bannerbannerbanner
полная версияТьма в его сердце

Селина Аллен
Тьма в его сердце

Глава 5

Джоанна

Мое сердце забилось быстрее, вызывая странное покалывание во всем теле. Он целовался превосходно, властно и грубо, но при этом, я чувствовала себя легко и возвышенно от умелых движений его языка.

Блейк был дьяволом, который мог одной улыбкой уложить любую. Он богат, красив и остроумен, а многие девушки весьма падки на это. Чего не скажешь обо мне. Такие как Блейк были не в моем вкусе. Обычно мужчины полные тестостерона и с хищным взглядом не заставляли меня сгорать от желания. Я любила скромных, интеллигентных парней, и не таких больших как мужчина, стоящий передо мной и закрывающий весь обзор своими широкими плечами. Однако, что–то в высокомерном Блейке, меня привлекало. И моя неприязнь начинала сменяться симпатией, а этого нельзя было допустить.

Блейк разорвал поцелуй и тяжело дыша, отстранился, его взгляд был диким, темным, что–то первобытное проскочило в этих почти черных радужках. Моя грудь часто вздымалась, и я облизнула онемевшие от поцелуя Блейка губы, чувствуя дурманящий вкус виски на них.

В зале было темно, и только слабые неоновые лучи иногда падали на его волосы, лицо и плечи. Эти же лучи ослепляли меня, заставляли щуриться и вглядываться: действительно ли он здесь, со мной, или все это – игра моего воображения.

Внезапно на меня сошло озарение: мы не наедине, на виду у всего зала. Чувствуя тревожность внутри, я огляделась по сторонам.

Блейк властно сжал пальцами мой подбородок и развернул мое лицо к себе, заставляя взглянуть на него. Но я не повиновалась, продолжая одними глазами растерянно озираться по сторонам. Тогда он надавил чуть сильнее.

– Посмотри на меня, Джоанна, – приказал он требовательным голосом.

Наши взгляды встретились. Его игривый тон испарился. Передо мной был не тот заигрывающий Блейк, не тот, кто забавы ради, словно сражаясь со мной на мечах, парировал каждый выпад. Остался лишь зверь, голодный и жаждущий. И все мое естество кричало о том, что жаждет он меня.

– Пошли, – приказал он.

– Куда?

– Не хочешь увидеть приватный танец? – спросил он, чуть наклоняя голову вправо и оценивающе рассматривая мое раскрасневшееся лицо.

Я испугано округлила глаза, и, кажется, он заметил это. Я боялась не его, а того, что один поцелуй с этим мужчиной, порочным, как первозданный грех, мог заставить меня забыть о собственных принципах. Я знала к чему все идет, и мне это совсем не нравилось. Но больше всего мне не нравилось, что я могу ответить «да».

– Я не тот, кто принуждает. Я люблю, когда девушка сама желает этого. Я спрошу еще раз, ты боишься меня?

Я машинально провела кончиком языка по нижней губе, мое лицо горело.

Его темный, не сулящий ничего хорошего взгляд прошелся по моим губам, а затем вернулся к глазам.

– Нет, – покачала головой я, не в силах разорвать зрительный контакт между нами.

– Отлично, потому что я не стану делать что–то без твоего разрешения. Он подал мне руку в приглашающем жесте.

Джефферсон сжал мою ладонь и куда–то повел, лавируя между танцующими людьми. Хотя лавируя – это мягко сказано, Блейк был как ледокол в Арктике.

Облизнув пересохшие губы, я уставилась в затылок мужчины. Он вел меня в сторону уборных клуба.

Так просто? Он решил, что общественного туалета в клубе будет достаточно?

Наваждение и желание отступали, словно их и не было вовсе. Он собирался обойтись со мной, как со свободным теплым телом.

В голове появилась блестящая идея. Блейк разозлил меня. Между приятным вечером, от которого выгоду получает каждый и грубым использованием чьего–то тела есть очень тонкая грань. И он перешел ее.

Дойдя до уборных, Блейк, не церемонясь, толкнул меня в одну из женских комнат. Здесь было чисто и убрано – для общественного туалета клуба вполне прилично.

Щелкнул замок на двери. Прошла секунда и его губы накрыли мои в жестком горячем поцелуе. У меня не было шанса избежать этого, одной рукой он обхватил мой затылок, а другой накрыл поясницу. Я безропотно распахнула губы и поддалась мужчине, располагая свою руку на его щеке и чувствуя под нежной кожей ладони колючую короткую щетину.

Он творил что–то невообразимое с моим языком и губами, а руками беззастенчиво задирал короткое платье. Я не смогла сдержать стон, когда почувствовала, как он касается края моих трусиков.

Со сколькими девушками он проделывал это? Заводил в укромные уголки в самых разных местах и брал их как того пожелает? Сколько из них после этого не выпускали из рук телефон, надеясь, что он перезвонит? Сколько таких несчастных прямо сейчас ждут его звонка, пока он пытается залезть в мои трусики?

Блейк притянул меня ближе, вжимая в свое рельефное тело, позволяя почувствовать, как сильно он возбужден благодаря мне. От ощущения большой твердой выпуклости в его штанах, упирающейся в мое бедро, в животе болезненно затянуло.

Он поймал мою верхнюю губу и прикусил ее. Сквозь поцелуй я почувствовала, как он усмехнулся. Даже сейчас, в такой интимный момент он не оставляет попыток выказать свое превосходство. Ведь властные засранцы всегда получают что хотят, верно, Блейк? Ты притворяешься заинтересованным, говоришь, что я тебе понравилась, только для того, чтобы удовлетворить свои потребности. Чтобы я стала твоим одноразовым развлечением.

Он опустил руки к моим ягодицам, сжимая их в ладонях. Теплые губы прокладывали дорожку поцелуев к моей груди, и я почти задрожала.

– Я руковожу, – хриплым голосом сказала я.

Его брови изогнулись в удивлении, затем улыбнувшись краешком губ, стягивая лямку с моего плеча и оголяя левую грудь, он заговорил:

– Обычно я не позволяю этого, но для тебя, красавица, сделаю исключение.

– Красавица? – спросила я. – Ты забыл мое имя?

В его глазах не было ни капли смущения, только похоть.

– Я помню, – усмехнулся он, – Джордан, верно?

Он оставлял влажные поцелуи на моей груди, пальцами поглаживая влажное кружево между моих ног.

– Не верно, – ответила я, но мой голос сорвался в стон, когда он чуть сильнее надавил на чувствительное местечко под моими трусиками.

– Мм? Ты что–то сказала, Джоанна? – ухмыльнулся гаденыш, сверкая дьявольской ухмылкой.

Он знал мое имя, просто играл со мной как кот с мышкой.

– Иисусе. – Он прикусил мой сосок, и по телу будто прошел разряд тока, который заставил меня вскрикнуть от наслаждения. Его рука внизу поглаживала меня, намереваясь проникнуть внутрь. Я готова была прийти к кульминации за считанные секунды. Это мгновенно отрезвило меня.

– Нет, – сказала я, тяжело дыша и отстраняясь от него. Мои колени дрожали, и мне пришлось опереться поясницей о мраморную столешницу раковины. Я сжала ноги, чтобы унять эту болезненную пульсацию внизу и с силой прикусила щеки изнутри. – Не так, я же руковожу.

Лямка платья вернулась на место: я итак позволила ему слишком много. Он стоял напротив меня, гипнотизируя черными от возбуждения глазами. Я накрыла его мускулистую грудь ладонями и рывком толкнула к стене. С торжествующей улыбкой, расстегнула его джинсы, стягивая их вместе с боксерами к самым щиколоткам мужчины.

Блейк наблюдал за мной, тяжело дыша. Он разрешил мне управлять процессом, однако его внимательный, доминантный взгляд говорил совсем о другом: контролировал ситуацию он. Я делала лишь то, что он позволял мне делать. От такого прямого взгляда меня охватила растерянность.

Я старалась не хмуриться, и была безумно смущена, мои щеки запылали.

Краснею как девственница!

– Так ты будешь руководить? – спросил Блейк. Его лицо осветила издевательская усмешка. Этого хватило, чтобы разжечь во мне огонь. Я коснулась его в самом низу, несильно сжимая. Блейк судорожно втянул воздух сквозь сомкнутые зубы, выдохнул и прикрыл глаза. Его ресницы коснулись нижних век, а лицо приобрело расслабленный вид. Пропала вечная морщинка между бровями и хмурый, угрожающий всему живому взгляд.

Мог ли обычный человек быть настолько прекрасным? – Да, Блейк тому подтверждение. Любой кусочек его тела кричал о своей исключительности и превосходстве над другими. Я невольно залюбовалась им, подмечая, что мужчина, должно быть, самый красивый из тех, кого я, когда либо, встречала. А в жизни мне приходилось встречать много людей мужского пола: это и политические деятели, и актеры и модели, ведь я управляла лучшим отелем в городе. Жаль, что как личность он был абсолютно непривлекателен.

– Ну, давай, поиграй с ним, покажи, что ты можешь не только острить этим прекрасным ротиком, – приказал он, сжимая пальцами мой подбородок.

– Мне мешает твоя футболка, – ответила я, просовывая руки под черную ткань, скользя подушечками пальцев по его накаченному прессу. Его кожа была горячей, словно пламя. Мышцы напряглись от моих прикосновений, Блейк лишь коротко кивнул и потянулся к краям футболки в намерении стянуть ее со своего тела. Но я остановила его.

– Я же руковожу, забыл?

Губы Блейка дрогнули, как если бы он собирался улыбнуться. Приподняв одну бровь, он убрал руки от футболки, вскидывая их вверх выражая этим жестом полную капитуляцию. Я самодовольно хмыкнула, и приблизившись к его шее, коснулась горячей кожи губами, ладонями продолжая поглаживать его торс.

Блейк, казалось, никак не реагировал на мои прикосновения, стоял как каменное изваяние и не проронил ни звука. Я могла бы расстроиться от этого безразличия, если бы под ладонью не почувствовала, как быстро колотится его сердце. Да и тяжелое дыхание выдавало то, что ему приятны мои прикосновения.

Коснувшись краев футболки, я стала поднимать ее выше. И в момент, когда следовало стянуть футболку с его плеч, я тихо рассмеялась и натянула вещь ему на голову, так, чтобы он не мог из нее быстро выпутаться. Оттолкнув его к стене, я кинулась к двери.

Адреналин гнал по венам, отзываясь шумной пульсацией в ушах. Щелкнул замок, и я раскрыла дверь уборной, выбегая оттуда. Но видимо, возня с замком заняла слишком много времени, потому что Блейк, успел стянуть футболку с головы и со спущенными штанами кинулся за мной. Запутавшись в джинсах на его лодыжках, он чуть не упал, и вспомнил, что стоит почти голый.

 

В его глазах я видела весь спектр эмоций, но больше всего там плескалось ярости. Горячей черной ярости.

Мне нужно было срочно уносить ноги, иначе… Я даже представить не могла, что со мной может сделать Блейк. Судя по его пугающему взгляду – ничего хорошего.

У уборных комнат стояла очередь из людей. Я столкнулась с темнокожей полноватой девушкой и шагнула назад.

– Там мужчина в женском туалете, он зашел ко мне! Он голый! – закричала я.

– Мужчина? – округлила глаза незнакомка, переглядываясь со своими подругами.

Я скинула туфли, схватила их в руки и босиком добежала до Барбары.

– О боже, Джоанна, ты в порядке? – спросила подруга, вскакивая со стула, и с беспокойством в глазах оглядывая меня с ног до головы.

– Да. Все хорошо, – запыхавшись, ответила я.

– Он что–то сделал с тобой?

Я действительно выглядела взбудораженной, напуганной и немного безумной. Я коснулась своих волос, они были растрепаны и немного спутаны, должно быть, я не заметила, как Блейк трогал их. Губы были припухшими и пульсировали от его сумасшедших поцелуев, а щеки раскраснелись и горели от переполнявших меня адреналина и безрассудства.

– Бежим! – приказала я подруге, махнув рукой в сторону выхода и прижав туфли к груди.

– Ты рехнулась? – закричала Барбара.

Я не ответила, схватила ее за руку и побежала к выходу.

Добежав до первого поворота улицы, я остановилась, и кинула туфли на землю. Оглядев запыхавшуюся подругу, я наклонилась и уперла руки в колени, пытаясь отдышаться.

– Теперь ты объяснишь? – тяжело вздохнула Барбара.

Я рассмеялась, как сумасшедшая и забрала из ее рук свою сумочку. Вынула телефон и заказала такси. Нас с ней ждет интересный разговор.

– Ну? Почему мы бежали, ты убила его там или что? – сердито спросила Барбара, потирая рукой грудную клетку. – Не так легко бегать после семи порций коктейля, – пожаловалась она. – Кажется, мой мочевой пузырь сейчас лопнет, а ты решила устроить ночную пробежку.

– Спокойно, я заказала такси, так что, потерпи пару минут, и не кричи на меня.

Убрав телефон в сумочку, я вернула на ноги туфли и огляделась. Казалось, что вот–вот из–за поворота выпрыгнет взбешенный Блейк, и тогда мне не поздоровится. Бежать я больше не смогу, потому что сердце все еще отбивало чечетку, а ступни горели. И тогда я окажусь в его лапищах.

Вспомнив, как нелепо он передвигался со спущенными штанами, я разразилась хохотом. Больше он не будет так опрометчиво тащить первую попавшуюся девчонку в туалет. Подумает несколько раз. А в идеале, не будет переходить ко второй и третьей базе через час после знакомства. Это, конечно, было чем–то из разряда фантастики, и Блейк ни за что не пойдет на такое, но мне остается только надеяться. Но то, что сегодняшняя ситуация поубавила его спеси – это точно.

– Я обломала его с сексом, оставила в женском туалете, и выставила извращенцем, – подытожила я.

Сейчас, когда я произнесла это вслух, поступок не казался больше забавным. Люди ведь могли подумать, что он насильник. Что произошло после моего ухода, я никогда и не узнаю. Оставалось надеяться, что зрители моей нехорошей шутки не подняли шум, иначе у меня появится еще один повод для вины.

– И кажется, это было очень жестоко с моей стороны, – добавила я, почесывая затылок. Волосы окончательно спутались, придется, как следует поработать расческой.

Барбара усмехнулась, сверкнув белыми зубами.

– Да брось, это же Блейк, – отмахнулась она. – Он переживет.

– А мне кажется, я действительно перегнула.

– В самый раз. Он получил по заслугам. Блейк совсем не меняется, это ведь его стандартный способ: знакомится, спит, забывает

– Откуда ты так много о нем знаешь?

Барбара скрестила руки на груди и удивленно вскинула брови, но когда до нее дошло, какой смысл скрывался под моими словами, она сердито нахмурилась.

– Я не спала с ним! И не надо делать этот твой «я все знаю» взгляд.

Я засмеялась, прикрывая рот рукой.

– Он получает любую, но до меня ему не добраться, – добавила подруга.

– Любую, конечно, – усомнилась я.

Барбара, лукаво улыбнувшись, скользнула по мне взглядом.

– Знаешь, в свете последних событий, не тебе отрицать это.

– Каких событий? – возмутилась я.

– Секс в твоей жизни стоит на последнем месте, но даже ты не слишком сопротивлялась, потому что все дело в Блейке, – объяснила она.

Я фыркнула и завертела головой.

– Все было не так!

Барбара разразилась ведьмовским хохотом, заставляя каждую клеточку моего тела биться в протесте.

– Мы просто танцевали!

– Ты терлась об него как мартовская кошка, признай это.

– Нет! Я совсем не терлась, это был мой план! Он же отвратительный тип!

Отвратительный тип, с восьмью кубиками пресса и бицепсами, силой которых он мог расколоть мою голову. Конечно же я не попала под его чары, это все алкоголь, да и иметь с ним что–то большее мне совсем не хотелось. Проучить – да, не более.

– Так уж и отвратительный? – спросила Барбара, скептически вкинув бровь. – Я следила за тобой, когда ты начала танцевать с Блейком, и скажу, что воздух между вами искрил сильнее, чем фейерверки в новогоднюю ночь. Блейк все время смотрел на тебя «хочу ее» взглядом, да и ты не далеко от него ушла. Химия между вами очевидна. Даже жаль, что он такой кретин.

– Мне уже действительно кажется, что вы спали с ним.

На самом деле я не думала так, но нужно же как–то сместить фокус внимания с себя на что-нибудь другое. К тому же Блейк видел Барбару сегодня, узнай он ее, я сразу заметила бы.

– В прошлом году он переспал с моей кузиной Саванной, – ответила она, прикрыв глаза. – Мне не очень хочется трепаться об этом.

– Что? – словно громом пораженная спросила я.

Саванна мнила себя идеальной. Она смотрела на всех свысока и считала, что ее дерьмо пахнет ванилью. Кузине Барбары двадцать два года, и она ярая католичка. Но, по моему мнению – чопорная стерва.

– Она же берегла себя для брака?

– Берегла, но кое–что произошло прошлым летом, – пожала плечами Барбара. – Из–за него.

– Не думаю, что из–за него, – покачала головой я. – Твоя кузина, как бы сказать помягче, пафосная стерва, которая увидела, как я целуюсь с Рикки Армстронгом на твоем дне рождения и сказала, что я буду гореть на костре, как рождественская свинья за это.

Барбара усмехнулась.

– Как видишь, черти развели второй костер, над которым, по всей видимости, будет крутиться она, и я с радостью засуну яблоко в ее высокомерную, лживую задн…

– Я поняла!

Мне не удалось договорить, потому что Барбара перебила меня и закрыла своей ладонью мой рот.

Я терпеть не могла Саванну. Еще один человек, чья внешняя оболочка совсем не соответствовала внутренней. Они были так похожи с Барбарой внешне, но внутренне были так же далеки друг от друга как зима и лето.

– Ты же знаешь, я не очень люблю общество своих родственников. А Саванна иногда бывает просто невыносима, но она все равно дорога мне. Мы росли вместе, она мне как родная сестра. Блейк поступил с ней отвратительно. Саванна была влюблена в него, – сказала Барбара в защиту кузины.

– Как бы я не относилась к Саванне, мне жаль, если Блейк причинил ей боль. Пожалуй, это еще один довод в мою защиту. Он получил по заслугам. Пусть разгребает последствия. Хотя с его состоянием и властью, я не думаю, что это будет проблемой.

– О, кажется, это наше такси, – воскликнула Барбара. – Так и куда мы едем?

– Ко мне домой.

Глава 6

Джоанна

Я жила в просторной квартире на Манхеттене. Большая гостиная, одна хозяйская и целых две гостевые спальни. Две ванные комнаты, библиотека–кабинет и королевская гардеробная. Но всего этого для меня было много. Я чувствовала себя в этой квартире одиноко.

Когда–то эти апартаменты подарил мне отец, в честь моего восемнадцатилетия. Он не спрашивал меня, нужна ли мне такая квартира. Просто сделал это. Устроил сюрприз, а я ненавижу сюрпризы больше всего в этой жизни. Это лишний раз доказывало то, что Томас не знал меня. Я с детства боялась темноты, а в такой большой квартире мои страхи лишь усиливались. Мне казалось, что я слышу звуки или вижу тени. Все это было лишь игрой моего воображения, но спокойнее не становилось.

Однако в этой квартире были и плюсы. Мне нравился вид из окна на Статую Свободы и залив Аппер-Бэй. Кроме того, я хотела бороться со своими страхами, а не поддаваться им. Поэтому не собиралась ничего менять, я была взрослой девочкой, давно выросшей из своих детских штанишек.

Открыв ключом дверь, я пропустила Барбару вперед и собиралась уже войти в квартиру, но замерла, почувствовав на себе чей–то настойчивый прожигающий взгляд. Еще не обернувшись, я уже знала кто это. В воздухе витал запах отвратительнейших духов с лилией. Ненавижу Лилии. Парфюмом в базе которого были лилии, пользовался только один человек – моя пожилая соседка миссис Скотт.

Обернувшись с самой милой улыбкой из своего арсенала, я кивнула старухе.

– Добрый вечер, Дороти.

Женщина, одетая в твидовый фиолетовый костюм, в тон ему круглую шляпку, и с полоской черного жемчуга на шее, скривила губы. Одной рукой она опиралась на черную трость, а другой вцепилась в кольцо с поводком, удерживающим вредного фокстерьера. По всей видимости, старушка собиралась на вечернюю прогулку со своей собакой.

Стоп.

Какая прогулка?

Сейчас же три часа ночи.

У этой женщины точно проблемы с головой. Хотя если подумать, мы с подругой ведь тоже не в кроватях.

Собака тихо, но грозно рычала на меня. А я с плохо скрываемым отвращением, поглядывала на наглую страшную морду, угрожающую вцепиться в мои щиколотки.

Я давно смирилась с тем, что не ладила с братьями меньшими. И даже приняла тот факт, что вредный фокстерьер будет терроризировать меня еще ближайшие лет десять. И мне совсем не было стыдно за то, что заехав в новую квартиру, я первым делом спустилась на ресепшн и нажаловалась консьержу на старушку, которая не в состоянии была контролировать своего четвероногого питомца.

В тот день меня укусили за ногу, и я просто не могла спустить это с рук. Дороти даже не извинилась передо мной за поведение своего «фоксика», а после доноса, миссис Скотт затаила обиду вселенского масштаба, и при каждом удобном случае не упускала возможности как-нибудь уколоть меня.

Старуха еще несколько секунд смотрела на меня. В глазах ее проскользнули безграничное высокомерие и неприязнь. Дороти сморщила нос, словно от меня плохо пахло. В этом была некая ирония. Миссис Скотт, пользующаяся отвратительными духами с запахом лилий, раньше работала парфюмером, и была весьма успешна. Либо с годами ее хватка и нюх растеряли навык, либо всему виной отвратительнейший вкус старухи.

Проигнорировав мое приветствие, Дороти заговорила:

– Каждый раз водишь к себе каких–то новых мужчин, думаю, стоит пожаловаться на тебя, кто знает, чем ты занимаешься в своей квартире, блудница.

Я моргнула несколько раз, находясь в полнейшем изумлении, пришлось сильно прикусить язык, чтобы не рассмеяться, все–таки Дороти годилась мне в бабушки или даже в прабабушки.

– Хорошо, –  ошеломленно ответила я и медленно зашла в квартиру. Закрыв дверь, наконец смогла вздохнуть и улыбнуться.

О каких мужчинах она говорит? Я ведь пришла с подругой. Или она о Конраде?

– Бабулька все еще достает тебя? – насмешливо спросила Барбара.

– Каждый день этот божий одуванчик портит мне жизнь.

– Пожалуйся на нее еще раз, – предложила она, стараясь казаться серьезным советчиком, хотя сама сжимала губы, словно боялась рассмеяться.

– Боюсь, что если я пожалуюсь на нее еще раз, то найду перед своей дверью горку собачьего дерьма, – предположила я.

Свет был включен только в прихожей, значит, Конрада еще не было дома. Облегчение накрыло меня как снежная лавина, позволяя выдохнуть: все же он не притащил сюда очередную девицу.

Закинув ключи в стеклянную вазу, я скинула туфли и пошевелила пальцами ног. В такси Барбара не замолкала ни на минуту, и от этого шума у меня разболелась голова. Подруга и сейчас не собиралась молчать, второй раз рассказывая мне о симпатичном бармене, который подавал нам напитки.

Краем уха я услышала стук когтей о каменные полы. Брюс – толстый английский бульдог Конрада, ковылял нам навстречу с задранной вверх мордой, и таким выражением на ней, словно был недоволен тем, что его оставили в одиночестве на такое долгое время.

Его нижняя челюсть немного заходила на верхнюю. Небольшие глаза потонули в складках кожи, а нос лениво подрагивал, изучая меня и мою подругу. Задние лапы были немного длиннее передних, приподнимая его зад выше головы, из–за чего его походка была, как у типичного английского сноба: напыщенная, но при этом неуклюжая.

 

У Брюса была небольшая степень ожирения, что сильно удивляло меня, ведь хозяин пса – мой брат, обожал спорт и старался вести здоровый и активный образ жизни. Почему же он так запустил пса?

Останься Брюс у меня ненадолго, чего я, конечно же, не хотела, но все же, я посадила бы его на диету. Через пару недель Брюс стал бы более мобильным псом.

Не сводя с меня внимательного взгляда, Брюс высунул наружу язык и облизнулся, когда он закрыл пасть, один его зуб все еще выглядывал наружу.

– Мерзость, – буркнула я.

– Брюс! – протянула Барбара, выбегая из–за моей спины, задевая меня плечом и падая на колени перед псом. – Привет, мой хороший!

Своенравный пес сделал над собой усилие и шагнул к протянутым рукам Барбары, виляя своим маленьким, точно обрубок, хвостом. Мощные когтистые лапы застучали по каменному полу, и мне показалось, что от этого звука у меня начинается мигрень.

– Чувствуй себя, как дома, – кивнула я Барбаре. Хотя в моей реплике не было необходимости. Она уже прошла в гостиную. Брюс собирался пойти за ней, но вдруг остановился и взглянул на меня.

– Ты следишь за мной? Хочешь, чтобы я тоже пошла в гостиную? Или хочешь просто действовать мне на нервы, здоровяк?

Он не ответил.

– Ясно, – кивнула я.

Нужно срочно смыть с себя следы Блейка, которые как ядовитые разводы все еще ощущались на моей коже.

На пороге в душевую Брюс остановился.

– Э–э нет, Сатана, останься в комнате, – сказала я и захлопнула дверь перед мордой собаки.

Горячие струи воды, наконец, помогли мне расслабиться. Плечи и спина затекли и побаливали, а ноги устали от активного вечера. Я выдавила немного шампуня в ладони и принялась намыливать голову.

Вечер был веселым, я уже не помнила, когда в последний раз так хорошо проводила время. Не за статистикой и данными по отелю, а в компании подруги. Не в стенах своего кабинета, а в шумном клубе.

Завернувшись в белое пуховое полотенце, я вышла из ванной комнаты. Брюс, по всей видимости, терпеливо ждал меня, и как только открылась дверь, гавкнул. Я подпрыгнула от неожиданности, и сердито уставилась на бульдога.

– Зачем ты это сделал?

Но Брюс не ответил, лишь клацнул челюстями, не сводя черных глаз с моего лица.

– Что? Есть что ли хочешь? – Он ответил очередным клацаньем зубов. – Отлично, я думала, ты преследуешь меня из–за большой любви, а ты просто хочешь набить свое брюхо.

Устало вздохнув, я прошла мимо пса, и поплелась в кухню. Миски собаки были пусты.

– Ну что, толстяк, корм с курицей или нежным кроликом? Я достала две упаковки с собачьим кормом, но Брюс, кажется, не был впечатлен ни одной из них. Пес любил сырое мясо, и был таким привередливым и упертым бульдогом, что подай я ему сейчас корм, он не стал бы его есть.

– Ох, не заставляй меня, – застонала я.

Брюс недовольно взирал на меня, поэтому я нехотя убрала пачки с кормом обратно в шкаф и достала из холодильника упаковку сырой говядины.

Фыркнув, я принялась нарезать говядину на кусочки витая в своих мыслях. Я не ела мясо уже много лет, даже в руках держать его не хотела. Брюс, видимо, любил смотреть на мои мучения.

Пес, учуяв запах мяса, довольно завилял хвостом, а затем уселся прямо на мои ноги в ожидании, наблюдая за каждым действием.

На пороге появилась Барбара. Зевнув, она запрыгнула на барный стул.

– У меня в глазах двоится, – пожаловалась подруга.

– Я сейчас дам тебе таблетку обезболивающего, – ответила я, проходя мимо бульдога, и выкладывая нарезанное мясо в стеклянную собачью миску.

Пес с неподдельной радостью ринулся к еде.

– Ты так и не рассказала, что произошло у тебя с Блейком, – подала голос Барбара.

– Я рассказала.

Рядом с Барбарой я положила таблетку Тайленола и поставила стакан воды.

– Мне нужны подробности, что кроме поцелуев ты ему позволила? – Запрокинув голову, она выпила таблетку и уставилась на меня любопытным взглядом.

Почему Барбара снова решила заговорить о нем? Мне меньше всего сейчас хотелось обсуждать своего нового знакомого. Судьба ни за что не сведет нас в третий раз. Хотя я вовсе не верила в судьбу, что делало наш шанс встретиться снова еще меньше.

– Подробностей не будет, потому что ничего не было.

– Что, совсем? – спросила она, и уголки ее губ поникли.

– Да.

Барбара облокотилась на стол и опустила голову на сложенные в замок руки.

– Хм, почему тогда ты удирала от него?

Этому прямому, ждущему ответов взгляду, нельзя было отказать.

– Я раздела его и убежала. Он думал, что мы, ну… Ты сама понимаешь, для «этого» он потащил меня в туалет. Я уже говорила, что сбежала и выставила все так, что люди могли подумать, будто он домогался меня или подглядывал или что–то в этом роде.

– О, – задумчиво протянула она. – Так, ты видела его голым?

Я усмехнулась.

– И это все, что ты услышала?

– Это важная часть, о которой ты умалчиваешь!

– Прекрасно! Да, я видела! Это стоило того, чтобы увидеть! – выпалила я, чувствуя, как краснеют мои щеки. Я видела не так много голых мужчин, но из тех, кого все же видела, Блейк был на первом месте.

Я подошла к холодильнику и вынула оттуда две банки холодной диетической колы. Одну банку поставила перед Барбарой, другую открыла для себя.

– И, какой он?

– Блейк? – неуверенно уточнила я.

– Член Блейка.

– Иисусе, можем мы просто перестать обсуждать это?

– Я слышала, что он хорош в сексе, – хмыкнула Барбара и сделала глоток холодного шипящего напитка.

Я невольно закатила глаза. Естественно он был хорош в сексе, очаровательный мерзавец был рожден, чтобы разбивать девичьи сердца.

– Еще бы, наверняка у него есть красный пояс по сексу, – съязвила я.

– И золотая медаль.

Подруга засмеялась в голос, вызывая и на моем лице широкую улыбку. Я скользнула взглядом по ее лицу: Барбара выглядела потрясающе, она все еще была в платье, а ее светлые волосы выглядели по–прежнему бесподобно, словно она минуту назад вышла из салона. Макияж немного размазался, но в целом, все было не так плохо. И как ей это удается?

Барбара идеальна, я понимала, что на ее фоне я невзрачна и неинтересна для противоположного пола. Но Блейк почему–то заговорил со мной, а не с Барбарой.

– Вы не встречались раньше? Ну, я имею в виду, почему Блейк вдруг решил подойти к тебе? – словно прочитав мои мысли, спросила подруга.

– Я уже говорила, он подошел не ко мне, он пришел за выпивкой.

– Да брось, Джоанна, никто и никогда не ходит за выпивкой на первый этаж, есть официанты.

Именно так я и подумала, когда Блейк сказал мне, что пришел выпить, но потом он уточнил, что хотел выпить именно со мной.

– Это не первая наша встреча.

– Что? – глаза подруги в изумлении округлились.

– Да, мы встречались сегодня утром, правда я не знала, что это Блейк. Тогда это был просто угрюмый незнакомец.

– Почему ты не рассказала?

– Я рассказываю сейчас. Он был с другом. Как же его? – Я задумчиво потерла подбородок. – Вроде Кайл.

– Кайл Маккензи, – кивнула она, продолжая слушать. Барбара знала и глупого дружка Блейка.

– Да. Так вот, Кайл попросил меня сесть к нему на колени, ну знаешь, все эти штучки, когда кто–то пытается казаться самцом.

– А выглядит полным придурком, – усмехнулась Барбара.

– Именно так. Я разозлилась и вылила на него свой кофе.

– А Блейк?

– Блейк был занят своим телефоном и игнорировал меня. Но все же, я не могу сказать, что с Блейком мы встретились впервые. Это был второй раз.

– Надо же, – задумчиво протянула Барбара. Одним движением она допила остатки колы и выбросила баночку в мусорное ведро. – Мне нужно в душ, и спать. Еле на ногах стою, – сказала она. – Спокойной ночи.

Подруга зевнула, прикрывая рот рукой, и поплелась в ванную комнату.

Что ж на сегодня хватит приключений.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 
Рейтинг@Mail.ru