bannerbannerbanner
полная версияMeno

Платон
Meno

SOCRATES: Had I the command of you as well as of myself, Meno, I would not have enquired whether virtue is given by instruction or not, until we had first ascertained 'what it is.' But as you think only of controlling me who am your slave, and never of controlling yourself, – such being your notion of freedom, I must yield to you, for you are irresistible. And therefore I have now to enquire into the qualities of a thing of which I do not as yet know the nature. At any rate, will you condescend a little, and allow the question 'Whether virtue is given by instruction, or in any other way,' to be argued upon hypothesis? As the geometrician, when he is asked whether a certain triangle is capable being inscribed in a certain circle (Or, whether a certain area is capable of being inscribed as a triangle in a certain circle.), will reply: 'I cannot tell you as yet; but I will offer a hypothesis which may assist us in forming a conclusion: If the figure be such that when you have produced a given side of it (Or, when you apply it to the given line, i.e. the diameter of the circle (autou).), the given area of the triangle falls short by an area corresponding to the part produced (Or, similar to the area so applied.), then one consequence follows, and if this is impossible then some other; and therefore I wish to assume a hypothesis before I tell you whether this triangle is capable of being inscribed in the circle': – that is a geometrical hypothesis. And we too, as we know not the nature and qualities of virtue, must ask, whether virtue is or is not taught, under a hypothesis: as thus, if virtue is of such a class of mental goods, will it be taught or not? Let the first hypothesis be that virtue is or is not knowledge, – in that case will it be taught or not? or, as we were just now saying, 'remembered'? For there is no use in disputing about the name. But is virtue taught or not? or rather, does not every one see that knowledge alone is taught?

MENO: I agree.

SOCRATES: Then if virtue is knowledge, virtue will be taught?

MENO: Certainly.

SOCRATES: Then now we have made a quick end of this question: if virtue is of such a nature, it will be taught; and if not, not?

MENO: Certainly.

SOCRATES: The next question is, whether virtue is knowledge or of another species?

MENO: Yes, that appears to be the question which comes next in order.

SOCRATES: Do we not say that virtue is a good? – This is a hypothesis which is not set aside.

MENO: Certainly.

SOCRATES: Now, if there be any sort of good which is distinct from knowledge, virtue may be that good; but if knowledge embraces all good, then we shall be right in thinking that virtue is knowledge?

MENO: True.

SOCRATES: And virtue makes us good?

MENO: Yes.

SOCRATES: And if we are good, then we are profitable; for all good things are profitable?

MENO: Yes.

SOCRATES: Then virtue is profitable?

MENO: That is the only inference.

SOCRATES: Then now let us see what are the things which severally profit us. Health and strength, and beauty and wealth – these, and the like of these, we call profitable?

MENO: True.

SOCRATES: And yet these things may also sometimes do us harm: would you not think so?

MENO: Yes.

SOCRATES: And what is the guiding principle which makes them profitable or the reverse? Are they not profitable when they are rightly used, and hurtful when they are not rightly used?

MENO: Certainly.

SOCRATES: Next, let us consider the goods of the soul: they are temperance, justice, courage, quickness of apprehension, memory, magnanimity, and the like?

MENO: Surely.

SOCRATES: And such of these as are not knowledge, but of another sort, are sometimes profitable and sometimes hurtful; as, for example, courage wanting prudence, which is only a sort of confidence? When a man has no sense he is harmed by courage, but when he has sense he is profited?

MENO: True.

SOCRATES: And the same may be said of temperance and quickness of apprehension; whatever things are learned or done with sense are profitable, but when done without sense they are hurtful?

MENO: Very true.

SOCRATES: And in general, all that the soul attempts or endures, when under the guidance of wisdom, ends in happiness; but when she is under the guidance of folly, in the opposite?

MENO: That appears to be true.

SOCRATES: If then virtue is a quality of the soul, and is admitted to be profitable, it must be wisdom or prudence, since none of the things of the soul are either profitable or hurtful in themselves, but they are all made profitable or hurtful by the addition of wisdom or of folly; and therefore if virtue is profitable, virtue must be a sort of wisdom or prudence?

MENO: I quite agree.

SOCRATES: And the other goods, such as wealth and the like, of which we were just now saying that they are sometimes good and sometimes evil, do not they also become profitable or hurtful, accordingly as the soul guides and uses them rightly or wrongly; just as the things of the soul herself are benefited when under the guidance of wisdom and harmed by folly?

MENO: True.

SOCRATES: And the wise soul guides them rightly, and the foolish soul wrongly.

MENO: Yes.

SOCRATES: And is not this universally true of human nature? All other things hang upon the soul, and the things of the soul herself hang upon wisdom, if they are to be good; and so wisdom is inferred to be that which profits – and virtue, as we say, is profitable?

MENO: Certainly.

SOCRATES: And thus we arrive at the conclusion that virtue is either wholly or partly wisdom?

MENO: I think that what you are saying, Socrates, is very true.

SOCRATES: But if this is true, then the good are not by nature good?

MENO: I think not.

SOCRATES: If they had been, there would assuredly have been discerners of characters among us who would have known our future great men; and on their showing we should have adopted them, and when we had got them, we should have kept them in the citadel out of the way of harm, and set a stamp upon them far rather than upon a piece of gold, in order that no one might tamper with them; and when they grew up they would have been useful to the state?

MENO: Yes, Socrates, that would have been the right way.

SOCRATES: But if the good are not by nature good, are they made good by instruction?

MENO: There appears to be no other alternative, Socrates. On the supposition that virtue is knowledge, there can be no doubt that virtue is taught.

SOCRATES: Yes, indeed; but what if the supposition is erroneous?

MENO: I certainly thought just now that we were right.

SOCRATES: Yes, Meno; but a principle which has any soundness should stand firm not only just now, but always.

MENO: Well; and why are you so slow of heart to believe that knowledge is virtue?

SOCRATES: I will try and tell you why, Meno. I do not retract the assertion that if virtue is knowledge it may be taught; but I fear that I have some reason in doubting whether virtue is knowledge: for consider now and say whether virtue, and not only virtue but anything that is taught, must not have teachers and disciples?

MENO: Surely.

SOCRATES: And conversely, may not the art of which neither teachers nor disciples exist be assumed to be incapable of being taught?

MENO: True; but do you think that there are no teachers of virtue?

SOCRATES: I have certainly often enquired whether there were any, and taken great pains to find them, and have never succeeded; and many have assisted me in the search, and they were the persons whom I thought the most likely to know. Here at the moment when he is wanted we fortunately have sitting by us Anytus, the very person of whom we should make enquiry; to him then let us repair. In the first place, he is the son of a wealthy and wise father, Anthemion, who acquired his wealth, not by accident or gift, like Ismenias the Theban (who has recently made himself as rich as Polycrates), but by his own skill and industry, and who is a well-conditioned, modest man, not insolent, or overbearing, or annoying; moreover, this son of his has received a good education, as the Athenian people certainly appear to think, for they choose him to fill the highest offices. And these are the sort of men from whom you are likely to learn whether there are any teachers of virtue, and who they are. Please, Anytus, to help me and your friend Meno in answering our question, Who are the teachers? Consider the matter thus: If we wanted Meno to be a good physician, to whom should we send him? Should we not send him to the physicians?

ANYTUS: Certainly.

SOCRATES: Or if we wanted him to be a good cobbler, should we not send him to the cobblers?

ANYTUS: Yes.

SOCRATES: And so forth?

ANYTUS: Yes.

SOCRATES: Let me trouble you with one more question. When we say that we should be right in sending him to the physicians if we wanted him to be a physician, do we mean that we should be right in sending him to those who profess the art, rather than to those who do not, and to those who demand payment for teaching the art, and profess to teach it to any one who will come and learn? And if these were our reasons, should we not be right in sending him?

ANYTUS: Yes.

SOCRATES: And might not the same be said of flute-playing, and of the other arts? Would a man who wanted to make another a flute-player refuse to send him to those who profess to teach the art for money, and be plaguing other persons to give him instruction, who are not professed teachers and who never had a single disciple in that branch of knowledge which he wishes him to acquire – would not such conduct be the height of folly?

ANYTUS: Yes, by Zeus, and of ignorance too.

 

SOCRATES: Very good. And now you are in a position to advise with me about my friend Meno. He has been telling me, Anytus, that he desires to attain that kind of wisdom and virtue by which men order the state or the house, and honour their parents, and know when to receive and when to send away citizens and strangers, as a good man should. Now, to whom should he go in order that he may learn this virtue? Does not the previous argument imply clearly that we should send him to those who profess and avouch that they are the common teachers of all Hellas, and are ready to impart instruction to any one who likes, at a fixed price?

ANYTUS: Whom do you mean, Socrates?

SOCRATES: You surely know, do you not, Anytus, that these are the people whom mankind call Sophists?

ANYTUS: By Heracles, Socrates, forbear! I only hope that no friend or kinsman or acquaintance of mine, whether citizen or stranger, will ever be so mad as to allow himself to be corrupted by them; for they are a manifest pest and corrupting influence to those who have to do with them.

SOCRATES: What, Anytus? Of all the people who profess that they know how to do men good, do you mean to say that these are the only ones who not only do them no good, but positively corrupt those who are entrusted to them, and in return for this disservice have the face to demand money? Indeed, I cannot believe you; for I know of a single man, Protagoras, who made more out of his craft than the illustrious Pheidias, who created such noble works, or any ten other statuaries. How could that be? A mender of old shoes, or patcher up of clothes, who made the shoes or clothes worse than he received them, could not have remained thirty days undetected, and would very soon have starved; whereas during more than forty years, Protagoras was corrupting all Hellas, and sending his disciples from him worse than he received them, and he was never found out. For, if I am not mistaken, he was about seventy years old at his death, forty of which were spent in the practice of his profession; and during all that time he had a good reputation, which to this day he retains: and not only Protagoras, but many others are well spoken of; some who lived before him, and others who are still living. Now, when you say that they deceived and corrupted the youth, are they to be supposed to have corrupted them consciously or unconsciously? Can those who were deemed by many to be the wisest men of Hellas have been out of their minds?

ANYTUS: Out of their minds! No, Socrates; the young men who gave their money to them were out of their minds, and their relations and guardians who entrusted their youth to the care of these men were still more out of their minds, and most of all, the cities who allowed them to come in, and did not drive them out, citizen and stranger alike.

SOCRATES: Has any of the Sophists wronged you, Anytus? What makes you so angry with them?

ANYTUS: No, indeed, neither I nor any of my belongings has ever had, nor would I suffer them to have, anything to do with them.

SOCRATES: Then you are entirely unacquainted with them?

ANYTUS: And I have no wish to be acquainted.

SOCRATES: Then, my dear friend, how can you know whether a thing is good or bad of which you are wholly ignorant?

ANYTUS: Quite well; I am sure that I know what manner of men these are, whether I am acquainted with them or not.

SOCRATES: You must be a diviner, Anytus, for I really cannot make out, judging from your own words, how, if you are not acquainted with them, you know about them. But I am not enquiring of you who are the teachers who will corrupt Meno (let them be, if you please, the Sophists); I only ask you to tell him who there is in this great city who will teach him how to become eminent in the virtues which I was just now describing. He is the friend of your family, and you will oblige him.

ANYTUS: Why do you not tell him yourself?

SOCRATES: I have told him whom I supposed to be the teachers of these things; but I learn from you that I am utterly at fault, and I dare say that you are right. And now I wish that you, on your part, would tell me to whom among the Athenians he should go. Whom would you name?

ANYTUS: Why single out individuals? Any Athenian gentleman, taken at random, if he will mind him, will do far more good to him than the Sophists.

SOCRATES: And did those gentlemen grow of themselves; and without having been taught by any one, were they nevertheless able to teach others that which they had never learned themselves?

ANYTUS: I imagine that they learned of the previous generation of gentlemen. Have there not been many good men in this city?

SOCRATES: Yes, certainly, Anytus; and many good statesmen also there always have been and there are still, in the city of Athens. But the question is whether they were also good teachers of their own virtue; – not whether there are, or have been, good men in this part of the world, but whether virtue can be taught, is the question which we have been discussing. Now, do we mean to say that the good men of our own and of other times knew how to impart to others that virtue which they had themselves; or is virtue a thing incapable of being communicated or imparted by one man to another? That is the question which I and Meno have been arguing. Look at the matter in your own way: Would you not admit that Themistocles was a good man?

ANYTUS: Certainly; no man better.

SOCRATES: And must not he then have been a good teacher, if any man ever was a good teacher, of his own virtue?

ANYTUS: Yes certainly, – if he wanted to be so.

SOCRATES: But would he not have wanted? He would, at any rate, have desired to make his own son a good man and a gentleman; he could not have been jealous of him, or have intentionally abstained from imparting to him his own virtue. Did you never hear that he made his son Cleophantus a famous horseman; and had him taught to stand upright on horseback and hurl a javelin, and to do many other marvellous things; and in anything which could be learned from a master he was well trained? Have you not heard from our elders of him?

ANYTUS: I have.

SOCRATES: Then no one could say that his son showed any want of capacity?

ANYTUS: Very likely not.

SOCRATES: But did any one, old or young, ever say in your hearing that Cleophantus, son of Themistocles, was a wise or good man, as his father was?

ANYTUS: I have certainly never heard any one say so.

SOCRATES: And if virtue could have been taught, would his father Themistocles have sought to train him in these minor accomplishments, and allowed him who, as you must remember, was his own son, to be no better than his neighbours in those qualities in which he himself excelled?

ANYTUS: Indeed, indeed, I think not.

SOCRATES: Here was a teacher of virtue whom you admit to be among the best men of the past. Let us take another, – Aristides, the son of Lysimachus: would you not acknowledge that he was a good man?

ANYTUS: To be sure I should.

SOCRATES: And did not he train his son Lysimachus better than any other Athenian in all that could be done for him by the help of masters? But what has been the result? Is he a bit better than any other mortal? He is an acquaintance of yours, and you see what he is like. There is Pericles, again, magnificent in his wisdom; and he, as you are aware, had two sons, Paralus and Xanthippus.

ANYTUS: I know.

SOCRATES: And you know, also, that he taught them to be unrivalled horsemen, and had them trained in music and gymnastics and all sorts of arts – in these respects they were on a level with the best – and had he no wish to make good men of them? Nay, he must have wished it. But virtue, as I suspect, could not be taught. And that you may not suppose the incompetent teachers to be only the meaner sort of Athenians and few in number, remember again that Thucydides had two sons, Melesias and Stephanus, whom, besides giving them a good education in other things, he trained in wrestling, and they were the best wrestlers in Athens: one of them he committed to the care of Xanthias, and the other of Eudorus, who had the reputation of being the most celebrated wrestlers of that day. Do you remember them?

ANYTUS: I have heard of them.

SOCRATES: Now, can there be a doubt that Thucydides, whose children were taught things for which he had to spend money, would have taught them to be good men, which would have cost him nothing, if virtue could have been taught? Will you reply that he was a mean man, and had not many friends among the Athenians and allies? Nay, but he was of a great family, and a man of influence at Athens and in all Hellas, and, if virtue could have been taught, he would have found out some Athenian or foreigner who would have made good men of his sons, if he could not himself spare the time from cares of state. Once more, I suspect, friend Anytus, that virtue is not a thing which can be taught?

ANYTUS: Socrates, I think that you are too ready to speak evil of men: and, if you will take my advice, I would recommend you to be careful. Perhaps there is no city in which it is not easier to do men harm than to do them good, and this is certainly the case at Athens, as I believe that you know.

SOCRATES: O Meno, think that Anytus is in a rage. And he may well be in a rage, for he thinks, in the first place, that I am defaming these gentlemen; and in the second place, he is of opinion that he is one of them himself. But some day he will know what is the meaning of defamation, and if he ever does, he will forgive me. Meanwhile I will return to you, Meno; for I suppose that there are gentlemen in your region too?

MENO: Certainly there are.

SOCRATES: And are they willing to teach the young? and do they profess to be teachers? and do they agree that virtue is taught?

MENO: No indeed, Socrates, they are anything but agreed; you may hear them saying at one time that virtue can be taught, and then again the reverse.

SOCRATES: Can we call those teachers who do not acknowledge the possibility of their own vocation?

MENO: I think not, Socrates.

SOCRATES: And what do you think of these Sophists, who are the only professors? Do they seem to you to be teachers of virtue?

MENO: I often wonder, Socrates, that Gorgias is never heard promising to teach virtue: and when he hears others promising he only laughs at them; but he thinks that men should be taught to speak.

SOCRATES: Then do you not think that the Sophists are teachers?

MENO: I cannot tell you, Socrates; like the rest of the world, I am in doubt, and sometimes I think that they are teachers and sometimes not.

SOCRATES: And are you aware that not you only and other politicians have doubts whether virtue can be taught or not, but that Theognis the poet says the very same thing?

MENO: Where does he say so?

SOCRATES: In these elegiac verses (Theog.):

'Eat and drink and sit with the mighty, and make yourself agreeable to them; for from the good you will learn what is good, but if you mix with the bad you will lose the intelligence which you already have.'

Do you observe that here he seems to imply that virtue can be taught?

MENO: Clearly.

SOCRATES: But in some other verses he shifts about and says (Theog.):

'If understanding could be created and put into a man, then they' (who were able to perform this feat) 'would have obtained great rewards.'

And again: —

'Never would a bad son have sprung from a good sire, for he would have heard the voice of instruction; but not by teaching will you ever make a bad man into a good one.'

And this, as you may remark, is a contradiction of the other.

MENO: Clearly.

SOCRATES: And is there anything else of which the professors are affirmed not only not to be teachers of others, but to be ignorant themselves, and bad at the knowledge of that which they are professing to teach? or is there anything about which even the acknowledged 'gentlemen' are sometimes saying that 'this thing can be taught,' and sometimes the opposite? Can you say that they are teachers in any true sense whose ideas are in such confusion?

MENO: I should say, certainly not.

SOCRATES: But if neither the Sophists nor the gentlemen are teachers, clearly there can be no other teachers?

MENO: No.

SOCRATES: And if there are no teachers, neither are there disciples?

MENO: Agreed.

SOCRATES: And we have admitted that a thing cannot be taught of which there are neither teachers nor disciples?

MENO: We have.

SOCRATES: And there are no teachers of virtue to be found anywhere?

 

MENO: There are not.

SOCRATES: And if there are no teachers, neither are there scholars?

Рейтинг@Mail.ru