Litres Baner
Партия в триктрак

Партия в триктрак – Проспер Мериме

Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2011-05-27
Файл подготовлен:
2016-07-30 05:22:46
Поделиться:

«Недвижные паруса висели, прилипнув к мачтам; море было ровно, как зеркало; зной был удушлив, безветрие приводило в отчаяние.

В морском путешествии возможности для развлечения, которые могут доставить себе обитатели корабля, немногочисленны. Увы! Люди слишком хорошо знают друг друга, проведя вместе четыре месяца в деревянном вместилище длиною в сто двадцать футов.

Вы видите, как подходит старший лейтенант, и вы уж заранее знаете, что он будет говорить вам…»

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100knigovichKa
«две души, не понявшие одна другую, были, может быть, созданы друг для друга» Жюли – молодая, красивая, успешная в своем кругу, уже 6 лет, как в браке – скучает-с.Брак не по любви:Ангелы не пелиАмур не стрелял…«Если бы она углубилась в свои воспоминания, она припомнила бы, что когда-то он был ей приятен, но теперь он казался ей несносным».Все шутки сто раз слышаны.Пузо «лезет на нос».И вообще – г...
80из 100likasladkovskaya
Основной коллизией новеллы является несоответствие представлений о любви женщинами и мужчинами.Часто происходит так, что брак разваливается, как говорится, потому, что « не сошлись характерами». Другими словами, опостылели друг другу настолько, что смотреть тошно. С женской точки зрения, мужчина, особенно, если таковая особь мужского пола встречена ими впервые, увлекает их, кажется галантным, ост...
100из 100innashpitzberg
Все-таки Мериме гений формы. Это же просто совершенное по форме произведение, недаром Пушкин так высоко ценил Мериме вообще, и эту новеллу в частности.
Ещё рецензии

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru