bannerbannerbanner
полная версияThe War Trail: The Hunt of the Wild Horse

Майн Рид
The War Trail: The Hunt of the Wild Horse

Chapter Seventeen.
The hunt of the wild-horse

My gallant horse soon gave proof of his superior qualities. One after another of my companions was passed; and as we cleared the avenue and entered a second prairie, I found myself mixing with the hindmost of the wild mares. Pretty creatures some of them were; and upon any other occasion, I should have been tempted to fling a lazo over one of them, which I might easily have done. Then I only thought of getting them out of the way, as they were hindering my onward gallop.

Before we had quite crossed the second prairie, I had forged into the front rank; and the mares, seeing I had headed them, broke to the right and left, and scattered away.

All were now behind me, all but the white steed; he alone kept the course, at intervals uttering that same shrill neigh, as if to tantalise and lure me on. He was yet far in advance, and apparently running at his ease!

The horse I bestrode needed neither spur nor guidance; he saw before him the object of the chase, and he divined the will of his rider. I felt him rising under me like a sea-wave. His hoofs struck the turf without impinging upon it. At each fresh spring, he came up with elastic rebound, while his flanks heaved with the conscious possession of power.

Before the second prairie was crossed, he had gained, considerably upon the white steed; but to my chagrin, I now saw the latter dash right into the thicket.

I found a path and followed. My ear served to guide me, for the branches crackled as the wild-horse broke through. Now and then I caught glimpses of his white body, glancing among the green leaves.

Apprehensive of losing him, I rode recklessly after, now breasting the thicket – now tracing its labyrinthine aisles. I heeded not the thorny mimosas; my horse heeded them not; but large trees of the false acacia (robinia) stood thickly in the way, and their horizontal branches hindered me. Often was I obliged to bend flat to the saddle, in order to pass under them. All this was in favour of the pursued, and against the pursuer.

I longed for the open prairie, and to my relief it at length appeared, not yet quite treeless, but studded with timber “islands.” Amid these the white steed was sailing off; but in passing through the thicket, he had gained ground, and was now a long way in advance of me. But he was making for the open plain that lay beyond, and this showed that it was his habit to trust to his heels for safety. Perhaps with such a pursuer, he would have been safer to have kept the chapparal; but that remained to be seen.

In ten minutes’ time, we had passed through the timber islands, and now the prairie – the grand, limitless prairie – stretched bee us, far beyond the reach of vision.

On goes the chase over its grassy level – on till the trees are no longer behind us, and the eye sees nought but the green savannah, and the blue canopy arching over it – on, across the centre of that vast circle which has for its boundary the whole horizon!

The rangers, lost in the mazes of the chapparal, have long since fallen off; the mustangs have gone back; on all that wide plain, but two objects appear – the snow-white form of the flying steed, and the dark horseman that follows!

It is a long wild ride, a cruel gallop for my matchless Moro. Ten miles of the prairie have we passed – more than that – and as yet I have neither used whip nor spur. The brave steed needs no such prompting; he, too, has his interest in the chase – the ambition not to be outrun. My motive is different: I think only of the smiles of a woman; but such motive ere now has led to the loss of a crown or the conquest of a world. On, Moro! on! you must overtake him or die!

There is no longer an obstacle. He cannot hide from us here. The plain, with its sward of short grass, is level and smooth as the sleeping ocean; not an object intrudes upon the sight. He cannot conceal himself anywhere. There is still an hour of sunlight; he cannot hide from us in the darkness: ere that comes down, he shall be our captive. On, Moro! on!

On we glide in silence. The steed has ceased to utter his taunting neigh; he has lost confidence in his speed; he now runs in dread. Never before has he been so sorely pressed. He runs in silence, and so, too, his pursuer. Not a sound is heard but the stroke of the galloping hoofs – an impressive silence, that betokens the earnestness of the chase.

Less than two hundred yards separate us; I feel certain of victory. A touch of the spur would now bring Moro within range: it is time to put an end to this desperate ride. Now, brave Moro, another stretch, and you shall have rest!

I look to my lazo; it hangs coiled over the horn of my saddle: one end is fast to a ring and staple firmly riveted in the tree-wood. Is the loop clear and free? It is. The coil – is it straight? Yes; all as it should be.

I lift the coil, and rest it lightly over my bridle arm; I separate the noose, and hold it in my right hand. I am ready – God of heaven! the steed?

It was a wild exclamation, but it was drawn from me by no common cause. In arranging my lazo, I had taken my eyes from the chase, only for a moment: when I looked out again, the horse had disappeared!

With a mechanical movement I drew bridle, almost wrenching my horse upon his haunches; indeed, the animal had half halted of his own accord, and with a low whimper seemed to express terror. What could it mean? Where was the wild-horse?

I wheeled round, and round again, scanning the prairie on every side – though a single glance might have served. The plain, as already described, was level as a table; the horizon bounded the view: there was neither rock nor tree, nor bush nor weed, nor even long grass. The sward was of the kind known upon the prairies as “buffalo-grass” (Sesleria dactyloides), short when full grown, but then rising scarcely two inches above the soil. A serpent could hardly have found concealment under it, but a horse —

Merciful heaven! where was the steed?

An indefinable feeling of awe crept over me: I trembled; I felt my horse trembling between my thighs. He was covered with foam and sweat; so was I – the effects of the hard ride: but the cold perspiration of terror was fast breaking upon me. The mystery was heavy and appalling!

Chapter Eighteen.
The phantom-horse

I have encountered dangers – not a few – but they were the ordinary perils of flood and field, and I understood them. I have had one limb broken, and its fellow bored with an ounce of lead. I have swum from a sinking ship, and have fallen upon the battle-field. I have looked at the muzzles of a hundred muskets aimed at my person, at less than thirty yards’ distance, and felt the certainty of death though the volley was fired, and I still live.

Well, you will no doubt acknowledge these to be perils. Do not mistake me; I am not boasting of having encountered them; I met them with more or less courage – some of them with fear – but if the fears inspired by all were combined into one emotion of terror, it would not equal in intensity that which I experienced at the moment I pulled up my horse upon the prairie.

I have never been given to superstition; perhaps my religion is not strong enough for that; but at that moment I could not help yielding to a full belief in the supernatural. There was no natural cause – I could think of none – that would account for the mysterious disappearance of the horse. I had often sneered at the credulous sailor and his phantom-ship; had I lived to look upon a phenomenon equally strange yet true – a phantom-horse?

The hunters and trappers had indeed invested the white steed with this character; their stories recurred to my memory at the moment. I had used to smile at the simple credulity of the narrators. I was now prepared to believe them. They were true!

Or was I dreaming? Was it not all a dream? The search for the white steed – the surround – the chase – the long, long gallop?

For some moments I actually fancied that such might be the case; but soon my consciousness became clear again: I was in the saddle, and my panting, smoking steed was under me. That was real and positive. I remembered all the incidents of the chase. They, too, were real of a certainty; the white steed had been there: he was gone. The trappers spoke the truth. The horse was a phantom!

Oppressed with this thought – which had almost become a conviction – I sat in my saddle, bent and silent, my eyes turned upon the earth, but their gaze fixed on vacuity. The lazo had dropped from my fingers, and the bridle-reins trailed untouched over the withers of my horse.

My belief in the supernatural was of short duration, how long I know not, for during its continuance I remained in a state of bewilderment.

My senses at length returned. My eyes had fallen upon a fresh hoof-print on the turf, directly in front of me. I knew it was that made by the white steed, and this awoke me to a process of reasoning. Had the horse been a phantom, he could not have made a track. I had never heard of the track of a ghost; though a horse-ghost might be different from the common kind!

My reflections on this head ended in the determination to follow the trail as far as it should lead; of course to the point where the steed must have mounted into the air, or evaporated – the scene of his apotheosis.

With this resolve, I gathered my reins, and rode forward upon the trail, keeping my eyes fixed upon the hoof-prints.

The line was direct, and I had ridden nearly two hundred yards, when my horse came to a sudden stop. I looked out forward to discover the cause of his halting; with that glance vanished my new-born superstitions.

 

At the distance of some thirty paces, a dark line was seen upon the prairie, running transversely to the course I was following. It appeared to be a narrow crack in the plain; but on spurring nearer, it proved to be a fissure of considerable width – one of those formations known throughout Spanish America as barrancas. The earth yawned, as though rent by an earthquake; but water had evidently something to do with the formation of the chasm. It was of nearly equal width at top and bottom, and its bed was covered with a débris of rocks rounded by attrition. Its sides were perfectly vertical, and the stratification, even to the surface-turf, exactly corresponded – thus rendering it invisible at the distance of but a few paces from its brink. It appeared to shallow to the right, and no doubt ended not far off in that direction. Towards the left, on the contrary, I could see that it became deeper and wider. At the point where I had reached it, its bottom was nearly twenty feet from the surface of the prairie.

Of course, the disappearance of the white steed was no longer a mystery. He had made a fearful leap – nearly twenty feet sheer! There was the torn turf on the brink of the chasm, and the displacement of the loose stones, where he had bounded into its bed. He had gone to the left – down the barranca. The abrasion of his hoofs was visible upon the rocks.

I looked down the defile: he was not to be seen. The barranca turned off by an angle at no great distance. He had already passed round the angle, and was out of sight!

It was clear that he had escaped; that to fellow would be of no use; and, with this reflection, I abandoned all thoughts of carrying the chase farther.

After giving way to a pang or two of disappointment, I began to think of the position in which I had placed myself. It is true I was now relieved from the feeling of awe that, but a moment before, had oppressed me; but my situation was far from being a pleasant one. I was at least thirty miles from the rancheria, and I could not tell in what direction it lay. The sun was setting, and therefore I had the points of the compass; but I had not the slightest idea whether we had ridden eastward or westward after leaving the settlements. I might ride back on my own trail; perhaps I might: it was a doubtful point. Neither through the timber, nor on the open prairie, had the chase gone in a direct line. Moreover, I noticed in many places, as we glided swiftly along, that the turf was cut up by numerous hoof-tracks: droves of mustangs had passed over the ground. It would be no easy matter for me to retrace the windings of that long gallop.

One thing was evident: it would be useless for me to make the attempt before morning. There was not half-an-hour of sun left, and at night the trail could not be followed. I had no alternative but to remain where I was until another day should break.

But how remain? I was hungry; still worse, I was choking with thirst. Not a drop of water was near; I had seen none for twenty miles. The long hot ride had made me thirsty to an unusual degree, and my poor horse was in a similar condition. The knowledge that no water was near added, as it always does, to the agony, and rendered the physical want more difficult to be endured.

I scanned the bottom of the barranca, and tracked it with my eye as far as I could see: it was waterless as the lain itself. The rocks rested upon dry sand and gravel; not a drop of the wished-for element appeared within its bed, although it was evident that at some time a torrent must have swept along its channel.

After some reflection, it occurred to me that by following the barranca downward, I might find water; at least, this was the most likely direction in which to search for it. I rode forward, therefore, directing my horse along the edge of the chasm.

The fissure deepened as I advanced, until, at the distance of a mile from where I first struck it, the gulf yawned full fifty feet into the plain, the sides still preserving their vertical steepness!

The sun had now gone down; the twilight promised to be a short one. I dared not traverse that plain in the darkness; I might ride over the precipitous edge of the barranca. Besides, it was not the only one: I saw there were others – smaller ones – the beds of tributary streams in seasons of rain. These branched off diagonally or at right angles, and were more or less deep and steep.

Night was fast closing over the prairie; I dared not ride farther amid these perilous abysms. I must soon come to a halt, without finding water. I should have to spend the long hours without relief. The prospect of such a night was fearful.

I was still riding slowly onward, mechanically conducting my horse, when a bright object fell under my eyes, causing me to start in my saddle with an exclamation of joy. It was the gleam of water. I saw it in a westerly direction, the direction in which I was going.

It proved to be a small lake, or – in the phraseology of the country – a pond. It was not in the bottom of the ravine, where I had hitherto been looking for water, but up on the high prairie. There was no timber around it, no sedge; its shores were without vegetation of any kind, and its surface appeared to correspond with the level of the plain itself.

I rode towards it with joyful anticipation, yet not without some anxiety. Was it a mirage? It might be – often had I been deceived by such appearances. But no: it had not the filmy, gauze-like halo that hangs over the mirage. Its outlines were sharply defined by the prairie turf, and the last lingering rays of the sun glistened upon its surface. It was water!

Fully assured of this, I rode forward at a more rapid rate.

I had arrived within about two hundred paces of the spot – still keeping my eyes fixed upon the glistening water – when all at once my horse started, and drew back! I looked ahead to discover the cause. The twilight had nearly passed, but in the obscurity I could still distinguish the surface of the prairie. The barranca again frowned before me, running transversely across my path. To my chagrin, I perceived that the chasm had made a sudden turn, and that the pond was on its opposite side!

Chapter Nineteen.
A prairie dream

There was no hope of crossing in the darkness. The barranca was here deeper than at any point above; so deep that I could but indistinctly see the rocky boulders at its bottom. Perhaps with the daylight I might be able to find a crossing-place; but from that doubtful hypothesis I derived little consolation.

It had now grown quite dark, and I had no choice but to pass the night where I was, though I anticipated a night of torture.

I dropped to the ground, and having led my horse a few rods into the prairie – so as to keep him clear of the precipice – I relieved him of his saddle and bridle, and left him to browse to the full length of the lazo.

For myself, I had but few preparations to make: there was no supper to be cooked, but eating was a matter of secondary importance on that occasion. I should have preferred a cup of water to a roast turkey.

I had but few implements to dispose of in my temporary camp – only my rifle and hunting-knife, with horn and pouch, and the double-headed gourd, which served as water-canteen, and which, alas! had been emptied at an early hour of the day. Fortunately, my Mexican blanket was buckled to the croupe. This I unstrapped, and having enveloped myself in its ample folds, and placed my head in the hollow of my saddle, I composed myself as well as I could, in the hope of falling asleep.

For a long time this luxury was denied me. The torture of thirst will rob one of sleep as effectually as the stinging pain of toothache. I turned and turned again, glaring at the moon: she was visible only at intervals, as black clouds were coursing across the canopy; but when she shone out, her light caused the little lake to glisten like a sheet of silver. Oh! how that bright water mocked me with its wavy ripple! I could comprehend the sufferings of Tantalus. I thought at the time that the gods could not have devised a more exquisite torture for the royal Lydian.

After some time, the pain of thirst was less intensely felt. Perhaps the cold damp air of night had the effect of relieving it; but it is more likely that fatigue and long endurance had rendered the sense less acute. Whatever may have been the cause, I suffered less, and felt myself yielding to sleep. There was no sound to keep me awake: perfect stillness reigned around; even the usual howling bark of the prairie-wolf did not reach my ear. The place seemed too lonely for this almost ubiquitous night-prowler. The only sign of life that told me I was not alone was the occasional stroke of my steed’s hoof upon the hard turf, and the “crop crop” that told me he was busy with the short buffalo-grass. But these were soothing sounds – as they admonished me that my faithful companion was enjoying himself after his hard gallop – and strengthened my desire for repose.

I slept, but not lightly. No; my sleep was heavy and full of troubled dreams. I have a sort of half belief that the rôle we play in these dream-scenes wears the body as much as if we enacted it in reality. I have often awaked from such visions feeble from fatigue. If such be the fact, during that night upon the prairie I went through the toils of the preceding day with considerable additions.

First of all, I was in the presence of a lovely woman: she was dark-eyed, dark-haired – a brunette – a beauty. I traced the features of Isolina. I gazed into her eyes; I was happy in her smiles; I fancied I was beloved. Bright objects were around me. The whole scene was rose-colour.

This was a short episode: it was interrupted. I heard shouts and savage yells. I looked out: the house was surrounded by Indians! They were already within the enclosure; and the moment after, crowds of them entered the house. There was much struggling and confusion, battled with such arms as I could lay hold of; several fell before me; but one – a tall savage, the chief, as I thought – threw his arms around my mistress, and carried her away out of my sight.

I remember not how I got mounted; but I was upon horseback, and galloping over the wide prairie in pursuit of the ravisher. I could see the savage ahead upon a snow-white steed, with Isolina in his arms. I urged my horse with voice and spur, but, as I thought, for long, long hours in vain. The white steed still kept far in advance; and I could get no nearer to him. I thought the savage had changed his form. He was no longer an Indian chief, but the fiend himself: I saw the horns upon his head; his feet were cloven hoofs! I thought he was luring me to the brink of some fell precipice, and I had no longer the power to stay my horse. Ha! The demon and his phantom-horse have gone over the cliff! They have carried her along with them! I must follow – I cannot remain behind. I am on the brink. My steed springs over the chasm. I am falling – falling – falling! —

I reach the rocks at length. I am not killed: how strange it is I have not been crushed! But no; I still live. And yet I suffer. Thirst chokes and tortures me: my heart and brain are aching, and my tongue is on fire. The sound of water is in my ears: a torrent rushes by, near me. If I could only reach it, I might drink and live: but I cannot move; I am chained to the rocks. I grasp one after another, and endeavour to drag myself along: I partially succeed; but oh, what efforts I make! The labour exhausts my strength. I renew my exertions. I am gaining ground: rock after rock is passed. I have neared the rushing water; I feel its cold spray sprinkling me. I am saved!

After such fashion was my dream. It was the shadow of a reality, somewhat disorganised; but the most pleasant reality was that which awoke me. I found myself in the act of being sprinkled, not by the spray of a torrent, but by a plashing shower from the clouds!

Under other circumstances, this might have been less welcome, but now I hailed it with a shout of joy. The thunder was rolling almost continuously; lightning blazed at short intervals; and I could hear the roar of a torrent passing down the barranca.

To assuage thirst was my first thought; and for this purpose, I stretched out my concave palms, and held my mouth wide open, thus drinking from the very fountains of the sky.

Though the drops fell thick and heavy, the process was too slow, and a better plan suggested itself. I knew that my serape was water-proof: it was one of the best of Parras fabric, and had cost me a hundred silver dollars. This I spread to its full extent, pressing the central parts into a hollow of the prairie. In five minutes’ time, I had forgotten what thirst was, and wondered how such a thing should have caused me so much torture!

 

Moro drank from the same “trough,” and betook himself to the grass again.

The under side of the blanket was still dry, and the patch of ground which it had sheltered. Along this I stretched myself, drew the serape over me; and after listening a while to the loud lullaby of the thunder, fell fast asleep.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36 
Рейтинг@Mail.ru