журналистской среды информацию о том, что человек похожий по описанию на «Шакала», и его пятеро его друзей, во внешности которых угадывалась криминальная отягощенность, облюбовали этот ресторан и уже несколько раз наведывались туда.

Необходимо было спешить, из своего опыта Серж знал, что преступники обычно не задерживаются на длительное время в одном и том же месте. Но вот почему ими выбран именно этот ресторан?

Остров Жатт – один из самых фешенебельных и дорогих мест Парижа. До недавнего времени здесь жил президент Франции Николя Саркози со своей бывшей супругой. Многие известные политики, актеры, певцы, журналисты проживают на острове. Может в этом кроется интерес террористов?

Интересно, а где проживает Тьерри Мариани, министр транспорта Франции? – задался он вопросом. Впрочем, почему Мариани? Целью террористов может быть и другая высокопоставленная шишка, к примеру, из общества национальных железнодорожных путей Франции.

Так или иначе, нужно срочно установить всех, кто выступал когда-либо с публичной критикой действий террористов, в связи с поджогами на железной дороге. Это могут быть не только лица, имеющие непосредственное отношение к железной дороге, но также и общественные деятели, представители СМИ и другие граждане, высказавшие резкую критику на страницах газет и на телевидении.

Нужно срочно установить постоянных клиентов ресторана, изучить списки обслуживающего персонала, а также заявки vip-персон на проведение торжественных мероприятий, – поставил он себе задачу.

– Серж, – окликнула его Инесс. – О чем вы сейчас думаете? – Вы меня пригласили почти на романтическую встречу, избрав для этого столь экстравагантный способ, а сами ушли в глубокие раздумья, – с обидой в голосе упрекнула она его.

Не сводя глаз с дороги, Серж взял руку Инесс, и, поднеся к губам, нежно поцеловал ее. Инесс изумленно взглянула на него, приоткрыв рот, как будто собиралась что-то сказать, но почему-то вдруг передумала. Вместо этого она открыла свою сумку, достала планшетный компьютер и принялась изучать рекламный проспект ресторана, получившего название в журналистской среде «Небо Парижа».

Видя ее изменившееся настроение, Серж решил смягчить ситуацию.

– Не обижайся, пожалуйста, на меня, – с теплотой в голосе обратился он к ней.

– Ну, уж нет, буду, – резко выпалила ему в ответ Инесс и демонстративно с широко раскрытыми глазами вновь уткнулась в планшетник.

Серж отказался от повторной попытки смягчить ситуацию и полностью сосредоточился на езде, стараясь выжать из машины все, что возможно.

По мере того, как Инесс вчитывалась в рекламные строки электронного проспекта ресторана, сердце ее оттаивало, и она почти уже не обижалась на Сержа. Ну, разве только самую малость…

– Меню в ресторане меняется ежедневно, – зачитала вслух Инесс. – На закуску предлагаются суши, фуа гра, на десерт тирамису, крем-карамель. Подвижные и веселые чернокожие официанты не ходят, а танцуют на бегу, ловко удерживая подносы с едой на голове. – Серж, вы способны слукавить? – неожиданно спросила она его.

– Только ради тебя, – не раздумывая, ответил он. – А в чем дело?

– Если Вы оказались в Париже в день рождения вашей девушки, – прочла Инесс, то идите с ней в «Cafe de la Jatte». – Особое впечатление вы произведете, заказав заранее подарочный торт: сверкающий свечками, его пронесут через весь зал и поставят перед именинницей.

– Именно так я и поступил, торт со свечами уже заказан, – не задумываясь, слукавил, – Серж.

– Да, ну, – усомнилась в его словах Инесс. – Здесь написано, что для подарочного торта со свечками нужно будет предъявить паспорт.

– Паспорт будет предъявлен, – заверил её Серж.

– Вы нашли моего двойника?

– Нет, будет предъявлен твой паспорт.

– Вы украли у меня паспорт? Хотя в прочем, зачем? Мой день моего рождения уже прошел, более трех месяцев назад.

– Сегодня мы будем праздновать новый день твоего рождения.

– Хм…, это как?

– Все очень просто. Тереза Куасто, это твое новое имя, родилась именно сегодня. Открой ящик для перчаток, там лежит новый твой паспорт, открой его и убедись в правоте моих слов.

– А подарок для меня по этому случаю есть? – лукаво поинтересовалось Инесс.

– Конечно, есть, я все предусмотрел, – рассмеялся Серж, оставаясь явно довольным собой.

Инесс открыла ящик для перчаток и извлекла из него свой новый паспорт. Затем долго вглядывалась в свою фотографию…

– О-о-о! – воскликнула радостно она. – Я родилась в Швейцарии. – Всегда хотела там родиться, – разразилась она громким смехом.

 

Машина въехала на мост Левалу, и их взору предстал во всем своем великолепии остров Жатт, покрытый городскими парками, из которых самый известный и обожаемый сад храма Любви, служивший объектом вдохновения Батте, Добиньи, Руссо, художников-пейзажистов, запечатлевших его незабываемую красоту.

Сам же остров приобрел всемирную известность благодаря картине Жоржа Сера «Воскресный день на острове Гранд-Жатт», которая пришлась по душе американцам и сейчас находится в Институте искусств в Чикаго.

– Я хотела бы здесь жить, – задумчиво произнесла Инесс, вглядываясь в красоту строений богатого жилого квартала, окутанного зеленью деревьев.

Серж громко рассмеялся.

– Что смешного в сказанном мною? – раздраженно спросила его Инесс.

– Я об этом тоже только что размышлял. Дело в том, что я не могу купить тебе здесь жилье, но я забронировал для тебя номер в отеле ресторана, это вполне по силам спецслужбам Франции.

– Здорово! – задорно воскликнула Инесс. – Это уже похоже на день рождения, – подарки посыпались.

Серж тем временем вырулил на парковочную стоянку ресторана. После чего они вошли в ресторан.

Залы ресторана размещались на двух уровнях с галереей. Их взору предстал огромный динозавр – визитная карточка ресторана, который был подвешен потолку. Весь интерьер ресторана указывал на его статус.

В зале было немногочисленно. Серж огляделся по сторонам и попросил усадить их за столик в глубине зала у окна.

– Серж, – обратилась к нему Инесс, я хочу, чтобы вы уяснили один важный момент. – Я сегодня, по вашей вине перенервничала и поэтому хочу изрядно выпить в свой новый день рождения. Надеюсь, вы меня не осудите? И еще. Я хочу красного сухого вина, и пусть это будет «Серестен Лаланд».

Серж с пониманием улыбнулся ей в ответ.

– Я не буду тебя осуждать. Более того, я удовольствием приложусь вместе с тобой к бутылочке «Серестен Лаланд». Мне хорошо известен вкус этого благородного вина, если память мне не изменяет, оно произведено на основе трех виноградных сортов: Каберне Совиньон, Каберне Фран и Мерло. Эта винная смесь благотворно влияет на мой организм.

– Вы собираетесь ехать подшофе рулем? – неподдельно изумилась Инесс.

– Конечно, нет. Я проявил дальновидность и забронировал номер в отеле «De La Jatte», – известил ее Серж.

– Самонадеянное решение. Да, бог с вами! Надеюсь, что ваш номер будет рядом с моим. Мне сегодня как никогда нужно спокойствие. И в этом виноваты вы, со своими плохими парнями. – Скажите мне, только честно, вы вышли на их след?

– Давай сначала определимся с заказом, а потом поговорим, – ушел от ответа Серж и протянул ей меню.

Что касается его собственных гастрономических пристрастий, то он не был гурманом. У себя дома он питался быстрым рисом, отварной семгой, гусиной или утиной печенкой с салатом из моркови и сельдерея.

Но когда оказывался за столом с молодой красивой дамой, трапеза становилась для него приятным событием. Сегодня был тот самый случай, когда ему хотелось необычного, поэтому он заказал себе мятный клафути и пару яблочных пирожков.

Инесс заказала сырное суфле с ягодным соусом. И по обоюдному согласию ими была выбрана бутылка красного сухого вина «Шато Серестен Лаланд» пятнадцатилетней выдержки.

Приняв заказ, официант учтиво поинтересовался у Сержа относительно подарочного торта на десерт и количества свечей на нем. Получив от Сержа необходимую информацию, быстро удалился.

Официант принес бутылку вина в серебряном ведерке со льдом. Серж внимательно ее осмотрел, после чего, наполненные официантом наполовину бокалы он долил доверху. Поднял свой бокал и протянул в сторону.

– Предлагаю выпить за прекрасную Терезу Куасто. Впрочем, не умирайте, пожалуйста, со смеху. У меня с этой самой минуты также изменилось имя и фамилия, я Батист Куасто. И ещё. Если позволите, то я ваш любящий муж. Во всяком случае, на некоторое время…

Не дожидаясь ее реакции на сказанное им, он одним глотком осушил бокал до дна и снова наполнил его. Инесс внимательно посмотрела на него, словно принимая какое-то решение. Потом тоже выпила.

– Мое имя Тереза, – молвила Инесс после длительной паузы. – Мне не очень нравится это имя, но оно нравится моему новоиспеченному мужу, и я готова носить его некоторое время. Была такая святая – Тереза. А я, в отличие от нее, вовсе не святая. И не далее, как сегодня, мой благоверный супруг узнает, с кем он имеет дело. Она резко поднялась. Испугавшись непредсказуемости дальнейших ее действий, Серж вскочил.

– Что вы так всполошились? – с укоризной спросила она, догадавшись о причинах его беспокойства. – Не волнуйтесь, я буду хорошей вам женой. – Я лишь схожу в дамскую комнату, чтобы припудрить себе носик, – рассмеялась она, уходя.

Серж с недоверием отнеся к её словам и проводил ее взглядом до дамской комнаты. И только увидел, что она скрылась за дверью, облегченно вздохнул и пододвинул ближе к себе тарелку с клафути.

В дамской комнате Инесс была недолго и возвратилась буквально через пару минут. Застав Сержа за поглощением пищи, она сочла нужным сделать ему внушение:

– Прекратите уплетать за обе щеки и вести себя так, что ровным счетом ничего не случилось. Вы забыли мне рассказать, что приключилось еще помимо моего дня рождения?

– Извини, я ужасно голоден со вчерашнего вечера, поэтому проявил нетерпение и хотел лишь съесть маленький кусочек клафути, – в оправдательной манере отшутился Серж.

– Ладно, доедайте свой кусочек! – смилостивилась Инесс и по ее лицу пробежала добродушная улыбка.

Серж засунул в рот последний кусочек и блаженно зажмурился.

– Пища богов… Я расскажу все, только позволь мне вначале вручить тебе подарок.

Он полез во внутренний карман пиджака и достал оттуда небольшой сверток. Взору Инесс предстало красивое ожерелье из разноцветных камней, дополненное пластинкой с ажурной золотой вязью.

– Ой! Какое красивое колье, – восторженно вскрикнула Инесс. Но радость ее быстро померкла, как только она обратила внимание, что золотая вязь выполнена в виде названия ее нового имени – «Тереза».

Серж, увидев изменения на ее лице, поспешил успокоить девушку.

– Не расстраивайся, что ожерелье содержит не твое настоящее имя. Я долго сомневался в правильности этого решения, но мой внутренний голос говорил мне, что все должно быть, прежде всего, подчинено интересам твоей безопасности. К тому же именную надпись после завершения операции можно будет без особого труда изменить, и я обязуюсь это сделать.

– Это хорошо, что надпись можно будет убрать, – повеселевшим голосом отозвалась Инесс. – Я так понимаю, что каждый раз, когда у меня будет новое имя, то вы, из соображений безопасности, будете дарить мне именное ожерелье с чужим именем. – И я, в конечном итоге, буду походить на скупщицу краденных драгоценных вещичек, – заключила она.

Серж понимая, что терпит фиаско в понимании тонкостей женской психологии, решил смягчить ситуацию и стал рассказывать о камнях, которые он сам подобрал для ожерелья Инесс.

– Я хочу обратить твое внимание, ожерелье выполнено ювелиром по моей задумке и названо мною «Очарование весны». Я исходил из того, что девушке – блондинке к лицу будут камни, содержащие голубые, зеленые, розовые и желтые оттенки, именно эти цвета и ассоциируются с парижской весной, – сказал он.

– А почему вы выбрали именно камни? – спросила в свою очередь Инесс?

– Видишь ли, я очень серьезно отношусь к силе камней и это не пустой звук. В моем ожерелье камни играют роль оберегов. Так, голубая бирюза, а в ожерелье таковых четыре камня, издавна являлась амулетом, она отгоняла от человека злых сущностей.

Древние считали, что этот камень – искоренитель зла, он спасает его владельца от глупой смерти. Если тому грозит особенная опасность, то камень может резко изменить цвет или вовсе рассыпаться.

– Интересно как. А что за камень с мягкой красивой зеленью? – спросила Инесс.

– Этот зеленый камень с завитками, которые словно барашки на воде или усики вьюнка, – малахит. Он является талисманом для людей, которым не хватает счастья, без которого человек делается меланхоличным и грустным.

К тому же он предназначен для мудрых людей, умеющих выслушивать советы и делать выводы из микроскопических замечаний. Он, как и бирюза, остерегает и предупреждает их об опасности.

Инесс задорно рассмеялась.

– Спасибо за то, что вы определили меня в разряд мудрых, несмотря на мой возраст. Вы видимо включили малахит в состав ожерелья, исходя из вашего желания, чтобы я трепетно выслушивала ваши мудрые советы, и, не задумываясь, вникала в сказанное вами. – Вы с его помощью намереваетесь войти ко мне в подкорку? – высказала предположение Инесс.

Серж пропустил это ироническое замечание мимо своих ушей и обратил ее внимание на мерцающий лиловым блеском камень.

– Я знаю этот камень – это аметист. Но почему на его камнях вырезаны изображения луны и солнца? Вы вложили какой-то тайный смысл в это? – спросила Инесс.

Серж загадочно улыбнулся.

– Конечно, вложил. Знаки луны и солнца на этом камне делают его магическим. В силу этого он становится сильным оберегом от колдовства, черной магии и порчи. Ну, и самое главное, что меня привлекло в этом камне, он способен вызывать любовь к дарящему, даже в том случае, если принявший дар до этого был влюблен в другого.

– Милый Серж! – зажурчала Инесс, я буду изо всех сил сопротивляться магическому воздействию этого камня. – А может быть, мне не стоит вообще принимать от вас этот подарок? – И тогда никакой головной боли не будет ни у вас, ни у меня – подытожила она.

Серж в очередной раз восхитился умом Инесс, ее прозорливостью и юмором.

– Кстати, о головной боли, – спохватился он. – Возьми себе на заметку, что общепризнанным средством от головной боли является секс. Он превосходно снимает головную боль!

В момент оргазма в организме резко повышается выделение эндорфинов – болеутоляющего, созданного самой природой. Только важно знать следующее, и это мое личное наблюдение. Секс не должен быть вымученным, он должен быть искрометным, замешанным на гормоне счастья. Только в этом случае головная боль уходит.

– Хм… И что вы делаете для того, что бы ваш организм выделил гормон счастья? – проворковала Инесс.

– Я кушаю пищу, в которой больше всего содержится серотина, который медицина, прочем и назвала гормоном счастья. Это помидоры, ананас, киви, грецкие орехи и сливы.

Инесс загадочно ухмыльнулась.

– Что же вы сегодня выработку гормона счастья проигнорировали? Заказали клафути и яблочные пирожки, от которых мало толку…

– Сегодня я провожу время в кампании с красивой и умной девушкой, и это обстоятельство наилучшим образом сказывается на моем настроении. На лице Сержа заиграла блаженная улыбка.

– Спасибо, Серж, за комплимент, но вы, похоже, никак не решитесь сообщить мне с какой целью мы сюда приехали.

Неужели целью является посещение ресторана, распитие бутылочки вина и последующий отдых в номере отеля? И все это для улучшения вашего настроения, потому что помидоры вам изрядно надоели. – Или я ошибаюсь? – пристально посмотрела ему открыто в глаза Инесс.

– Ты права, пора перейти к делу. Появилась наконец-то кое-какая информация о «Шакале». Мой источник сообщил, что этот ресторан, помимо нас с тобой, возможно, облюбовал и «Шакал» со своими дружками. В этом все дело!

– Вот как! – в растерянности молвила Инесс. – Что-то подобное в этом роде я и ожидала…

Серж огляделся по сторонам, после чего принялся рассказывать ей о том, что ему стало известно, а также о своих предположениях.

Инесс, не проронив ни слова, внимательно слушала его рассказ, и лишь когда он закончил тихо спросила:

– А почему вы сказали, возможно? У вас нет уверенности в этом?

– К сожалению, да. У меня есть лишь скудные описания его внешности… Стоп! – остановил он себя. – Какая же ты молодец! – неожиданно разразился комплиментом Серж.

– Да, я такая, но в чем дело? – застыла в недоумении Инесс.

– Меня вдруг осенила великолепная мысль. Нужно через своих коллег в штатах срочно запросить видеосъемку с нью-йоркского аукциона «Bonhams», на котором была продана тетрадь Бонни Паркер.

– Я поняла, в чем суть вашего озарения. Но, тетрадь купить мог и не сам «Шакал», а, к примеру, его доверенное лицо, – высказала свое предположение Инесс.

– Видеозапись в любом случае будет не лишней. Чем черт не шутит! Во-первых, я ее покажу для опознания своему источнику. Затем переговорю с секьюрити этого ресторана, и других учреждений подобного рода на предмет установления ими схожих лиц, засвеченных на аукционе.

– Давайте сейчас закончим свой обед и уйдем из ресторана, – высказала просьбу Инесс. – Поговорим о делах в отеле, а то мне здесь как-то неуютно.

 

– А торт со свечами?

– Мы его заберем с собой в номер, там свечи зажжем и задуем. – Но нам нужно будет еще вино, иначе разговор не склеится, – рассмеялась Инесс.

– Вино я предусмотрительно прихватил с собой. Оно в багажнике моей машины. – Мне сказали, что семейная чета Куасто – люди пьющие, – молвил, улыбаясь, Серж.

– Я бы так не сказала, – возразила ему Инесс. – Но, тем не менее, сегодня я хочу подружиться с Бахусом.

– Что ж, тогда не будем здесь задерживаться, – нас ждет твой друг Бахус. Кстати, номер, который я забронировал, состоит из трех комнат.

Забрав вино из машины, они не спеша выдвинулись в отель, который разместился на берегу Сены. Солнце уже приблизилось к горизонту, и на смену дневной жаре пришла прохлада.

Оформив карты гостя, они поднялись к себе на этаж. Отыскав свой номер, Инесс протянула руку, чтобы открыть дверь, но Серж перехватил ее и, мягко развернув к себе, нежно взял ее лицо в свои большие теплые ладони и прильнул к ее губам.

Она не стала противиться. Она лишь сжала его запястья и, пока длился поцелуй, не убирала рук. Губы Сержа ей показались на удивление мягкими, поцелуй – скорее нежным, чем требовательным, с привкусом спелого яблока, пришедшим к нему от съеденных им пирожков.

Она чувствовала, что это просто поцелуй и ничего больше, что у Сержа нет никаких далеко идущих планов – по крайней мере, на данный момент, – и поняла, что, если ответит на поцелуй, Серж не втолкнет ее в номер, и не будет срывать с нее одежду. Слегка прильнув к нему, она, наслаждалась близостью и теплом его тела. Инесс слегка коснулась его языка своим, требуя продолжения, Серж откликнулся на ее безмолвный призыв.

Так они узнавали друг друга, пробовали на вкус, так их губы привыкали друг к другу. Потом Серж прервал поцелуй, улыбнулся и, скользнув большим пальцем по ее губам, распахнул перед ней дверь номера. И они вошли в номер.

Номер, забронированный Сержем для семейной четы Куасто, привел в неописуемое восхищение Инесс. Он состоял из большой спальни, гостиной, ванной комнаты с джакузи и террасы с видом на Сену. Декор был выполнен в бежевых тонах, содержал дорогую драпировку, цветочные композиции, картины, оригинальные светильники и зеркала. Лейтмотивом декора являлись специально «состаренные» потолочные балки. Особое удовлетворение вызывала красивая мягкая мебель и ковер ручной работы, украшавший пол в гостиной.

– Всегда мечтала пожить хотя бы немного в номере категории «junior suite». Спасибо за еще один день моего рождения! – Желаете, чтобы я вас в знак благодарности за это поцеловала? – расхрабрилась Инесс.

– Да, желаю, – засмеялся Серж.

Инесс мягко прикоснулась губами к щеке Сержа и невольно закрыла глаза. Она слушала, как ровно стучит его сердце, и вновь испытала, прилив нежности к этому человеку. Продлить бы это удовольствие. Но неприлично так виснуть на мужчине…

– У нас все получится, и мы обязательно найдем «Шакала» и его бандитов, – прошептала она. – Главное, что вы необыкновенный человек. И ещё. Я вас прошу, не обижайте меня ни при каких условиях. Обещаете?

– Обещаю, – шепнул он ей на ухо. Теплое дыхание коснулось кожи Инесс, и по спине ее пробежала дрожь.

Серж осторожно отстранился. Инесс посмотрела на него немного странно.

– Всё в порядке? – на всякий случай осведомилась она.

– Теперь да, – улыбнулся Серж. – Мы сейчас продолжим празднование дня твоего рождения, а затем ближе к полночи, когда тебе нужно будет ложиться спать, я тебя оставлю одну.

Не успела Инесс задуматься над странностями такого поведения Сержа, как он, в свойственной ему манере, принялся сглаживать углы.

– Извини меня, но у меня сегодня состоится еще встреча с осведомителем. Затем после встречи с ним, я заеду на работу, отдам кое-какие письменные распоряжения. К этому времени, возможно, уже поступит видеоматериал от коллег из Нью-Йорка с аукциона «Bonhams», и тогда мы с утра с тобой займемся предметным поиском следов «Шакала».

Близость Сержа, необычность его поведения подействовали на Инесс как ведро афродизиаков на голову. Мысли путались, ей казалось, что она вот – вот сейчас расплачется, но, вспомнив свою непростую утреннюю борьбу с расшалившимися нервами, смогла все-таки взять себя в руки.

– Как хотите, – покладисто произнесла она. – Вы действительно положительный герой. А я, к тому же, не хочу сейчас искрить. Поэтому налейте лучше нам вина и зажгите свечи на торте. Только прошу вас, пусть их будет двадцать один. Я в ваше отсутствие предамся приятным воспоминаниям, связанным с этим числом…

– В мире вообще мало сложных вещей. А если вести себя свободно и открыто, уметь наслаждаться маленькими радостями, жизнь обязательно сложится, – лучезарно и открыто улыбнулся Серж.

– Оказывается всё так просто, – скривилась Инесс. – Вы кладезь житейских мудростей. Вот вам еще одна: зажгли и задули свечи, выпили вино и разошлись. Ну, чем ни житейская мудрость? Ей до сих пор не верилось, что Серж оставит её одну.

– Не обижайся, пожалуйста, малыш, мне действительно нужно сейчас уйти, хотя этого я очень не хочу…

– Я все понимаю… – оборвала его Инесс. – И на прощание попрошу вас, не называйте меня никогда малышом. Я сомневаюсь, что в вашу войну ещё и дети играют…

– Инесс, не придавай моему уходу такого значения.

– А я придаю, – достаточно спокойно возразила она.

Только этого не хватало, подумал Серж и пожал плечами: ему не нравилось поведение Инесс и та откровенность, с которой она демонстративно предъявляла на него права. Некие права у неё, несомненно, имелись, ибо он сам однажды заявил, что их должны связывать не только общие цели, продиктованные работой, но и нечто большее.

Однако определять уровень этого нечто большего он намеревался сам. При этом он не хотел, чтобы у нее сложилось убеждение, что он манипулирует ею, и чувствам в их отношениях нет места. Что касается его собственной чувственной начинки, то ему не нравились женщины в депрессии, женщины, разочарованные в жизни, женщины со сложенными крылышками.

Ему также не нравились женщины из разряда гламурных красоток, потому что они, как не крути, являлись достоянием общественности и на них, взирали похотливо тысячи глаз. К тому же они всегда менее доступны, и, в силу этого, плохие парни нередко используют их фото в качестве предмета для фетишизма.

Ему по душе были женщины, которых он сам находил и сам формировал нужные отношения. Возможно, в этом был такой-то внутренний снобизм, но это были его правила, по которым он играл.

– Так… Время прощаться. Серж снова посмотрел на часы и поднялся. – Прости, мне нужно идти.

Закрыв за Сержем дверь, Инесс подошла к журнальному столику и взяла блокнот с ручкой. Затем усевшись в большое кожаное кресло, стоящее рядом, вырвала из блокнота чистый лист и написала на нем: «Почему я не должна больше думать о Серже как о своем мужчине».

– Он значительно старше меня в возрасте.

– Он манипулирует мною.

– У него было много любовных связей.

Здесь Инесс на мгновение задумалась. Похоже, я становлюсь поборником применения двойных стандартов: если сексуальное прошлое есть у мужчины, то это вполне допустимо, оно даже делает его привлекательным, но если сексуальное прошлое есть у женщины, то лучше ей об этом помалкивать. Нет, этот пункт явно неуместен, у меня вся жизнь еще впереди, – решила она, и вычеркнула его из перечня. Так, что же еще?

– Я не в его вкусе. Ему нравятся девушки без принципов.

– Мои родители осудят меня за связь с ним.

– Он работает в спецслужбе, – а это опасно для тех, кто рядом с ним.

А может, хватит заниматься ерундой? – призвала она себя. Следует признать, что я просто нервничаю, так как устала об общения с субтильными представителями мужского пола, повсеместно окружающих меня, и мне хочется любви с настоящим мужчиной.

Серж, ты лучший! – написала она крупными буквами на оставшейся части листа и накрест перечеркнула всё то, что написала ранее. Конец формы

Ей вдруг подумалось, если бы Серж прочел это, то он, наверняка, изрек бы свое любимое: «Конечно, я лучший. Я себя люблю, и хочу провести с собой остаток дней моих суровых».

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 
Рейтинг@Mail.ru