bannerbannerbanner

Девять принцев Амбера

Девять принцев Амбера
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 2
Аудиокнига
Поделиться:

Все дороги ведут в Амбер.

По крайней мере проблематичной выглядит попытка аннотировать роман “Девять принцев Амбера” (а тем более цикл “Хроники Амбера”). Это все равно что в “паре строк” описать “Властелина колец” Толкина или ту же “Игру престолов” Дж. Мартина (который, кстати, называет Желязны своим “ключевым вдохновителем”, а “Хрониками” попросту восхищается).

“Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! Принц Янтаря Корвин – главный претендент на королевскую корону в истинном мире – в вечном Янтарном городе [Амбере]. Память его утеряна, он заброшен на одну из далеких Теней в океане Хаоса. Местные жители называют эту тень “Земля”… Именно отсюда начинается путь принца Корвина через центр мира, через трон, через Тень, отбрасываемую Амбером в Хаосе…”

Руссо

Одни называют “Девять принцев Амбера” шедевром, другие недоумевают – «за что?». Бесспорно одно: "Хроники Амбера” – золотой фонд фантастической литературы и непременный участник любого списка "лучших”.

И помните главное: все только-только начинается!

“Девять принцев…” – это книга-мечта, при чтении которой буквально чувствуешь, как серые будни оказываются сметены волшебством и ощущением чуда.

Когда я намереваюсь подбросить неискушенному в фантастике читателю что-нибудь для ознакомления с жанром, мой выбор неизменно останавливается на “Девяти принцах Амбера”, потому что ничего лучшего для этой цели, на мой, наверное, весьма нескромный взгляд, просто нет”

Uldemir

“Когда эту книгу мне посоветовали, я отнеслась к ней с изрядной долей скептицизма. Ведь это скорее мужская книга, чем женская. Королевство, битва за власть, какое-то непонятное средневековье или что-то типа того… Что и говорить, я влюбилась и в сам Амбер, и в его героев. Написано… просто умопомрачительно. Оторваться невозможно… Мир удивительно красочный и разносторонний. Попасть в него сложно, но еще сложнее вырваться из его плена”

Читательница

“Здесь чувствуется не только влияние греческой философии – здесь есть многое, что может обнаружить внимательный и образованный читатель: и многочисленные аллюзии к циклу о короле Артуре и рыцарским романам (даже в именах и названиях мы видим тождество или сходство – припомним хотя бы Авалон), и влияние идей аналитической и юнгианской психологии, и даже противопоставление аполлонического и дионисийского начал Ницше… Желязны, безусловно, очень эрудированный и начитанный автор, и его любовь к мифологии и философии, его знания всемирной литературы и истории здесь так или иначе отражаются”.

Тимофей Кузьмин

P.S. Для добравшихся-таки до окончания аннотации – немного размышлений о жанре:

“С живейшим интересом прочитала совершенно противоположные отзывы о книге. Соглашусь со всеми и в то же время не соглашусь. Многие судят это произведение с точки зрения жанра фэнтези… Это большая ошибка… Желязны писал прежде всего научную фантастику. Да, почти все его произведения выпадают из канонов как научной фантастики, так и мистики, и фэнтези. Его книги пограничны…

Те, кто обвиняет Желязны в схематичности героев и окружения, абсолютно правы. Просто его книги не о том. У Желязны, в принципе, герои – лишь средство. Мазки на холсте. Главное – это мироздание, вселенная, описанная в книге. “Хроники Амбера” – это врата в мир Желязны, наиболее простые и приключенческие. Кому они понравятся, тому откроют целый мир. Кому не понравятся – не беда, просто это не его автор. Для меня “Хроники Амбера” – это лабиринт, через который автор ведет читателя. Даже не ведет, вы летите по нему, едва успевая замечать очертания пролетающих мимо миров, героев и поворотов. Так ли важны на американских горках окружающие вас пейзажи или характеры сидящих с вами в вагончике пассажиров?

Ostrovitjanka

 Копирайт

© 1970, by Roger Zelazny

Издательство: Студия озвучания «Глагол», 2017 г.

Перевод: Ирина Тогоева

Чтец: Дмитрий Оргин

Монтаж: Григорий Соковиков

Корректор: Любовь Каретникова

Обложка: Анна Колесниченко.


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Masha_Uralskaya

Я в замешательстве.

Много лет мне хотелось познакомиться с Желязны, с самым известным и легендарным его произведением. И когда такая возможность, наконец, появилась, я предвкушала встречу с чем-то необычным и поразительным. А на самом деле…не поймите меня неправильно, сюжетно книга очень интересна, сама идея хороша, и по прочтении первой части действительно хочется узнать, что же будет дальше. Но написано произведение схематично, а слог автора довольно странный. Ни тебе дополнительных подробностей, ни «ненужных» деталей. Все предельно лаконично: «Я пошел, я пришел, в общем, мы победили». И так на каждой странице. Полное ощущение непроработанности мира. Возможно, для замысла автора детали и не нужны, но мне бы хотелось видеть их побольше – и это, кстати, при том, что я вообще не сторонник бесконечных описательных частей в произведениях. Но всему же есть предел! Второй, и немаленький, минус – это перевод. Допускаю, что мне просто не повезло, а может быть, это был и не худший из возможных вариантов, но то, что переводчик не утруждал себя излишней работой – для меня очевидно. Ляпов не счесть. И в сочетании с авторским стилем получается совершенно гремучая смесь. Так что да, я в замешательстве. В ближайшее время точно не возьмусь за продолжение, а там посмотрим. Вполне возможно, желание узнать, чем все закончится пересилит, и мир Амбера заиграет для меня новыми, еще неизведанными и прекрасными гранями.

100из 100zdalrovjezh

Девять принцев Амбера – это вершина фэнтезийного искусства от первого до последнего слова. Как человек, который фэнтези не понимает и не любит могу сказать, что эта история выходит далеко-далеко за рамки фэнтези.

Желязны – просто гений интриги и мастер сюжетных поворотов. Поначалу история ведется от лица одного принца – Корвина, а про большую часть остальных ничего неизвестно, в плоть до того что непонятно, живы они или уже давно умерли. Но к середине книги автор широко разыгрывает шахматную партию и распределяет фигуры по всей доске равномерно. Читатель, конечно, до сих пор находится с Корвином но вот живет и прекрасно понимает все происходящее (ну не совсе все, конечно) от лица всех девяти принцев, и не только. Каждый персонаж настолько многомерен, имеет свою запутанную многолетнюю историю, что история получилась бы прекрасной, если бы они просто встретились и начали разговаривать… Но сюжет книги

и мастерски продуманная вселенная добавляют ко всей многомерности еще несколько измерений, и из обычных шахмат игра Желязны превращается в трехмерные шахматы.

80из 100Manoly

Мне показалось, что первый том – только завязка, как предисловие. Поэтому делать о цикле какие-то выводы пока слишком рано. Из понравившегося могу уже отметить точно:

– Яркий и логичный мир. Ничего не остается без пояснений и видно, что у автора всё продуманно. Сначала кажется, что произошла ошибка в жанре и не совсем понятно, почему это относится к фэнтези. С другой стороны, привязка к привычному, реальному миру помогает на первых порах читателю постепенно окунуться в историю, не потеряться среди героев и событий.

– Много экшена. Признаюсь, даже при обилии событий, мне было местами скучновато, поэтому постоянная движуха и отсутствие потока мыслей у героя явно книге на руку.

– Вау-повороты. Это прям большой плюсище! Автору удалось не раз меня удивить по ходу сюжета. Думаю, цикл обещает еще немало открытий.Из минусов: повторюсь, местами было скучно. Надеюсь, дальше цикл увлечет сильнее. Забавно, что сюжет оказался совсем не таким, как я его представляла по аннотации. И удивление более чем приятное.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru