Двенадцать стульев. Полная версия романа.

Двенадцать стульев. Полная версия романа. – Илья Ильф

Скачать
Поделиться:

И. Ильф и Е. Петров завершили роман «Двенадцать стульев» в 1928 году, но еще до первой публикации цензоры изрядно сократили, «почистили» его. Правка продолжалась от издания к изданию еще десять лет. В итоге книга уменьшилась почти на треть. Публикуемый ныне вариант – первый полный – реконструирован по архивным материалам. Книга снабжена обширным историко-литературным и реальным комментарием.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Ponedelnik
Здесь были Киса и ОсяКак я стала общаться в реальной жизни после того, как прочла эту книгу…– Девушка, я, конечно, извиняюсь, но вы мне на ногу наступили…– Хамите!– Что ж вы на таких каблуках-то стоите? Вон место свободное!– Хо-хо!Или:– Все, я пошла.– Чего пошла… езжай в таксо!Или:– Какая у тебя курточка классная!– Вообще-то, это мексиканский тушкан.Ну и наконец:– Иван Андреевич, не учите меня жи...
100из 100Empty
"– Вы довольно пошлый человек,– возразил Бендер,– вы любите деньги больше, чем надо.– А вы не любите денег? – взвыл Ипполит Матвеевич голосом флейты.– Не люблю.– Зачем же вам шестьдесят тысяч?– Из принципа!" (читал сто раз, чуть ли не наизусть знаю. Благо, фильмы посмотрел только где-то после третьего перечитывания)Начало ХХ века – эпоха зарождения Советского Союза и, соответственно, советской ли...
100из 100boservas
Это одна из моих самых любимых книг, которую я местами знаю наизусть. Про неё написано много рецензий, шутка ли – моя будет 501-й. Поэтому писать очередной панегирик великому роману считаю бессмысленным и постараюсь написать не столько о книге, сколько о её главном герое – Остапе-Сулеймане-Берта-Мария Бендер-бее.Нет, я не плачу и не рыдаю,На все вопросы я открыто отвечаю,Что наша жизнь – игра, и ...
Ещё рецензии

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Двенадцать стульев. Полная версия романа.»

18 марта 2008, 16:30

Yurets

Великолепное творение! Какие могут быть рецензии?? Только позитивные отзывы о каждой строчке, каждом слове этого шедевра!

16 января 2008, 03:51

А почему-''Петров и др.''?Разве Ильф просто рядом сидел?

15 ноября 2007, 22:18

Сколько раз читала- уже и не помню-но книга просто потрясающая , и даже сейчас актуальна .[

25 октября 2007, 17:02

DeltaRex

Юмор, который проходит через все времена, не теряя при этом своей актуальности. Ещё раз можно убедиться в том, что люди-то остаются прежними, со всеми их достоинствами и пороками... По своей гениальности не уступает "Мастеру и Маргарите" Булгакова. Хотя жанры, несомненно, разные.

08 октября 2007, 18:28

Кара

ИМХО книга всетаки устарела. Мне, например, 70% повествовани приходилось догадываться "в каком месте смеяться".

Но Остап - душка, читается легко, рекомендую в качестве знакомства с классикой. Храню на полке, иногда достаю и перечитываю сценки с "великим комбинатором", но это не та книжка которую хочется читать...

18 июля 2007, 21:30

Tajga

Прекрасный роман. Перечитывала не десятки раз - и кажды раз как первый. Восхищает язык и стиль изложения - ничего лишнего. Тонкими и четкими штрихами прописаны основные типажи человека, и место каждого из них в этой жизни...

Думаю, что не смотря на то, что события в книге разворачиваются в советское время, многое можно смело переносить на сегодняшнии реалии.

28 февраля 2007, 15:54

kirillkrsk

Весьма интересно было прочесть предисловие к "Золотому телёнку", оно озаглавлено - "Легенда о великом комбинаторе". Впрочем и тут в "Двенадцати стульях" оно присутствует.

В нём разобраны весьма интересные моменты открывающие политический контекст и цель создания этой книги. Само по себе предисловие к ней будет интересно особенно тем людям, которые её уже не раз читали.

Если бы не было Ильфа и Петрова, то скорее всего, что она всё равно была бы написана. Читайте предисловие.

31 октября 2006, 00:08

Речь не о книге, а об издании. Нас в очередной раз обманули. Говорили что-то о "цензурных сокращениях", кторые издатели восстановили... На самом-то деле авторы романа в следующих изданиях просто убрали проходные и не слишком смешные эпизоды. К примеру, такие где Остап играет в "три листика" на Кавказе. Этот эпизод в последующих изданиях отстутсвует. При чем тут цензура?

Данная книга интересна только людям вроде меня, кто Ильфа и Петрова знает наизусть. Отсальным читать не имеет смысла.

11 июня 2006, 20:04

One of the most inteligent and amusing books I have ever read.

11 февраля 2006, 14:41

Katerina=)

Читать эту кигу - все равно, что слушать самого лучшего в мире разказчика: метко, остроумно... Сказать гениально - не будет преувеличением.

P.S. Есть собственная рецензия на недавний фильм "Золотой теленок", кому интересно - пишите на mail - kathst@mail.ru =)

Рейтинг@Mail.ru